<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/feed.xsl"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0" xmlns:fireside="https://fireside.fm/modules/rss/fireside">
  <channel>
    <fireside:hostname>feed01.fireside.fm</fireside:hostname>
    <fireside:genDate>Sun, 05 Apr 2026 11:16:32 -0500</fireside:genDate>
    <generator>Fireside (https://fireside.fm)</generator>
    <title>Easy Turkish: Learn Turkish with everyday conversations | Günlük sohbetlerle Türkçe öğrenin</title>
    <link>https://www.easyturkish.fm</link>
    <atom:link href="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/rss" rel="self" type="application/rss+xml"/>
    <atom:link href="https://pubsubhubbub.appspot.com/" rel="hub"/>
    <pubDate>Sun, 05 Apr 2026 19:15:04 +0300</pubDate>
    <description>Welcome! Maybe you are already learning Turkish with us on Youtube? On the Easy Turkish Podcast, we discuss topics from Turkey and around the world. In our episodes we will discuss a topic we choose, explain an idiom or an expression, recommend a movie, a TV series or a song and we will answer your questions. Members get full transcripts and our exclusive vocabulary helper for each episode.
</description>
    <language>tr</language>
    <copyright>© 2026 Easy Languages</copyright>
    <itunes:type>episodic</itunes:type>
    <itunes:subtitle>Bizimle Türkçe öğrenin! | Learn Turkish with us!</itunes:subtitle>
    <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
    <itunes:summary>Welcome! Maybe you are already learning Turkish with us on Youtube? On the Easy Turkish Podcast, we discuss topics from Turkey and around the world. In our episodes we will discuss a topic we choose, explain an idiom or an expression, recommend a movie, a TV series or a song and we will answer your questions. Members get full transcripts and our exclusive vocabulary helper for each episode.
</itunes:summary>
    <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
    <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
    <itunes:keywords>turkish,turkey,Türkçe,türkiye</itunes:keywords>
    <itunes:owner>
      <itunes:name>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:name>
      <itunes:email>podcasts@easy-languages.org</itunes:email>
    </itunes:owner>
    <podcast:podping usesPodping="true"/>
<itunes:category text="Education">
  <itunes:category text="Language Learning"/>
</itunes:category>
<itunes:category text="Education">
  <itunes:category text="Courses"/>
</itunes:category>
<itunes:category text="Society &amp; Culture">
  <itunes:category text="Places &amp; Travel"/>
</itunes:category>
    <item>
      <title>184: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/184</link>
      <guid isPermaLink="false">1fe98356-41fd-4a41-9283-6464bb6a928a</guid>
      <pubDate>Sun, 05 Apr 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/1fe98356-41fd-4a41-9283-6464bb6a928a.mp3" length="11952632" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>10:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;<strong>Türkiye 24 yıl sonra yeniden Dünya Kupası&#39;na katılma hakkı kazandı.</strong>&quot;, &quot;<strong>El Salvador&#39;un başkenti San Salvador&#39;da &#39;Türkiye Parkı&#39; açıldı.</strong>&quot; ve &quot;<strong>Çinli teknoloji şirketi Tencent, evde yalnız kalan kedi ve köpekler için özel bir televizyon kanalı açtı.</strong>&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. Bugün dünya gündeminden altı kısa haberle karşınızdayım. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Türkiye 24 yıl sonra yeniden Dünya Kupası&#39;na katılma hakkı kazandı.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:55] A millî futbol takımı 2026 FIFA Dünya Kupası Avrupa Elemeleri play-off finalinde Kosova&#39;yı deplasmanda 1-0 yendi. Bu sonuçla Türkiye uzun bir aradan sonra tekrar Dünya Kupası&#39;na gitme hakkı kazandı. Maçtan sonra Türkiye&#39;de büyük bir sevinç yaşandı. Birçok şehirde insanlar Türk bayraklarıyla sokaklara çıktı. Araç konvoyları yapıldı, kornalar çalındı, kutlamalar sabaha kadar sürdü. Bazı vatandaşlar maçı büyük ekranlardan izledi. Maç bitince alkışlar yükseldi, tezahüratlar yapıldı. Aileler çocuklarıyla birlikte kutlamalara katıldı. Bu başarı taraftarlar için çok duygusal bir an oldu. Çünkü Türkiye, Dünya Kupası&#39;na en son 2002 yılında katılmıştı. Bu nedenle birçok kişi bu galibiyeti tarihî bir başarı olarak görüyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;<strong>Türkiye 24 yıl sonra yeniden Dünya Kupası&#39;na katılma hakkı kazandı.</strong>&quot;, &quot;<strong>El Salvador&#39;un başkenti San Salvador&#39;da &#39;Türkiye Parkı&#39; açıldı.</strong>&quot; ve &quot;<strong>Çinli teknoloji şirketi Tencent, evde yalnız kalan kedi ve köpekler için özel bir televizyon kanalı açtı.</strong>&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. Bugün dünya gündeminden altı kısa haberle karşınızdayım. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Türkiye 24 yıl sonra yeniden Dünya Kupası&#39;na katılma hakkı kazandı.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:55] A millî futbol takımı 2026 FIFA Dünya Kupası Avrupa Elemeleri play-off finalinde Kosova&#39;yı deplasmanda 1-0 yendi. Bu sonuçla Türkiye uzun bir aradan sonra tekrar Dünya Kupası&#39;na gitme hakkı kazandı. Maçtan sonra Türkiye&#39;de büyük bir sevinç yaşandı. Birçok şehirde insanlar Türk bayraklarıyla sokaklara çıktı. Araç konvoyları yapıldı, kornalar çalındı, kutlamalar sabaha kadar sürdü. Bazı vatandaşlar maçı büyük ekranlardan izledi. Maç bitince alkışlar yükseldi, tezahüratlar yapıldı. Aileler çocuklarıyla birlikte kutlamalara katıldı. Bu başarı taraftarlar için çok duygusal bir an oldu. Çünkü Türkiye, Dünya Kupası&#39;na en son 2002 yılında katılmıştı. Bu nedenle birçok kişi bu galibiyeti tarihî bir başarı olarak görüyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;<strong>Türkiye 24 yıl sonra yeniden Dünya Kupası&#39;na katılma hakkı kazandı.</strong>&quot;, &quot;<strong>El Salvador&#39;un başkenti San Salvador&#39;da &#39;Türkiye Parkı&#39; açıldı.</strong>&quot; ve &quot;<strong>Çinli teknoloji şirketi Tencent, evde yalnız kalan kedi ve köpekler için özel bir televizyon kanalı açtı.</strong>&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. Bugün dünya gündeminden altı kısa haberle karşınızdayım. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Türkiye 24 yıl sonra yeniden Dünya Kupası&#39;na katılma hakkı kazandı.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:55] A millî futbol takımı 2026 FIFA Dünya Kupası Avrupa Elemeleri play-off finalinde Kosova&#39;yı deplasmanda 1-0 yendi. Bu sonuçla Türkiye uzun bir aradan sonra tekrar Dünya Kupası&#39;na gitme hakkı kazandı. Maçtan sonra Türkiye&#39;de büyük bir sevinç yaşandı. Birçok şehirde insanlar Türk bayraklarıyla sokaklara çıktı. Araç konvoyları yapıldı, kornalar çalındı, kutlamalar sabaha kadar sürdü. Bazı vatandaşlar maçı büyük ekranlardan izledi. Maç bitince alkışlar yükseldi, tezahüratlar yapıldı. Aileler çocuklarıyla birlikte kutlamalara katıldı. Bu başarı taraftarlar için çok duygusal bir an oldu. Çünkü Türkiye, Dünya Kupası&#39;na en son 2002 yılında katılmıştı. Bu nedenle birçok kişi bu galibiyeti tarihî bir başarı olarak görüyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+CPIoRMbY</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+CPIoRMbY" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:chapters url="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/json/episodes/1fe98356-41fd-4a41-9283-6464bb6a928a/chapters" type="application/json"/>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>183: En güzel yaş hangisi?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/183</link>
      <guid isPermaLink="false">978031b0-4498-40a6-b061-bd1f5a4a932d</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Mar 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/978031b0-4498-40a6-b061-bd1f5a4a932d.mp3" length="39532195" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Herkesin hayatında “keşke o yaşta kalsaydım” dediği bir dönem vardır… Peki gerçekten en güzel yaş hangisi?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>38:21</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Herkesin hayatında “keşke o yaşta kalsaydım” dediği bir dönem vardır… Peki gerçekten en güzel yaş hangisi?<br>
Bu bölümde çocukluktan başlayıp 60 ve sonrasına kadar tüm yaşları tek tek konuşuyoruz. Hangi yaşta neyi yaşadık, neyi kaçırdık, neleri büyüttük? Ve en önemlisi: Bundan sonra bizi ne bekliyor?<br>
Belki de en güzel yaş tam da içinde olduğumuz yaştır…</p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/turkish3" rel="nofollow">https://go.italki.com/turkish3</a>
Use the code TURKISH3 for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Koca bir ramazan ayını ve Ramazan Bayramı&#39;nı geride bıraktık. Düşüncelerin neler?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:34] Düşüncelerim neler? Güzel. Bayramı da atlattık dediğin gibi. Ziyaretlerimizi yaptık. Güzel. Yani yetti ramazan otuz gün. Yetiyor insana.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Ramazan kırk beş gün olsa fazla olurmuş değil mi?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:45] Ramazan kırk beş gün olsa oldukça fazla olurmuş.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Teşekkürler Rabb&#39;im.</p>

<p><strong>En güzel yaş kaç?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, biliyorsun 30 oldum artık. Sen de 29&#39;un sonlarındasın artık. İkimiz de 30&#39;uz diyebiliriz bence.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:01] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:02] Biraz da burada artık 30 yıllık hayatımızda değerlendireceğimiz bir konu olacak Ömer&#39;le beraber: En güzel yaş. Bunu kararlaştıracağız Ömer&#39;le beraber bugün.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:11] Evet, umuyorum ki daha deneyimleyeceğimiz yaş sayısı deneyimlediğimizden fazladır.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet, sağlıkla diyelim. O da önemli.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:22] Amin, amin, aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Evet, tabii ki şu ana kadar değerlendirebileceğimiz yaş sayısı bizim 30 adet. Hatta ilk üçünü saymazsak hatırlamadığımız için... 27 adet yaş deneyimleyeceğiz. Diğer yaşları birazcık daha tabii ki tahmin etmek zorundayız. Evet, şu zamana kadarki hayatında diyelim o zaman Ömer, en güzel yaşın hangisiydi?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:43] Ooo... Yani direkt böyle zor oldu. En güzel yaşım hangisiydi? Herhâlde üniversite zamanlarım. Yani böyle bir 19-20-21 yaşlar falan... Oralar güzeldi sanki.</p>

<p>Emin:<br>
[1:56] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:57] Ama tabii geniş geniş konuşacağız. Çok dezavantajı da var bazı açılardan. İnsan yaş aldıkça görüyor bunları. Ama hani genel verdiği hissiyat bakımından güzeldi. Senin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Herkesin hayatında “keşke o yaşta kalsaydım” dediği bir dönem vardır… Peki gerçekten en güzel yaş hangisi?<br>
Bu bölümde çocukluktan başlayıp 60 ve sonrasına kadar tüm yaşları tek tek konuşuyoruz. Hangi yaşta neyi yaşadık, neyi kaçırdık, neleri büyüttük? Ve en önemlisi: Bundan sonra bizi ne bekliyor?<br>
Belki de en güzel yaş tam da içinde olduğumuz yaştır…</p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/turkish3" rel="nofollow">https://go.italki.com/turkish3</a>
Use the code TURKISH3 for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Koca bir ramazan ayını ve Ramazan Bayramı&#39;nı geride bıraktık. Düşüncelerin neler?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:34] Düşüncelerim neler? Güzel. Bayramı da atlattık dediğin gibi. Ziyaretlerimizi yaptık. Güzel. Yani yetti ramazan otuz gün. Yetiyor insana.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Ramazan kırk beş gün olsa fazla olurmuş değil mi?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:45] Ramazan kırk beş gün olsa oldukça fazla olurmuş.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Teşekkürler Rabb&#39;im.</p>

<p><strong>En güzel yaş kaç?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, biliyorsun 30 oldum artık. Sen de 29&#39;un sonlarındasın artık. İkimiz de 30&#39;uz diyebiliriz bence.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:01] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:02] Biraz da burada artık 30 yıllık hayatımızda değerlendireceğimiz bir konu olacak Ömer&#39;le beraber: En güzel yaş. Bunu kararlaştıracağız Ömer&#39;le beraber bugün.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:11] Evet, umuyorum ki daha deneyimleyeceğimiz yaş sayısı deneyimlediğimizden fazladır.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet, sağlıkla diyelim. O da önemli.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:22] Amin, amin, aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Evet, tabii ki şu ana kadar değerlendirebileceğimiz yaş sayısı bizim 30 adet. Hatta ilk üçünü saymazsak hatırlamadığımız için... 27 adet yaş deneyimleyeceğiz. Diğer yaşları birazcık daha tabii ki tahmin etmek zorundayız. Evet, şu zamana kadarki hayatında diyelim o zaman Ömer, en güzel yaşın hangisiydi?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:43] Ooo... Yani direkt böyle zor oldu. En güzel yaşım hangisiydi? Herhâlde üniversite zamanlarım. Yani böyle bir 19-20-21 yaşlar falan... Oralar güzeldi sanki.</p>

<p>Emin:<br>
[1:56] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:57] Ama tabii geniş geniş konuşacağız. Çok dezavantajı da var bazı açılardan. İnsan yaş aldıkça görüyor bunları. Ama hani genel verdiği hissiyat bakımından güzeldi. Senin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Herkesin hayatında “keşke o yaşta kalsaydım” dediği bir dönem vardır… Peki gerçekten en güzel yaş hangisi?<br>
Bu bölümde çocukluktan başlayıp 60 ve sonrasına kadar tüm yaşları tek tek konuşuyoruz. Hangi yaşta neyi yaşadık, neyi kaçırdık, neleri büyüttük? Ve en önemlisi: Bundan sonra bizi ne bekliyor?<br>
Belki de en güzel yaş tam da içinde olduğumuz yaştır…</p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/turkish3" rel="nofollow">https://go.italki.com/turkish3</a>
Use the code TURKISH3 for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Koca bir ramazan ayını ve Ramazan Bayramı&#39;nı geride bıraktık. Düşüncelerin neler?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:34] Düşüncelerim neler? Güzel. Bayramı da atlattık dediğin gibi. Ziyaretlerimizi yaptık. Güzel. Yani yetti ramazan otuz gün. Yetiyor insana.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Ramazan kırk beş gün olsa fazla olurmuş değil mi?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:45] Ramazan kırk beş gün olsa oldukça fazla olurmuş.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Teşekkürler Rabb&#39;im.</p>

<p><strong>En güzel yaş kaç?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, biliyorsun 30 oldum artık. Sen de 29&#39;un sonlarındasın artık. İkimiz de 30&#39;uz diyebiliriz bence.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:01] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:02] Biraz da burada artık 30 yıllık hayatımızda değerlendireceğimiz bir konu olacak Ömer&#39;le beraber: En güzel yaş. Bunu kararlaştıracağız Ömer&#39;le beraber bugün.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:11] Evet, umuyorum ki daha deneyimleyeceğimiz yaş sayısı deneyimlediğimizden fazladır.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet, sağlıkla diyelim. O da önemli.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:22] Amin, amin, aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Evet, tabii ki şu ana kadar değerlendirebileceğimiz yaş sayısı bizim 30 adet. Hatta ilk üçünü saymazsak hatırlamadığımız için... 27 adet yaş deneyimleyeceğiz. Diğer yaşları birazcık daha tabii ki tahmin etmek zorundayız. Evet, şu zamana kadarki hayatında diyelim o zaman Ömer, en güzel yaşın hangisiydi?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:43] Ooo... Yani direkt böyle zor oldu. En güzel yaşım hangisiydi? Herhâlde üniversite zamanlarım. Yani böyle bir 19-20-21 yaşlar falan... Oralar güzeldi sanki.</p>

<p>Emin:<br>
[1:56] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:57] Ama tabii geniş geniş konuşacağız. Çok dezavantajı da var bazı açılardan. İnsan yaş aldıkça görüyor bunları. Ama hani genel verdiği hissiyat bakımından güzeldi. Senin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+cBe10yff</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+cBe10yff" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:chapters url="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/json/episodes/978031b0-4498-40a6-b061-bd1f5a4a932d/chapters" type="application/json"/>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>182: Ramazan artık bir tüketim ayı mı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/182</link>
      <guid isPermaLink="false">f6ff563f-98c5-4794-b11e-27693cafbd79</guid>
      <pubDate>Sun, 15 Mar 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f6ff563f-98c5-4794-b11e-27693cafbd79.mp3" length="26373684" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Ramazan ayı geride kalırken bu bölümde Emin ve Ömer, Ramazan’ın onlara neler öğrettiğini konuşuyor</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:13</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Ramazan ayı geride kalırken bu bölümde Emin ve Ömer, Ramazan’ın onlara neler öğrettiğini konuşuyor. Evlerde başlayan Ramazan süslerinden camilerdeki mahyalara, iftar sofralarından Ramazan pidesine kadar bu aya özgü gelenekleri ele alıyorlar.<br>
Bölümün sonunda ise bayram anılarına, bayram harçlıklarına ve eskisiyle bugünü kıyasladıkları bayram kültürüne değiniyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Bölümde bahsettiğimiz mahya örneklerinden bazıları 👇<br>
<a href="https://share.google/7ocomKuwmbICCuCR4" rel="nofollow">“Ey oruç tut bizi”</a> ve <a href="https://share.google/fYz4SodtifLa85Bxi" rel="nofollow">“Ramazan bereket ayıdır” </a>yazılı mahyaların görsellerini burada bulabilirsiniz.</p></li>
<li><p><a href="https://share.google/djRBKxvI2Mtv1DnAz" rel="nofollow">Ramazan denince akla gelen klasiklerden biri: Ramazan pidesi.</a></p></li>
<li><p><a href="https://share.google/2bBjeEoAYQLnPjbKK" rel="nofollow">Ramazan sofralarının klasik tatlısı: güllaç.</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim. Ramazan Bayramı&#39;nı görmemize çok az kaldı. Üç, beş günden bahsediyoruz. Kapının ucunda neredeyse Ramazan Bayramı. Sesinin keyfi, enerjisi oradan mı geliyor Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:36] Onun da etkisi var. Ramazanı seviyoruz ama tabii ki bir zorluğu da var yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:42] Sonuna yaklaştıkça artık insana, tabiri caizse yani, hadi söylemeyeyim yine... Yoruluyoruz diyelim. Dolayısıyla evet, öyle bir enerjimiz yükseliyor gitgide.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet ramazan ayını severiz. Oruç tutmayı da severiz ama Ramazan Bayramı&#39;ndaki o ilk kahvaltı, bir ay sonraki ilk kahvaltı benim için çok eşsiz bir yere sahip.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:02] &quot;Ne yapıyorum ben şu an?&quot; hissi.</p>

<p>Emin:<br>
[1:03] Evet çok garip geliyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:05] Dışarısı aydınlık ve ben yiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Evet düşününce bir ay boyunca hava aydınlıkken hiçbir şey yiyip içmiyoruz.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:14] Evet, gerçekten tuhaf. Çabuk da alışılıyor ama değil mi? İlk böyle kahvaltıda oluyor, öğle namazında oluyor. Sonra alışılıyor tabii... İnsanoğlu. Çiğ süt emiş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet insanoğlu iyi şarta çok hızlı alışıyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:26] Çok çok. Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Çok örneği var kendi hayatımdan da...</p>

<p>Ömer:<br>
[1:29] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Bir sürü örneğini çıkarabilirim. Evet genel olarak nasıl geçti? Ramazan, şöyle bir değerlendirdiğinde, arkana dönüp baktığında ramazan neler öğretti sana?</p>

<p><strong>Ramazandan kalanlar</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Ya güzel geçti. Hani zaten daha önceki bölümlerimizde de konuşmuştuk ramazan hakkında. Bu bölümde de böyle biraz daha hani tamamlayalım dedik biraz az konuştuğumuzu düşünerek. Şunu söyleyebilirim: İnsana, hani o diğer konuştuklarımızın yanında, inanılmaz zaman kazandırdığını düşünüyorum oruç tutmanın. Yani çünkü yemeyi, içmeyi hayatımdan çıkarınca böyle ciddi bir zaman kalıyor bana. Başka şeylere ciddi, kesintisiz odak süresi sağlıyor bana. Tabii ki iftar saati yaklaştıkça enerjinin düşmesiyle falan o başka bir hikâye ama... Sabahlarım bu ramazanda çok verimli geçti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Ramazan ayı geride kalırken bu bölümde Emin ve Ömer, Ramazan’ın onlara neler öğrettiğini konuşuyor. Evlerde başlayan Ramazan süslerinden camilerdeki mahyalara, iftar sofralarından Ramazan pidesine kadar bu aya özgü gelenekleri ele alıyorlar.<br>
Bölümün sonunda ise bayram anılarına, bayram harçlıklarına ve eskisiyle bugünü kıyasladıkları bayram kültürüne değiniyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Bölümde bahsettiğimiz mahya örneklerinden bazıları 👇<br>
<a href="https://share.google/7ocomKuwmbICCuCR4" rel="nofollow">“Ey oruç tut bizi”</a> ve <a href="https://share.google/fYz4SodtifLa85Bxi" rel="nofollow">“Ramazan bereket ayıdır” </a>yazılı mahyaların görsellerini burada bulabilirsiniz.</p></li>
<li><p><a href="https://share.google/djRBKxvI2Mtv1DnAz" rel="nofollow">Ramazan denince akla gelen klasiklerden biri: Ramazan pidesi.</a></p></li>
<li><p><a href="https://share.google/2bBjeEoAYQLnPjbKK" rel="nofollow">Ramazan sofralarının klasik tatlısı: güllaç.</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim. Ramazan Bayramı&#39;nı görmemize çok az kaldı. Üç, beş günden bahsediyoruz. Kapının ucunda neredeyse Ramazan Bayramı. Sesinin keyfi, enerjisi oradan mı geliyor Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:36] Onun da etkisi var. Ramazanı seviyoruz ama tabii ki bir zorluğu da var yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:42] Sonuna yaklaştıkça artık insana, tabiri caizse yani, hadi söylemeyeyim yine... Yoruluyoruz diyelim. Dolayısıyla evet, öyle bir enerjimiz yükseliyor gitgide.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet ramazan ayını severiz. Oruç tutmayı da severiz ama Ramazan Bayramı&#39;ndaki o ilk kahvaltı, bir ay sonraki ilk kahvaltı benim için çok eşsiz bir yere sahip.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:02] &quot;Ne yapıyorum ben şu an?&quot; hissi.</p>

<p>Emin:<br>
[1:03] Evet çok garip geliyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:05] Dışarısı aydınlık ve ben yiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Evet düşününce bir ay boyunca hava aydınlıkken hiçbir şey yiyip içmiyoruz.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:14] Evet, gerçekten tuhaf. Çabuk da alışılıyor ama değil mi? İlk böyle kahvaltıda oluyor, öğle namazında oluyor. Sonra alışılıyor tabii... İnsanoğlu. Çiğ süt emiş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet insanoğlu iyi şarta çok hızlı alışıyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:26] Çok çok. Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Çok örneği var kendi hayatımdan da...</p>

<p>Ömer:<br>
[1:29] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Bir sürü örneğini çıkarabilirim. Evet genel olarak nasıl geçti? Ramazan, şöyle bir değerlendirdiğinde, arkana dönüp baktığında ramazan neler öğretti sana?</p>

<p><strong>Ramazandan kalanlar</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Ya güzel geçti. Hani zaten daha önceki bölümlerimizde de konuşmuştuk ramazan hakkında. Bu bölümde de böyle biraz daha hani tamamlayalım dedik biraz az konuştuğumuzu düşünerek. Şunu söyleyebilirim: İnsana, hani o diğer konuştuklarımızın yanında, inanılmaz zaman kazandırdığını düşünüyorum oruç tutmanın. Yani çünkü yemeyi, içmeyi hayatımdan çıkarınca böyle ciddi bir zaman kalıyor bana. Başka şeylere ciddi, kesintisiz odak süresi sağlıyor bana. Tabii ki iftar saati yaklaştıkça enerjinin düşmesiyle falan o başka bir hikâye ama... Sabahlarım bu ramazanda çok verimli geçti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Ramazan ayı geride kalırken bu bölümde Emin ve Ömer, Ramazan’ın onlara neler öğrettiğini konuşuyor. Evlerde başlayan Ramazan süslerinden camilerdeki mahyalara, iftar sofralarından Ramazan pidesine kadar bu aya özgü gelenekleri ele alıyorlar.<br>
Bölümün sonunda ise bayram anılarına, bayram harçlıklarına ve eskisiyle bugünü kıyasladıkları bayram kültürüne değiniyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Bölümde bahsettiğimiz mahya örneklerinden bazıları 👇<br>
<a href="https://share.google/7ocomKuwmbICCuCR4" rel="nofollow">“Ey oruç tut bizi”</a> ve <a href="https://share.google/fYz4SodtifLa85Bxi" rel="nofollow">“Ramazan bereket ayıdır” </a>yazılı mahyaların görsellerini burada bulabilirsiniz.</p></li>
<li><p><a href="https://share.google/djRBKxvI2Mtv1DnAz" rel="nofollow">Ramazan denince akla gelen klasiklerden biri: Ramazan pidesi.</a></p></li>
<li><p><a href="https://share.google/2bBjeEoAYQLnPjbKK" rel="nofollow">Ramazan sofralarının klasik tatlısı: güllaç.</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim. Ramazan Bayramı&#39;nı görmemize çok az kaldı. Üç, beş günden bahsediyoruz. Kapının ucunda neredeyse Ramazan Bayramı. Sesinin keyfi, enerjisi oradan mı geliyor Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:36] Onun da etkisi var. Ramazanı seviyoruz ama tabii ki bir zorluğu da var yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:42] Sonuna yaklaştıkça artık insana, tabiri caizse yani, hadi söylemeyeyim yine... Yoruluyoruz diyelim. Dolayısıyla evet, öyle bir enerjimiz yükseliyor gitgide.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet ramazan ayını severiz. Oruç tutmayı da severiz ama Ramazan Bayramı&#39;ndaki o ilk kahvaltı, bir ay sonraki ilk kahvaltı benim için çok eşsiz bir yere sahip.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:02] &quot;Ne yapıyorum ben şu an?&quot; hissi.</p>

<p>Emin:<br>
[1:03] Evet çok garip geliyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:05] Dışarısı aydınlık ve ben yiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Evet düşününce bir ay boyunca hava aydınlıkken hiçbir şey yiyip içmiyoruz.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:14] Evet, gerçekten tuhaf. Çabuk da alışılıyor ama değil mi? İlk böyle kahvaltıda oluyor, öğle namazında oluyor. Sonra alışılıyor tabii... İnsanoğlu. Çiğ süt emiş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet insanoğlu iyi şarta çok hızlı alışıyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:26] Çok çok. Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Çok örneği var kendi hayatımdan da...</p>

<p>Ömer:<br>
[1:29] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Bir sürü örneğini çıkarabilirim. Evet genel olarak nasıl geçti? Ramazan, şöyle bir değerlendirdiğinde, arkana dönüp baktığında ramazan neler öğretti sana?</p>

<p><strong>Ramazandan kalanlar</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Ya güzel geçti. Hani zaten daha önceki bölümlerimizde de konuşmuştuk ramazan hakkında. Bu bölümde de böyle biraz daha hani tamamlayalım dedik biraz az konuştuğumuzu düşünerek. Şunu söyleyebilirim: İnsana, hani o diğer konuştuklarımızın yanında, inanılmaz zaman kazandırdığını düşünüyorum oruç tutmanın. Yani çünkü yemeyi, içmeyi hayatımdan çıkarınca böyle ciddi bir zaman kalıyor bana. Başka şeylere ciddi, kesintisiz odak süresi sağlıyor bana. Tabii ki iftar saati yaklaştıkça enerjinin düşmesiyle falan o başka bir hikâye ama... Sabahlarım bu ramazanda çok verimli geçti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+SMC2j8Of</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+SMC2j8Of" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:chapters url="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/json/episodes/f6ff563f-98c5-4794-b11e-27693cafbd79/chapters" type="application/json"/>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>181: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/181</link>
      <guid isPermaLink="false">e0be311b-3ce2-4201-bbf4-12281e5613ee</guid>
      <pubDate>Sun, 08 Mar 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/e0be311b-3ce2-4201-bbf4-12281e5613ee.mp3" length="8140780" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:29</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Petrol fiyatları yükseldi&quot;, &quot;Endonezya&#39;da sosyal medya için yaş sınırı&quot; ve &quot;Türkiye, Sierra Leone&#39;de hastane yapacak&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Petrol fiyatları yükseldi</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Brent petrolün varil fiyatı uluslararası piyasalarda 90 doların üstüne çıktı. Bir gün önce fiyat yaklaşık 85 dolar civarındaydı. Yani kısa sürede belirgin bir artış oldu. Haberlerde bu yükselişin nedenleri olarak Orta Doğu&#39;da artan gerginlik ve çatışmalar gösteriliyor. Bu tür durumlarda petrolün taşınması zorlaştığı için fiyatlar hızlıca artıyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Ayrıca Hürmüz Boğazı petrol taşımacılığı için çok önemli bir deniz geçididir. Eğer bu bölgede gemi trafiği azalır ya da gecikirse petrolün taşınması zorlaşır. Bu da fiyatları yükseltebilir. Bazı büyük deniz taşımacılığı şirketleri de güvenlik gerekçesiyle Orta Doğu&#39;ya giden bazı hatlarını geçici olarak durdurduklarını açıklamış. Bu da doğal olarak petrol fiyatlarını doğrudan etkiledi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Petrol fiyatları yükseldi&quot;, &quot;Endonezya&#39;da sosyal medya için yaş sınırı&quot; ve &quot;Türkiye, Sierra Leone&#39;de hastane yapacak&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Petrol fiyatları yükseldi</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Brent petrolün varil fiyatı uluslararası piyasalarda 90 doların üstüne çıktı. Bir gün önce fiyat yaklaşık 85 dolar civarındaydı. Yani kısa sürede belirgin bir artış oldu. Haberlerde bu yükselişin nedenleri olarak Orta Doğu&#39;da artan gerginlik ve çatışmalar gösteriliyor. Bu tür durumlarda petrolün taşınması zorlaştığı için fiyatlar hızlıca artıyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Ayrıca Hürmüz Boğazı petrol taşımacılığı için çok önemli bir deniz geçididir. Eğer bu bölgede gemi trafiği azalır ya da gecikirse petrolün taşınması zorlaşır. Bu da fiyatları yükseltebilir. Bazı büyük deniz taşımacılığı şirketleri de güvenlik gerekçesiyle Orta Doğu&#39;ya giden bazı hatlarını geçici olarak durdurduklarını açıklamış. Bu da doğal olarak petrol fiyatlarını doğrudan etkiledi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Petrol fiyatları yükseldi&quot;, &quot;Endonezya&#39;da sosyal medya için yaş sınırı&quot; ve &quot;Türkiye, Sierra Leone&#39;de hastane yapacak&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Petrol fiyatları yükseldi</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Brent petrolün varil fiyatı uluslararası piyasalarda 90 doların üstüne çıktı. Bir gün önce fiyat yaklaşık 85 dolar civarındaydı. Yani kısa sürede belirgin bir artış oldu. Haberlerde bu yükselişin nedenleri olarak Orta Doğu&#39;da artan gerginlik ve çatışmalar gösteriliyor. Bu tür durumlarda petrolün taşınması zorlaştığı için fiyatlar hızlıca artıyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Ayrıca Hürmüz Boğazı petrol taşımacılığı için çok önemli bir deniz geçididir. Eğer bu bölgede gemi trafiği azalır ya da gecikirse petrolün taşınması zorlaşır. Bu da fiyatları yükseltebilir. Bazı büyük deniz taşımacılığı şirketleri de güvenlik gerekçesiyle Orta Doğu&#39;ya giden bazı hatlarını geçici olarak durdurduklarını açıklamış. Bu da doğal olarak petrol fiyatlarını doğrudan etkiledi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+X94UNQCe</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+X94UNQCe" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:chapters url="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/json/episodes/e0be311b-3ce2-4201-bbf4-12281e5613ee/chapters" type="application/json"/>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>180: Baba olmak</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/180</link>
      <guid isPermaLink="false">9b481377-b934-4da1-8e81-a0721dc5c6d7</guid>
      <pubDate>Sat, 28 Feb 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/9b481377-b934-4da1-8e81-a0721dc5c6d7.mp3" length="26890647" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin ve Ömer bu bölümde, baba olmanın onları nasıl değiştirdiğini ve en çok neye şaşırdıklarını konuşuyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:13</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Emin ve Ömer bu bölümde, baba olmanın onları nasıl değiştirdiğini ve en çok neye şaşırdıklarını konuşuyor. <br>
Baba olmak düşündükleri gibi miydi? Yoksa onları hiç beklemedikleri bir şekilde mi dönüştürdü?<br>
Hazırsanız, iki taze babadan samimi ve içten bir bölüm sizi bekliyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/turkish2" rel="nofollow">https://go.italki.com/turkish2</a>
Use the code EASYTURKISH2026 for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor ramazan?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Çok şükür bir haftayı devirdik. %23&#39;lere tekabül ediyor. Yaptığım hesaplamalar neticesinde bu sonuca ulaştım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:37] Güzel gidiyor. Geçen hafta konuşmuştuk. Kış ramazanı, yaz ramazanından sonra çıtır geliyor. Sadece son saatlerde bir böyle acıkma falan hissediyorum. Güzel. Ben memnunum ramazandan. Sen?</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet ben de. Bundan önceki ramazanlar hep böyle baş ağrısı, açlık, susuzluk ekseninde geçerdi. Bu seneki ramazan çok daha rahat geçiyor. Tabii bunda ramazanın kışa denk gelmesinin de çok büyük bir payı var.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:02] Evet, evet. Tabii ki. Çünkü günler uzun olunca uzun oruç, kısa olunca kısa oruç tutuluyor. Ve dediğin gibi kışın çok daha rahat. Dışarıda olduğumuz zamansarf ettiğimiz efor daha az oluyor, soğuk havalarda. Sıcak havalarda daha bunaltıcı ve su kaybı meydana geliyor. Kış ramazanı iyidir abi. Ben şu an memnunum. Yıllar süren yaz ramazanından sonra şu an hâlimden memnunum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Böyle emekli olacağımız zamana da böyle yaz ramazanı olur. Orada da bir emekli oluruz. Çok güzel sıyrılmış oluruz.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:32] Aynen ama öğrencilikte de geçen hafta konuştuk herhâlde bunu. Yaz ramazanı başkaydı şimdi o...</p>

<p>Emin:<br>
[1:37] Evet evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:38] Sahura kadar çöplemeler falan başkaydı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Aynen öyle. Evet. Taze babamız Ömer. Nasıl gidiyor?</p>

<p><strong>Baba olmak: Teoride her şeyi biliyorduk, ya pratikte?</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:47] Valla nasıl gidiyor Emin&#39;ciğim... İyi gidiyor çok şükür. Olağan. Yani en azından bir sağlık problemimiz yok çok şükür vesaire... Bunlar insanı çok rahatlatan şeyler. Çünkü kendini ifade edemeyen bir canlı ile karşı karşıyayız. Hani ağladığı zaman aç da olabilir, altı ıslak da olabilir. Gazı da olabilir, başka bir problemi de olabilir. Dolayısıyla şu an herhangi bir sağlık problemiyle vesaire karşılaşmadığımız için memnunuz. Ama, nasıl diyeyim? Çok olumlu duygular yaşatan bir şey insana. Bir yandan da gerginlik ve korku da veriyor bence. Çünkü o küçücük şey, yani onun sorumluluğu bazen psikolojik olarak insanın gerçekten dirayetli olmasını gerektiriyor ve gerektirecek gibi. Yani biz daha... Hani ben en azından yirmi gündür bunu yaşıyorum ama ileride de bu duygunun kaybolacağını çok zannetmiyorum. Onun için böyle bir korku, bir gerginlik de var üzerimde.</p>

<p>Emin:<br>
[2:39] Evet ben de yaklaşık yüz yirmi gündür yaşıyorum bu hissi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Emin ve Ömer bu bölümde, baba olmanın onları nasıl değiştirdiğini ve en çok neye şaşırdıklarını konuşuyor. <br>
Baba olmak düşündükleri gibi miydi? Yoksa onları hiç beklemedikleri bir şekilde mi dönüştürdü?<br>
Hazırsanız, iki taze babadan samimi ve içten bir bölüm sizi bekliyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/turkish2" rel="nofollow">https://go.italki.com/turkish2</a>
Use the code EASYTURKISH2026 for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor ramazan?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Çok şükür bir haftayı devirdik. %23&#39;lere tekabül ediyor. Yaptığım hesaplamalar neticesinde bu sonuca ulaştım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:37] Güzel gidiyor. Geçen hafta konuşmuştuk. Kış ramazanı, yaz ramazanından sonra çıtır geliyor. Sadece son saatlerde bir böyle acıkma falan hissediyorum. Güzel. Ben memnunum ramazandan. Sen?</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet ben de. Bundan önceki ramazanlar hep böyle baş ağrısı, açlık, susuzluk ekseninde geçerdi. Bu seneki ramazan çok daha rahat geçiyor. Tabii bunda ramazanın kışa denk gelmesinin de çok büyük bir payı var.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:02] Evet, evet. Tabii ki. Çünkü günler uzun olunca uzun oruç, kısa olunca kısa oruç tutuluyor. Ve dediğin gibi kışın çok daha rahat. Dışarıda olduğumuz zamansarf ettiğimiz efor daha az oluyor, soğuk havalarda. Sıcak havalarda daha bunaltıcı ve su kaybı meydana geliyor. Kış ramazanı iyidir abi. Ben şu an memnunum. Yıllar süren yaz ramazanından sonra şu an hâlimden memnunum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Böyle emekli olacağımız zamana da böyle yaz ramazanı olur. Orada da bir emekli oluruz. Çok güzel sıyrılmış oluruz.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:32] Aynen ama öğrencilikte de geçen hafta konuştuk herhâlde bunu. Yaz ramazanı başkaydı şimdi o...</p>

<p>Emin:<br>
[1:37] Evet evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:38] Sahura kadar çöplemeler falan başkaydı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Aynen öyle. Evet. Taze babamız Ömer. Nasıl gidiyor?</p>

<p><strong>Baba olmak: Teoride her şeyi biliyorduk, ya pratikte?</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:47] Valla nasıl gidiyor Emin&#39;ciğim... İyi gidiyor çok şükür. Olağan. Yani en azından bir sağlık problemimiz yok çok şükür vesaire... Bunlar insanı çok rahatlatan şeyler. Çünkü kendini ifade edemeyen bir canlı ile karşı karşıyayız. Hani ağladığı zaman aç da olabilir, altı ıslak da olabilir. Gazı da olabilir, başka bir problemi de olabilir. Dolayısıyla şu an herhangi bir sağlık problemiyle vesaire karşılaşmadığımız için memnunuz. Ama, nasıl diyeyim? Çok olumlu duygular yaşatan bir şey insana. Bir yandan da gerginlik ve korku da veriyor bence. Çünkü o küçücük şey, yani onun sorumluluğu bazen psikolojik olarak insanın gerçekten dirayetli olmasını gerektiriyor ve gerektirecek gibi. Yani biz daha... Hani ben en azından yirmi gündür bunu yaşıyorum ama ileride de bu duygunun kaybolacağını çok zannetmiyorum. Onun için böyle bir korku, bir gerginlik de var üzerimde.</p>

<p>Emin:<br>
[2:39] Evet ben de yaklaşık yüz yirmi gündür yaşıyorum bu hissi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Emin ve Ömer bu bölümde, baba olmanın onları nasıl değiştirdiğini ve en çok neye şaşırdıklarını konuşuyor. <br>
Baba olmak düşündükleri gibi miydi? Yoksa onları hiç beklemedikleri bir şekilde mi dönüştürdü?<br>
Hazırsanız, iki taze babadan samimi ve içten bir bölüm sizi bekliyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/turkish2" rel="nofollow">https://go.italki.com/turkish2</a>
Use the code EASYTURKISH2026 for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor ramazan?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Çok şükür bir haftayı devirdik. %23&#39;lere tekabül ediyor. Yaptığım hesaplamalar neticesinde bu sonuca ulaştım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:37] Güzel gidiyor. Geçen hafta konuşmuştuk. Kış ramazanı, yaz ramazanından sonra çıtır geliyor. Sadece son saatlerde bir böyle acıkma falan hissediyorum. Güzel. Ben memnunum ramazandan. Sen?</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet ben de. Bundan önceki ramazanlar hep böyle baş ağrısı, açlık, susuzluk ekseninde geçerdi. Bu seneki ramazan çok daha rahat geçiyor. Tabii bunda ramazanın kışa denk gelmesinin de çok büyük bir payı var.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:02] Evet, evet. Tabii ki. Çünkü günler uzun olunca uzun oruç, kısa olunca kısa oruç tutuluyor. Ve dediğin gibi kışın çok daha rahat. Dışarıda olduğumuz zamansarf ettiğimiz efor daha az oluyor, soğuk havalarda. Sıcak havalarda daha bunaltıcı ve su kaybı meydana geliyor. Kış ramazanı iyidir abi. Ben şu an memnunum. Yıllar süren yaz ramazanından sonra şu an hâlimden memnunum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Böyle emekli olacağımız zamana da böyle yaz ramazanı olur. Orada da bir emekli oluruz. Çok güzel sıyrılmış oluruz.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:32] Aynen ama öğrencilikte de geçen hafta konuştuk herhâlde bunu. Yaz ramazanı başkaydı şimdi o...</p>

<p>Emin:<br>
[1:37] Evet evet.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:38] Sahura kadar çöplemeler falan başkaydı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Aynen öyle. Evet. Taze babamız Ömer. Nasıl gidiyor?</p>

<p><strong>Baba olmak: Teoride her şeyi biliyorduk, ya pratikte?</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:47] Valla nasıl gidiyor Emin&#39;ciğim... İyi gidiyor çok şükür. Olağan. Yani en azından bir sağlık problemimiz yok çok şükür vesaire... Bunlar insanı çok rahatlatan şeyler. Çünkü kendini ifade edemeyen bir canlı ile karşı karşıyayız. Hani ağladığı zaman aç da olabilir, altı ıslak da olabilir. Gazı da olabilir, başka bir problemi de olabilir. Dolayısıyla şu an herhangi bir sağlık problemiyle vesaire karşılaşmadığımız için memnunuz. Ama, nasıl diyeyim? Çok olumlu duygular yaşatan bir şey insana. Bir yandan da gerginlik ve korku da veriyor bence. Çünkü o küçücük şey, yani onun sorumluluğu bazen psikolojik olarak insanın gerçekten dirayetli olmasını gerektiriyor ve gerektirecek gibi. Yani biz daha... Hani ben en azından yirmi gündür bunu yaşıyorum ama ileride de bu duygunun kaybolacağını çok zannetmiyorum. Onun için böyle bir korku, bir gerginlik de var üzerimde.</p>

<p>Emin:<br>
[2:39] Evet ben de yaklaşık yüz yirmi gündür yaşıyorum bu hissi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+rICVp7Oj</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+rICVp7Oj" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:chapters url="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/json/episodes/9b481377-b934-4da1-8e81-a0721dc5c6d7/chapters" type="application/json"/>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>179: Ramazan geldi, hoş geldi!</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/179</link>
      <guid isPermaLink="false">65fdb920-f02e-4404-9693-d9b1893dd394</guid>
      <pubDate>Sun, 22 Feb 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/65fdb920-f02e-4404-9693-d9b1893dd394.mp3" length="16263626" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Ömer, ramazanın her yıl değişen mevsimlerini, 33 yıllık döngüsünü ve yazı-kışı nasıl farklı hissettirdiğini konuşuyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>14:53</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Ramazan geldi, hoş geldi! 🌙 Bu bölümde Emin ve Ömer, ramazanın her yıl değişen mevsimlerini, 33 yıllık döngüsünü ve yazı-kışı nasıl farklı hissettirdiğini konuşuyor. Ramazanın bize neler hissettirdiğinden, sahur sofralarımızdan ve üniversite yıllarındaki tatlı anılarımızdan bahsediyoruz.Bu bölüm, Ömer’in baba olduktan sonraki ilk podcasti! O yüzden araya minik bir “yeni baba enerjisi” karışmış olabilir 👶✨</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Ufak bir aradan sonra bugün tekrardan Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:25] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:27] Ben de iyiyim. Tebrik ediyoruz seni Ömer.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:29] Teşekkür ediyorum. Aynen. Büyük bir hadise yaşandı hayatımda.</p>

<p>Emin: <br>
[0:33] Aynen öyle. Artık evinizin nüfusu iki değil, üç.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:37] Aynen öyle. Alışmaya çalışıyoruz bu yeni duruma. Bu tatlı duruma alışmaya çalışıyoruz. Tekrar burada olmak da çok güzel. Özledim burayı çok.</p>

<p>Emin: <br>
[0:45] Evet insan burada sessiz sakin bir şekilde düşüncelerini sevdiği bir insanla dile getirince gerçekten terapi gibi oluyor bir yerde de.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:52] Aynen öyle, aynen öyle.</p>

<p>Emin: <br>
[0:53] Evet Mehmet Kaan&#39;la aranız nasıl?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:55] Mehmet Kaan&#39;la aramız iyi. Her gün büyük bir gelişim gösteriyor kendisi. Bu aralar çünkü bir gün bile hayatında çok büyük bir zaman dilimi oluyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:06] Evet düşündüğünde...</p>

<p>Ömer: <br>
[1:07] Aynen, aynen. Her gün yeni yeteneklerini sergiliyor bize. İyi, aramız iyi çok şükür.</p>

<p>Emin: <br>
[1:12] Yaklaşık beş ay önce ikimiz de normal birer insandık. Ama şu anda ikimiz de birer baba olarak çekiyoruz bu podcast bölümünü.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:19] Aynen öyle.</p>

<p>Emin: <br>
[1:20] Bu da güzel, farklı bir his.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:22] Evet, evet. Espriler biraz soğuyabilir bu podcastte. Bu uyarıyı yapmış olalım.</p>

<p>Emin: <br>
[1:27] Aynen öyle. Artık biz başka kategorinin insanlarıyız. O yüzden bunu dikkate alarak dinleyelim.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:32] Aynen, aynen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:33] Evet, bir yandan da ramazan geldi Ömer. Ramazan geldi, hoş geldi diyebilir miyiz?</p>

<p><strong>Ramazan geldi, hoş geldi!</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[1:38] Ramazan geldi, hoş geldi. Bu podcastin çekildiği gün itibariyle iki günü devirdik, iki orucu tuttuk. Hızlı geliyor değil mi? Bir ramazandan bir ramazana çok hızlı geçtiğini hissediyorum ben.</p>

<p>Emin: <br>
[1:48] Evet yani bir yıl var gibi hissediyorsun ama sanki bir yıldan çok daha az bir sürede geliyor. İşte hayat bu kadar hızlı gidiyor gerçekten.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Ramazan geldi, hoş geldi! 🌙 Bu bölümde Emin ve Ömer, ramazanın her yıl değişen mevsimlerini, 33 yıllık döngüsünü ve yazı-kışı nasıl farklı hissettirdiğini konuşuyor. Ramazanın bize neler hissettirdiğinden, sahur sofralarımızdan ve üniversite yıllarındaki tatlı anılarımızdan bahsediyoruz.Bu bölüm, Ömer’in baba olduktan sonraki ilk podcasti! O yüzden araya minik bir “yeni baba enerjisi” karışmış olabilir 👶✨</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Ufak bir aradan sonra bugün tekrardan Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:25] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:27] Ben de iyiyim. Tebrik ediyoruz seni Ömer.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:29] Teşekkür ediyorum. Aynen. Büyük bir hadise yaşandı hayatımda.</p>

<p>Emin: <br>
[0:33] Aynen öyle. Artık evinizin nüfusu iki değil, üç.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:37] Aynen öyle. Alışmaya çalışıyoruz bu yeni duruma. Bu tatlı duruma alışmaya çalışıyoruz. Tekrar burada olmak da çok güzel. Özledim burayı çok.</p>

<p>Emin: <br>
[0:45] Evet insan burada sessiz sakin bir şekilde düşüncelerini sevdiği bir insanla dile getirince gerçekten terapi gibi oluyor bir yerde de.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:52] Aynen öyle, aynen öyle.</p>

<p>Emin: <br>
[0:53] Evet Mehmet Kaan&#39;la aranız nasıl?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:55] Mehmet Kaan&#39;la aramız iyi. Her gün büyük bir gelişim gösteriyor kendisi. Bu aralar çünkü bir gün bile hayatında çok büyük bir zaman dilimi oluyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:06] Evet düşündüğünde...</p>

<p>Ömer: <br>
[1:07] Aynen, aynen. Her gün yeni yeteneklerini sergiliyor bize. İyi, aramız iyi çok şükür.</p>

<p>Emin: <br>
[1:12] Yaklaşık beş ay önce ikimiz de normal birer insandık. Ama şu anda ikimiz de birer baba olarak çekiyoruz bu podcast bölümünü.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:19] Aynen öyle.</p>

<p>Emin: <br>
[1:20] Bu da güzel, farklı bir his.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:22] Evet, evet. Espriler biraz soğuyabilir bu podcastte. Bu uyarıyı yapmış olalım.</p>

<p>Emin: <br>
[1:27] Aynen öyle. Artık biz başka kategorinin insanlarıyız. O yüzden bunu dikkate alarak dinleyelim.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:32] Aynen, aynen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:33] Evet, bir yandan da ramazan geldi Ömer. Ramazan geldi, hoş geldi diyebilir miyiz?</p>

<p><strong>Ramazan geldi, hoş geldi!</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[1:38] Ramazan geldi, hoş geldi. Bu podcastin çekildiği gün itibariyle iki günü devirdik, iki orucu tuttuk. Hızlı geliyor değil mi? Bir ramazandan bir ramazana çok hızlı geçtiğini hissediyorum ben.</p>

<p>Emin: <br>
[1:48] Evet yani bir yıl var gibi hissediyorsun ama sanki bir yıldan çok daha az bir sürede geliyor. İşte hayat bu kadar hızlı gidiyor gerçekten.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Ramazan geldi, hoş geldi! 🌙 Bu bölümde Emin ve Ömer, ramazanın her yıl değişen mevsimlerini, 33 yıllık döngüsünü ve yazı-kışı nasıl farklı hissettirdiğini konuşuyor. Ramazanın bize neler hissettirdiğinden, sahur sofralarımızdan ve üniversite yıllarındaki tatlı anılarımızdan bahsediyoruz.Bu bölüm, Ömer’in baba olduktan sonraki ilk podcasti! O yüzden araya minik bir “yeni baba enerjisi” karışmış olabilir 👶✨</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Ufak bir aradan sonra bugün tekrardan Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:25] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:27] Ben de iyiyim. Tebrik ediyoruz seni Ömer.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:29] Teşekkür ediyorum. Aynen. Büyük bir hadise yaşandı hayatımda.</p>

<p>Emin: <br>
[0:33] Aynen öyle. Artık evinizin nüfusu iki değil, üç.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:37] Aynen öyle. Alışmaya çalışıyoruz bu yeni duruma. Bu tatlı duruma alışmaya çalışıyoruz. Tekrar burada olmak da çok güzel. Özledim burayı çok.</p>

<p>Emin: <br>
[0:45] Evet insan burada sessiz sakin bir şekilde düşüncelerini sevdiği bir insanla dile getirince gerçekten terapi gibi oluyor bir yerde de.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:52] Aynen öyle, aynen öyle.</p>

<p>Emin: <br>
[0:53] Evet Mehmet Kaan&#39;la aranız nasıl?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:55] Mehmet Kaan&#39;la aramız iyi. Her gün büyük bir gelişim gösteriyor kendisi. Bu aralar çünkü bir gün bile hayatında çok büyük bir zaman dilimi oluyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:06] Evet düşündüğünde...</p>

<p>Ömer: <br>
[1:07] Aynen, aynen. Her gün yeni yeteneklerini sergiliyor bize. İyi, aramız iyi çok şükür.</p>

<p>Emin: <br>
[1:12] Yaklaşık beş ay önce ikimiz de normal birer insandık. Ama şu anda ikimiz de birer baba olarak çekiyoruz bu podcast bölümünü.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:19] Aynen öyle.</p>

<p>Emin: <br>
[1:20] Bu da güzel, farklı bir his.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:22] Evet, evet. Espriler biraz soğuyabilir bu podcastte. Bu uyarıyı yapmış olalım.</p>

<p>Emin: <br>
[1:27] Aynen öyle. Artık biz başka kategorinin insanlarıyız. O yüzden bunu dikkate alarak dinleyelim.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:32] Aynen, aynen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:33] Evet, bir yandan da ramazan geldi Ömer. Ramazan geldi, hoş geldi diyebilir miyiz?</p>

<p><strong>Ramazan geldi, hoş geldi!</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[1:38] Ramazan geldi, hoş geldi. Bu podcastin çekildiği gün itibariyle iki günü devirdik, iki orucu tuttuk. Hızlı geliyor değil mi? Bir ramazandan bir ramazana çok hızlı geçtiğini hissediyorum ben.</p>

<p>Emin: <br>
[1:48] Evet yani bir yıl var gibi hissediyorsun ama sanki bir yıldan çok daha az bir sürede geliyor. İşte hayat bu kadar hızlı gidiyor gerçekten.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mcoj-_S1</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mcoj-_S1" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:chapters url="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/json/episodes/65fdb920-f02e-4404-9693-d9b1893dd394/chapters" type="application/json"/>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>178: Reading in Slow Turkish: Kapadokya</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/178</link>
      <guid isPermaLink="false">f8e31aef-5e95-4fdb-a1fd-1f8759f0b44c</guid>
      <pubDate>Sun, 15 Feb 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f8e31aef-5e95-4fdb-a1fd-1f8759f0b44c.mp3" length="8683248" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin, yavaş ve anlaşılır bir konuşma hızıyla peri bacalarından, kaya kiliselerinden, yer altı şehirlerinden, sıcak hava balonlarından ve Avanos’un çömlekçilik geleneğinden bahsediyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>7:08</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Reading in Slow Turkish serimizin bu bölümünde Kapadokya’yı keşfediyoruz.🏜️ <br>
Emin, yavaş ve anlaşılır bir konuşma hızıyla Kapadokya’nın eşsiz coğrafyasını anlatıyor: peri bacalarının nasıl oluştuğunu, Göreme ve Uçhisar gibi önemli yerleşimleri, kaya kiliselerini ve yer altı şehirlerini öğreniyoruz.<br>
Ayrıca gün doğumunda gökyüzünü dolduran sıcak hava balonlarından, Avanos’un çömlekçilik geleneğinden ve bölgenin tarih boyunca farklı medeniyetlere ev sahipliği yapmasından da bahsediyoruz. 🎈🏺<br>
Bölümün sonunda ise Kapadokya gezisi planlayanlar için pratik tavsiyeler paylaşıyoruz. ✨</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz.</p>

<p><strong>Reading in Slow Turkish: Kapadokya</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Bu serimizde Türkiye&#39;den bir yeri tanıtıyoruz. Beşinci yerimiz Kapadokya. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. Hazırsanız başlayalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Kapadokya, Türkiye&#39;nin İç Anadolu Bölgesi&#39;nde yer alan, dünyada benzeri az olan bir coğrafyadır. Bölgenin merkezinde Nevşehir bulunur. Aksaray, Niğde ve Kayseri taraflarına doğru da uzanır. Göreme, Uçhisar, Ortahisar, Ürgüp ve Avanos ise en çok bilinen yerleşimlerdir. Kapadokya&#39;yı ilk kez gören insanlar genelde aynı şeyi söyler: &quot;Burası başka bir gezegen gibi.&quot; Bunun en önemli nedeni peribacalarıdır. Peribacaları yumuşak tüf taşının yağmur ve rüzgârla aşınması sonucu oluşmuştur. Bazı yerlerde üst kısım daha sert olduğu için şapka gibi kalır ve alt kısım daha hızlı aşınır. Böylece koni biçimli ilginç taşlar ortaya çıkar. Vadiler arasında yürürken her köşede başka bir şekil görürsünüz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Reading in Slow Turkish serimizin bu bölümünde Kapadokya’yı keşfediyoruz.🏜️ <br>
Emin, yavaş ve anlaşılır bir konuşma hızıyla Kapadokya’nın eşsiz coğrafyasını anlatıyor: peri bacalarının nasıl oluştuğunu, Göreme ve Uçhisar gibi önemli yerleşimleri, kaya kiliselerini ve yer altı şehirlerini öğreniyoruz.<br>
Ayrıca gün doğumunda gökyüzünü dolduran sıcak hava balonlarından, Avanos’un çömlekçilik geleneğinden ve bölgenin tarih boyunca farklı medeniyetlere ev sahipliği yapmasından da bahsediyoruz. 🎈🏺<br>
Bölümün sonunda ise Kapadokya gezisi planlayanlar için pratik tavsiyeler paylaşıyoruz. ✨</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz.</p>

<p><strong>Reading in Slow Turkish: Kapadokya</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Bu serimizde Türkiye&#39;den bir yeri tanıtıyoruz. Beşinci yerimiz Kapadokya. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. Hazırsanız başlayalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Kapadokya, Türkiye&#39;nin İç Anadolu Bölgesi&#39;nde yer alan, dünyada benzeri az olan bir coğrafyadır. Bölgenin merkezinde Nevşehir bulunur. Aksaray, Niğde ve Kayseri taraflarına doğru da uzanır. Göreme, Uçhisar, Ortahisar, Ürgüp ve Avanos ise en çok bilinen yerleşimlerdir. Kapadokya&#39;yı ilk kez gören insanlar genelde aynı şeyi söyler: &quot;Burası başka bir gezegen gibi.&quot; Bunun en önemli nedeni peribacalarıdır. Peribacaları yumuşak tüf taşının yağmur ve rüzgârla aşınması sonucu oluşmuştur. Bazı yerlerde üst kısım daha sert olduğu için şapka gibi kalır ve alt kısım daha hızlı aşınır. Böylece koni biçimli ilginç taşlar ortaya çıkar. Vadiler arasında yürürken her köşede başka bir şekil görürsünüz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Reading in Slow Turkish serimizin bu bölümünde Kapadokya’yı keşfediyoruz.🏜️ <br>
Emin, yavaş ve anlaşılır bir konuşma hızıyla Kapadokya’nın eşsiz coğrafyasını anlatıyor: peri bacalarının nasıl oluştuğunu, Göreme ve Uçhisar gibi önemli yerleşimleri, kaya kiliselerini ve yer altı şehirlerini öğreniyoruz.<br>
Ayrıca gün doğumunda gökyüzünü dolduran sıcak hava balonlarından, Avanos’un çömlekçilik geleneğinden ve bölgenin tarih boyunca farklı medeniyetlere ev sahipliği yapmasından da bahsediyoruz. 🎈🏺<br>
Bölümün sonunda ise Kapadokya gezisi planlayanlar için pratik tavsiyeler paylaşıyoruz. ✨</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz.</p>

<p><strong>Reading in Slow Turkish: Kapadokya</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Bu serimizde Türkiye&#39;den bir yeri tanıtıyoruz. Beşinci yerimiz Kapadokya. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. Hazırsanız başlayalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Kapadokya, Türkiye&#39;nin İç Anadolu Bölgesi&#39;nde yer alan, dünyada benzeri az olan bir coğrafyadır. Bölgenin merkezinde Nevşehir bulunur. Aksaray, Niğde ve Kayseri taraflarına doğru da uzanır. Göreme, Uçhisar, Ortahisar, Ürgüp ve Avanos ise en çok bilinen yerleşimlerdir. Kapadokya&#39;yı ilk kez gören insanlar genelde aynı şeyi söyler: &quot;Burası başka bir gezegen gibi.&quot; Bunun en önemli nedeni peribacalarıdır. Peribacaları yumuşak tüf taşının yağmur ve rüzgârla aşınması sonucu oluşmuştur. Bazı yerlerde üst kısım daha sert olduğu için şapka gibi kalır ve alt kısım daha hızlı aşınır. Böylece koni biçimli ilginç taşlar ortaya çıkar. Vadiler arasında yürürken her köşede başka bir şekil görürsünüz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+XT0Y7x5E</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+XT0Y7x5E" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:chapters url="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/json/episodes/f8e31aef-5e95-4fdb-a1fd-1f8759f0b44c/chapters" type="application/json"/>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>177: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/177</link>
      <guid isPermaLink="false">64db8c09-fc46-4d68-a86d-5eb2a28a1ebf</guid>
      <pubDate>Sun, 08 Feb 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/64db8c09-fc46-4d68-a86d-5eb2a28a1ebf.mp3" length="7200158" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:49</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde <strong>&quot;Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir&quot;</strong>, <strong>&quot;Venezuela&#39;da siyasi tutuklular için genel af hazırlığı&quot;</strong> ve <strong>&quot;Türkiye&#39;de açlık sınırı&quot;</strong> gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:16] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p><strong>Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:45] İlk haberimizle başlayalım. Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir. Danimarka hükûmeti yeni bir plan açıkladı. Bu plana göre Danimarka vatandaşı olmayan biri çok ciddi bir suç işlerse ve en az bir yıl hapis cezası alırsa, Danimarka o kişiyi sınır dışı edebilir. Bu plan kabul edilirse 1 Mayıs tarihinde başlayacak. Ayrıca ülkede yasal izni olmayan kişiler daha sık kontrol edilecek. Bildirim yapmayanlara elektronik kelepçe de gelebilir. Başbakan bazı durumlarda mahkeme kararını beklemeden alışılmışın dışında davrandıklarını söyledi. Devlet verisine göre bir yıl veya daha fazla ceza alan yabancıların yaklaşık %70&#39;i zaten sınır dışı edilmiş. Yine de son 5 yılda bu gruptan 315 kişi sınır dışı edilmemiş.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde <strong>&quot;Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir&quot;</strong>, <strong>&quot;Venezuela&#39;da siyasi tutuklular için genel af hazırlığı&quot;</strong> ve <strong>&quot;Türkiye&#39;de açlık sınırı&quot;</strong> gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:16] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p><strong>Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:45] İlk haberimizle başlayalım. Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir. Danimarka hükûmeti yeni bir plan açıkladı. Bu plana göre Danimarka vatandaşı olmayan biri çok ciddi bir suç işlerse ve en az bir yıl hapis cezası alırsa, Danimarka o kişiyi sınır dışı edebilir. Bu plan kabul edilirse 1 Mayıs tarihinde başlayacak. Ayrıca ülkede yasal izni olmayan kişiler daha sık kontrol edilecek. Bildirim yapmayanlara elektronik kelepçe de gelebilir. Başbakan bazı durumlarda mahkeme kararını beklemeden alışılmışın dışında davrandıklarını söyledi. Devlet verisine göre bir yıl veya daha fazla ceza alan yabancıların yaklaşık %70&#39;i zaten sınır dışı edilmiş. Yine de son 5 yılda bu gruptan 315 kişi sınır dışı edilmemiş.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde <strong>&quot;Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir&quot;</strong>, <strong>&quot;Venezuela&#39;da siyasi tutuklular için genel af hazırlığı&quot;</strong> ve <strong>&quot;Türkiye&#39;de açlık sınırı&quot;</strong> gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:16] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p><strong>Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:45] İlk haberimizle başlayalım. Danimarka&#39;da ciddi suç işleyen yabancılar sınır dışı edilebilir. Danimarka hükûmeti yeni bir plan açıkladı. Bu plana göre Danimarka vatandaşı olmayan biri çok ciddi bir suç işlerse ve en az bir yıl hapis cezası alırsa, Danimarka o kişiyi sınır dışı edebilir. Bu plan kabul edilirse 1 Mayıs tarihinde başlayacak. Ayrıca ülkede yasal izni olmayan kişiler daha sık kontrol edilecek. Bildirim yapmayanlara elektronik kelepçe de gelebilir. Başbakan bazı durumlarda mahkeme kararını beklemeden alışılmışın dışında davrandıklarını söyledi. Devlet verisine göre bir yıl veya daha fazla ceza alan yabancıların yaklaşık %70&#39;i zaten sınır dışı edilmiş. Yine de son 5 yılda bu gruptan 315 kişi sınır dışı edilmemiş.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+oQhmkcle</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+oQhmkcle" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>176: Gez gez nereye kadar?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/176</link>
      <guid isPermaLink="false">93e365be-0a2e-41ca-be5e-c1be0673eeec</guid>
      <pubDate>Sun, 25 Jan 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/93e365be-0a2e-41ca-be5e-c1be0673eeec.mp3" length="21561242" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Gezmek sadece yer değiştirmek mi, yoksa dünyayı başka bir yerden anlamak mı?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>21:02</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gezmek sadece yer değiştirmek mi, yoksa dünyayı başka bir yerden anlamak mı?<br>
Bu bölümde seyahat ederken farklı dillerde konuşmanın bizde nasıl yeni bir alan açtığını, düşünme biçimimizi nasıl etkilediğini konuşuyoruz.<br>
Peki bu yolculukların bir hedefi var mı, yoksa mesele yolda olmak mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/easyturkish2026" rel="nofollow">https://go.italki.com/easyturkish2026</a>
Use the code EASYTURKISH for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Ocak ayının sonuna doğru geldik artık iyice. Nasıl gidiyor 2026&#39;nın ilk ayı?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:33] Yani 2025&#39;in son ayından çok farklı değil. Aynen devam ediyoruz. Güzel diyelim. Bugünümüze şükür.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şunu da sormak lazım kendimize: Hani neyin bu kadar değişmesini bekliyorduk bir takvim gününün geçmesiyle?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:50] Aynen aynen. İşte bu tamamen bir aslında hissiyattan ibaret. Hani yeni bir dönem... Yeni kararlar alıyor insanlar. Hani o şeyde... Yeni yıl başlarken onu bir vesile kılıyor vesaire... Herhâlde öyle yerleşmiş bir gelenek gibi. Yoksa çok anlamı yok gerçekten. Zaman lineer akıyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet. Ya bu his güzel bir his. Onu inkâr edemeyeceğim. Yani ben de farklı hissediyorum gerçekten yeni yıla girdiğim zaman da. Ama bunun mesela hayvanlar ve bitkiler âlemindeki karşılığını düşündüğümde çok boş bir şey olduğunu düşünmeye başlıyorum. Yani biz de sonuçta bu dünyanın bir parçasıyız. Güneş&#39;in doğmasıyla batması arasındaki süreyi bir gün dediğimizi varsayıyoruz. Sadece bizim için bir anlam ifade ediyor bazı şeyleri hesap edebilmemiz için. Aslında Dünya açısından yani 24 saat öncesiyle 24 saat sonrasının bir farkı yok gerçekten de.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Muazzam bir düzen, muazzam bir hesap yöntemi diyebiliriz sadece buna. O açıdan etkileyici.</p>

<p>Emin:<br>
[1:46] Evet evet kesinlikle öyle. Çok önemli ve gerekli bir şey tabii ki. Sonuçta beyni olan varlıklarız yani. İhtiyacımız var böyle bir şeye. Ama bir yandan da gerçekten aslında önemi yok yani ama... İnsan farklı hissetmeden de yapamıyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:01] Tabii tabii. Yani biraz da kendimize böyle yeni umutlar, yeni mutluluklar aramanın derdi içerisindeyiz tabii insanlar olarak. O yüzden böyle kendimiz ona anlam yüklemekten de memnun oluyoruz belki de.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gezmek sadece yer değiştirmek mi, yoksa dünyayı başka bir yerden anlamak mı?<br>
Bu bölümde seyahat ederken farklı dillerde konuşmanın bizde nasıl yeni bir alan açtığını, düşünme biçimimizi nasıl etkilediğini konuşuyoruz.<br>
Peki bu yolculukların bir hedefi var mı, yoksa mesele yolda olmak mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/easyturkish2026" rel="nofollow">https://go.italki.com/easyturkish2026</a>
Use the code EASYTURKISH for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Ocak ayının sonuna doğru geldik artık iyice. Nasıl gidiyor 2026&#39;nın ilk ayı?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:33] Yani 2025&#39;in son ayından çok farklı değil. Aynen devam ediyoruz. Güzel diyelim. Bugünümüze şükür.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şunu da sormak lazım kendimize: Hani neyin bu kadar değişmesini bekliyorduk bir takvim gününün geçmesiyle?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:50] Aynen aynen. İşte bu tamamen bir aslında hissiyattan ibaret. Hani yeni bir dönem... Yeni kararlar alıyor insanlar. Hani o şeyde... Yeni yıl başlarken onu bir vesile kılıyor vesaire... Herhâlde öyle yerleşmiş bir gelenek gibi. Yoksa çok anlamı yok gerçekten. Zaman lineer akıyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet. Ya bu his güzel bir his. Onu inkâr edemeyeceğim. Yani ben de farklı hissediyorum gerçekten yeni yıla girdiğim zaman da. Ama bunun mesela hayvanlar ve bitkiler âlemindeki karşılığını düşündüğümde çok boş bir şey olduğunu düşünmeye başlıyorum. Yani biz de sonuçta bu dünyanın bir parçasıyız. Güneş&#39;in doğmasıyla batması arasındaki süreyi bir gün dediğimizi varsayıyoruz. Sadece bizim için bir anlam ifade ediyor bazı şeyleri hesap edebilmemiz için. Aslında Dünya açısından yani 24 saat öncesiyle 24 saat sonrasının bir farkı yok gerçekten de.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Muazzam bir düzen, muazzam bir hesap yöntemi diyebiliriz sadece buna. O açıdan etkileyici.</p>

<p>Emin:<br>
[1:46] Evet evet kesinlikle öyle. Çok önemli ve gerekli bir şey tabii ki. Sonuçta beyni olan varlıklarız yani. İhtiyacımız var böyle bir şeye. Ama bir yandan da gerçekten aslında önemi yok yani ama... İnsan farklı hissetmeden de yapamıyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:01] Tabii tabii. Yani biraz da kendimize böyle yeni umutlar, yeni mutluluklar aramanın derdi içerisindeyiz tabii insanlar olarak. O yüzden böyle kendimiz ona anlam yüklemekten de memnun oluyoruz belki de.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gezmek sadece yer değiştirmek mi, yoksa dünyayı başka bir yerden anlamak mı?<br>
Bu bölümde seyahat ederken farklı dillerde konuşmanın bizde nasıl yeni bir alan açtığını, düşünme biçimimizi nasıl etkilediğini konuşuyoruz.<br>
Peki bu yolculukların bir hedefi var mı, yoksa mesele yolda olmak mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><strong>Sponsor</strong> 
Find your ideal Turkish teacher on italki: <a href="https://go.italki.com/easyturkish2026" rel="nofollow">https://go.italki.com/easyturkish2026</a>
Use the code EASYTURKISH for 5€ off on your first lesson (of at least 10€)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Ocak ayının sonuna doğru geldik artık iyice. Nasıl gidiyor 2026&#39;nın ilk ayı?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:33] Yani 2025&#39;in son ayından çok farklı değil. Aynen devam ediyoruz. Güzel diyelim. Bugünümüze şükür.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şunu da sormak lazım kendimize: Hani neyin bu kadar değişmesini bekliyorduk bir takvim gününün geçmesiyle?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:50] Aynen aynen. İşte bu tamamen bir aslında hissiyattan ibaret. Hani yeni bir dönem... Yeni kararlar alıyor insanlar. Hani o şeyde... Yeni yıl başlarken onu bir vesile kılıyor vesaire... Herhâlde öyle yerleşmiş bir gelenek gibi. Yoksa çok anlamı yok gerçekten. Zaman lineer akıyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet. Ya bu his güzel bir his. Onu inkâr edemeyeceğim. Yani ben de farklı hissediyorum gerçekten yeni yıla girdiğim zaman da. Ama bunun mesela hayvanlar ve bitkiler âlemindeki karşılığını düşündüğümde çok boş bir şey olduğunu düşünmeye başlıyorum. Yani biz de sonuçta bu dünyanın bir parçasıyız. Güneş&#39;in doğmasıyla batması arasındaki süreyi bir gün dediğimizi varsayıyoruz. Sadece bizim için bir anlam ifade ediyor bazı şeyleri hesap edebilmemiz için. Aslında Dünya açısından yani 24 saat öncesiyle 24 saat sonrasının bir farkı yok gerçekten de.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Muazzam bir düzen, muazzam bir hesap yöntemi diyebiliriz sadece buna. O açıdan etkileyici.</p>

<p>Emin:<br>
[1:46] Evet evet kesinlikle öyle. Çok önemli ve gerekli bir şey tabii ki. Sonuçta beyni olan varlıklarız yani. İhtiyacımız var böyle bir şeye. Ama bir yandan da gerçekten aslında önemi yok yani ama... İnsan farklı hissetmeden de yapamıyor.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:01] Tabii tabii. Yani biraz da kendimize böyle yeni umutlar, yeni mutluluklar aramanın derdi içerisindeyiz tabii insanlar olarak. O yüzden böyle kendimiz ona anlam yüklemekten de memnun oluyoruz belki de.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+nnX5X3XW</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+nnX5X3XW" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>175: Alışveriş yapmak neden bu kadar zorlaştı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/175</link>
      <guid isPermaLink="false">c22185ec-c57b-44f7-87d3-3ba9f1a02921</guid>
      <pubDate>Sun, 18 Jan 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/c22185ec-c57b-44f7-87d3-3ba9f1a02921.mp3" length="17245742" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde alışverişte karar yorgunluğunu, AVM’lerle artan seçenekleri ve “uzmanından almak” gibi işleri kolaylaştıran bir yöntemi konuşuyoruz. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>16:18</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bir şey almak istiyoruz ama seçenekler arasında kaybolup çıkıyoruz. Bu bölümde alışverişte karar yorgunluğunu, AVM’lerle artan seçenekleri ve “uzmanından almak” gibi işleri kolaylaştıran bir yöntemi konuşuyoruz. Daha az seçenekle daha rahat karar vermek mümkün mü, birlikte bakıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Nasıl gidiyor?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Çok şükür. Her şey yolunda. Bir yaramazlık yok. Senden ne haber?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de aynı şekilde. Rutin aynı şekilde devam ediyor. Bu bile başlı başına bir şükür sebebi aslında. O yüzden şikâyetçi değilim.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:40] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, son zamanlarda birkaç yaşadığım olumsuz tecrübeden dolayı seninle bir fikrimi paylaştım &quot;Bunu bir podcast bölümü haline getirelim.&quot; diye. Sen de tamam dedin.</p>

<p><strong>Seçenek fazlalığı</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[0:50] Benzer bir problemi yaşadığım için.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet, bunu eminim ki herkes yaşıyordur. Bir şey satın alırken seçenek çokluğu beni çok yormaya başladı. Sen de hissediyor musun bunu?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:01] Kesinlikle, kesinlikle. Seçeneğin azlığının vermiş olduğu rahatlık bambaşka bir şey.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Evet, bununla nasıl başa çıkacağız artık bilmiyorum. Mesela evime hava temizleyicisi almak istedim. Çünkü bebeğim var üç buçuk aylık. Hani bir faydası olur diye... Çünkü çok fazla hava kalitesinden memnun değilim, bulunduğum yerin. O yüzden alayım dedim. Ya inanılmaz çok seçenek var. İnanılmaz çok. Ya belki beş yüz tane farklı, marka ve model kombinasyonundan bahsediyorum, seçenek var. Ya ben nasıl seçeceğim bunlar arasından ya?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:35] Gerçekten çok zor oluyor bu karar. Sanki hani seçeceğimiz &quot;tek iyi&quot; de, diğerleri de &quot;kötü&quot; gibi bir algımız oluyor. Sende de oluyor mu bilmiyorum... Hani &quot;İçlerinden doğruyu bulmalıyım.&quot; şeyi oluyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Evet evet. En büyük yanılgı bu olabilir mi acaba ya?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bir şey almak istiyoruz ama seçenekler arasında kaybolup çıkıyoruz. Bu bölümde alışverişte karar yorgunluğunu, AVM’lerle artan seçenekleri ve “uzmanından almak” gibi işleri kolaylaştıran bir yöntemi konuşuyoruz. Daha az seçenekle daha rahat karar vermek mümkün mü, birlikte bakıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Nasıl gidiyor?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Çok şükür. Her şey yolunda. Bir yaramazlık yok. Senden ne haber?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de aynı şekilde. Rutin aynı şekilde devam ediyor. Bu bile başlı başına bir şükür sebebi aslında. O yüzden şikâyetçi değilim.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:40] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, son zamanlarda birkaç yaşadığım olumsuz tecrübeden dolayı seninle bir fikrimi paylaştım &quot;Bunu bir podcast bölümü haline getirelim.&quot; diye. Sen de tamam dedin.</p>

<p><strong>Seçenek fazlalığı</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[0:50] Benzer bir problemi yaşadığım için.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet, bunu eminim ki herkes yaşıyordur. Bir şey satın alırken seçenek çokluğu beni çok yormaya başladı. Sen de hissediyor musun bunu?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:01] Kesinlikle, kesinlikle. Seçeneğin azlığının vermiş olduğu rahatlık bambaşka bir şey.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Evet, bununla nasıl başa çıkacağız artık bilmiyorum. Mesela evime hava temizleyicisi almak istedim. Çünkü bebeğim var üç buçuk aylık. Hani bir faydası olur diye... Çünkü çok fazla hava kalitesinden memnun değilim, bulunduğum yerin. O yüzden alayım dedim. Ya inanılmaz çok seçenek var. İnanılmaz çok. Ya belki beş yüz tane farklı, marka ve model kombinasyonundan bahsediyorum, seçenek var. Ya ben nasıl seçeceğim bunlar arasından ya?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:35] Gerçekten çok zor oluyor bu karar. Sanki hani seçeceğimiz &quot;tek iyi&quot; de, diğerleri de &quot;kötü&quot; gibi bir algımız oluyor. Sende de oluyor mu bilmiyorum... Hani &quot;İçlerinden doğruyu bulmalıyım.&quot; şeyi oluyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Evet evet. En büyük yanılgı bu olabilir mi acaba ya?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bir şey almak istiyoruz ama seçenekler arasında kaybolup çıkıyoruz. Bu bölümde alışverişte karar yorgunluğunu, AVM’lerle artan seçenekleri ve “uzmanından almak” gibi işleri kolaylaştıran bir yöntemi konuşuyoruz. Daha az seçenekle daha rahat karar vermek mümkün mü, birlikte bakıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Nasıl gidiyor?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Çok şükür. Her şey yolunda. Bir yaramazlık yok. Senden ne haber?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de aynı şekilde. Rutin aynı şekilde devam ediyor. Bu bile başlı başına bir şükür sebebi aslında. O yüzden şikâyetçi değilim.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:40] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, son zamanlarda birkaç yaşadığım olumsuz tecrübeden dolayı seninle bir fikrimi paylaştım &quot;Bunu bir podcast bölümü haline getirelim.&quot; diye. Sen de tamam dedin.</p>

<p><strong>Seçenek fazlalığı</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[0:50] Benzer bir problemi yaşadığım için.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet, bunu eminim ki herkes yaşıyordur. Bir şey satın alırken seçenek çokluğu beni çok yormaya başladı. Sen de hissediyor musun bunu?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:01] Kesinlikle, kesinlikle. Seçeneğin azlığının vermiş olduğu rahatlık bambaşka bir şey.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Evet, bununla nasıl başa çıkacağız artık bilmiyorum. Mesela evime hava temizleyicisi almak istedim. Çünkü bebeğim var üç buçuk aylık. Hani bir faydası olur diye... Çünkü çok fazla hava kalitesinden memnun değilim, bulunduğum yerin. O yüzden alayım dedim. Ya inanılmaz çok seçenek var. İnanılmaz çok. Ya belki beş yüz tane farklı, marka ve model kombinasyonundan bahsediyorum, seçenek var. Ya ben nasıl seçeceğim bunlar arasından ya?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:35] Gerçekten çok zor oluyor bu karar. Sanki hani seçeceğimiz &quot;tek iyi&quot; de, diğerleri de &quot;kötü&quot; gibi bir algımız oluyor. Sende de oluyor mu bilmiyorum... Hani &quot;İçlerinden doğruyu bulmalıyım.&quot; şeyi oluyor.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Evet evet. En büyük yanılgı bu olabilir mi acaba ya?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Q7a05cuD</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Q7a05cuD" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>174: Büyük şehir hayatı mı, küçük şehir huzuru mu?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/174</link>
      <guid isPermaLink="false">673aad03-a8c7-4816-b2f2-c7ef00cf537c</guid>
      <pubDate>Sun, 11 Jan 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/673aad03-a8c7-4816-b2f2-c7ef00cf537c.mp3" length="17551522" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Büyük şehirde yaşamak mı daha cazip, yoksa küçük şehirde hayat daha mı huzurlu?
</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>16:36</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Büyük şehirde yaşamak mı daha cazip, yoksa küçük şehirde hayat daha mı huzurlu?<br>
Bu bölümde İstanbul’daki deneyimlerimizden yola çıkarak büyük şehir ve küçük şehir yaşamını karşılaştırıyoruz.<br>
Kalabalık, tempo ve yaşam tarzı üzerine kendi düşüncelerimizi paylaşıyoruz 🤔🏙️</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Nasıl gidiyor hayatın şu sıralar?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:30] Çok şükür. Koşuşturmaca, yoğunluk. Hem iş anlamında hem de bir bebek bekliyoruz. O anlamda son düzlüğe girdik. Biraz koşuşturmacamız var.</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] Tatlı koşuşturmacalar.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:40] Tatlı koşuşturmacalar, tatlı heyecanlar.</p>

<p>Emin: <br>
[0:42] Umarım hakkınızda hayırlısı olur diyelim.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:44] İnşallah teşekkür ediyorum. Sen nasılsın? Neler yapıyorsun?</p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Ben de iyiyim. Malum 2026&#39;ya girdik. 2025&#39;ten çok da bir farkı olmadan devam ediyor şu anda. Sadece psikolojik olarak biraz daha taze hissediyorum. Ama bir şikâyetim yok tabii ki. Şu anda bu şekilde devam ediyorum.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:00] Sever misin ocak ayını?</p>

<p>Emin: <br>
[1:01] Doğum günüm de ocak ayında olduğu için özel bir sempatim var aslında ocak ayına. Hem yeni bir yılın ilk ayı olması sebebiyle hem de doğum günüm olması sebebiyle. Severim yani ocak ayını.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:11] Ben de kış ayı olması nedeniyle severim ama bir yandan da ayların pazartesisi gibi gelir bana.</p>

<p>Emin: <br>
[1:18] Güzel bir benzetme. Bana yani aralıktan çok daha taze ve güzel bir his veriyor. Aralık böyle biraz daha sanki bayat, sanki artık tükenmiş bir his veriyor bana.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:29] Bende tam tersidir. Aralık sevdiğim bir ay. Yılın son dönemini daha çok seviyorum nedense. Böyle bir şeyi bitiriyor olmak herhâlde bana biraz daha keyif veriyor. Ama senin dediğini de çok iyi anlayabiliyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[1:40] O zaman bölümümüze geçelim yavaştan. Her İstanbullunun muhakkak haftada bir kere düşündüğü o malum soruya geldik açıkçası. Bunu biraz aramızda değerlendirmek, konuşmak istiyoruz. Her şeyi bırakıp küçük şehre mi gitmeli yoksa İstanbul&#39;un imkânlarından faydalanmak maksadıyla İstanbul&#39;a katlanmalı mı? Yani bizim kendi hayatımız özelinde birazcık İstanbul&#39;la ilgili konuşacağız ama aslında konumuz: Büyük şehirde yaşamak mı, küçük şehirde yaşamak mı?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Büyük şehirde yaşamak mı daha cazip, yoksa küçük şehirde hayat daha mı huzurlu?<br>
Bu bölümde İstanbul’daki deneyimlerimizden yola çıkarak büyük şehir ve küçük şehir yaşamını karşılaştırıyoruz.<br>
Kalabalık, tempo ve yaşam tarzı üzerine kendi düşüncelerimizi paylaşıyoruz 🤔🏙️</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Nasıl gidiyor hayatın şu sıralar?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:30] Çok şükür. Koşuşturmaca, yoğunluk. Hem iş anlamında hem de bir bebek bekliyoruz. O anlamda son düzlüğe girdik. Biraz koşuşturmacamız var.</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] Tatlı koşuşturmacalar.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:40] Tatlı koşuşturmacalar, tatlı heyecanlar.</p>

<p>Emin: <br>
[0:42] Umarım hakkınızda hayırlısı olur diyelim.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:44] İnşallah teşekkür ediyorum. Sen nasılsın? Neler yapıyorsun?</p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Ben de iyiyim. Malum 2026&#39;ya girdik. 2025&#39;ten çok da bir farkı olmadan devam ediyor şu anda. Sadece psikolojik olarak biraz daha taze hissediyorum. Ama bir şikâyetim yok tabii ki. Şu anda bu şekilde devam ediyorum.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:00] Sever misin ocak ayını?</p>

<p>Emin: <br>
[1:01] Doğum günüm de ocak ayında olduğu için özel bir sempatim var aslında ocak ayına. Hem yeni bir yılın ilk ayı olması sebebiyle hem de doğum günüm olması sebebiyle. Severim yani ocak ayını.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:11] Ben de kış ayı olması nedeniyle severim ama bir yandan da ayların pazartesisi gibi gelir bana.</p>

<p>Emin: <br>
[1:18] Güzel bir benzetme. Bana yani aralıktan çok daha taze ve güzel bir his veriyor. Aralık böyle biraz daha sanki bayat, sanki artık tükenmiş bir his veriyor bana.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:29] Bende tam tersidir. Aralık sevdiğim bir ay. Yılın son dönemini daha çok seviyorum nedense. Böyle bir şeyi bitiriyor olmak herhâlde bana biraz daha keyif veriyor. Ama senin dediğini de çok iyi anlayabiliyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[1:40] O zaman bölümümüze geçelim yavaştan. Her İstanbullunun muhakkak haftada bir kere düşündüğü o malum soruya geldik açıkçası. Bunu biraz aramızda değerlendirmek, konuşmak istiyoruz. Her şeyi bırakıp küçük şehre mi gitmeli yoksa İstanbul&#39;un imkânlarından faydalanmak maksadıyla İstanbul&#39;a katlanmalı mı? Yani bizim kendi hayatımız özelinde birazcık İstanbul&#39;la ilgili konuşacağız ama aslında konumuz: Büyük şehirde yaşamak mı, küçük şehirde yaşamak mı?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Büyük şehirde yaşamak mı daha cazip, yoksa küçük şehirde hayat daha mı huzurlu?<br>
Bu bölümde İstanbul’daki deneyimlerimizden yola çıkarak büyük şehir ve küçük şehir yaşamını karşılaştırıyoruz.<br>
Kalabalık, tempo ve yaşam tarzı üzerine kendi düşüncelerimizi paylaşıyoruz 🤔🏙️</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Nasıl gidiyor hayatın şu sıralar?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:30] Çok şükür. Koşuşturmaca, yoğunluk. Hem iş anlamında hem de bir bebek bekliyoruz. O anlamda son düzlüğe girdik. Biraz koşuşturmacamız var.</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] Tatlı koşuşturmacalar.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:40] Tatlı koşuşturmacalar, tatlı heyecanlar.</p>

<p>Emin: <br>
[0:42] Umarım hakkınızda hayırlısı olur diyelim.</p>

<p>Ömer: <br>
[0:44] İnşallah teşekkür ediyorum. Sen nasılsın? Neler yapıyorsun?</p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Ben de iyiyim. Malum 2026&#39;ya girdik. 2025&#39;ten çok da bir farkı olmadan devam ediyor şu anda. Sadece psikolojik olarak biraz daha taze hissediyorum. Ama bir şikâyetim yok tabii ki. Şu anda bu şekilde devam ediyorum.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:00] Sever misin ocak ayını?</p>

<p>Emin: <br>
[1:01] Doğum günüm de ocak ayında olduğu için özel bir sempatim var aslında ocak ayına. Hem yeni bir yılın ilk ayı olması sebebiyle hem de doğum günüm olması sebebiyle. Severim yani ocak ayını.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:11] Ben de kış ayı olması nedeniyle severim ama bir yandan da ayların pazartesisi gibi gelir bana.</p>

<p>Emin: <br>
[1:18] Güzel bir benzetme. Bana yani aralıktan çok daha taze ve güzel bir his veriyor. Aralık böyle biraz daha sanki bayat, sanki artık tükenmiş bir his veriyor bana.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:29] Bende tam tersidir. Aralık sevdiğim bir ay. Yılın son dönemini daha çok seviyorum nedense. Böyle bir şeyi bitiriyor olmak herhâlde bana biraz daha keyif veriyor. Ama senin dediğini de çok iyi anlayabiliyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[1:40] O zaman bölümümüze geçelim yavaştan. Her İstanbullunun muhakkak haftada bir kere düşündüğü o malum soruya geldik açıkçası. Bunu biraz aramızda değerlendirmek, konuşmak istiyoruz. Her şeyi bırakıp küçük şehre mi gitmeli yoksa İstanbul&#39;un imkânlarından faydalanmak maksadıyla İstanbul&#39;a katlanmalı mı? Yani bizim kendi hayatımız özelinde birazcık İstanbul&#39;la ilgili konuşacağız ama aslında konumuz: Büyük şehirde yaşamak mı, küçük şehirde yaşamak mı?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4JeGthGn</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4JeGthGn" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>173: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/173</link>
      <guid isPermaLink="false">17705b94-ef6e-4043-87c0-d7ebb3e4736f</guid>
      <pubDate>Sun, 04 Jan 2026 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/17705b94-ef6e-4043-87c0-d7ebb3e4736f.mp3" length="6068563" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>4:39</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İsviçre&#39;de facia&quot;, &quot;Karadağ&#39;daki yılbaşı gösterisinde yaklaşık 600 drone yere düştü&quot; ve &quot;Porsche 173.000&#39;den fazla aracı geri çağırıyor&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İsviçre&#39;de facia</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] İsviçre&#39;deki bir kayak merkezindeki barda yangın çıktı. Yılbaşını kutlamak için birçok insanın gittiği barda yangın çok hızlı büyüdü. Kırktan fazla insan hayatını kaybetti. Çoğu ağır, 119 kişi yaralandı. Yangının şampanya şişelerine takılı maytaplı mumlardan kaynaklandığı değerlendiriliyor. Bir başka önemli konu daha var. Bardaki duvarlarda veya tavanda köpük gibi bir malzeme varmış. Bu malzeme içerideki sesin dışarı çıkmasını önlüyor. Aynı zamanda binayı sıcak ve soğuktan korumak için kullanılıyor. Yani bir tür izolasyon malzemesi gibi düşünebiliriz. Araştırmacılar bu köpük benzeri malzemenin yanınca yangını daha hızlı büyütmüş olabileceğini de inceliyor. Soruşturma devam ediyor. Yani yetkililer kesin nedeni daha sonra açıklayacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İsviçre&#39;de facia&quot;, &quot;Karadağ&#39;daki yılbaşı gösterisinde yaklaşık 600 drone yere düştü&quot; ve &quot;Porsche 173.000&#39;den fazla aracı geri çağırıyor&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İsviçre&#39;de facia</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] İsviçre&#39;deki bir kayak merkezindeki barda yangın çıktı. Yılbaşını kutlamak için birçok insanın gittiği barda yangın çok hızlı büyüdü. Kırktan fazla insan hayatını kaybetti. Çoğu ağır, 119 kişi yaralandı. Yangının şampanya şişelerine takılı maytaplı mumlardan kaynaklandığı değerlendiriliyor. Bir başka önemli konu daha var. Bardaki duvarlarda veya tavanda köpük gibi bir malzeme varmış. Bu malzeme içerideki sesin dışarı çıkmasını önlüyor. Aynı zamanda binayı sıcak ve soğuktan korumak için kullanılıyor. Yani bir tür izolasyon malzemesi gibi düşünebiliriz. Araştırmacılar bu köpük benzeri malzemenin yanınca yangını daha hızlı büyütmüş olabileceğini de inceliyor. Soruşturma devam ediyor. Yani yetkililer kesin nedeni daha sonra açıklayacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İsviçre&#39;de facia&quot;, &quot;Karadağ&#39;daki yılbaşı gösterisinde yaklaşık 600 drone yere düştü&quot; ve &quot;Porsche 173.000&#39;den fazla aracı geri çağırıyor&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İsviçre&#39;de facia</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] İsviçre&#39;deki bir kayak merkezindeki barda yangın çıktı. Yılbaşını kutlamak için birçok insanın gittiği barda yangın çok hızlı büyüdü. Kırktan fazla insan hayatını kaybetti. Çoğu ağır, 119 kişi yaralandı. Yangının şampanya şişelerine takılı maytaplı mumlardan kaynaklandığı değerlendiriliyor. Bir başka önemli konu daha var. Bardaki duvarlarda veya tavanda köpük gibi bir malzeme varmış. Bu malzeme içerideki sesin dışarı çıkmasını önlüyor. Aynı zamanda binayı sıcak ve soğuktan korumak için kullanılıyor. Yani bir tür izolasyon malzemesi gibi düşünebiliriz. Araştırmacılar bu köpük benzeri malzemenin yanınca yangını daha hızlı büyütmüş olabileceğini de inceliyor. Soruşturma devam ediyor. Yani yetkililer kesin nedeni daha sonra açıklayacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+1ZFqC9mq</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+1ZFqC9mq" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>172: Google’a sorulan en garip şeyler (2025)</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/172</link>
      <guid isPermaLink="false">f017a7ad-e808-4f1b-87ab-7e8ad71fefc8</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Dec 2025 19:45:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f017a7ad-e808-4f1b-87ab-7e8ad71fefc8.mp3" length="31134648" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Ömer, 2025’te Google’da en çok nelerin arandığını masaya yatırıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, 2025’te Google’da en çok nelerin arandığını masaya yatırıyor. Yapay zekâdan dizilere, futboldan “100 kişilik mercimek çorbası”na kadar herkesin merak ettiği başlıklar bir bir açılıyor.Bazıları şaşırtıyor, bazıları “zaten belliydi” dedirtiyor ama hepsi Türkiye’nin dijital gündemine dair ipuçları veriyor.Kısacası bu bölümde Google’a biz değil, Google bize soruyor. 🎧</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Biraz hastaydım ama iyileşme, toparlanma sürecindeyim, evresindeyim. Sesim belki birazcık daha farklı geliyor olabilir ama iyiyim genel olarak.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:34] Sesin gayet iyi geliyor, geçmiş olsun diyelim.</p>

<p><strong>2025 Google raporu: Türkiye ne aradı?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Teşekkür ederim. Bu senenin son bölümü. Yeni bir yıla giriyoruz. Geride devasa bir yıl bıraktık baktığımızda. Önümüzde de yeni planlar, yeni hedefler, yeni umutlar var diyebiliriz. Nasıl geçti 2025&#39;in?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:51] 2025&#39;im hızlı geçti her şeyden önce. Her geçen sene biraz daha hızlı geçiyor gibi hissediyorum zaten. Yine bol olaylı, tuhaf bir yılı geride bıraktık. Güzelliklerle, bazı üzücü olaylarla... Şimdi bu bölümümüzde de aslında genel olarak bir analiz etmiş olacağız.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet, 2025&#39;te özellikle Google üzerinde en çok aranılan şeyleri beraber konuşacağız. Biraz kendi hayatımızdan da anekdotlar bırakırız buraya. Evet, öyle bir bölüm yapalım, 2025&#39;in özetini çıkaralım dedik.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:21] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet, o zaman direkt Türkiye&#39;de 2025 yılında Google&#39;da en çok aranılan şeylerle başlayalım mı Ömer?</p>

<p>2025&#39;in yıldızı &quot;Yapay zekâ&quot;</p>

<p>Ömer:<br>
[1:28] Kesinlikle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet, burada listeye baktığımda çok şaşırdığım şeyler de oldu. Normal karşıladığım şeyler de oldu. Birinci sırada hayatımızın artık kabullenmemiz gereken bir gerçeği var yani. Yapay zekâ.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:43] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:44] Gemini diyelim direkt. Spesifik olarak Gemini araştırılmış en çok. Ne düşünüyorsun bu konu hakkında?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:49] Tabii ki yapay zekâ aslında geçtiğimiz senenin en önemli konularından biriydi. Aslında hani 2024&#39;te sanırım bu kadar gündemimizde değildi en azından. Arama motoru yerine kullanma açısından falan. Yanlış mı hatırlıyorum?</p>

<p>Emin:<br>
[2:00] Evet evet, yok. 2025&#39;te başladı bu.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:03] Aynen 2025&#39;te başladı. Tabii birinci sırada Gemini&#39;nin olması, bana biraz manipülasyon da var gibi geldi.</p>

<p>Emin:<br>
[2:10] Sonuçlar şaibeli olabilir yani.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, 2025’te Google’da en çok nelerin arandığını masaya yatırıyor. Yapay zekâdan dizilere, futboldan “100 kişilik mercimek çorbası”na kadar herkesin merak ettiği başlıklar bir bir açılıyor.Bazıları şaşırtıyor, bazıları “zaten belliydi” dedirtiyor ama hepsi Türkiye’nin dijital gündemine dair ipuçları veriyor.Kısacası bu bölümde Google’a biz değil, Google bize soruyor. 🎧</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Biraz hastaydım ama iyileşme, toparlanma sürecindeyim, evresindeyim. Sesim belki birazcık daha farklı geliyor olabilir ama iyiyim genel olarak.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:34] Sesin gayet iyi geliyor, geçmiş olsun diyelim.</p>

<p><strong>2025 Google raporu: Türkiye ne aradı?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Teşekkür ederim. Bu senenin son bölümü. Yeni bir yıla giriyoruz. Geride devasa bir yıl bıraktık baktığımızda. Önümüzde de yeni planlar, yeni hedefler, yeni umutlar var diyebiliriz. Nasıl geçti 2025&#39;in?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:51] 2025&#39;im hızlı geçti her şeyden önce. Her geçen sene biraz daha hızlı geçiyor gibi hissediyorum zaten. Yine bol olaylı, tuhaf bir yılı geride bıraktık. Güzelliklerle, bazı üzücü olaylarla... Şimdi bu bölümümüzde de aslında genel olarak bir analiz etmiş olacağız.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet, 2025&#39;te özellikle Google üzerinde en çok aranılan şeyleri beraber konuşacağız. Biraz kendi hayatımızdan da anekdotlar bırakırız buraya. Evet, öyle bir bölüm yapalım, 2025&#39;in özetini çıkaralım dedik.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:21] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet, o zaman direkt Türkiye&#39;de 2025 yılında Google&#39;da en çok aranılan şeylerle başlayalım mı Ömer?</p>

<p>2025&#39;in yıldızı &quot;Yapay zekâ&quot;</p>

<p>Ömer:<br>
[1:28] Kesinlikle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet, burada listeye baktığımda çok şaşırdığım şeyler de oldu. Normal karşıladığım şeyler de oldu. Birinci sırada hayatımızın artık kabullenmemiz gereken bir gerçeği var yani. Yapay zekâ.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:43] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:44] Gemini diyelim direkt. Spesifik olarak Gemini araştırılmış en çok. Ne düşünüyorsun bu konu hakkında?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:49] Tabii ki yapay zekâ aslında geçtiğimiz senenin en önemli konularından biriydi. Aslında hani 2024&#39;te sanırım bu kadar gündemimizde değildi en azından. Arama motoru yerine kullanma açısından falan. Yanlış mı hatırlıyorum?</p>

<p>Emin:<br>
[2:00] Evet evet, yok. 2025&#39;te başladı bu.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:03] Aynen 2025&#39;te başladı. Tabii birinci sırada Gemini&#39;nin olması, bana biraz manipülasyon da var gibi geldi.</p>

<p>Emin:<br>
[2:10] Sonuçlar şaibeli olabilir yani.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, 2025’te Google’da en çok nelerin arandığını masaya yatırıyor. Yapay zekâdan dizilere, futboldan “100 kişilik mercimek çorbası”na kadar herkesin merak ettiği başlıklar bir bir açılıyor.Bazıları şaşırtıyor, bazıları “zaten belliydi” dedirtiyor ama hepsi Türkiye’nin dijital gündemine dair ipuçları veriyor.Kısacası bu bölümde Google’a biz değil, Google bize soruyor. 🎧</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Biraz hastaydım ama iyileşme, toparlanma sürecindeyim, evresindeyim. Sesim belki birazcık daha farklı geliyor olabilir ama iyiyim genel olarak.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:34] Sesin gayet iyi geliyor, geçmiş olsun diyelim.</p>

<p><strong>2025 Google raporu: Türkiye ne aradı?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Teşekkür ederim. Bu senenin son bölümü. Yeni bir yıla giriyoruz. Geride devasa bir yıl bıraktık baktığımızda. Önümüzde de yeni planlar, yeni hedefler, yeni umutlar var diyebiliriz. Nasıl geçti 2025&#39;in?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:51] 2025&#39;im hızlı geçti her şeyden önce. Her geçen sene biraz daha hızlı geçiyor gibi hissediyorum zaten. Yine bol olaylı, tuhaf bir yılı geride bıraktık. Güzelliklerle, bazı üzücü olaylarla... Şimdi bu bölümümüzde de aslında genel olarak bir analiz etmiş olacağız.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet, 2025&#39;te özellikle Google üzerinde en çok aranılan şeyleri beraber konuşacağız. Biraz kendi hayatımızdan da anekdotlar bırakırız buraya. Evet, öyle bir bölüm yapalım, 2025&#39;in özetini çıkaralım dedik.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:21] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet, o zaman direkt Türkiye&#39;de 2025 yılında Google&#39;da en çok aranılan şeylerle başlayalım mı Ömer?</p>

<p>2025&#39;in yıldızı &quot;Yapay zekâ&quot;</p>

<p>Ömer:<br>
[1:28] Kesinlikle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet, burada listeye baktığımda çok şaşırdığım şeyler de oldu. Normal karşıladığım şeyler de oldu. Birinci sırada hayatımızın artık kabullenmemiz gereken bir gerçeği var yani. Yapay zekâ.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:43] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:44] Gemini diyelim direkt. Spesifik olarak Gemini araştırılmış en çok. Ne düşünüyorsun bu konu hakkında?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:49] Tabii ki yapay zekâ aslında geçtiğimiz senenin en önemli konularından biriydi. Aslında hani 2024&#39;te sanırım bu kadar gündemimizde değildi en azından. Arama motoru yerine kullanma açısından falan. Yanlış mı hatırlıyorum?</p>

<p>Emin:<br>
[2:00] Evet evet, yok. 2025&#39;te başladı bu.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:03] Aynen 2025&#39;te başladı. Tabii birinci sırada Gemini&#39;nin olması, bana biraz manipülasyon da var gibi geldi.</p>

<p>Emin:<br>
[2:10] Sonuçlar şaibeli olabilir yani.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+a_rIWoHX</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+a_rIWoHX" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>171: Kırım mutfağından Türkiye’ye: Lezzetler, yolculuk ve ön yargılar</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/171</link>
      <guid isPermaLink="false">534663b1-86e7-4380-ac45-baa560685491</guid>
      <pubDate>Sun, 21 Dec 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/534663b1-86e7-4380-ac45-baa560685491.mp3" length="27597840" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Ömer'in Lenur ile sohbeti kaldığı yerden devam ediyor. Kırım mutfağının öne çıkan lezzetlerinden yola çıkıyorlar, Lenur’un Türkiye seyahatindeki deneyimlerinden bahsediyorlar. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>27:05</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer&#39;in Lenur ile sohbeti kaldığı yerden devam ediyor. Kırım mutfağının öne çıkan lezzetlerinden yola çıkıyorlar, Lenur’un Türkiye seyahatindeki deneyimlerinden bahsediyorlar. Yemekler üzerinden kültürel benzerlikleri ve farkları konuşurken, Türkiye’de bir Kırım Tatarı olarak karşılaştığı önyargıları da samimi bir şekilde ele alıyorlar. Gündelik deneyimler, sürpriz gözlemler ve tanıdık tatlar eşliğinde keyifli bir sohbet sizleri bekliyor. 🎙️🍽️✈️</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">Lenur Vacip&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde Ömer ve Lenur&#39;la beraberiz. Bir önceki bölümümüzde söylemiştik. İkinci bir bölümümüz daha olacak Lenur&#39;la beraber. Daha değinmek istediğimiz, konuşmak istediğimiz şeyler var. Bu bölümde onları konuşacağız. Öncelikle nasılsın Lenur tekrardan?</p>

<p>Lenur: <br>
[0:34] Merhaba. Çok iyiyim. Çok sağ olun. Yine sizinle podcastta buluşmak çok güzel geldi. Sağ olun.</p>

<p>Emin: <br>
[0:41] Teşekkür ederiz. Ömer sen nasılsın?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:43] Ben de çok iyiyim. Teşekkür ediyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[0:45] Evet. O zaman direkt konuya giriyoruz. Çünkü bir önceki bölümde biraz daha kendimizden bahsettik. Kendimizi tanıttık. Bu bölümde biraz daha detay şeyler konuşalım istiyoruz. Evet... Ben direkt şunu sormak istiyorum: Benim çok merak ettiğim, Ömer&#39;le de zaten sürekli yemek hakkında konuşuyoruz podcastlerimizde.</p>

<p><strong>Kırım mutfağı</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[1:03] Favori konumuza geldik.</p>

<p>Emin: <br>
[1:05] Aynen öyle. Kırım&#39;ın imza yemekleri nelerdir? Mesela evinizde en çok hangi yemekler pişer?</p>

<p>Lenur: <br>
[1:11] Yani şimdi bir söz söylerim de... Damaklarınız böyle sulanacak.</p>

<p>Emin: <br>
[1:19] Sen demesen de benim damağım öyle zaten.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:23] Şimdi ben sözün başını söyleyeyim siz sözün sonunu söyleyin tamam mı? Çi... (Börek.) Evet.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:31] Emin gerçekten hazırmış.</p>

<p>Emin: <br>
[1:32] Ben hazırdım.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:35] Evet bu yemeklerimizin kralıdır aslında.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:39] Evet.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:39] Çi börek (çiğ börek) dünyada nam kazanan bir yemek, yani dünyanın herhangi bir yerine gidersen çi böreği bulma imkânın olacak diye düşünüyorum. Hem de Türkiye&#39;deyken çok gördüm. Yani Eskişehir&#39;de esasen. Her yerde, her adımında çi börek, çi börek, çi börek yani... Bu bizim milli yemeğimiz. Dediğim gibi çok meşhurdur.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Lenur Vacip.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer&#39;in Lenur ile sohbeti kaldığı yerden devam ediyor. Kırım mutfağının öne çıkan lezzetlerinden yola çıkıyorlar, Lenur’un Türkiye seyahatindeki deneyimlerinden bahsediyorlar. Yemekler üzerinden kültürel benzerlikleri ve farkları konuşurken, Türkiye’de bir Kırım Tatarı olarak karşılaştığı önyargıları da samimi bir şekilde ele alıyorlar. Gündelik deneyimler, sürpriz gözlemler ve tanıdık tatlar eşliğinde keyifli bir sohbet sizleri bekliyor. 🎙️🍽️✈️</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">Lenur Vacip&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde Ömer ve Lenur&#39;la beraberiz. Bir önceki bölümümüzde söylemiştik. İkinci bir bölümümüz daha olacak Lenur&#39;la beraber. Daha değinmek istediğimiz, konuşmak istediğimiz şeyler var. Bu bölümde onları konuşacağız. Öncelikle nasılsın Lenur tekrardan?</p>

<p>Lenur: <br>
[0:34] Merhaba. Çok iyiyim. Çok sağ olun. Yine sizinle podcastta buluşmak çok güzel geldi. Sağ olun.</p>

<p>Emin: <br>
[0:41] Teşekkür ederiz. Ömer sen nasılsın?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:43] Ben de çok iyiyim. Teşekkür ediyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[0:45] Evet. O zaman direkt konuya giriyoruz. Çünkü bir önceki bölümde biraz daha kendimizden bahsettik. Kendimizi tanıttık. Bu bölümde biraz daha detay şeyler konuşalım istiyoruz. Evet... Ben direkt şunu sormak istiyorum: Benim çok merak ettiğim, Ömer&#39;le de zaten sürekli yemek hakkında konuşuyoruz podcastlerimizde.</p>

<p><strong>Kırım mutfağı</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[1:03] Favori konumuza geldik.</p>

<p>Emin: <br>
[1:05] Aynen öyle. Kırım&#39;ın imza yemekleri nelerdir? Mesela evinizde en çok hangi yemekler pişer?</p>

<p>Lenur: <br>
[1:11] Yani şimdi bir söz söylerim de... Damaklarınız böyle sulanacak.</p>

<p>Emin: <br>
[1:19] Sen demesen de benim damağım öyle zaten.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:23] Şimdi ben sözün başını söyleyeyim siz sözün sonunu söyleyin tamam mı? Çi... (Börek.) Evet.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:31] Emin gerçekten hazırmış.</p>

<p>Emin: <br>
[1:32] Ben hazırdım.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:35] Evet bu yemeklerimizin kralıdır aslında.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:39] Evet.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:39] Çi börek (çiğ börek) dünyada nam kazanan bir yemek, yani dünyanın herhangi bir yerine gidersen çi böreği bulma imkânın olacak diye düşünüyorum. Hem de Türkiye&#39;deyken çok gördüm. Yani Eskişehir&#39;de esasen. Her yerde, her adımında çi börek, çi börek, çi börek yani... Bu bizim milli yemeğimiz. Dediğim gibi çok meşhurdur.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Lenur Vacip.</p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer&#39;in Lenur ile sohbeti kaldığı yerden devam ediyor. Kırım mutfağının öne çıkan lezzetlerinden yola çıkıyorlar, Lenur’un Türkiye seyahatindeki deneyimlerinden bahsediyorlar. Yemekler üzerinden kültürel benzerlikleri ve farkları konuşurken, Türkiye’de bir Kırım Tatarı olarak karşılaştığı önyargıları da samimi bir şekilde ele alıyorlar. Gündelik deneyimler, sürpriz gözlemler ve tanıdık tatlar eşliğinde keyifli bir sohbet sizleri bekliyor. 🎙️🍽️✈️</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">Lenur Vacip&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde Ömer ve Lenur&#39;la beraberiz. Bir önceki bölümümüzde söylemiştik. İkinci bir bölümümüz daha olacak Lenur&#39;la beraber. Daha değinmek istediğimiz, konuşmak istediğimiz şeyler var. Bu bölümde onları konuşacağız. Öncelikle nasılsın Lenur tekrardan?</p>

<p>Lenur: <br>
[0:34] Merhaba. Çok iyiyim. Çok sağ olun. Yine sizinle podcastta buluşmak çok güzel geldi. Sağ olun.</p>

<p>Emin: <br>
[0:41] Teşekkür ederiz. Ömer sen nasılsın?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:43] Ben de çok iyiyim. Teşekkür ediyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[0:45] Evet. O zaman direkt konuya giriyoruz. Çünkü bir önceki bölümde biraz daha kendimizden bahsettik. Kendimizi tanıttık. Bu bölümde biraz daha detay şeyler konuşalım istiyoruz. Evet... Ben direkt şunu sormak istiyorum: Benim çok merak ettiğim, Ömer&#39;le de zaten sürekli yemek hakkında konuşuyoruz podcastlerimizde.</p>

<p><strong>Kırım mutfağı</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[1:03] Favori konumuza geldik.</p>

<p>Emin: <br>
[1:05] Aynen öyle. Kırım&#39;ın imza yemekleri nelerdir? Mesela evinizde en çok hangi yemekler pişer?</p>

<p>Lenur: <br>
[1:11] Yani şimdi bir söz söylerim de... Damaklarınız böyle sulanacak.</p>

<p>Emin: <br>
[1:19] Sen demesen de benim damağım öyle zaten.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:23] Şimdi ben sözün başını söyleyeyim siz sözün sonunu söyleyin tamam mı? Çi... (Börek.) Evet.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:31] Emin gerçekten hazırmış.</p>

<p>Emin: <br>
[1:32] Ben hazırdım.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:35] Evet bu yemeklerimizin kralıdır aslında.</p>

<p>Ömer: <br>
[1:39] Evet.</p>

<p>Lenur: <br>
[1:39] Çi börek (çiğ börek) dünyada nam kazanan bir yemek, yani dünyanın herhangi bir yerine gidersen çi böreği bulma imkânın olacak diye düşünüyorum. Hem de Türkiye&#39;deyken çok gördüm. Yani Eskişehir&#39;de esasen. Her yerde, her adımında çi börek, çi börek, çi börek yani... Bu bizim milli yemeğimiz. Dediğim gibi çok meşhurdur.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Lenur Vacip.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+t9SP6szC</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+t9SP6szC" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="guest">Lenur Vacip</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>170: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/170</link>
      <guid isPermaLink="false">18c3e8d4-8044-4ece-86f5-e9882f51e24b</guid>
      <pubDate>Sun, 14 Dec 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/18c3e8d4-8044-4ece-86f5-e9882f51e24b.mp3" length="6194749" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>4:41</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak&quot;, &quot;Venedik’te çalınan kargo teknesi tarihi Rialto Köprüsü’ne çarptı.&quot; ve &quot;&#39;Trump Altın Kartı&#39; başladı.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p><strong>Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:41] İlk haberimizle başlayalım. Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak. Avrupa Birliği geçtiğimiz günlerde yeni bir karar aldı. 1 Temmuz 2026 tarihinden sonra Avrupa Birliği dışından, internetten alınan 150 avronun altındaki ürünlere üç avro gümrük vergisi gelecek. Şimdiye kadar Avrupa Birliği dışından gelen 150 avro altındaki ürünler için gümrük vergisi genelde alınmıyordu. Ancak 1 Temmuz 2026 tarihinden sonra bu durum değişecek. 2024 yılında Avrupa Birliği&#39;ne gelen bu küçük paketlerin çoğu Çin&#39;den geldi. Geçen yıl Avrupa Birliği&#39;ne gümrük vergisi alınmayan yaklaşık iki milyar paket gönderildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak&quot;, &quot;Venedik’te çalınan kargo teknesi tarihi Rialto Köprüsü’ne çarptı.&quot; ve &quot;&#39;Trump Altın Kartı&#39; başladı.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p><strong>Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:41] İlk haberimizle başlayalım. Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak. Avrupa Birliği geçtiğimiz günlerde yeni bir karar aldı. 1 Temmuz 2026 tarihinden sonra Avrupa Birliği dışından, internetten alınan 150 avronun altındaki ürünlere üç avro gümrük vergisi gelecek. Şimdiye kadar Avrupa Birliği dışından gelen 150 avro altındaki ürünler için gümrük vergisi genelde alınmıyordu. Ancak 1 Temmuz 2026 tarihinden sonra bu durum değişecek. 2024 yılında Avrupa Birliği&#39;ne gelen bu küçük paketlerin çoğu Çin&#39;den geldi. Geçen yıl Avrupa Birliği&#39;ne gümrük vergisi alınmayan yaklaşık iki milyar paket gönderildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak&quot;, &quot;Venedik’te çalınan kargo teknesi tarihi Rialto Köprüsü’ne çarptı.&quot; ve &quot;&#39;Trump Altın Kartı&#39; başladı.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p><strong>Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:41] İlk haberimizle başlayalım. Avrupa Birliği küçük paketlerden üç avro vergi alacak. Avrupa Birliği geçtiğimiz günlerde yeni bir karar aldı. 1 Temmuz 2026 tarihinden sonra Avrupa Birliği dışından, internetten alınan 150 avronun altındaki ürünlere üç avro gümrük vergisi gelecek. Şimdiye kadar Avrupa Birliği dışından gelen 150 avro altındaki ürünler için gümrük vergisi genelde alınmıyordu. Ancak 1 Temmuz 2026 tarihinden sonra bu durum değişecek. 2024 yılında Avrupa Birliği&#39;ne gelen bu küçük paketlerin çoğu Çin&#39;den geldi. Geçen yıl Avrupa Birliği&#39;ne gümrük vergisi alınmayan yaklaşık iki milyar paket gönderildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+uKcCwtfh</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+uKcCwtfh" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>169: Kırım Tatarları kimdir? Dil, kültür, tarih ve yanlış bilinenler @seyahat_delisi_</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/169</link>
      <guid isPermaLink="false">57027120-51dd-44bf-9fed-f00c07a72a2c</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Dec 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/57027120-51dd-44bf-9fed-f00c07a72a2c.mp3" length="38032469" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Ömer’e Kırım’dan Lenur Vacip, namıdiğer ‘seyahatdelisi’ konuk oluyor. Dil, kimlik ve kültür üzerine yaptığımız bu sohbeti kaçırmayın.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>37:24</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer’e Kırım’dan Lenur Vacip, <a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">namıdiğer ‘seyahatdelisi’</a> konuk oluyor. Kırım Tatarı olmak nasıl bir kimlik, Kırım’da anadil ne kadar korunabiliyor ve Kırım Tatarcası Türkçeye gerçekten benziyor mu? Lenur hem kendi deneyimleri hem de kültürel arka planıyla bize Kırım’ın görünmeyen yüzünü anlattı. Türkiye’de yaşayan Kırım Tatarları, göçler ve kültürel bağlar üzerine de duruyoruz. Dil, kimlik ve kültür üzerine yaptığımız bu sohbeti kaçırmayın.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p><a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">Lenur Vacip&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳</a></p></li>
<li><p>Ömer 30. dakikada “koşmak” fiilinin, <a href="https://sozluk.gov.tr" rel="nofollow">TDK’nın güncel Türkçe sözlüğünde</a> geçen şu anlamlarından bahsediyor:</p></li>
</ul>

<p>1.⁠ ⁠Birlikte iş görmesi için bir şeyi, bir kimseyi başka birinin yanına katmak, arkadaş olarak vermek.</p>

<p>2.⁠ ⁠Hayvanı çekeceği arabaya, sabana vb.ne bağlamak: Atları arabaya koşmak.</p>

<p>3.⁠ ⁠Birini, bir işte görevlendirmek: İşe koşmak.</p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz ancak bir de konuğumuz var. Easy Turkish Podcast&#39;te artık belirli aralıklarda konuklarımız da olacak. Bu hafta konuğumuz Lenur Vacip, namı diğer &quot;Seyahat Delisi&quot;. Evet Lenur, öncelikle nasılsın?</p>

<p>Lenur:<br>
[0:35] Merhabalar, çok iyiyim. Davet ettiğiniz için çok sağ olunuz. Çok memnun oldum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Biz de memnun olduk. Davetimizi kabul ettiğin için de ayrıca teşekkür ederiz.</p>

<p>Lenur:<br>
[0:45] Sağ olun.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ömer sen nasılsın?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:48] Ben de iyiyim. Çok teşekkür ediyorum. Sizlerle buluştuğum için ben de çok mutluyum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Teşekkür ederiz. Evet Lenur, bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p><strong>Lenur Vacip &quot;Seyahat Delisi&quot; kimdir?</strong></p>

<p>Lenur:<br>
[0:56] Dediğiniz gibi ismim Lenur, soyadım Vacip. Kırımlıyım, milletim Kırım Tatar. Şu an Kırım&#39;da yaşıyorum. Kırım&#39;da esas mesleğim Kırım Tatar ve İngiliz dili hocasıyım. Yani dil kursları veriyorum. Böyle demek mümkün. Dil bilimi fakültesini bitirdim. Türkçe ve İngilizce dil bilimi fakültesiydi. Ondan sonra büyük (yüksek) lisansta Kırım Tatar Dili ve Edebiyatı oldu. Üniversiteyi bitirirken Çin&#39;e gittim. Çin&#39;de 3.5 yıl yaşadım. Ondan sonra Türkiye&#39;ye geldim bir yıl. Türkiye&#39;de de yaşadım. Çin&#39;deyken kendi blogumda, Instagram&#39;da videolar çekmeye başladım. İnsanların hoşuna gittiği için bu işe de devam ediyorum. Şu ana kadar5 yıldır bloguma devam ediyorum. Böyle, bu kadar.</p>

<p>Emin:<br>
[1:50] Evet biz de içeriklerine baktığında gerçekten çok hoş bir enerjiyle karşılaştık. Zaten ben de ondan sonra dedim yani &quot;Beraber bir podcast çekmeliyiz.&quot; Hatta İstanbul&#39;a gelirsen burada beraber bir video da çekebiliriz. Tabii ki sen de istersen.</p>

<p>Lenur:<br>
[2:04] Evet tabii ki.</p>

<p>Emin:<br>
[2:05] İçeriklerini çok beğeniyoruz yani gerçekten çok hoş.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Lenur Vacip.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer’e Kırım’dan Lenur Vacip, <a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">namıdiğer ‘seyahatdelisi’</a> konuk oluyor. Kırım Tatarı olmak nasıl bir kimlik, Kırım’da anadil ne kadar korunabiliyor ve Kırım Tatarcası Türkçeye gerçekten benziyor mu? Lenur hem kendi deneyimleri hem de kültürel arka planıyla bize Kırım’ın görünmeyen yüzünü anlattı. Türkiye’de yaşayan Kırım Tatarları, göçler ve kültürel bağlar üzerine de duruyoruz. Dil, kimlik ve kültür üzerine yaptığımız bu sohbeti kaçırmayın.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p><a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">Lenur Vacip&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳</a></p></li>
<li><p>Ömer 30. dakikada “koşmak” fiilinin, <a href="https://sozluk.gov.tr" rel="nofollow">TDK’nın güncel Türkçe sözlüğünde</a> geçen şu anlamlarından bahsediyor:</p></li>
</ul>

<p>1.⁠ ⁠Birlikte iş görmesi için bir şeyi, bir kimseyi başka birinin yanına katmak, arkadaş olarak vermek.</p>

<p>2.⁠ ⁠Hayvanı çekeceği arabaya, sabana vb.ne bağlamak: Atları arabaya koşmak.</p>

<p>3.⁠ ⁠Birini, bir işte görevlendirmek: İşe koşmak.</p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz ancak bir de konuğumuz var. Easy Turkish Podcast&#39;te artık belirli aralıklarda konuklarımız da olacak. Bu hafta konuğumuz Lenur Vacip, namı diğer &quot;Seyahat Delisi&quot;. Evet Lenur, öncelikle nasılsın?</p>

<p>Lenur:<br>
[0:35] Merhabalar, çok iyiyim. Davet ettiğiniz için çok sağ olunuz. Çok memnun oldum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Biz de memnun olduk. Davetimizi kabul ettiğin için de ayrıca teşekkür ederiz.</p>

<p>Lenur:<br>
[0:45] Sağ olun.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ömer sen nasılsın?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:48] Ben de iyiyim. Çok teşekkür ediyorum. Sizlerle buluştuğum için ben de çok mutluyum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Teşekkür ederiz. Evet Lenur, bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p><strong>Lenur Vacip &quot;Seyahat Delisi&quot; kimdir?</strong></p>

<p>Lenur:<br>
[0:56] Dediğiniz gibi ismim Lenur, soyadım Vacip. Kırımlıyım, milletim Kırım Tatar. Şu an Kırım&#39;da yaşıyorum. Kırım&#39;da esas mesleğim Kırım Tatar ve İngiliz dili hocasıyım. Yani dil kursları veriyorum. Böyle demek mümkün. Dil bilimi fakültesini bitirdim. Türkçe ve İngilizce dil bilimi fakültesiydi. Ondan sonra büyük (yüksek) lisansta Kırım Tatar Dili ve Edebiyatı oldu. Üniversiteyi bitirirken Çin&#39;e gittim. Çin&#39;de 3.5 yıl yaşadım. Ondan sonra Türkiye&#39;ye geldim bir yıl. Türkiye&#39;de de yaşadım. Çin&#39;deyken kendi blogumda, Instagram&#39;da videolar çekmeye başladım. İnsanların hoşuna gittiği için bu işe de devam ediyorum. Şu ana kadar5 yıldır bloguma devam ediyorum. Böyle, bu kadar.</p>

<p>Emin:<br>
[1:50] Evet biz de içeriklerine baktığında gerçekten çok hoş bir enerjiyle karşılaştık. Zaten ben de ondan sonra dedim yani &quot;Beraber bir podcast çekmeliyiz.&quot; Hatta İstanbul&#39;a gelirsen burada beraber bir video da çekebiliriz. Tabii ki sen de istersen.</p>

<p>Lenur:<br>
[2:04] Evet tabii ki.</p>

<p>Emin:<br>
[2:05] İçeriklerini çok beğeniyoruz yani gerçekten çok hoş.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Lenur Vacip.</p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer’e Kırım’dan Lenur Vacip, <a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">namıdiğer ‘seyahatdelisi’</a> konuk oluyor. Kırım Tatarı olmak nasıl bir kimlik, Kırım’da anadil ne kadar korunabiliyor ve Kırım Tatarcası Türkçeye gerçekten benziyor mu? Lenur hem kendi deneyimleri hem de kültürel arka planıyla bize Kırım’ın görünmeyen yüzünü anlattı. Türkiye’de yaşayan Kırım Tatarları, göçler ve kültürel bağlar üzerine de duruyoruz. Dil, kimlik ve kültür üzerine yaptığımız bu sohbeti kaçırmayın.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p><a href="https://www.instagram.com/seyahat_delisi_/" rel="nofollow">Lenur Vacip&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳</a></p></li>
<li><p>Ömer 30. dakikada “koşmak” fiilinin, <a href="https://sozluk.gov.tr" rel="nofollow">TDK’nın güncel Türkçe sözlüğünde</a> geçen şu anlamlarından bahsediyor:</p></li>
</ul>

<p>1.⁠ ⁠Birlikte iş görmesi için bir şeyi, bir kimseyi başka birinin yanına katmak, arkadaş olarak vermek.</p>

<p>2.⁠ ⁠Hayvanı çekeceği arabaya, sabana vb.ne bağlamak: Atları arabaya koşmak.</p>

<p>3.⁠ ⁠Birini, bir işte görevlendirmek: İşe koşmak.</p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz ancak bir de konuğumuz var. Easy Turkish Podcast&#39;te artık belirli aralıklarda konuklarımız da olacak. Bu hafta konuğumuz Lenur Vacip, namı diğer &quot;Seyahat Delisi&quot;. Evet Lenur, öncelikle nasılsın?</p>

<p>Lenur:<br>
[0:35] Merhabalar, çok iyiyim. Davet ettiğiniz için çok sağ olunuz. Çok memnun oldum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Biz de memnun olduk. Davetimizi kabul ettiğin için de ayrıca teşekkür ederiz.</p>

<p>Lenur:<br>
[0:45] Sağ olun.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ömer sen nasılsın?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:48] Ben de iyiyim. Çok teşekkür ediyorum. Sizlerle buluştuğum için ben de çok mutluyum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Teşekkür ederiz. Evet Lenur, bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p><strong>Lenur Vacip &quot;Seyahat Delisi&quot; kimdir?</strong></p>

<p>Lenur:<br>
[0:56] Dediğiniz gibi ismim Lenur, soyadım Vacip. Kırımlıyım, milletim Kırım Tatar. Şu an Kırım&#39;da yaşıyorum. Kırım&#39;da esas mesleğim Kırım Tatar ve İngiliz dili hocasıyım. Yani dil kursları veriyorum. Böyle demek mümkün. Dil bilimi fakültesini bitirdim. Türkçe ve İngilizce dil bilimi fakültesiydi. Ondan sonra büyük (yüksek) lisansta Kırım Tatar Dili ve Edebiyatı oldu. Üniversiteyi bitirirken Çin&#39;e gittim. Çin&#39;de 3.5 yıl yaşadım. Ondan sonra Türkiye&#39;ye geldim bir yıl. Türkiye&#39;de de yaşadım. Çin&#39;deyken kendi blogumda, Instagram&#39;da videolar çekmeye başladım. İnsanların hoşuna gittiği için bu işe de devam ediyorum. Şu ana kadar5 yıldır bloguma devam ediyorum. Böyle, bu kadar.</p>

<p>Emin:<br>
[1:50] Evet biz de içeriklerine baktığında gerçekten çok hoş bir enerjiyle karşılaştık. Zaten ben de ondan sonra dedim yani &quot;Beraber bir podcast çekmeliyiz.&quot; Hatta İstanbul&#39;a gelirsen burada beraber bir video da çekebiliriz. Tabii ki sen de istersen.</p>

<p>Lenur:<br>
[2:04] Evet tabii ki.</p>

<p>Emin:<br>
[2:05] İçeriklerini çok beğeniyoruz yani gerçekten çok hoş.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Lenur Vacip.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Cz1BDTWD</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Cz1BDTWD" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="guest">Lenur Vacip</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>168: Danimarka'da bir Türk'ün hikâyesi @pinarkiilerich</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/168</link>
      <guid isPermaLink="false">37013919-ff5e-4d38-afcd-38f237aec5fd</guid>
      <pubDate>Sun, 30 Nov 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/37013919-ff5e-4d38-afcd-38f237aec5fd.mp3" length="60597455" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Ömer’e harika bir konuk eşlik ediyor: Pınar Kiilerich! Danimarka’da yaşayan ve Danca öğreten Pınar Kiilerich, sosyal medya hesaplarında paylaştığı öğretici ve eğlenceli içeriklerle büyük ilgi görüyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>1:00:40</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer’e harika bir konuk eşlik ediyor: Pınar Kiilerich! Danimarka’da yaşayan ve Danca öğreten Pınar Kiilerich, sosyal medya hesaplarında paylaştığı öğretici ve eğlenceli içeriklerle büyük ilgi görüyor. Birlikte Danimarka’daki kültür şoklarını, Danimarka ve Türkiye&#39;nin arasındaki farkları, günlük yaşamın güzelliklerini ve yurt dışında yaşamın perde arkasını konuştuk. Hem kahkahalarla dolu hem de ufuk açan bir sohbet oldu. Bu keyifli bölümü sakın kaçırmayın! Dinledikten sonra Pınar Hanım’ın paylaşımlarına göz atmak için instagram.com/pinarkiilerich adresini ziyaret etmeyi unutmayın.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>[Pınar Kiilerich&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳](instagram.com/pinarkiilerich)</p></li>
<li><p><a href="https://pinarkiilerich.com/" rel="nofollow">Pınar Kiilerich&#39;in dersleriyle ilgileniyorsanız, detayları buradan inceleyebilirsiniz.📚</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:11] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz ama bu sefer yalnız değiliz. Bir konuğumuz var. Pınar Kiilerich de bugün bizimle. Pınar Hanım&#39;ı Instagram&#39;da görüyorduk. İçeriklerini de beğeniyoruz. Kendisi Danca öğretiyor ve Danimarka&#39;daki hayatını bizlerle paylaşıyor. Pınar Hanım&#39;la iletişime geçtik. Podcast&#39;imizde konuğumuz olmasını istedik. O da sağ olsun kabul etti. Evet, nasılsınız Pınar Hanım?</p>

<p>Pınar:<br>
[0:42] Teşekkür ediyorum. O zaman ben de şöyle bir giriş yapayım. Ben de sizinle tanıştığıma memnun oldum ve iyi ki ulaştınız. Ben de sizlerden haberdar olmuş oldum ve davetiniz için de teşekkür ediyorum. İyiyim, umarım sizler de iyisinizdir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İyiyiz, teşekkür ederiz. Ömer, sen nasılsın?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:58] Ben de iyiyim, çok teşekkür ediyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] İkinizin ortak bir noktası var. Pınar Hanım, herhâlde Danimarka vatandaşı olma yolunda çok yakınsınız. Ya da oldunuz mu Pınar Hanım?</p>

<p>Pınar:<br>
[1:06] Vallahi bütün yapmam gereken, üzerime düşen vazifeleri ben tamamladım. Gerisini onların vicdanına bıraktım diyorum. Uzun bir süreç, gerçekten çok zorlu bir süreç. Sonrasında bekleme kısmı çok uzun. Her şeyi tamamladım artık. Bekleme sürecindeyim diyeyim. Hani bir sıkıntı olmadığı takdirde herhâlde bir seneye falan pasaportumu elime almış olurum diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet, Ömer de 5 yıllık Danimarka&#39;dan Schengen vizesini almış birisi.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:34] Bir Danimarka aşığı.</p>

<p>Pınar:<br>
[1:36] O zaman artık siz de buralı sayılırsınız. Çünkü herkese üç gün, bir hafta verdikleri bir dünyada beş yıl bayağı iddialı çünkü.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:44] Evet evet aynen. Bir tane arkadaşım var hatta İsveç&#39;te o. Okuyor orada. İkamet izni var. Şimdi ikamet izni bitmiş. Uzatmak için yine bayağı sizin gibi prosedürlerden geçiyor. Çıkamıyor yurt dışına. Diyorum ki &quot;Daha iyi vize.&quot; diyorum. Beş yıllık vize, oturma izninden.</p>

<p>Pınar:<br>
[1:59] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[2:01] Ben de Kopenhag&#39;da, Danimarka&#39;da bulunmuş, sizin yanınızda sıradan birisi olarak...</p>

<p>Pınar:<br>
[2:06] Estağfurullah. Bekleriz efendim. Buraya yolunuz düşerse her zaman kapımız açık diyelim.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:11] Çok teşekkür ederiz. Çok sağ olun.</p>

<p>Emin:<br>
[2:13] Çok teşekkür ederiz.</p>

<p>Pınar:<br>
[2:14] Rica ederim.</p>

<p><strong>Pınar Kiilerich kimdir?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[2:15] Şimdi gözlemlediğimiz kadarıyla dolu dolu bir hayatınız var. Şarkı söylüyorsunuz, çizim yapıyorsunuz, Danca öğretiyorsunuz. Biraz sizi tanıyabilir miyiz? Pınar Kiilerich kimdir?</p>

<p>Pınar:<br>
[2:25] Tabii ama önce şöyle bir girizgâh yapayım. Dolu dolu hayatım var. Benim kendimle ilgili söyleyeceğim şöyle bir durum var ve bunu çok sık söylerim. Ben birçok şeyi iyi yapıyorum, birçok şeyi yapıyorum ama bir tanesinin en iyisi değilim. Yani dolayısıyla o çok fazla bölünmüşlük gerçekten benim hayatımın özeti gibi bir şey. Dolayısıyla çok fazla şey yapıyorum, hepsinde iyiyim diyebilirim. Ama hiçbirini &quot;Bunun en iyisiyim, bu benim hayatımda ilk öncelik.&quot; diyebileceğim bir şey yok açıkçası. Çok fazla bölünen bir tipim, öyle söyleyeyim.</p>

<p>Pınar:<br>
[3:00] Yaklaşık 8... Yani 8 yılı biraz aştı daha doğrusu, Danimarka&#39;dayım. Normalde Adanalıyım. Böyle bir Viking ve Adana karması bir hayatım var. Siz düşünün artık nasıl bir şey olduğunu. Eşim Danimarkalı. O yüzden bir aşk sebebiyle buraya taşındım. 36 yaşındayım. Bir kızımız var 5 yaşında. İşim ne diye sorarsanız normalde aslında ben endüstriyel ürün tasarımcısıyım. Türkiye&#39;de üniversitede onu okudum. Yüksek lisansımı yine aynı bölüm üzerine yaptım ama Türkiye&#39;de biraz tasarımın geldiği, daha doğrusu gelemediği hâlden ötürü çok fazla yapmayı tercih etmediğim için uzun yıllar marka yönetimi ve pazarlama branşında çalıştım şirketlerde. Bir yandan tabii güzel sanatlar mezunuyuz. Serde çizmek, tasarlamak, bir şeyler yaratmak var. Dolayısıyla hep bu çizmek bir tarafta duruyordu. Hâlâ da duruyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Pınar Kiilerich.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer’e harika bir konuk eşlik ediyor: Pınar Kiilerich! Danimarka’da yaşayan ve Danca öğreten Pınar Kiilerich, sosyal medya hesaplarında paylaştığı öğretici ve eğlenceli içeriklerle büyük ilgi görüyor. Birlikte Danimarka’daki kültür şoklarını, Danimarka ve Türkiye&#39;nin arasındaki farkları, günlük yaşamın güzelliklerini ve yurt dışında yaşamın perde arkasını konuştuk. Hem kahkahalarla dolu hem de ufuk açan bir sohbet oldu. Bu keyifli bölümü sakın kaçırmayın! Dinledikten sonra Pınar Hanım’ın paylaşımlarına göz atmak için instagram.com/pinarkiilerich adresini ziyaret etmeyi unutmayın.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>[Pınar Kiilerich&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳](instagram.com/pinarkiilerich)</p></li>
<li><p><a href="https://pinarkiilerich.com/" rel="nofollow">Pınar Kiilerich&#39;in dersleriyle ilgileniyorsanız, detayları buradan inceleyebilirsiniz.📚</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:11] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz ama bu sefer yalnız değiliz. Bir konuğumuz var. Pınar Kiilerich de bugün bizimle. Pınar Hanım&#39;ı Instagram&#39;da görüyorduk. İçeriklerini de beğeniyoruz. Kendisi Danca öğretiyor ve Danimarka&#39;daki hayatını bizlerle paylaşıyor. Pınar Hanım&#39;la iletişime geçtik. Podcast&#39;imizde konuğumuz olmasını istedik. O da sağ olsun kabul etti. Evet, nasılsınız Pınar Hanım?</p>

<p>Pınar:<br>
[0:42] Teşekkür ediyorum. O zaman ben de şöyle bir giriş yapayım. Ben de sizinle tanıştığıma memnun oldum ve iyi ki ulaştınız. Ben de sizlerden haberdar olmuş oldum ve davetiniz için de teşekkür ediyorum. İyiyim, umarım sizler de iyisinizdir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İyiyiz, teşekkür ederiz. Ömer, sen nasılsın?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:58] Ben de iyiyim, çok teşekkür ediyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] İkinizin ortak bir noktası var. Pınar Hanım, herhâlde Danimarka vatandaşı olma yolunda çok yakınsınız. Ya da oldunuz mu Pınar Hanım?</p>

<p>Pınar:<br>
[1:06] Vallahi bütün yapmam gereken, üzerime düşen vazifeleri ben tamamladım. Gerisini onların vicdanına bıraktım diyorum. Uzun bir süreç, gerçekten çok zorlu bir süreç. Sonrasında bekleme kısmı çok uzun. Her şeyi tamamladım artık. Bekleme sürecindeyim diyeyim. Hani bir sıkıntı olmadığı takdirde herhâlde bir seneye falan pasaportumu elime almış olurum diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet, Ömer de 5 yıllık Danimarka&#39;dan Schengen vizesini almış birisi.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:34] Bir Danimarka aşığı.</p>

<p>Pınar:<br>
[1:36] O zaman artık siz de buralı sayılırsınız. Çünkü herkese üç gün, bir hafta verdikleri bir dünyada beş yıl bayağı iddialı çünkü.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:44] Evet evet aynen. Bir tane arkadaşım var hatta İsveç&#39;te o. Okuyor orada. İkamet izni var. Şimdi ikamet izni bitmiş. Uzatmak için yine bayağı sizin gibi prosedürlerden geçiyor. Çıkamıyor yurt dışına. Diyorum ki &quot;Daha iyi vize.&quot; diyorum. Beş yıllık vize, oturma izninden.</p>

<p>Pınar:<br>
[1:59] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[2:01] Ben de Kopenhag&#39;da, Danimarka&#39;da bulunmuş, sizin yanınızda sıradan birisi olarak...</p>

<p>Pınar:<br>
[2:06] Estağfurullah. Bekleriz efendim. Buraya yolunuz düşerse her zaman kapımız açık diyelim.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:11] Çok teşekkür ederiz. Çok sağ olun.</p>

<p>Emin:<br>
[2:13] Çok teşekkür ederiz.</p>

<p>Pınar:<br>
[2:14] Rica ederim.</p>

<p><strong>Pınar Kiilerich kimdir?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[2:15] Şimdi gözlemlediğimiz kadarıyla dolu dolu bir hayatınız var. Şarkı söylüyorsunuz, çizim yapıyorsunuz, Danca öğretiyorsunuz. Biraz sizi tanıyabilir miyiz? Pınar Kiilerich kimdir?</p>

<p>Pınar:<br>
[2:25] Tabii ama önce şöyle bir girizgâh yapayım. Dolu dolu hayatım var. Benim kendimle ilgili söyleyeceğim şöyle bir durum var ve bunu çok sık söylerim. Ben birçok şeyi iyi yapıyorum, birçok şeyi yapıyorum ama bir tanesinin en iyisi değilim. Yani dolayısıyla o çok fazla bölünmüşlük gerçekten benim hayatımın özeti gibi bir şey. Dolayısıyla çok fazla şey yapıyorum, hepsinde iyiyim diyebilirim. Ama hiçbirini &quot;Bunun en iyisiyim, bu benim hayatımda ilk öncelik.&quot; diyebileceğim bir şey yok açıkçası. Çok fazla bölünen bir tipim, öyle söyleyeyim.</p>

<p>Pınar:<br>
[3:00] Yaklaşık 8... Yani 8 yılı biraz aştı daha doğrusu, Danimarka&#39;dayım. Normalde Adanalıyım. Böyle bir Viking ve Adana karması bir hayatım var. Siz düşünün artık nasıl bir şey olduğunu. Eşim Danimarkalı. O yüzden bir aşk sebebiyle buraya taşındım. 36 yaşındayım. Bir kızımız var 5 yaşında. İşim ne diye sorarsanız normalde aslında ben endüstriyel ürün tasarımcısıyım. Türkiye&#39;de üniversitede onu okudum. Yüksek lisansımı yine aynı bölüm üzerine yaptım ama Türkiye&#39;de biraz tasarımın geldiği, daha doğrusu gelemediği hâlden ötürü çok fazla yapmayı tercih etmediğim için uzun yıllar marka yönetimi ve pazarlama branşında çalıştım şirketlerde. Bir yandan tabii güzel sanatlar mezunuyuz. Serde çizmek, tasarlamak, bir şeyler yaratmak var. Dolayısıyla hep bu çizmek bir tarafta duruyordu. Hâlâ da duruyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Pınar Kiilerich.</p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer’e harika bir konuk eşlik ediyor: Pınar Kiilerich! Danimarka’da yaşayan ve Danca öğreten Pınar Kiilerich, sosyal medya hesaplarında paylaştığı öğretici ve eğlenceli içeriklerle büyük ilgi görüyor. Birlikte Danimarka’daki kültür şoklarını, Danimarka ve Türkiye&#39;nin arasındaki farkları, günlük yaşamın güzelliklerini ve yurt dışında yaşamın perde arkasını konuştuk. Hem kahkahalarla dolu hem de ufuk açan bir sohbet oldu. Bu keyifli bölümü sakın kaçırmayın! Dinledikten sonra Pınar Hanım’ın paylaşımlarına göz atmak için instagram.com/pinarkiilerich adresini ziyaret etmeyi unutmayın.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>[Pınar Kiilerich&#39;in Instagram hesabını buradan ziyaret edebilirsiniz.🤳](instagram.com/pinarkiilerich)</p></li>
<li><p><a href="https://pinarkiilerich.com/" rel="nofollow">Pınar Kiilerich&#39;in dersleriyle ilgileniyorsanız, detayları buradan inceleyebilirsiniz.📚</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:11] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz ama bu sefer yalnız değiliz. Bir konuğumuz var. Pınar Kiilerich de bugün bizimle. Pınar Hanım&#39;ı Instagram&#39;da görüyorduk. İçeriklerini de beğeniyoruz. Kendisi Danca öğretiyor ve Danimarka&#39;daki hayatını bizlerle paylaşıyor. Pınar Hanım&#39;la iletişime geçtik. Podcast&#39;imizde konuğumuz olmasını istedik. O da sağ olsun kabul etti. Evet, nasılsınız Pınar Hanım?</p>

<p>Pınar:<br>
[0:42] Teşekkür ediyorum. O zaman ben de şöyle bir giriş yapayım. Ben de sizinle tanıştığıma memnun oldum ve iyi ki ulaştınız. Ben de sizlerden haberdar olmuş oldum ve davetiniz için de teşekkür ediyorum. İyiyim, umarım sizler de iyisinizdir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İyiyiz, teşekkür ederiz. Ömer, sen nasılsın?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:58] Ben de iyiyim, çok teşekkür ediyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] İkinizin ortak bir noktası var. Pınar Hanım, herhâlde Danimarka vatandaşı olma yolunda çok yakınsınız. Ya da oldunuz mu Pınar Hanım?</p>

<p>Pınar:<br>
[1:06] Vallahi bütün yapmam gereken, üzerime düşen vazifeleri ben tamamladım. Gerisini onların vicdanına bıraktım diyorum. Uzun bir süreç, gerçekten çok zorlu bir süreç. Sonrasında bekleme kısmı çok uzun. Her şeyi tamamladım artık. Bekleme sürecindeyim diyeyim. Hani bir sıkıntı olmadığı takdirde herhâlde bir seneye falan pasaportumu elime almış olurum diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet, Ömer de 5 yıllık Danimarka&#39;dan Schengen vizesini almış birisi.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:34] Bir Danimarka aşığı.</p>

<p>Pınar:<br>
[1:36] O zaman artık siz de buralı sayılırsınız. Çünkü herkese üç gün, bir hafta verdikleri bir dünyada beş yıl bayağı iddialı çünkü.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:44] Evet evet aynen. Bir tane arkadaşım var hatta İsveç&#39;te o. Okuyor orada. İkamet izni var. Şimdi ikamet izni bitmiş. Uzatmak için yine bayağı sizin gibi prosedürlerden geçiyor. Çıkamıyor yurt dışına. Diyorum ki &quot;Daha iyi vize.&quot; diyorum. Beş yıllık vize, oturma izninden.</p>

<p>Pınar:<br>
[1:59] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[2:01] Ben de Kopenhag&#39;da, Danimarka&#39;da bulunmuş, sizin yanınızda sıradan birisi olarak...</p>

<p>Pınar:<br>
[2:06] Estağfurullah. Bekleriz efendim. Buraya yolunuz düşerse her zaman kapımız açık diyelim.</p>

<p>Ömer:<br>
[2:11] Çok teşekkür ederiz. Çok sağ olun.</p>

<p>Emin:<br>
[2:13] Çok teşekkür ederiz.</p>

<p>Pınar:<br>
[2:14] Rica ederim.</p>

<p><strong>Pınar Kiilerich kimdir?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[2:15] Şimdi gözlemlediğimiz kadarıyla dolu dolu bir hayatınız var. Şarkı söylüyorsunuz, çizim yapıyorsunuz, Danca öğretiyorsunuz. Biraz sizi tanıyabilir miyiz? Pınar Kiilerich kimdir?</p>

<p>Pınar:<br>
[2:25] Tabii ama önce şöyle bir girizgâh yapayım. Dolu dolu hayatım var. Benim kendimle ilgili söyleyeceğim şöyle bir durum var ve bunu çok sık söylerim. Ben birçok şeyi iyi yapıyorum, birçok şeyi yapıyorum ama bir tanesinin en iyisi değilim. Yani dolayısıyla o çok fazla bölünmüşlük gerçekten benim hayatımın özeti gibi bir şey. Dolayısıyla çok fazla şey yapıyorum, hepsinde iyiyim diyebilirim. Ama hiçbirini &quot;Bunun en iyisiyim, bu benim hayatımda ilk öncelik.&quot; diyebileceğim bir şey yok açıkçası. Çok fazla bölünen bir tipim, öyle söyleyeyim.</p>

<p>Pınar:<br>
[3:00] Yaklaşık 8... Yani 8 yılı biraz aştı daha doğrusu, Danimarka&#39;dayım. Normalde Adanalıyım. Böyle bir Viking ve Adana karması bir hayatım var. Siz düşünün artık nasıl bir şey olduğunu. Eşim Danimarkalı. O yüzden bir aşk sebebiyle buraya taşındım. 36 yaşındayım. Bir kızımız var 5 yaşında. İşim ne diye sorarsanız normalde aslında ben endüstriyel ürün tasarımcısıyım. Türkiye&#39;de üniversitede onu okudum. Yüksek lisansımı yine aynı bölüm üzerine yaptım ama Türkiye&#39;de biraz tasarımın geldiği, daha doğrusu gelemediği hâlden ötürü çok fazla yapmayı tercih etmediğim için uzun yıllar marka yönetimi ve pazarlama branşında çalıştım şirketlerde. Bir yandan tabii güzel sanatlar mezunuyuz. Serde çizmek, tasarlamak, bir şeyler yaratmak var. Dolayısıyla hep bu çizmek bir tarafta duruyordu. Hâlâ da duruyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Pınar Kiilerich.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+cIABenPe</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+cIABenPe" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="https://pinarkiilerich.com" role="guest">Pınar Kiilerich</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>167: Erteleme hastalığı</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/167</link>
      <guid isPermaLink="false">1fe02dd0-32e1-4b5c-8924-d0329a86ddc7</guid>
      <pubDate>Sun, 23 Nov 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/1fe02dd0-32e1-4b5c-8924-d0329a86ddc7.mp3" length="27188284" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Neden “birazdan” demeyi bu kadar seviyoruz? Bu sohbet, “Ben de böyle yapıyorum!” dedirtecek türden. Dinlemeyi ertelemeyin. 😉</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:21</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde hepimizin hayatına sessizce sızan bir alışkanlığı masaya yatırıyoruz: erteleme. Neden “birazdan” demeyi bu kadar seviyoruz? Ertelemek her zaman kötü mü, yoksa bazen zihnin kendini koruma yolu mu? Peki ya fark etmeden kaçırdığımız fırsatlar… Bu sohbet, “Ben de böyle yapıyorum!” dedirtecek türden. Dinlemeyi ertelemeyin. 😉</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bir süredir ara vermiştik beraber çektiğimiz bölümlere. Nasılsın görüşmeyeli?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:32] Koşturmaca. Hayat meşgalesi. Bazı yoğunluklar sebebiyle yine programlarımız aksayabiliyor ama güzel bir bölümle tekrar buradayız.</p>

<p>Emin: <br>
[0:42] Evet, dinleyicilerimize bir sözümüz vardı. Onları dünyadan veya Türkiye&#39;den ilginç bir haberle karşılayacaktık. Evet, bu bölümümüzün ilginç haberi nedir Ömer? Sendeyiz.</p>

<p><strong>Haftanın haberi: Sıra bekleyicilik</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[0:53] Bu bölümümüzün ilginç haberi, özellikle benim karşılaştığım haberde, Amerika&#39;da gerçekleşen bir şey ama dünya genelinde de artan bir trend hakkında: Sıra bekleyicilik.</p>

<p>Emin: <br>
[1:03] Nedir sıra bekleyicilik?</p>

<p>Ömer: <br>
[1:04] Yani bu haftaki haberimiz gerçekten &quot;Vakit nakittir.&quot; sözünü somutlaştıran cinsten. Profesyonel sıra bekleyicilik. Yani mesleki olarak sıra bekleyen insanlar varmış. Bununla ilgili şirketler kurulmuş ve burada çalışan insanlar para karşılığı başkalarının yerine sıra bekliyorlar abi.</p>

<p>Emin: <br>
[1:26] Bir firma var. Bu firmada bildiğin maaşlı, sigortalı çalışanlar var. Gidiyorsun bu firmaya. Parasını veriyorsun. Bana atıyorum iPhone 17 al ilk çıktığı zaman. Bu mudur olay?</p>

<p>Ömer: <br>
[1:38] Tam olarak öyle. Tam olarak öyle. Kendisi o soğukta, ayazda beklemek istemeyen insanlar, tabii ki maddi güce de sahip olmak zorunda bunun için belli ki. Çünkü ucuz bir hizmet olmadığını gördüm ben okuduğum haberde. Orada para vererek vekâleten orada kendisini birine bekletiyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:57] Peki şey mi oluyor... Yani oraya gelip devir teslim mi yapıyorlar yoksa o kişi aynı zamanda o kişi için o istenilen şeyi de satın alıyor mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde hepimizin hayatına sessizce sızan bir alışkanlığı masaya yatırıyoruz: erteleme. Neden “birazdan” demeyi bu kadar seviyoruz? Ertelemek her zaman kötü mü, yoksa bazen zihnin kendini koruma yolu mu? Peki ya fark etmeden kaçırdığımız fırsatlar… Bu sohbet, “Ben de böyle yapıyorum!” dedirtecek türden. Dinlemeyi ertelemeyin. 😉</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bir süredir ara vermiştik beraber çektiğimiz bölümlere. Nasılsın görüşmeyeli?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:32] Koşturmaca. Hayat meşgalesi. Bazı yoğunluklar sebebiyle yine programlarımız aksayabiliyor ama güzel bir bölümle tekrar buradayız.</p>

<p>Emin: <br>
[0:42] Evet, dinleyicilerimize bir sözümüz vardı. Onları dünyadan veya Türkiye&#39;den ilginç bir haberle karşılayacaktık. Evet, bu bölümümüzün ilginç haberi nedir Ömer? Sendeyiz.</p>

<p><strong>Haftanın haberi: Sıra bekleyicilik</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[0:53] Bu bölümümüzün ilginç haberi, özellikle benim karşılaştığım haberde, Amerika&#39;da gerçekleşen bir şey ama dünya genelinde de artan bir trend hakkında: Sıra bekleyicilik.</p>

<p>Emin: <br>
[1:03] Nedir sıra bekleyicilik?</p>

<p>Ömer: <br>
[1:04] Yani bu haftaki haberimiz gerçekten &quot;Vakit nakittir.&quot; sözünü somutlaştıran cinsten. Profesyonel sıra bekleyicilik. Yani mesleki olarak sıra bekleyen insanlar varmış. Bununla ilgili şirketler kurulmuş ve burada çalışan insanlar para karşılığı başkalarının yerine sıra bekliyorlar abi.</p>

<p>Emin: <br>
[1:26] Bir firma var. Bu firmada bildiğin maaşlı, sigortalı çalışanlar var. Gidiyorsun bu firmaya. Parasını veriyorsun. Bana atıyorum iPhone 17 al ilk çıktığı zaman. Bu mudur olay?</p>

<p>Ömer: <br>
[1:38] Tam olarak öyle. Tam olarak öyle. Kendisi o soğukta, ayazda beklemek istemeyen insanlar, tabii ki maddi güce de sahip olmak zorunda bunun için belli ki. Çünkü ucuz bir hizmet olmadığını gördüm ben okuduğum haberde. Orada para vererek vekâleten orada kendisini birine bekletiyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:57] Peki şey mi oluyor... Yani oraya gelip devir teslim mi yapıyorlar yoksa o kişi aynı zamanda o kişi için o istenilen şeyi de satın alıyor mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde hepimizin hayatına sessizce sızan bir alışkanlığı masaya yatırıyoruz: erteleme. Neden “birazdan” demeyi bu kadar seviyoruz? Ertelemek her zaman kötü mü, yoksa bazen zihnin kendini koruma yolu mu? Peki ya fark etmeden kaçırdığımız fırsatlar… Bu sohbet, “Ben de böyle yapıyorum!” dedirtecek türden. Dinlemeyi ertelemeyin. 😉</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bir süredir ara vermiştik beraber çektiğimiz bölümlere. Nasılsın görüşmeyeli?</p>

<p>Ömer: <br>
[0:32] Koşturmaca. Hayat meşgalesi. Bazı yoğunluklar sebebiyle yine programlarımız aksayabiliyor ama güzel bir bölümle tekrar buradayız.</p>

<p>Emin: <br>
[0:42] Evet, dinleyicilerimize bir sözümüz vardı. Onları dünyadan veya Türkiye&#39;den ilginç bir haberle karşılayacaktık. Evet, bu bölümümüzün ilginç haberi nedir Ömer? Sendeyiz.</p>

<p><strong>Haftanın haberi: Sıra bekleyicilik</strong></p>

<p>Ömer: <br>
[0:53] Bu bölümümüzün ilginç haberi, özellikle benim karşılaştığım haberde, Amerika&#39;da gerçekleşen bir şey ama dünya genelinde de artan bir trend hakkında: Sıra bekleyicilik.</p>

<p>Emin: <br>
[1:03] Nedir sıra bekleyicilik?</p>

<p>Ömer: <br>
[1:04] Yani bu haftaki haberimiz gerçekten &quot;Vakit nakittir.&quot; sözünü somutlaştıran cinsten. Profesyonel sıra bekleyicilik. Yani mesleki olarak sıra bekleyen insanlar varmış. Bununla ilgili şirketler kurulmuş ve burada çalışan insanlar para karşılığı başkalarının yerine sıra bekliyorlar abi.</p>

<p>Emin: <br>
[1:26] Bir firma var. Bu firmada bildiğin maaşlı, sigortalı çalışanlar var. Gidiyorsun bu firmaya. Parasını veriyorsun. Bana atıyorum iPhone 17 al ilk çıktığı zaman. Bu mudur olay?</p>

<p>Ömer: <br>
[1:38] Tam olarak öyle. Tam olarak öyle. Kendisi o soğukta, ayazda beklemek istemeyen insanlar, tabii ki maddi güce de sahip olmak zorunda bunun için belli ki. Çünkü ucuz bir hizmet olmadığını gördüm ben okuduğum haberde. Orada para vererek vekâleten orada kendisini birine bekletiyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:57] Peki şey mi oluyor... Yani oraya gelip devir teslim mi yapıyorlar yoksa o kişi aynı zamanda o kişi için o istenilen şeyi de satın alıyor mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+zPnQF3kV</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+zPnQF3kV" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>166: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/166</link>
      <guid isPermaLink="false">b72eab31-4c2b-4657-b1da-a8ec51cc2b77</guid>
      <pubDate>Sun, 16 Nov 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/b72eab31-4c2b-4657-b1da-a8ec51cc2b77.mp3" length="6436897" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>4:56</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Dünya turundaki bisikletçi müzisyenler Konya&#39;da&quot;, &quot;Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor&quot; ve &quot;Japonya Başbakanı Takaichi&#39;nin açıklaması tepki çekti.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla beraber takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Üç şehrimize sezonun ilk karı düştü</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Türkiye&#39;nin doğu kesimlerinde mevsimin ilk kar yağışı oldu. Özellikle Sivas, Giresun ve Ordu&#39;da yoğun kar yağışı etkili oldu. Sivas&#39;ta birçok otoyol kar yağışı nedeniyle trafiğe kapandı.</p>

<p><strong>Dünya turundaki bisikletçi müzisyenler Konya&#39;da</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:10] Fransa&#39;dan yola çıkan bisiklet tutkunu müzisyenler Amauk Joseyeh ve Lucas Ballesti, Türkiye&#39;nin Beyşehir ilçesini ziyaret etti. Müzisyenler, bisikletlerinde taşıdıkları müzik aletleriyle küçük konserler vererek bölgeye renk kattı.</p>

<p><strong>Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:30] Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor. Avrupa Birliği ülkeleri Temu, Shein ve AliExpress gibi Çinli çevrim içi sitelerden yapılan 150 avronun altındaki alışverişlere uygulanan gümrük vergisi istisnasını 2026&#39;da kaldırmaya hazırlanıyor. Avrupa Birliği&#39;ne üye ülkelerin maliye bakanlarının Brüksel&#39;de gerçekleştirdiği toplantıdan sonra alınan kararlara ilişkin Avrupa Birliği Konseyi bir açıklama yayımladı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Dünya turundaki bisikletçi müzisyenler Konya&#39;da&quot;, &quot;Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor&quot; ve &quot;Japonya Başbakanı Takaichi&#39;nin açıklaması tepki çekti.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla beraber takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Üç şehrimize sezonun ilk karı düştü</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Türkiye&#39;nin doğu kesimlerinde mevsimin ilk kar yağışı oldu. Özellikle Sivas, Giresun ve Ordu&#39;da yoğun kar yağışı etkili oldu. Sivas&#39;ta birçok otoyol kar yağışı nedeniyle trafiğe kapandı.</p>

<p><strong>Dünya turundaki bisikletçi müzisyenler Konya&#39;da</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:10] Fransa&#39;dan yola çıkan bisiklet tutkunu müzisyenler Amauk Joseyeh ve Lucas Ballesti, Türkiye&#39;nin Beyşehir ilçesini ziyaret etti. Müzisyenler, bisikletlerinde taşıdıkları müzik aletleriyle küçük konserler vererek bölgeye renk kattı.</p>

<p><strong>Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:30] Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor. Avrupa Birliği ülkeleri Temu, Shein ve AliExpress gibi Çinli çevrim içi sitelerden yapılan 150 avronun altındaki alışverişlere uygulanan gümrük vergisi istisnasını 2026&#39;da kaldırmaya hazırlanıyor. Avrupa Birliği&#39;ne üye ülkelerin maliye bakanlarının Brüksel&#39;de gerçekleştirdiği toplantıdan sonra alınan kararlara ilişkin Avrupa Birliği Konseyi bir açıklama yayımladı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Dünya turundaki bisikletçi müzisyenler Konya&#39;da&quot;, &quot;Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor&quot; ve &quot;Japonya Başbakanı Takaichi&#39;nin açıklaması tepki çekti.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla beraber takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Üç şehrimize sezonun ilk karı düştü</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Türkiye&#39;nin doğu kesimlerinde mevsimin ilk kar yağışı oldu. Özellikle Sivas, Giresun ve Ordu&#39;da yoğun kar yağışı etkili oldu. Sivas&#39;ta birçok otoyol kar yağışı nedeniyle trafiğe kapandı.</p>

<p><strong>Dünya turundaki bisikletçi müzisyenler Konya&#39;da</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:10] Fransa&#39;dan yola çıkan bisiklet tutkunu müzisyenler Amauk Joseyeh ve Lucas Ballesti, Türkiye&#39;nin Beyşehir ilçesini ziyaret etti. Müzisyenler, bisikletlerinde taşıdıkları müzik aletleriyle küçük konserler vererek bölgeye renk kattı.</p>

<p><strong>Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:30] Avrupa Birliği, Çin&#39;den çevrim içi alışverişe karşı önlem alıyor. Avrupa Birliği ülkeleri Temu, Shein ve AliExpress gibi Çinli çevrim içi sitelerden yapılan 150 avronun altındaki alışverişlere uygulanan gümrük vergisi istisnasını 2026&#39;da kaldırmaya hazırlanıyor. Avrupa Birliği&#39;ne üye ülkelerin maliye bakanlarının Brüksel&#39;de gerçekleştirdiği toplantıdan sonra alınan kararlara ilişkin Avrupa Birliği Konseyi bir açıklama yayımladı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+vYWWZrGb</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+vYWWZrGb" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>165: Ekran süremiz kontrolden mi çıktı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/165</link>
      <guid isPermaLink="false">871e60df-a603-4aef-8853-ab3e7b4a157c</guid>
      <pubDate>Sun, 09 Nov 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/871e60df-a603-4aef-8853-ab3e7b4a157c.mp3" length="34971844" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin ve Ömer bu bölümde ekran süresi, sosyal medya bağımlılığı ve dijital detoks üzerine sohbet ediyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>33:52</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, ekran süresi ve sosyal medya bağımlılığı üzerine samimi bir sohbet yapıyor. Günde ortalama 5-6 saatimizi ekranlara bakarak geçirdiğimizi fark eden ikili, bunun zihinsel sağlık, dikkat dağınıklığı, uyku kalitesi ve “başarı” algısı üzerindeki etkilerini tartışıyor. LEGO’nun çocukların kaygısını azaltan MR setinden “dijital detoks” deneyimlerine kadar uzanan bu keyifli sohbet, modern hayatın dijital alışkanlıklarını sorgulatıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro<br>
Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Merhaba Emin, teşekkür ederim. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor? Nasıl geçti bir haftan?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:30] İyi. Koşuşturmacalı, fena değil, yoğun. Bir sıkıntı yok. Senin nasıl? Bir yaramazlık yok diyelim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Çok şükür. İnanılmaz derecede sisli bir gündü bugün. Hiç fark ettin mi?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:40] Sabah öyleymiş. Ben evdeydim bu sabah. Fark edemedim. Sonra da herhâlde kalktı o sis.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ya anormal bir sis vardı ya. Hani önümde araba var ama sadece tahmin ediyorum yani önümde araba olduğunu. Öyle bir sis vardı.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:54] Allah Allah çok ilginç. Geçtiğimiz günlerde de ben öyle bir izlenim edinmiştim. Sanki biraz böyle &quot;Hava kirli mi ulan?&quot; falan filan diye gelmişti bana. Ama meğer bir sis söz konusuymuş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Ama bugünkü bayağı fenaydı yani. Ve genelde güneş açtığında gider ama bugün o kadar da şey olmadı. Gitmedi yani.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:12] Hava da güzel. Bu da şeyi gösteriyor herhâlde... Bir yüksek basınca işaret ediyor. Öyle olunca da basıyor bütün o şeyi, kirli havayı aşağı. (Evet, doğrudur.) Böyle bir bilgim var. Öyle olunca sisli bir durum ortaya çıkıyor.</p>

<p>Haftanın haberi: LEGO&#39;dan MR cihazı ve çocuklar üzerindeki olumlu etkisi<br>
Emin:<br>
[1:26] Evet, dinleyicilerimize bir söz vermiştik. Her podcast bölümünde ilginç bir haberle onları karşılayacaktık. Bugün bize ne hazırladın?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:34] Bugün gerçekten hoş bir haber bir yandan. Geçtiğimiz haftalarda paylaştığımız haberler biraz daha komikti. Bugün yine eğlenceli ama hoş bir haber. LEGO&#39;nun MR tarayıcı seti. Sever misin LEGO öncelikle?</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Severim ama bir koleksiyoncusu değilim yani bunun. Sen?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:52] Ben severim oldukça. Yani bir 8-10 setim de var. Dolayısıyla yapmaktan hoşlandığım bir şey. O reklamında var ya böyle... </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, ekran süresi ve sosyal medya bağımlılığı üzerine samimi bir sohbet yapıyor. Günde ortalama 5-6 saatimizi ekranlara bakarak geçirdiğimizi fark eden ikili, bunun zihinsel sağlık, dikkat dağınıklığı, uyku kalitesi ve “başarı” algısı üzerindeki etkilerini tartışıyor. LEGO’nun çocukların kaygısını azaltan MR setinden “dijital detoks” deneyimlerine kadar uzanan bu keyifli sohbet, modern hayatın dijital alışkanlıklarını sorgulatıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro<br>
Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Merhaba Emin, teşekkür ederim. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor? Nasıl geçti bir haftan?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:30] İyi. Koşuşturmacalı, fena değil, yoğun. Bir sıkıntı yok. Senin nasıl? Bir yaramazlık yok diyelim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Çok şükür. İnanılmaz derecede sisli bir gündü bugün. Hiç fark ettin mi?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:40] Sabah öyleymiş. Ben evdeydim bu sabah. Fark edemedim. Sonra da herhâlde kalktı o sis.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ya anormal bir sis vardı ya. Hani önümde araba var ama sadece tahmin ediyorum yani önümde araba olduğunu. Öyle bir sis vardı.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:54] Allah Allah çok ilginç. Geçtiğimiz günlerde de ben öyle bir izlenim edinmiştim. Sanki biraz böyle &quot;Hava kirli mi ulan?&quot; falan filan diye gelmişti bana. Ama meğer bir sis söz konusuymuş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Ama bugünkü bayağı fenaydı yani. Ve genelde güneş açtığında gider ama bugün o kadar da şey olmadı. Gitmedi yani.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:12] Hava da güzel. Bu da şeyi gösteriyor herhâlde... Bir yüksek basınca işaret ediyor. Öyle olunca da basıyor bütün o şeyi, kirli havayı aşağı. (Evet, doğrudur.) Böyle bir bilgim var. Öyle olunca sisli bir durum ortaya çıkıyor.</p>

<p>Haftanın haberi: LEGO&#39;dan MR cihazı ve çocuklar üzerindeki olumlu etkisi<br>
Emin:<br>
[1:26] Evet, dinleyicilerimize bir söz vermiştik. Her podcast bölümünde ilginç bir haberle onları karşılayacaktık. Bugün bize ne hazırladın?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:34] Bugün gerçekten hoş bir haber bir yandan. Geçtiğimiz haftalarda paylaştığımız haberler biraz daha komikti. Bugün yine eğlenceli ama hoş bir haber. LEGO&#39;nun MR tarayıcı seti. Sever misin LEGO öncelikle?</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Severim ama bir koleksiyoncusu değilim yani bunun. Sen?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:52] Ben severim oldukça. Yani bir 8-10 setim de var. Dolayısıyla yapmaktan hoşlandığım bir şey. O reklamında var ya böyle... </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, ekran süresi ve sosyal medya bağımlılığı üzerine samimi bir sohbet yapıyor. Günde ortalama 5-6 saatimizi ekranlara bakarak geçirdiğimizi fark eden ikili, bunun zihinsel sağlık, dikkat dağınıklığı, uyku kalitesi ve “başarı” algısı üzerindeki etkilerini tartışıyor. LEGO’nun çocukların kaygısını azaltan MR setinden “dijital detoks” deneyimlerine kadar uzanan bu keyifli sohbet, modern hayatın dijital alışkanlıklarını sorgulatıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro<br>
Emin:<br>
[0:14] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Merhaba Emin, teşekkür ederim. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor? Nasıl geçti bir haftan?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:30] İyi. Koşuşturmacalı, fena değil, yoğun. Bir sıkıntı yok. Senin nasıl? Bir yaramazlık yok diyelim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Çok şükür. İnanılmaz derecede sisli bir gündü bugün. Hiç fark ettin mi?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:40] Sabah öyleymiş. Ben evdeydim bu sabah. Fark edemedim. Sonra da herhâlde kalktı o sis.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ya anormal bir sis vardı ya. Hani önümde araba var ama sadece tahmin ediyorum yani önümde araba olduğunu. Öyle bir sis vardı.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:54] Allah Allah çok ilginç. Geçtiğimiz günlerde de ben öyle bir izlenim edinmiştim. Sanki biraz böyle &quot;Hava kirli mi ulan?&quot; falan filan diye gelmişti bana. Ama meğer bir sis söz konusuymuş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Ama bugünkü bayağı fenaydı yani. Ve genelde güneş açtığında gider ama bugün o kadar da şey olmadı. Gitmedi yani.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:12] Hava da güzel. Bu da şeyi gösteriyor herhâlde... Bir yüksek basınca işaret ediyor. Öyle olunca da basıyor bütün o şeyi, kirli havayı aşağı. (Evet, doğrudur.) Böyle bir bilgim var. Öyle olunca sisli bir durum ortaya çıkıyor.</p>

<p>Haftanın haberi: LEGO&#39;dan MR cihazı ve çocuklar üzerindeki olumlu etkisi<br>
Emin:<br>
[1:26] Evet, dinleyicilerimize bir söz vermiştik. Her podcast bölümünde ilginç bir haberle onları karşılayacaktık. Bugün bize ne hazırladın?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:34] Bugün gerçekten hoş bir haber bir yandan. Geçtiğimiz haftalarda paylaştığımız haberler biraz daha komikti. Bugün yine eğlenceli ama hoş bir haber. LEGO&#39;nun MR tarayıcı seti. Sever misin LEGO öncelikle?</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Severim ama bir koleksiyoncusu değilim yani bunun. Sen?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:52] Ben severim oldukça. Yani bir 8-10 setim de var. Dolayısıyla yapmaktan hoşlandığım bir şey. O reklamında var ya böyle... </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+kVr8aaSs</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+kVr8aaSs" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>164: Labubu’dan Airfryer’a: Etkilenmenin yeni biçimleri</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/164</link>
      <guid isPermaLink="false">ff52f20e-018f-4d48-a88e-89ed57859aac</guid>
      <pubDate>Sun, 02 Nov 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/ff52f20e-018f-4d48-a88e-89ed57859aac.mp3" length="34387647" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Ömer absürt haberlerden yola çıkıyor, tüketim kültürünün derinliklerine iniyor. Influencer’lardan Labubu çılgınlığına, Dubai çikolatasından matcha furyasına…</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>33:32</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer absürt haberlerden yola çıkıyor, tüketim kültürünün derinliklerine iniyor. Influencer’lardan Labubu çılgınlığına, Dubai çikolatasından matcha furyasına…<br>
Gerçekten tüm bunlara ihtiyacımız var mı, yoksa sadece “influence” mı ediliyoruz? </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Matcha ile sınırlarımızı zorladığımız o bölüm 🍵😅</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Arada bir hafta bir ara verdik. Şimdi tekrardan beraberiz. Görüşmeyeli, konuşmayalı ne yapıyorsun?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:33] İyi, çok şükür. Biraz yoğunluğumuzdan ötürü, iş hayatımızdaki, bazen böyle aksaklıklar yaşanabiliyor tabii ki. Maalesef bir bölümü atlamış olduk ama sen o bölümlerde de, atladığımız aralarda da faydalı bir şey çekiyorsun.</p>

<p><strong>Yeni konseptimizle karşınızdayız!</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet daha temel seviyede Türkçe öğrenenler için dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktarıyorum. Yine onlardan ve bu podcast bölümlerimizden de daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. Evet Ömer&#39;le beraber bir karar aldık. Her bölümde size dünyadan çok absürt bir haberi paylaşmak istiyoruz. Bu yeri gelir Türkiye&#39;de olur, yeri gelir dünyanın çeşitli bir yerinde olur. İlginç bir haberle başlayıp onunla ilgili bir sohbet yapıp onun üzerine de normal konumuza geçmek istiyoruz. Evet Ömer, bu bölümdeki ilginç haber benden gelsin. Hazırsan sana... Çok ilginç bir soru soracağım.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:30] Çok merak ediyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Evet. Lay&#39;s, cipsi biliyoruz hepimiz. Sarı paket.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:37] Favorimdir.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Ben de çok seviyorum.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Tuzlu tuzlu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Aynen. Yani patates cipslerinin aslında çoğu... Gerçekten ben de çok seviyorum yani. Sence bu sarı paketli cipsimiz neyden yapılmıştır?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:54] Sarı paketli cipsimiz? Yani hani o kadar aslında bu sorunun cevabından eminim ki... Şu an altında bir bit yeniği arıyorum. O kadar zararlı olduğu söyleniyor ki yani bakterilerden yapılmıştır falan diyesim geldi şu an. Bildiğimiz kadarıyla...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer absürt haberlerden yola çıkıyor, tüketim kültürünün derinliklerine iniyor. Influencer’lardan Labubu çılgınlığına, Dubai çikolatasından matcha furyasına…<br>
Gerçekten tüm bunlara ihtiyacımız var mı, yoksa sadece “influence” mı ediliyoruz? </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Matcha ile sınırlarımızı zorladığımız o bölüm 🍵😅</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Arada bir hafta bir ara verdik. Şimdi tekrardan beraberiz. Görüşmeyeli, konuşmayalı ne yapıyorsun?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:33] İyi, çok şükür. Biraz yoğunluğumuzdan ötürü, iş hayatımızdaki, bazen böyle aksaklıklar yaşanabiliyor tabii ki. Maalesef bir bölümü atlamış olduk ama sen o bölümlerde de, atladığımız aralarda da faydalı bir şey çekiyorsun.</p>

<p><strong>Yeni konseptimizle karşınızdayız!</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet daha temel seviyede Türkçe öğrenenler için dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktarıyorum. Yine onlardan ve bu podcast bölümlerimizden de daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. Evet Ömer&#39;le beraber bir karar aldık. Her bölümde size dünyadan çok absürt bir haberi paylaşmak istiyoruz. Bu yeri gelir Türkiye&#39;de olur, yeri gelir dünyanın çeşitli bir yerinde olur. İlginç bir haberle başlayıp onunla ilgili bir sohbet yapıp onun üzerine de normal konumuza geçmek istiyoruz. Evet Ömer, bu bölümdeki ilginç haber benden gelsin. Hazırsan sana... Çok ilginç bir soru soracağım.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:30] Çok merak ediyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Evet. Lay&#39;s, cipsi biliyoruz hepimiz. Sarı paket.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:37] Favorimdir.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Ben de çok seviyorum.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Tuzlu tuzlu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Aynen. Yani patates cipslerinin aslında çoğu... Gerçekten ben de çok seviyorum yani. Sence bu sarı paketli cipsimiz neyden yapılmıştır?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:54] Sarı paketli cipsimiz? Yani hani o kadar aslında bu sorunun cevabından eminim ki... Şu an altında bir bit yeniği arıyorum. O kadar zararlı olduğu söyleniyor ki yani bakterilerden yapılmıştır falan diyesim geldi şu an. Bildiğimiz kadarıyla...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer absürt haberlerden yola çıkıyor, tüketim kültürünün derinliklerine iniyor. Influencer’lardan Labubu çılgınlığına, Dubai çikolatasından matcha furyasına…<br>
Gerçekten tüm bunlara ihtiyacımız var mı, yoksa sadece “influence” mı ediliyoruz? </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Matcha ile sınırlarımızı zorladığımız o bölüm 🍵😅</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:24] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Arada bir hafta bir ara verdik. Şimdi tekrardan beraberiz. Görüşmeyeli, konuşmayalı ne yapıyorsun?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:33] İyi, çok şükür. Biraz yoğunluğumuzdan ötürü, iş hayatımızdaki, bazen böyle aksaklıklar yaşanabiliyor tabii ki. Maalesef bir bölümü atlamış olduk ama sen o bölümlerde de, atladığımız aralarda da faydalı bir şey çekiyorsun.</p>

<p><strong>Yeni konseptimizle karşınızdayız!</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet daha temel seviyede Türkçe öğrenenler için dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktarıyorum. Yine onlardan ve bu podcast bölümlerimizden de daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. Evet Ömer&#39;le beraber bir karar aldık. Her bölümde size dünyadan çok absürt bir haberi paylaşmak istiyoruz. Bu yeri gelir Türkiye&#39;de olur, yeri gelir dünyanın çeşitli bir yerinde olur. İlginç bir haberle başlayıp onunla ilgili bir sohbet yapıp onun üzerine de normal konumuza geçmek istiyoruz. Evet Ömer, bu bölümdeki ilginç haber benden gelsin. Hazırsan sana... Çok ilginç bir soru soracağım.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:30] Çok merak ediyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Evet. Lay&#39;s, cipsi biliyoruz hepimiz. Sarı paket.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:37] Favorimdir.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Ben de çok seviyorum.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:40] Tuzlu tuzlu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Aynen. Yani patates cipslerinin aslında çoğu... Gerçekten ben de çok seviyorum yani. Sence bu sarı paketli cipsimiz neyden yapılmıştır?</p>

<p>Ömer:<br>
[1:54] Sarı paketli cipsimiz? Yani hani o kadar aslında bu sorunun cevabından eminim ki... Şu an altında bir bit yeniği arıyorum. O kadar zararlı olduğu söyleniyor ki yani bakterilerden yapılmıştır falan diyesim geldi şu an. Bildiğimiz kadarıyla...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mzDbjLHg</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mzDbjLHg" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>163: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/163</link>
      <guid isPermaLink="false">a72afbb0-c716-4e34-92c8-ca3213abce15</guid>
      <pubDate>Sun, 26 Oct 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/a72afbb0-c716-4e34-92c8-ca3213abce15.mp3" length="9342598" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>7:41</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu&quot;, &quot;Louvre Müzesi&#39;nin en popüler yeri artık Mona Lisa değil&quot; ve &quot;İspanya&#39;da 1.000 restoran sandalyesi çalan çete üyeleri gözaltına alındı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] İlk haberimizle başlayalım. Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu. Millî motosikletçi Toprak Razgatlıoğlu 2025 Superbike&#39;ta şampiyonluğa ulaştı. Razgatlıoğlu şampiyona kapsamındaki İspanya&#39;daki Jerez pistinde gerçekleşen ikinci gün yarışını 3. sırada tamamlayarak şampiyon oldu. Millî sporcumuz böylece kariyerinin üçüncü dünya şampiyonluğunu ilan etmiş oldu.</p>

<p><strong>Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:17] 665 milyon Instagram takipçisiyle sosyal medyanın da en çok takip edilen futbolcusu olan Ronaldo, 1 milyar avronun üzerinde servete ulaşan ilk futbolcu olarak tarihe geçti. Bloomberg Milyarderler Endeksi&#39;ne göre 40 yaşındaki oyuncunun serveti, haziran ayında Suudi Arabistan kulübü Al-Nassr&#39;la yaptığı yeni sözleşme sayesinde 344 milyon avro daha arttı. Ronaldo kulüpteki sözleşmesini 2027&#39;ye kadar uzattı ve hâlâ takımda %15 hisseye sahip. Ancak gelirleri yalnızca futboldan ibaret değil. 2002-2023 yılları arasında 550 milyon dolar maaş kazanan Ronaldo&#39;nun Nike&#39;la yaptığı 10 yıllık anlaşmadan 18 milyon dolar; Armani ve Castrol gibi markalarla yaptığı sponsorluklardan ise 175 milyon dolar gelir elde ettiği belirtildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu&quot;, &quot;Louvre Müzesi&#39;nin en popüler yeri artık Mona Lisa değil&quot; ve &quot;İspanya&#39;da 1.000 restoran sandalyesi çalan çete üyeleri gözaltına alındı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] İlk haberimizle başlayalım. Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu. Millî motosikletçi Toprak Razgatlıoğlu 2025 Superbike&#39;ta şampiyonluğa ulaştı. Razgatlıoğlu şampiyona kapsamındaki İspanya&#39;daki Jerez pistinde gerçekleşen ikinci gün yarışını 3. sırada tamamlayarak şampiyon oldu. Millî sporcumuz böylece kariyerinin üçüncü dünya şampiyonluğunu ilan etmiş oldu.</p>

<p><strong>Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:17] 665 milyon Instagram takipçisiyle sosyal medyanın da en çok takip edilen futbolcusu olan Ronaldo, 1 milyar avronun üzerinde servete ulaşan ilk futbolcu olarak tarihe geçti. Bloomberg Milyarderler Endeksi&#39;ne göre 40 yaşındaki oyuncunun serveti, haziran ayında Suudi Arabistan kulübü Al-Nassr&#39;la yaptığı yeni sözleşme sayesinde 344 milyon avro daha arttı. Ronaldo kulüpteki sözleşmesini 2027&#39;ye kadar uzattı ve hâlâ takımda %15 hisseye sahip. Ancak gelirleri yalnızca futboldan ibaret değil. 2002-2023 yılları arasında 550 milyon dolar maaş kazanan Ronaldo&#39;nun Nike&#39;la yaptığı 10 yıllık anlaşmadan 18 milyon dolar; Armani ve Castrol gibi markalarla yaptığı sponsorluklardan ise 175 milyon dolar gelir elde ettiği belirtildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu&quot;, &quot;Louvre Müzesi&#39;nin en popüler yeri artık Mona Lisa değil&quot; ve &quot;İspanya&#39;da 1.000 restoran sandalyesi çalan çete üyeleri gözaltına alındı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] İlk haberimizle başlayalım. Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu. Millî motosikletçi Toprak Razgatlıoğlu 2025 Superbike&#39;ta şampiyonluğa ulaştı. Razgatlıoğlu şampiyona kapsamındaki İspanya&#39;daki Jerez pistinde gerçekleşen ikinci gün yarışını 3. sırada tamamlayarak şampiyon oldu. Millî sporcumuz böylece kariyerinin üçüncü dünya şampiyonluğunu ilan etmiş oldu.</p>

<p><strong>Toprak Razgatlıoğlu dünya şampiyonu oldu</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:17] 665 milyon Instagram takipçisiyle sosyal medyanın da en çok takip edilen futbolcusu olan Ronaldo, 1 milyar avronun üzerinde servete ulaşan ilk futbolcu olarak tarihe geçti. Bloomberg Milyarderler Endeksi&#39;ne göre 40 yaşındaki oyuncunun serveti, haziran ayında Suudi Arabistan kulübü Al-Nassr&#39;la yaptığı yeni sözleşme sayesinde 344 milyon avro daha arttı. Ronaldo kulüpteki sözleşmesini 2027&#39;ye kadar uzattı ve hâlâ takımda %15 hisseye sahip. Ancak gelirleri yalnızca futboldan ibaret değil. 2002-2023 yılları arasında 550 milyon dolar maaş kazanan Ronaldo&#39;nun Nike&#39;la yaptığı 10 yıllık anlaşmadan 18 milyon dolar; Armani ve Castrol gibi markalarla yaptığı sponsorluklardan ise 175 milyon dolar gelir elde ettiği belirtildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jmIju2i7</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jmIju2i7" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>162: Balıkla dövülen müşteri ve site hayatının gerçekleri</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/162</link>
      <guid isPermaLink="false">a4a9c393-5221-4f3a-a5c6-6005c2cdde07</guid>
      <pubDate>Sun, 19 Oct 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/a4a9c393-5221-4f3a-a5c6-6005c2cdde07.mp3" length="31663080" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Ömer, site ve mahalle yaşamı arasındaki farklar ile bunların avantaj ve dezavantajlarını masaya yatırıyorlar.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>31:05</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, site ve mahalle yaşamı arasındaki farklar ile bunların avantaj ve dezavantajlarını masaya yatırıyorlar. Konu konuyu açıyor ve erkeklerin berberlerine olan sadakatine ilişkin anılarını anlatıyorlar. Ayrıca geçtiğimiz hafta yaşanan trajikomik bir olay da gündeme geliyor: Bir müşterinin balıkla dövülmesi. Son olarak yeme ve içmeye ilişkin bir şeyler söylemezlerse olmaz! Markette satılan yumurta çeşitlerini değerlendiriyorlar. Bu dolu dolu ve eğlenceli bölüm sizleri bekliyor!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.haberturk.com/eskisehir-haberleri-cupra-ile-dovduler-parmagi-kirildi-son-dakika-haber-3827903?page=4" rel="nofollow">Bölümde bahsettiğimiz “çipurayla dövülen müşteri” haberi 🐟</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Ömer&#39;le beraber çektiğimiz Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Ömer? Geçen bölüm kısa bir bölüm olmuştu biraz. Şimdi normal şeyimize geri döndük. Nasıl olduğumuzla beraber başlayalım.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Aynen. Tekrar normal bir bölümümüzle geri dönmüş olduk. Konuşulacak şeyler birikti. İyiyim teşekkür ediyorum. Sen ne yapıyorsun? Nasıl geçti bir haftan?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Güzel, tatlı. Yani yorucu ama çok tatlı bir hafta. Zaman geçtikçe artık daha da iyice alışıyoruz. Bebek büyüyor, biz büyüyoruz. Zaman geçiyor. (Süper.) Siz de hayırlısıyla doğuma bir hafta daha yaklaştınız.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:54] Aynen. Aynen öyle. Zaman çabuk geçiyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Evet evet. Gerçekten çok çabuk geçiyor zaman. Yani düşündüğünde bebek doğalı yani üç hafta gibi bir süre olmuş oluyor. (Evet ya... Aynen öyle.) Yani geçiyor zaman.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:08] Aynen öyle. Bugün ne yaptın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Bugün çektiğimiz an itibariyle bir pazar günü. Çok keyifli. İngilizce&#39;de &quot;cozy&quot; dediğimiz bir pazar günü kavramı var ya. Aynen o şekilde geçiyor. Sabah geç bir kahvaltı. Uzun sohbetle falan geçen bir kahvaltı. Ondan sonrasında bir kahve. Güzel bir sütlü kahve yaparım.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:28] Bilirim. Bilirim. Aynen öyle.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, site ve mahalle yaşamı arasındaki farklar ile bunların avantaj ve dezavantajlarını masaya yatırıyorlar. Konu konuyu açıyor ve erkeklerin berberlerine olan sadakatine ilişkin anılarını anlatıyorlar. Ayrıca geçtiğimiz hafta yaşanan trajikomik bir olay da gündeme geliyor: Bir müşterinin balıkla dövülmesi. Son olarak yeme ve içmeye ilişkin bir şeyler söylemezlerse olmaz! Markette satılan yumurta çeşitlerini değerlendiriyorlar. Bu dolu dolu ve eğlenceli bölüm sizleri bekliyor!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.haberturk.com/eskisehir-haberleri-cupra-ile-dovduler-parmagi-kirildi-son-dakika-haber-3827903?page=4" rel="nofollow">Bölümde bahsettiğimiz “çipurayla dövülen müşteri” haberi 🐟</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Ömer&#39;le beraber çektiğimiz Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Ömer? Geçen bölüm kısa bir bölüm olmuştu biraz. Şimdi normal şeyimize geri döndük. Nasıl olduğumuzla beraber başlayalım.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Aynen. Tekrar normal bir bölümümüzle geri dönmüş olduk. Konuşulacak şeyler birikti. İyiyim teşekkür ediyorum. Sen ne yapıyorsun? Nasıl geçti bir haftan?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Güzel, tatlı. Yani yorucu ama çok tatlı bir hafta. Zaman geçtikçe artık daha da iyice alışıyoruz. Bebek büyüyor, biz büyüyoruz. Zaman geçiyor. (Süper.) Siz de hayırlısıyla doğuma bir hafta daha yaklaştınız.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:54] Aynen. Aynen öyle. Zaman çabuk geçiyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Evet evet. Gerçekten çok çabuk geçiyor zaman. Yani düşündüğünde bebek doğalı yani üç hafta gibi bir süre olmuş oluyor. (Evet ya... Aynen öyle.) Yani geçiyor zaman.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:08] Aynen öyle. Bugün ne yaptın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Bugün çektiğimiz an itibariyle bir pazar günü. Çok keyifli. İngilizce&#39;de &quot;cozy&quot; dediğimiz bir pazar günü kavramı var ya. Aynen o şekilde geçiyor. Sabah geç bir kahvaltı. Uzun sohbetle falan geçen bir kahvaltı. Ondan sonrasında bir kahve. Güzel bir sütlü kahve yaparım.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:28] Bilirim. Bilirim. Aynen öyle.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, site ve mahalle yaşamı arasındaki farklar ile bunların avantaj ve dezavantajlarını masaya yatırıyorlar. Konu konuyu açıyor ve erkeklerin berberlerine olan sadakatine ilişkin anılarını anlatıyorlar. Ayrıca geçtiğimiz hafta yaşanan trajikomik bir olay da gündeme geliyor: Bir müşterinin balıkla dövülmesi. Son olarak yeme ve içmeye ilişkin bir şeyler söylemezlerse olmaz! Markette satılan yumurta çeşitlerini değerlendiriyorlar. Bu dolu dolu ve eğlenceli bölüm sizleri bekliyor!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.haberturk.com/eskisehir-haberleri-cupra-ile-dovduler-parmagi-kirildi-son-dakika-haber-3827903?page=4" rel="nofollow">Bölümde bahsettiğimiz “çipurayla dövülen müşteri” haberi 🐟</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Ömer&#39;le beraber çektiğimiz Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Ömer? Geçen bölüm kısa bir bölüm olmuştu biraz. Şimdi normal şeyimize geri döndük. Nasıl olduğumuzla beraber başlayalım.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:29] Aynen. Tekrar normal bir bölümümüzle geri dönmüş olduk. Konuşulacak şeyler birikti. İyiyim teşekkür ediyorum. Sen ne yapıyorsun? Nasıl geçti bir haftan?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Güzel, tatlı. Yani yorucu ama çok tatlı bir hafta. Zaman geçtikçe artık daha da iyice alışıyoruz. Bebek büyüyor, biz büyüyoruz. Zaman geçiyor. (Süper.) Siz de hayırlısıyla doğuma bir hafta daha yaklaştınız.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:54] Aynen. Aynen öyle. Zaman çabuk geçiyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Evet evet. Gerçekten çok çabuk geçiyor zaman. Yani düşündüğünde bebek doğalı yani üç hafta gibi bir süre olmuş oluyor. (Evet ya... Aynen öyle.) Yani geçiyor zaman.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:08] Aynen öyle. Bugün ne yaptın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Bugün çektiğimiz an itibariyle bir pazar günü. Çok keyifli. İngilizce&#39;de &quot;cozy&quot; dediğimiz bir pazar günü kavramı var ya. Aynen o şekilde geçiyor. Sabah geç bir kahvaltı. Uzun sohbetle falan geçen bir kahvaltı. Ondan sonrasında bir kahve. Güzel bir sütlü kahve yaparım.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:28] Bilirim. Bilirim. Aynen öyle.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+kmYnj_-C</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+kmYnj_-C" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>161: Ufak bir bölüm, büyük haberler</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/161</link>
      <guid isPermaLink="false">5abea723-d31c-4e93-9b0a-b5ed08e46532</guid>
      <pubDate>Sun, 12 Oct 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5abea723-d31c-4e93-9b0a-b5ed08e46532.mp3" length="14397501" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde ekibimizden harika haberler var! 🥳</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>13:12</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ekibimizden harika haberler var! 🥳<br>
Emin artık baba oldu 👶 Babalığın ona neler hissettirdiğini, nasıl değiştiğini ve bu yeni sürecin ona neler kattığını içtenlikle paylaşıyor. 🤍<br>
Ve sevincimiz ikiye katlanıyor çünkü Ömer’den de çok güzel haberler var! 🎉<br>
Son gelişmeler ve yeni üyemiz sizinle tanışmayı bekliyor. 💛</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde her zamanki gibi, artık bunu dememde sakınca yok herhâlde, her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:28] Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:30] Ben de iyiyim. Sesimden belki anlaşılıyordur. Birazcık kırgınlık var üzerimde. Biraz hastayım diyebilirim.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:37] Evet, evet. Salgın var.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Salgın var. Türkiye&#39;nin %60&#39;ı hasta diyebiliriz şu anda.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:43] Aynen öyle, aynen öyle. Senden bir, iki hafta kadar önce de bende vardı öyle bir durum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet, evet. Doğru, doğru. Tabii şu anda benim hastalığım hayatımdaki çok küçük bir haber.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:58] Küçük ama büyük.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Asıl büyük haber: Yaklaşık bir 12 gün önce falan baba oldum. O yüzden de bir hafta ara verdik zaten podcast bölümlerimize. Bunun duyurusunu da yapmıştık. Ama şimdi tekrardan rutinimize geri dönüyoruz diyelim. Yavaş yavaş biz de bebeğe alışıyoruz, bebek de bize alışıyor. Evimize yerleştik falan. Tekrardan aranızdayız diyelim.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:19] Aynen öyle, aynen öyle. Abi artık evin nüfusu +1. Nasıl hissediyorsun bu 10 günlük, 15 günlük süreçte?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ekibimizden harika haberler var! 🥳<br>
Emin artık baba oldu 👶 Babalığın ona neler hissettirdiğini, nasıl değiştiğini ve bu yeni sürecin ona neler kattığını içtenlikle paylaşıyor. 🤍<br>
Ve sevincimiz ikiye katlanıyor çünkü Ömer’den de çok güzel haberler var! 🎉<br>
Son gelişmeler ve yeni üyemiz sizinle tanışmayı bekliyor. 💛</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde her zamanki gibi, artık bunu dememde sakınca yok herhâlde, her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:28] Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:30] Ben de iyiyim. Sesimden belki anlaşılıyordur. Birazcık kırgınlık var üzerimde. Biraz hastayım diyebilirim.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:37] Evet, evet. Salgın var.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Salgın var. Türkiye&#39;nin %60&#39;ı hasta diyebiliriz şu anda.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:43] Aynen öyle, aynen öyle. Senden bir, iki hafta kadar önce de bende vardı öyle bir durum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet, evet. Doğru, doğru. Tabii şu anda benim hastalığım hayatımdaki çok küçük bir haber.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:58] Küçük ama büyük.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Asıl büyük haber: Yaklaşık bir 12 gün önce falan baba oldum. O yüzden de bir hafta ara verdik zaten podcast bölümlerimize. Bunun duyurusunu da yapmıştık. Ama şimdi tekrardan rutinimize geri dönüyoruz diyelim. Yavaş yavaş biz de bebeğe alışıyoruz, bebek de bize alışıyor. Evimize yerleştik falan. Tekrardan aranızdayız diyelim.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:19] Aynen öyle, aynen öyle. Abi artık evin nüfusu +1. Nasıl hissediyorsun bu 10 günlük, 15 günlük süreçte?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ekibimizden harika haberler var! 🥳<br>
Emin artık baba oldu 👶 Babalığın ona neler hissettirdiğini, nasıl değiştiğini ve bu yeni sürecin ona neler kattığını içtenlikle paylaşıyor. 🤍<br>
Ve sevincimiz ikiye katlanıyor çünkü Ömer’den de çok güzel haberler var! 🎉<br>
Son gelişmeler ve yeni üyemiz sizinle tanışmayı bekliyor. 💛</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde her zamanki gibi, artık bunu dememde sakınca yok herhâlde, her zamanki gibi Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:28] Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:30] Ben de iyiyim. Sesimden belki anlaşılıyordur. Birazcık kırgınlık var üzerimde. Biraz hastayım diyebilirim.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:37] Evet, evet. Salgın var.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Salgın var. Türkiye&#39;nin %60&#39;ı hasta diyebiliriz şu anda.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:43] Aynen öyle, aynen öyle. Senden bir, iki hafta kadar önce de bende vardı öyle bir durum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Evet, evet. Doğru, doğru. Tabii şu anda benim hastalığım hayatımdaki çok küçük bir haber.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:58] Küçük ama büyük.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Asıl büyük haber: Yaklaşık bir 12 gün önce falan baba oldum. O yüzden de bir hafta ara verdik zaten podcast bölümlerimize. Bunun duyurusunu da yapmıştık. Ama şimdi tekrardan rutinimize geri dönüyoruz diyelim. Yavaş yavaş biz de bebeğe alışıyoruz, bebek de bize alışıyor. Evimize yerleştik falan. Tekrardan aranızdayız diyelim.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:19] Aynen öyle, aynen öyle. Abi artık evin nüfusu +1. Nasıl hissediyorsun bu 10 günlük, 15 günlük süreçte?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4RVlf4uF</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4RVlf4uF" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>160: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/160</link>
      <guid isPermaLink="false">0d1a1911-9051-44a2-852d-f1396dc2b89b</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Sep 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/0d1a1911-9051-44a2-852d-f1396dc2b89b.mp3" length="5786155" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>4:25</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Tayland&#39;da yol çöktü&quot;, &quot;Polonyalı dağcı Andrzej Bargiel tarihe geçti&quot; ve &quot;WhatsApp&#39;a çeviri özelliği geliyor&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İtalya&#39;da köpeklere turist vergisi tartışması</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:49] İtalya&#39;nın kuzeyindeki Bolzano eyaletinde köpekler için gecelik 1.5 avro turist vergisi getirilmesi planı hayvan hakları savunucularının tepkisini çekti. Hayvan hakları grupları bu öneriyi tam bir delilik olarak nitelendirdi. Öneriye göre eyaleti ziyaret eden köpeklerin sahiplerinden gecelik 1.5 avro alınacak. Bolzano&#39;da yaşayan yerli köpek sahipleri için yıllık 100 avro vergi öngörülüyor. Yerel yetkililer toplanacak gelirin bir kısmının sokakların köpek dışkısından temizlenmesine ve yeni köpek parklarının yapımına harcanacağını belirtiyor. Geçen yıl ise köpek sahiplerine hayvanlarına DNA testi yaptırma zorunluluğu getirilmiş ancak uygulama başarısız olmuştu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Tayland&#39;da yol çöktü&quot;, &quot;Polonyalı dağcı Andrzej Bargiel tarihe geçti&quot; ve &quot;WhatsApp&#39;a çeviri özelliği geliyor&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İtalya&#39;da köpeklere turist vergisi tartışması</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:49] İtalya&#39;nın kuzeyindeki Bolzano eyaletinde köpekler için gecelik 1.5 avro turist vergisi getirilmesi planı hayvan hakları savunucularının tepkisini çekti. Hayvan hakları grupları bu öneriyi tam bir delilik olarak nitelendirdi. Öneriye göre eyaleti ziyaret eden köpeklerin sahiplerinden gecelik 1.5 avro alınacak. Bolzano&#39;da yaşayan yerli köpek sahipleri için yıllık 100 avro vergi öngörülüyor. Yerel yetkililer toplanacak gelirin bir kısmının sokakların köpek dışkısından temizlenmesine ve yeni köpek parklarının yapımına harcanacağını belirtiyor. Geçen yıl ise köpek sahiplerine hayvanlarına DNA testi yaptırma zorunluluğu getirilmiş ancak uygulama başarısız olmuştu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Tayland&#39;da yol çöktü&quot;, &quot;Polonyalı dağcı Andrzej Bargiel tarihe geçti&quot; ve &quot;WhatsApp&#39;a çeviri özelliği geliyor&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İtalya&#39;da köpeklere turist vergisi tartışması</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:49] İtalya&#39;nın kuzeyindeki Bolzano eyaletinde köpekler için gecelik 1.5 avro turist vergisi getirilmesi planı hayvan hakları savunucularının tepkisini çekti. Hayvan hakları grupları bu öneriyi tam bir delilik olarak nitelendirdi. Öneriye göre eyaleti ziyaret eden köpeklerin sahiplerinden gecelik 1.5 avro alınacak. Bolzano&#39;da yaşayan yerli köpek sahipleri için yıllık 100 avro vergi öngörülüyor. Yerel yetkililer toplanacak gelirin bir kısmının sokakların köpek dışkısından temizlenmesine ve yeni köpek parklarının yapımına harcanacağını belirtiyor. Geçen yıl ise köpek sahiplerine hayvanlarına DNA testi yaptırma zorunluluğu getirilmiş ancak uygulama başarısız olmuştu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+hTzB0_dE</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+hTzB0_dE" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>159: Türkiye’de tatil: Antalya, yemekler ve bakımsızlık</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/159</link>
      <guid isPermaLink="false">67be14a6-2344-4dd3-be29-c5641819a6d4</guid>
      <pubDate>Sun, 21 Sep 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/67be14a6-2344-4dd3-be29-c5641819a6d4.mp3" length="42995929" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Ömer, Türkiye’de tatil yapmanın farklı yönlerini konuşuyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>42:50</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, Türkiye’de tatil yapmanın farklı yönlerini konuşuyor. Konya’dan Kapadokya’ya, Antalya’dan Karadeniz yaylalarına kadar Türkiye’nin turistik noktalarını tartışıyorlar. Deniz ve kış turizminin sunduğu imkânların yanı sıra, bakımsızlık ve yüksek fiyatların yarattığı sorunlara değiniyorlar. Elbette Türk mutfağına da özel bir parantez açılıyor; yöresel lezzetlerin zenginliği keyifli bir sohbetle aktarılıyor. Türkiye’yi gezmek isteyenler hem eleştirel hem de iştah açıcı bu bölümü mutlaka dinlemeli!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim. Bu beraber kaydettiğimiz ikinci bölüm.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:28] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:29] Yavaştan ısınıyoruz. Nasıl hissediyorsun?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:31] İyi hissediyorum. İlk bölümümüzü de dinledim. Daha yayınlanmadı ama biz dinlemiş olduk önden. Tabii dinleyince daha da bir insanın hoşuna gidiyor. İyi başladığımızı düşünüyorum. İyi de devam edelim inşallah.</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Evet, ilk bölüm biraz daha tanışma bölümü gibiydi. Birazcık daha neler yaptık, neler yapıyoruz gibi günlük konulardan konuştuk.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Bugünkü bölümümüzün spesifik bir konusu var. Türkiye&#39;deki turistik noktalar hakkında, Türkiye&#39;de bir turist olma, Türkiye&#39;yi gezme hakkında konuşacağız. Bu konuda sen benden çok daha fazla deneyimlisin bence. Ben o kadar da fazla tecrübe sahibi değilim açıkçası. Daha taze hatta Konya&#39;dan döndün. Bu podcast yayınlandığından bir yaklaşık 15 gün önce falan olmuş olacak açıkçası. Biz Türkiye millî takımı olarak, futbol millî takımı olarak tarihî bir hezimet yaşadık ve Ömer onu en önlerden izledi.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;de turist olmak</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:25] Evet abi sıcacık yatağımdan kalktım bir pazar günü. Pazar günü sabahın köründe kalktım. Söğütlüçeşme&#39;den trene bindim. Konya&#39;ya gittim beş saatlik bir hızlı tren yolculuğuyla. Sırf bu tarihî hezimeti kendi gözlerimle görebilmek için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Hiç gerek yokmuş. Ben televizyondan izlediğim kadarıyla tatmin oldum yani. Bir de oraya gidip o kadar emek sarf edip çaba sarf edip üstüne 6-0 yenilip dönmek...</p>

<p>Ömer:<br>
[1:52] Gerçekten, gerçekten şeydi yani... Ya kötü bir deneyimdi diyemeyeceğim. İyi anları da vardı. Ama nasıl diyeyim... Şu an iyi hatırlasam da stresli bir deneyimdi. Stresli bir deneyimdi. Çünkü maç çok daha kötü de olabilirdi. Onun stresini çok yaşadık. Onun stresini gerçekten bütün stat, bütün Konya olarak yaşadık. Ekranları başında sizler, canlı izleyenler olarak bizler. Ama bir yandan şu yönü de var: İspanya millî takımı şu an gerçekten tarihi olarak hani baktığım zaman, iyi bir takım olarak görüyorum İspanya millî takımını. Ona çıplak gözle şahitlik etmek, Lamine Yamalları, Rodrileri çıplak gözle görmek o açıdan güzel bir deneyimdi. Ama tabii 1984&#39;ten sonra mı ne, ilk defa böyle bir saçma sapan bir fark yemişiz. Bir tane istatistik görmüştüm. Ona şahitlik etmek açısından çok kötüydü.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, Türkiye’de tatil yapmanın farklı yönlerini konuşuyor. Konya’dan Kapadokya’ya, Antalya’dan Karadeniz yaylalarına kadar Türkiye’nin turistik noktalarını tartışıyorlar. Deniz ve kış turizminin sunduğu imkânların yanı sıra, bakımsızlık ve yüksek fiyatların yarattığı sorunlara değiniyorlar. Elbette Türk mutfağına da özel bir parantez açılıyor; yöresel lezzetlerin zenginliği keyifli bir sohbetle aktarılıyor. Türkiye’yi gezmek isteyenler hem eleştirel hem de iştah açıcı bu bölümü mutlaka dinlemeli!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim. Bu beraber kaydettiğimiz ikinci bölüm.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:28] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:29] Yavaştan ısınıyoruz. Nasıl hissediyorsun?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:31] İyi hissediyorum. İlk bölümümüzü de dinledim. Daha yayınlanmadı ama biz dinlemiş olduk önden. Tabii dinleyince daha da bir insanın hoşuna gidiyor. İyi başladığımızı düşünüyorum. İyi de devam edelim inşallah.</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Evet, ilk bölüm biraz daha tanışma bölümü gibiydi. Birazcık daha neler yaptık, neler yapıyoruz gibi günlük konulardan konuştuk.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Bugünkü bölümümüzün spesifik bir konusu var. Türkiye&#39;deki turistik noktalar hakkında, Türkiye&#39;de bir turist olma, Türkiye&#39;yi gezme hakkında konuşacağız. Bu konuda sen benden çok daha fazla deneyimlisin bence. Ben o kadar da fazla tecrübe sahibi değilim açıkçası. Daha taze hatta Konya&#39;dan döndün. Bu podcast yayınlandığından bir yaklaşık 15 gün önce falan olmuş olacak açıkçası. Biz Türkiye millî takımı olarak, futbol millî takımı olarak tarihî bir hezimet yaşadık ve Ömer onu en önlerden izledi.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;de turist olmak</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:25] Evet abi sıcacık yatağımdan kalktım bir pazar günü. Pazar günü sabahın köründe kalktım. Söğütlüçeşme&#39;den trene bindim. Konya&#39;ya gittim beş saatlik bir hızlı tren yolculuğuyla. Sırf bu tarihî hezimeti kendi gözlerimle görebilmek için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Hiç gerek yokmuş. Ben televizyondan izlediğim kadarıyla tatmin oldum yani. Bir de oraya gidip o kadar emek sarf edip çaba sarf edip üstüne 6-0 yenilip dönmek...</p>

<p>Ömer:<br>
[1:52] Gerçekten, gerçekten şeydi yani... Ya kötü bir deneyimdi diyemeyeceğim. İyi anları da vardı. Ama nasıl diyeyim... Şu an iyi hatırlasam da stresli bir deneyimdi. Stresli bir deneyimdi. Çünkü maç çok daha kötü de olabilirdi. Onun stresini çok yaşadık. Onun stresini gerçekten bütün stat, bütün Konya olarak yaşadık. Ekranları başında sizler, canlı izleyenler olarak bizler. Ama bir yandan şu yönü de var: İspanya millî takımı şu an gerçekten tarihi olarak hani baktığım zaman, iyi bir takım olarak görüyorum İspanya millî takımını. Ona çıplak gözle şahitlik etmek, Lamine Yamalları, Rodrileri çıplak gözle görmek o açıdan güzel bir deneyimdi. Ama tabii 1984&#39;ten sonra mı ne, ilk defa böyle bir saçma sapan bir fark yemişiz. Bir tane istatistik görmüştüm. Ona şahitlik etmek açısından çok kötüydü.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Ömer, Türkiye’de tatil yapmanın farklı yönlerini konuşuyor. Konya’dan Kapadokya’ya, Antalya’dan Karadeniz yaylalarına kadar Türkiye’nin turistik noktalarını tartışıyorlar. Deniz ve kış turizminin sunduğu imkânların yanı sıra, bakımsızlık ve yüksek fiyatların yarattığı sorunlara değiniyorlar. Elbette Türk mutfağına da özel bir parantez açılıyor; yöresel lezzetlerin zenginliği keyifli bir sohbetle aktarılıyor. Türkiye’yi gezmek isteyenler hem eleştirel hem de iştah açıcı bu bölümü mutlaka dinlemeli!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Ömer&#39;le beraberiz. Nasılsın Ömer?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:23] Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Ben de iyiyim. Bu beraber kaydettiğimiz ikinci bölüm.</p>

<p>Ömer:<br>
[0:28] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:29] Yavaştan ısınıyoruz. Nasıl hissediyorsun?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:31] İyi hissediyorum. İlk bölümümüzü de dinledim. Daha yayınlanmadı ama biz dinlemiş olduk önden. Tabii dinleyince daha da bir insanın hoşuna gidiyor. İyi başladığımızı düşünüyorum. İyi de devam edelim inşallah.</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Evet, ilk bölüm biraz daha tanışma bölümü gibiydi. Birazcık daha neler yaptık, neler yapıyoruz gibi günlük konulardan konuştuk.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Bugünkü bölümümüzün spesifik bir konusu var. Türkiye&#39;deki turistik noktalar hakkında, Türkiye&#39;de bir turist olma, Türkiye&#39;yi gezme hakkında konuşacağız. Bu konuda sen benden çok daha fazla deneyimlisin bence. Ben o kadar da fazla tecrübe sahibi değilim açıkçası. Daha taze hatta Konya&#39;dan döndün. Bu podcast yayınlandığından bir yaklaşık 15 gün önce falan olmuş olacak açıkçası. Biz Türkiye millî takımı olarak, futbol millî takımı olarak tarihî bir hezimet yaşadık ve Ömer onu en önlerden izledi.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;de turist olmak</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[1:25] Evet abi sıcacık yatağımdan kalktım bir pazar günü. Pazar günü sabahın köründe kalktım. Söğütlüçeşme&#39;den trene bindim. Konya&#39;ya gittim beş saatlik bir hızlı tren yolculuğuyla. Sırf bu tarihî hezimeti kendi gözlerimle görebilmek için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Hiç gerek yokmuş. Ben televizyondan izlediğim kadarıyla tatmin oldum yani. Bir de oraya gidip o kadar emek sarf edip çaba sarf edip üstüne 6-0 yenilip dönmek...</p>

<p>Ömer:<br>
[1:52] Gerçekten, gerçekten şeydi yani... Ya kötü bir deneyimdi diyemeyeceğim. İyi anları da vardı. Ama nasıl diyeyim... Şu an iyi hatırlasam da stresli bir deneyimdi. Stresli bir deneyimdi. Çünkü maç çok daha kötü de olabilirdi. Onun stresini çok yaşadık. Onun stresini gerçekten bütün stat, bütün Konya olarak yaşadık. Ekranları başında sizler, canlı izleyenler olarak bizler. Ama bir yandan şu yönü de var: İspanya millî takımı şu an gerçekten tarihi olarak hani baktığım zaman, iyi bir takım olarak görüyorum İspanya millî takımını. Ona çıplak gözle şahitlik etmek, Lamine Yamalları, Rodrileri çıplak gözle görmek o açıdan güzel bir deneyimdi. Ama tabii 1984&#39;ten sonra mı ne, ilk defa böyle bir saçma sapan bir fark yemişiz. Bir tane istatistik görmüştüm. Ona şahitlik etmek açısından çok kötüydü.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+GLXDyZ84</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+GLXDyZ84" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>158: İsviçre, plaj voleybolu, ayılar ve timsahlar</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/158</link>
      <guid isPermaLink="false">8ab2ba61-64db-4bd0-9d18-42ef6117c9d8</guid>
      <pubDate>Sun, 14 Sep 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8ab2ba61-64db-4bd0-9d18-42ef6117c9d8.mp3" length="27133523" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Ömer uzun bir aradan sonra Easy Turkish Podcast ile geri dönüyor ve hem eski günleri hem de yeni maceralarını konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:22</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Ömer uzun bir aradan sonra Easy Turkish Podcast ile geri dönüyor ve hem eski günleri hem de yeni maceralarını konuşuyoruz. İsviçre’nin masalsı manzaralarından Bern’in ayı geleneğine, parlamentonun önünde kurulan plaj voleybolu sahasından Lauterbrunnen’in Tolkien’e ilham veren doğasına kadar keyifli bir yolculuğa çıkıyoruz. Sohbet ilerledikçe konu vahşi yaşama uzanıyor; ayılar, timsahlar ve hayatta kalma hikâyeleriyle eğlenceli bir bölüm sizi bekliyor!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:12] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde diğer bölümlerden farklı bir şekilde Ömer&#39;le beraberiz. Ömer aslında Easy Turkish&#39;in çok eski bir üyesi ama aynı zamanda da şu anda yeni üyesi tekrardan. Çok küçüklükten beri, eskiden beri aslında hayalimiz olan bir şey yapıyoruz Ömer&#39;le. Çok eski de bir arkadaşız Ömer&#39;le aynı zamanda.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Beraber podcast kaydedeceğiz bundan sonra. Evet Ömer, hoş geldin.</p>

<p><strong>Ömer geri döndü!</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[0:44] Hoş bulduk. Buraya olan kalbî bağlılığımızda tekrar buradayız. Heyecanlıyım valla. Konuk olduk falan ama... Easy Turkish&#39;lebu şekilde bir içerik üretmeyeli bayağı oldu. Mutlu ve heyecanlıyım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Nasıl bir his tekrardan mikrofon karşısında konuşmak?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:59] Valla güzel. Özlemişiz bu heyecanı. Yani tabii şeyden farklı... Bundan önce hep kamera önündeydik. Şimdi bir kamera yok. Sadece mikrofonla baş başayız. O açıdan farklı. Ama o hissiyat, o heyecanı tekrar hissetmek güzel yani. Şey gibi... Dedim ya, böyle bir kalbî bağlılık var. İsmail Kartal - Fenerbahçe ilişkisi gibi yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet yani ne olursa olsun görev olduğunda asla hayır diyemeyen bir Ömer.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:27] Aynen aynen. Sen bana podcast dediğin anda ben zaten çoktan hazırdım. Hemen geldim yani. Çünkü o şeyi de özlemiştim gerçekten... Yani bu özlenecek bir şey gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:39] Easy Turkish bünyesinde olmasa bile seninle bir podcast çekelim fikrimiz vardı aslında.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:44] Kesinlikle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Dedik Easy Turkish&#39;ten neden olmasın? Bundan sonra Ömer&#39;le beraber bölümlerimizdeyiz. Yine konuklar da alırız tabii ki. Üç kişi çektiğimiz, yeri gelir dört kişi çektiğimiz bölümler de olur.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:56] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:57] Ama ana hostlar olarak, sunucular olarak diyeyim, ben ve Ömer devam edeceğiz bir süre. Evet Easy Turkish bünyesinde beş sene önceki Ömer&#39;le şu anki Ömer arasında nasıl farklar var? Bize bahsetmek istediğin değişiklikler var mı hayatında?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Ömer uzun bir aradan sonra Easy Turkish Podcast ile geri dönüyor ve hem eski günleri hem de yeni maceralarını konuşuyoruz. İsviçre’nin masalsı manzaralarından Bern’in ayı geleneğine, parlamentonun önünde kurulan plaj voleybolu sahasından Lauterbrunnen’in Tolkien’e ilham veren doğasına kadar keyifli bir yolculuğa çıkıyoruz. Sohbet ilerledikçe konu vahşi yaşama uzanıyor; ayılar, timsahlar ve hayatta kalma hikâyeleriyle eğlenceli bir bölüm sizi bekliyor!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:12] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde diğer bölümlerden farklı bir şekilde Ömer&#39;le beraberiz. Ömer aslında Easy Turkish&#39;in çok eski bir üyesi ama aynı zamanda da şu anda yeni üyesi tekrardan. Çok küçüklükten beri, eskiden beri aslında hayalimiz olan bir şey yapıyoruz Ömer&#39;le. Çok eski de bir arkadaşız Ömer&#39;le aynı zamanda.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Beraber podcast kaydedeceğiz bundan sonra. Evet Ömer, hoş geldin.</p>

<p><strong>Ömer geri döndü!</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[0:44] Hoş bulduk. Buraya olan kalbî bağlılığımızda tekrar buradayız. Heyecanlıyım valla. Konuk olduk falan ama... Easy Turkish&#39;lebu şekilde bir içerik üretmeyeli bayağı oldu. Mutlu ve heyecanlıyım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Nasıl bir his tekrardan mikrofon karşısında konuşmak?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:59] Valla güzel. Özlemişiz bu heyecanı. Yani tabii şeyden farklı... Bundan önce hep kamera önündeydik. Şimdi bir kamera yok. Sadece mikrofonla baş başayız. O açıdan farklı. Ama o hissiyat, o heyecanı tekrar hissetmek güzel yani. Şey gibi... Dedim ya, böyle bir kalbî bağlılık var. İsmail Kartal - Fenerbahçe ilişkisi gibi yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet yani ne olursa olsun görev olduğunda asla hayır diyemeyen bir Ömer.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:27] Aynen aynen. Sen bana podcast dediğin anda ben zaten çoktan hazırdım. Hemen geldim yani. Çünkü o şeyi de özlemiştim gerçekten... Yani bu özlenecek bir şey gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:39] Easy Turkish bünyesinde olmasa bile seninle bir podcast çekelim fikrimiz vardı aslında.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:44] Kesinlikle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Dedik Easy Turkish&#39;ten neden olmasın? Bundan sonra Ömer&#39;le beraber bölümlerimizdeyiz. Yine konuklar da alırız tabii ki. Üç kişi çektiğimiz, yeri gelir dört kişi çektiğimiz bölümler de olur.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:56] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:57] Ama ana hostlar olarak, sunucular olarak diyeyim, ben ve Ömer devam edeceğiz bir süre. Evet Easy Turkish bünyesinde beş sene önceki Ömer&#39;le şu anki Ömer arasında nasıl farklar var? Bize bahsetmek istediğin değişiklikler var mı hayatında?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Ömer uzun bir aradan sonra Easy Turkish Podcast ile geri dönüyor ve hem eski günleri hem de yeni maceralarını konuşuyoruz. İsviçre’nin masalsı manzaralarından Bern’in ayı geleneğine, parlamentonun önünde kurulan plaj voleybolu sahasından Lauterbrunnen’in Tolkien’e ilham veren doğasına kadar keyifli bir yolculuğa çıkıyoruz. Sohbet ilerledikçe konu vahşi yaşama uzanıyor; ayılar, timsahlar ve hayatta kalma hikâyeleriyle eğlenceli bir bölüm sizi bekliyor!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:12] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde diğer bölümlerden farklı bir şekilde Ömer&#39;le beraberiz. Ömer aslında Easy Turkish&#39;in çok eski bir üyesi ama aynı zamanda da şu anda yeni üyesi tekrardan. Çok küçüklükten beri, eskiden beri aslında hayalimiz olan bir şey yapıyoruz Ömer&#39;le. Çok eski de bir arkadaşız Ömer&#39;le aynı zamanda.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Beraber podcast kaydedeceğiz bundan sonra. Evet Ömer, hoş geldin.</p>

<p><strong>Ömer geri döndü!</strong></p>

<p>Ömer:<br>
[0:44] Hoş bulduk. Buraya olan kalbî bağlılığımızda tekrar buradayız. Heyecanlıyım valla. Konuk olduk falan ama... Easy Turkish&#39;lebu şekilde bir içerik üretmeyeli bayağı oldu. Mutlu ve heyecanlıyım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Nasıl bir his tekrardan mikrofon karşısında konuşmak?</p>

<p>Ömer:<br>
[0:59] Valla güzel. Özlemişiz bu heyecanı. Yani tabii şeyden farklı... Bundan önce hep kamera önündeydik. Şimdi bir kamera yok. Sadece mikrofonla baş başayız. O açıdan farklı. Ama o hissiyat, o heyecanı tekrar hissetmek güzel yani. Şey gibi... Dedim ya, böyle bir kalbî bağlılık var. İsmail Kartal - Fenerbahçe ilişkisi gibi yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet yani ne olursa olsun görev olduğunda asla hayır diyemeyen bir Ömer.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:27] Aynen aynen. Sen bana podcast dediğin anda ben zaten çoktan hazırdım. Hemen geldim yani. Çünkü o şeyi de özlemiştim gerçekten... Yani bu özlenecek bir şey gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:39] Easy Turkish bünyesinde olmasa bile seninle bir podcast çekelim fikrimiz vardı aslında.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:44] Kesinlikle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Dedik Easy Turkish&#39;ten neden olmasın? Bundan sonra Ömer&#39;le beraber bölümlerimizdeyiz. Yine konuklar da alırız tabii ki. Üç kişi çektiğimiz, yeri gelir dört kişi çektiğimiz bölümler de olur.</p>

<p>Ömer:<br>
[1:56] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:57] Ama ana hostlar olarak, sunucular olarak diyeyim, ben ve Ömer devam edeceğiz bir süre. Evet Easy Turkish bünyesinde beş sene önceki Ömer&#39;le şu anki Ömer arasında nasıl farklar var? Bize bahsetmek istediğin değişiklikler var mı hayatında?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+bMUp-Qym</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+bMUp-Qym" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Ömer</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>157: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/157</link>
      <guid isPermaLink="false">d1f72585-91b0-4474-8208-f4292bf47b11</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Sep 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/d1f72585-91b0-4474-8208-f4292bf47b11.mp3" length="6066761" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>4:38</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı&quot;, &quot;Moda dünyasının önemli kaybı&quot; ve &quot;Japonya&#39;dan ilginç dolandırıcılık hikâyesi&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı. Kazada 15 kişi hayatını kaybetti. Beşi ağır, 18 kişi yaralandı. Ülke basınında yer alan haberlere göre Lizbon&#39;un simge yapılarından turistlerin yoğun ilgi gösterdiği Gloria Tramvayı raydan çıktı. Kazada 15 kişi yaşamını yitirdi, 18 kişi ise yaralandı. Meydana gelen kaza nedeniyle Portekiz hükûmeti bir günlük ulusal yas, Lizbon Belediyesi de üç günlük yas ilan etti. Yetkililer 200 yıllık tramvayın kablolarının kopması sonucu raydan çıktığını duyurdu. Ölen kişilerin ise çoğunun turist olduğu bildirildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı&quot;, &quot;Moda dünyasının önemli kaybı&quot; ve &quot;Japonya&#39;dan ilginç dolandırıcılık hikâyesi&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı. Kazada 15 kişi hayatını kaybetti. Beşi ağır, 18 kişi yaralandı. Ülke basınında yer alan haberlere göre Lizbon&#39;un simge yapılarından turistlerin yoğun ilgi gösterdiği Gloria Tramvayı raydan çıktı. Kazada 15 kişi yaşamını yitirdi, 18 kişi ise yaralandı. Meydana gelen kaza nedeniyle Portekiz hükûmeti bir günlük ulusal yas, Lizbon Belediyesi de üç günlük yas ilan etti. Yetkililer 200 yıllık tramvayın kablolarının kopması sonucu raydan çıktığını duyurdu. Ölen kişilerin ise çoğunun turist olduğu bildirildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı&quot;, &quot;Moda dünyasının önemli kaybı&quot; ve &quot;Japonya&#39;dan ilginç dolandırıcılık hikâyesi&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Portekiz&#39;in başkenti Lizbon&#39;da tramvay raydan çıktı. Kazada 15 kişi hayatını kaybetti. Beşi ağır, 18 kişi yaralandı. Ülke basınında yer alan haberlere göre Lizbon&#39;un simge yapılarından turistlerin yoğun ilgi gösterdiği Gloria Tramvayı raydan çıktı. Kazada 15 kişi yaşamını yitirdi, 18 kişi ise yaralandı. Meydana gelen kaza nedeniyle Portekiz hükûmeti bir günlük ulusal yas, Lizbon Belediyesi de üç günlük yas ilan etti. Yetkililer 200 yıllık tramvayın kablolarının kopması sonucu raydan çıktığını duyurdu. Ölen kişilerin ise çoğunun turist olduğu bildirildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Rqy0N9hY</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Rqy0N9hY" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>156: Karadeniz’den İç Anadolu’ya lezzet durakları</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/156</link>
      <guid isPermaLink="false">08d51a69-975b-4f57-a2f4-74e4cb33b716</guid>
      <pubDate>Sun, 31 Aug 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/08d51a69-975b-4f57-a2f4-74e4cb33b716.mp3" length="26646747" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emine'nin İstanbul’dan Sivas’a doğru yaptığı yolculuğun lezzet duraklarını konuşuyoruz. Karabük’ten Sinop’a, Samsun’dan Amasya ve Sivas’a kadar hangi yemekleri denediğinden bahsediyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:34</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Emine&#39;nin İstanbul’dan Sivas’a doğru yaptığı yolculuğun lezzet duraklarını konuşuyoruz. Karabük’ten Sinop’a, Samsun’dan Amasya ve Sivas’a kadar hangi yemekleri denediğinden bahsediyoruz. Aynı isimli yemeklerin farklı şehirlerde bambaşka tatlara dönüşmesinden, Türkiye mutfağının dünyadaki eşsiz yerine kadar uzanan keyifli bir sohbet sizleri bekliyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Yolculukta denediğim lezzetler<br>
<a href="https://drive.google.com/drive/folders/1iDZUsXpbiwMULUriK7HZjIMdp1k3DsSb?usp=sharing" rel="nofollow">📸 Yol boyunca tattığım lezzetlerden birkaç kare</a></p></li>
<li><p>Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a yolculuğu<br>
<a href="https://youtu.be/a721SWebjp0" rel="nofollow">🎥 Videoyu buradan izleyin</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:25] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nerede kalmıştık?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:30] Lezzetli bir yerde kalmıştık.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:32] Evet, bir önceki bölümü dinlemeyenler varsa, Emine ablam yakın zamanda bir Batı Karadeniz, Orta Karadeniz ve Sivas gezisine gitti. Orada geçen bölümümüzde gezdiği yerleri anlattı bize. Şimdi bu bölümde çok daha önemli bir şey, yediği şeylerden bahsedecek bize.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:52] Gelelim asıl konuya.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:53] Aynen. Gelelim önemli konuya. Dedik yani bu bölüm apayrı bir bölüm olmalı. Bunu öyle kestirip atamayız yani kısa bir bölümde bunu bitiremeyiz. Evet en son bölümün sonunda en beğendiğin şeyin Sinop mantısı olduğunu söylemiştin. Bu hâlâ geçerli mi?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:10] Geçerli sanırım. Böyle ana yemek olarak Sinop mantısını çok beğendim. Bir de Sivas&#39;ta bir Divriği pilavı diye bir pilav denedim. Pilav da şahaneydi ya dışarıda yediğim en iyi pilavlardandı. Ama pilav bizde biliyorsun böyle ana yemek gibi geçmiyor. Bir de ben ekstra sevdiğim için pilavı... O da çok ağır basıyor.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:30] Nasıl bir pilavdı?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Nasıl bir pilavdı... İçinde bolca kuru meyve vardı. Kuru üzüm falan... Üstünde de haşlanmış et gibi bir et vardı. Ama ikisi beraber pişiyorlarmış galiba.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:41] Bayağı ana yemek bu ya.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:44] Ya ben pilav kısmını daha çok beğendim. O yüzden oraya odaklanıyorum. Evet eti de düşününce doğru diyorsun. Ana yemek gibi. O çok güzeldi. Böyle et suyuyla pişen pilav zaten çok lezzetli oluyor. O şekilde... O ikisini diyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:57] Evet. Peki o zaman gezinin başından başlayalım. İlk gittiğin yer Karabük&#39;tü herhâlde.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Emine&#39;nin İstanbul’dan Sivas’a doğru yaptığı yolculuğun lezzet duraklarını konuşuyoruz. Karabük’ten Sinop’a, Samsun’dan Amasya ve Sivas’a kadar hangi yemekleri denediğinden bahsediyoruz. Aynı isimli yemeklerin farklı şehirlerde bambaşka tatlara dönüşmesinden, Türkiye mutfağının dünyadaki eşsiz yerine kadar uzanan keyifli bir sohbet sizleri bekliyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Yolculukta denediğim lezzetler<br>
<a href="https://drive.google.com/drive/folders/1iDZUsXpbiwMULUriK7HZjIMdp1k3DsSb?usp=sharing" rel="nofollow">📸 Yol boyunca tattığım lezzetlerden birkaç kare</a></p></li>
<li><p>Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a yolculuğu<br>
<a href="https://youtu.be/a721SWebjp0" rel="nofollow">🎥 Videoyu buradan izleyin</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:25] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nerede kalmıştık?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:30] Lezzetli bir yerde kalmıştık.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:32] Evet, bir önceki bölümü dinlemeyenler varsa, Emine ablam yakın zamanda bir Batı Karadeniz, Orta Karadeniz ve Sivas gezisine gitti. Orada geçen bölümümüzde gezdiği yerleri anlattı bize. Şimdi bu bölümde çok daha önemli bir şey, yediği şeylerden bahsedecek bize.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:52] Gelelim asıl konuya.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:53] Aynen. Gelelim önemli konuya. Dedik yani bu bölüm apayrı bir bölüm olmalı. Bunu öyle kestirip atamayız yani kısa bir bölümde bunu bitiremeyiz. Evet en son bölümün sonunda en beğendiğin şeyin Sinop mantısı olduğunu söylemiştin. Bu hâlâ geçerli mi?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:10] Geçerli sanırım. Böyle ana yemek olarak Sinop mantısını çok beğendim. Bir de Sivas&#39;ta bir Divriği pilavı diye bir pilav denedim. Pilav da şahaneydi ya dışarıda yediğim en iyi pilavlardandı. Ama pilav bizde biliyorsun böyle ana yemek gibi geçmiyor. Bir de ben ekstra sevdiğim için pilavı... O da çok ağır basıyor.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:30] Nasıl bir pilavdı?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Nasıl bir pilavdı... İçinde bolca kuru meyve vardı. Kuru üzüm falan... Üstünde de haşlanmış et gibi bir et vardı. Ama ikisi beraber pişiyorlarmış galiba.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:41] Bayağı ana yemek bu ya.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:44] Ya ben pilav kısmını daha çok beğendim. O yüzden oraya odaklanıyorum. Evet eti de düşününce doğru diyorsun. Ana yemek gibi. O çok güzeldi. Böyle et suyuyla pişen pilav zaten çok lezzetli oluyor. O şekilde... O ikisini diyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:57] Evet. Peki o zaman gezinin başından başlayalım. İlk gittiğin yer Karabük&#39;tü herhâlde.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Emine&#39;nin İstanbul’dan Sivas’a doğru yaptığı yolculuğun lezzet duraklarını konuşuyoruz. Karabük’ten Sinop’a, Samsun’dan Amasya ve Sivas’a kadar hangi yemekleri denediğinden bahsediyoruz. Aynı isimli yemeklerin farklı şehirlerde bambaşka tatlara dönüşmesinden, Türkiye mutfağının dünyadaki eşsiz yerine kadar uzanan keyifli bir sohbet sizleri bekliyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Yolculukta denediğim lezzetler<br>
<a href="https://drive.google.com/drive/folders/1iDZUsXpbiwMULUriK7HZjIMdp1k3DsSb?usp=sharing" rel="nofollow">📸 Yol boyunca tattığım lezzetlerden birkaç kare</a></p></li>
<li><p>Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a yolculuğu<br>
<a href="https://youtu.be/a721SWebjp0" rel="nofollow">🎥 Videoyu buradan izleyin</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:15] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:25] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:27] Ben de iyiyim. Nerede kalmıştık?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:30] Lezzetli bir yerde kalmıştık.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:32] Evet, bir önceki bölümü dinlemeyenler varsa, Emine ablam yakın zamanda bir Batı Karadeniz, Orta Karadeniz ve Sivas gezisine gitti. Orada geçen bölümümüzde gezdiği yerleri anlattı bize. Şimdi bu bölümde çok daha önemli bir şey, yediği şeylerden bahsedecek bize.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:52] Gelelim asıl konuya.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:53] Aynen. Gelelim önemli konuya. Dedik yani bu bölüm apayrı bir bölüm olmalı. Bunu öyle kestirip atamayız yani kısa bir bölümde bunu bitiremeyiz. Evet en son bölümün sonunda en beğendiğin şeyin Sinop mantısı olduğunu söylemiştin. Bu hâlâ geçerli mi?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:10] Geçerli sanırım. Böyle ana yemek olarak Sinop mantısını çok beğendim. Bir de Sivas&#39;ta bir Divriği pilavı diye bir pilav denedim. Pilav da şahaneydi ya dışarıda yediğim en iyi pilavlardandı. Ama pilav bizde biliyorsun böyle ana yemek gibi geçmiyor. Bir de ben ekstra sevdiğim için pilavı... O da çok ağır basıyor.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:30] Nasıl bir pilavdı?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Nasıl bir pilavdı... İçinde bolca kuru meyve vardı. Kuru üzüm falan... Üstünde de haşlanmış et gibi bir et vardı. Ama ikisi beraber pişiyorlarmış galiba.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:41] Bayağı ana yemek bu ya.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:44] Ya ben pilav kısmını daha çok beğendim. O yüzden oraya odaklanıyorum. Evet eti de düşününce doğru diyorsun. Ana yemek gibi. O çok güzeldi. Böyle et suyuyla pişen pilav zaten çok lezzetli oluyor. O şekilde... O ikisini diyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:57] Evet. Peki o zaman gezinin başından başlayalım. İlk gittiğin yer Karabük&#39;tü herhâlde.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+6Bi_AaY3</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+6Bi_AaY3" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>155: Safranbolu’dan Divriği’ye: UNESCO Yolculuğu</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/155</link>
      <guid isPermaLink="false">5aed0538-c9d0-4f40-b693-92c07b3d1748</guid>
      <pubDate>Sun, 24 Aug 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5aed0538-c9d0-4f40-b693-92c07b3d1748.mp3" length="22618982" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a doğru çıktığı yolculukta uğradığı şehirler, gördüğü yerler ve karşılaştığı insanlar hakkında konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>21:31</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Emin ve Emine bu bölümde, Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a doğru çıktığı yolculukta uğradığı şehirler, gördüğü yerler ve karşılaştığı insanlar hakkında konuşuyor. Divriği Ulu Camii’nin dünyadaki diğer ünlü yapılarla kıyaslanabilecek öneminden, Safranbolu’nun UNESCO mirasındaki yerinden ve Türkiye’de turizmin tanıtım eksikliklerinden bahsediyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>** Divriği Ulu Camii**<br>
<a href="https://drive.google.com/drive/folders/1zKExjepMvZJfQpQTo3xB9CiLdN3CVWdp?usp=share_link" rel="nofollow">Kapıdaki ışık oyunları ve silüetlere ait fotoğraflar<br>
📸 Fotoğraflar için tıklayın</a></p></li>
<li><p><strong>Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a yolculuğu</strong><br>
<a href="https://youtu.be/a721SWebjp0" rel="nofollow">🎥 Videoyu buradan izleyin</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla? Gerçi yorgunsundur herhâlde biraz.</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:26] Evet, biraz yol yorgunuyum. Ama aynı zamanda mental olarak da dinlenmiş... Yani fiziksel yorgun, mental olarak dinlenmiş bir hâldeyim.</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:35] Evet, o güzel bir his ya... Güzel bir tatilden dönmüşsün, eve gelmişsin... İnsan bir yandan tabii o evdeki düzenini, rutinini de özlüyor. Ona kavuşmanın da bir mutluluğu oluyor değil mi?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:47] Aynen, kesinlikle. Özellikle ben bu yolculukta biraz evdeki rutinimi çok özledim nedense. Uzun bir yoldu benim için. O yüzden olabilir.</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:56] Bence güzel bir rutine sahip olmak dünyanın en büyük lükslerinden biri.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:01] Kesinlikle. Arada o rutinden çıkmak ve sonra o rutinin kıymetini bilmek, bence asıl lüks bu. Hep o rutinin içinde kalmak biraz sıkıcı kesinlikle... Ama arada o rutinden çıkıp özleyip tekrar o rutine dönebilmek gerçekten dediğin gibi en büyük lükslerden biri.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:18] Evet ben de gezmeyi çok seven biriyim ama evimi de çok seviyorum. Evimdeki hayatımı, yaşantımı da çok seviyorum. Şükretmek için çok fazla sebebimiz var ve bu da onlardan biri diye düşünüyorum.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:31] Katılıyorum sana. Sen nasılsın bu arada?</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:34] Ben de iyiyim teşekkür ederim. Ben tatil haklarımı önceden kullandım. Avans olarak kullandım.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:40] Sen yaz başında hallettin tatil olaylarını. Ben yeni başlıyorum.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:45] Aynen. Bende genel olarak öyle oluyor. Daha sakin sezonları tercih ediyorum ben seyahat etmek için.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:51] Ben de aynı şekilde.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:53] Belli.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:54] Yok yok bu biraz istisna oldu ama ben genelde okullar açıldıktan sonra, eylül sonrasını seviyorum. Açıkçası gerçekten herkes hevesini almış, kenara çekilmiş gibi oluyor. Yaz başını tercih ettiğinde gene bir daha kalabalık oluyor sanki.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Emin ve Emine bu bölümde, Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a doğru çıktığı yolculukta uğradığı şehirler, gördüğü yerler ve karşılaştığı insanlar hakkında konuşuyor. Divriği Ulu Camii’nin dünyadaki diğer ünlü yapılarla kıyaslanabilecek öneminden, Safranbolu’nun UNESCO mirasındaki yerinden ve Türkiye’de turizmin tanıtım eksikliklerinden bahsediyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>** Divriği Ulu Camii**<br>
<a href="https://drive.google.com/drive/folders/1zKExjepMvZJfQpQTo3xB9CiLdN3CVWdp?usp=share_link" rel="nofollow">Kapıdaki ışık oyunları ve silüetlere ait fotoğraflar<br>
📸 Fotoğraflar için tıklayın</a></p></li>
<li><p><strong>Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a yolculuğu</strong><br>
<a href="https://youtu.be/a721SWebjp0" rel="nofollow">🎥 Videoyu buradan izleyin</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla? Gerçi yorgunsundur herhâlde biraz.</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:26] Evet, biraz yol yorgunuyum. Ama aynı zamanda mental olarak da dinlenmiş... Yani fiziksel yorgun, mental olarak dinlenmiş bir hâldeyim.</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:35] Evet, o güzel bir his ya... Güzel bir tatilden dönmüşsün, eve gelmişsin... İnsan bir yandan tabii o evdeki düzenini, rutinini de özlüyor. Ona kavuşmanın da bir mutluluğu oluyor değil mi?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:47] Aynen, kesinlikle. Özellikle ben bu yolculukta biraz evdeki rutinimi çok özledim nedense. Uzun bir yoldu benim için. O yüzden olabilir.</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:56] Bence güzel bir rutine sahip olmak dünyanın en büyük lükslerinden biri.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:01] Kesinlikle. Arada o rutinden çıkmak ve sonra o rutinin kıymetini bilmek, bence asıl lüks bu. Hep o rutinin içinde kalmak biraz sıkıcı kesinlikle... Ama arada o rutinden çıkıp özleyip tekrar o rutine dönebilmek gerçekten dediğin gibi en büyük lükslerden biri.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:18] Evet ben de gezmeyi çok seven biriyim ama evimi de çok seviyorum. Evimdeki hayatımı, yaşantımı da çok seviyorum. Şükretmek için çok fazla sebebimiz var ve bu da onlardan biri diye düşünüyorum.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:31] Katılıyorum sana. Sen nasılsın bu arada?</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:34] Ben de iyiyim teşekkür ederim. Ben tatil haklarımı önceden kullandım. Avans olarak kullandım.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:40] Sen yaz başında hallettin tatil olaylarını. Ben yeni başlıyorum.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:45] Aynen. Bende genel olarak öyle oluyor. Daha sakin sezonları tercih ediyorum ben seyahat etmek için.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:51] Ben de aynı şekilde.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:53] Belli.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:54] Yok yok bu biraz istisna oldu ama ben genelde okullar açıldıktan sonra, eylül sonrasını seviyorum. Açıkçası gerçekten herkes hevesini almış, kenara çekilmiş gibi oluyor. Yaz başını tercih ettiğinde gene bir daha kalabalık oluyor sanki.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Emin ve Emine bu bölümde, Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a doğru çıktığı yolculukta uğradığı şehirler, gördüğü yerler ve karşılaştığı insanlar hakkında konuşuyor. Divriği Ulu Camii’nin dünyadaki diğer ünlü yapılarla kıyaslanabilecek öneminden, Safranbolu’nun UNESCO mirasındaki yerinden ve Türkiye’de turizmin tanıtım eksikliklerinden bahsediyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>** Divriği Ulu Camii**<br>
<a href="https://drive.google.com/drive/folders/1zKExjepMvZJfQpQTo3xB9CiLdN3CVWdp?usp=share_link" rel="nofollow">Kapıdaki ışık oyunları ve silüetlere ait fotoğraflar<br>
📸 Fotoğraflar için tıklayın</a></p></li>
<li><p><strong>Emine’nin İstanbul’dan Sivas’a yolculuğu</strong><br>
<a href="https://youtu.be/a721SWebjp0" rel="nofollow">🎥 Videoyu buradan izleyin</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:13] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla? Gerçi yorgunsundur herhâlde biraz.</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:26] Evet, biraz yol yorgunuyum. Ama aynı zamanda mental olarak da dinlenmiş... Yani fiziksel yorgun, mental olarak dinlenmiş bir hâldeyim.</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:35] Evet, o güzel bir his ya... Güzel bir tatilden dönmüşsün, eve gelmişsin... İnsan bir yandan tabii o evdeki düzenini, rutinini de özlüyor. Ona kavuşmanın da bir mutluluğu oluyor değil mi?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:47] Aynen, kesinlikle. Özellikle ben bu yolculukta biraz evdeki rutinimi çok özledim nedense. Uzun bir yoldu benim için. O yüzden olabilir.</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:56] Bence güzel bir rutine sahip olmak dünyanın en büyük lükslerinden biri.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:01] Kesinlikle. Arada o rutinden çıkmak ve sonra o rutinin kıymetini bilmek, bence asıl lüks bu. Hep o rutinin içinde kalmak biraz sıkıcı kesinlikle... Ama arada o rutinden çıkıp özleyip tekrar o rutine dönebilmek gerçekten dediğin gibi en büyük lükslerden biri.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:18] Evet ben de gezmeyi çok seven biriyim ama evimi de çok seviyorum. Evimdeki hayatımı, yaşantımı da çok seviyorum. Şükretmek için çok fazla sebebimiz var ve bu da onlardan biri diye düşünüyorum.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:31] Katılıyorum sana. Sen nasılsın bu arada?</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:34] Ben de iyiyim teşekkür ederim. Ben tatil haklarımı önceden kullandım. Avans olarak kullandım.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:40] Sen yaz başında hallettin tatil olaylarını. Ben yeni başlıyorum.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:45] Aynen. Bende genel olarak öyle oluyor. Daha sakin sezonları tercih ediyorum ben seyahat etmek için.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:51] Ben de aynı şekilde.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:53] Belli.</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:54] Yok yok bu biraz istisna oldu ama ben genelde okullar açıldıktan sonra, eylül sonrasını seviyorum. Açıkçası gerçekten herkes hevesini almış, kenara çekilmiş gibi oluyor. Yaz başını tercih ettiğinde gene bir daha kalabalık oluyor sanki.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+oOx2L8W_</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+oOx2L8W_" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>154: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/154</link>
      <guid isPermaLink="false">196d7b06-e85f-47de-8fed-f7fa36b87e9f</guid>
      <pubDate>Sun, 17 Aug 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/196d7b06-e85f-47de-8fed-f7fa36b87e9f.mp3" length="7205315" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:43</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Almanya&#39;da genç nüfus oranı rekor seviyeye indi&quot;, &quot;Dünya&#39;nın en büyük akciğeri kuruyor&quot; ve &quot;Eve düşen gök taşı Dünya&#39;dan yaşlı çıktı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:18] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Almanya&#39;da genç nüfus oranı rekor seviyeye indi</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Almanya&#39;da 15 ila 24 yaş arası bireylerin toplam nüfusa oranı 2024 sonu itibariyle %10&#39;a gerileyerek tarihin en düşük seviyesine ulaştı. Genç nüfustaki daha fazla düşüş yalnızca göçmen ve mülteci akışı sayesinde önlenebildi. Genç nüfusun toplam nüfus içindeki payı 2021&#39;den bu yana sabit kalmış görünüyor. Ancak yetkililer bu istikrarın büyük ölçüde Şubat 2022&#39;de başlayan Rusya-Ukrayna savaşı sonrası Almanya&#39;ya gelen genç göçmenler sayesinde sağlandığını belirtiyor. Danışmanlık şirketi EY tarafından haziran ayında yayınlanan bir rapora göre Almanya sanayi sektöründe son bir yılda 100.000&#39;den fazla istihdam kaybı yaşadı. 2025 sonuna kadar bu sayıya 70.000 kaybın daha eklenmesi bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Almanya&#39;da genç nüfus oranı rekor seviyeye indi&quot;, &quot;Dünya&#39;nın en büyük akciğeri kuruyor&quot; ve &quot;Eve düşen gök taşı Dünya&#39;dan yaşlı çıktı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:18] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Almanya&#39;da genç nüfus oranı rekor seviyeye indi</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Almanya&#39;da 15 ila 24 yaş arası bireylerin toplam nüfusa oranı 2024 sonu itibariyle %10&#39;a gerileyerek tarihin en düşük seviyesine ulaştı. Genç nüfustaki daha fazla düşüş yalnızca göçmen ve mülteci akışı sayesinde önlenebildi. Genç nüfusun toplam nüfus içindeki payı 2021&#39;den bu yana sabit kalmış görünüyor. Ancak yetkililer bu istikrarın büyük ölçüde Şubat 2022&#39;de başlayan Rusya-Ukrayna savaşı sonrası Almanya&#39;ya gelen genç göçmenler sayesinde sağlandığını belirtiyor. Danışmanlık şirketi EY tarafından haziran ayında yayınlanan bir rapora göre Almanya sanayi sektöründe son bir yılda 100.000&#39;den fazla istihdam kaybı yaşadı. 2025 sonuna kadar bu sayıya 70.000 kaybın daha eklenmesi bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Almanya&#39;da genç nüfus oranı rekor seviyeye indi&quot;, &quot;Dünya&#39;nın en büyük akciğeri kuruyor&quot; ve &quot;Eve düşen gök taşı Dünya&#39;dan yaşlı çıktı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:18] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Almanya&#39;da genç nüfus oranı rekor seviyeye indi</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Almanya&#39;da 15 ila 24 yaş arası bireylerin toplam nüfusa oranı 2024 sonu itibariyle %10&#39;a gerileyerek tarihin en düşük seviyesine ulaştı. Genç nüfustaki daha fazla düşüş yalnızca göçmen ve mülteci akışı sayesinde önlenebildi. Genç nüfusun toplam nüfus içindeki payı 2021&#39;den bu yana sabit kalmış görünüyor. Ancak yetkililer bu istikrarın büyük ölçüde Şubat 2022&#39;de başlayan Rusya-Ukrayna savaşı sonrası Almanya&#39;ya gelen genç göçmenler sayesinde sağlandığını belirtiyor. Danışmanlık şirketi EY tarafından haziran ayında yayınlanan bir rapora göre Almanya sanayi sektöründe son bir yılda 100.000&#39;den fazla istihdam kaybı yaşadı. 2025 sonuna kadar bu sayıya 70.000 kaybın daha eklenmesi bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Cm3y_kbM</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Cm3y_kbM" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>153: Genel kültür oyunu: 3 ipucu 1 cevap</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/153</link>
      <guid isPermaLink="false">a423b46d-b512-4d5b-8f82-e6ce6949d264</guid>
      <pubDate>Sun, 10 Aug 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/a423b46d-b512-4d5b-8f82-e6ce6949d264.mp3" length="22046811" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Hazırsanız, genel kültür ve tahmin becerisi dolu oyunumuz başlasın!</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:14</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde birbirimizin genel kültürünü test ediyoruz! Farklı konulardan sorular soruyor, üç ipucu ile doğru cevabı tahmin etmeye çalışıyoruz. Siz de dinlerken ipuçlarını takip edin, cevaplarınızı bizimle karşılaştırın. Bakalım kaç soruyu bizden önce bulabileceksiniz? 🎯<br>
Hazırsanız, bilgi ve tahmin becerisi dolu oyunumuz başlasın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:32] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bugün nasıl bir bölüm çekiyoruz, neler var kafanda? İzleyicilerimizle, dinleyicilerimizle paylaşmak ister misin?</p>

<p><strong>İlginç bilgiler testi</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[0:42] Tabii ki. Bugün birazcık daha böyle eğlenceli bir bölüm. Hem eğleneceğiz açıkçası hem de birazcık kültürleneceğiz mi diyeyim... O şekilde bir bölüm olacak. Birbirimize birkaç soru hazırladık. Bu soruları birbirimize soracağız. Bir ipucu vereceğiz. Eğer bilemezsek üç tane soru sorma hakkımız var. Gene de bilemezsek sayı karşı tarafa geçecek. Daha genel kültür tarzı sorular olacak. Bu şekilde ilerleyeceğimiz bir bölüm olacak bugünlük.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:10] Evet benim hazırladığım sorular çok zor değil, çok kolay da değil. Orta kararda olduğunu düşünüyorum. Sen nasıl sorular hazırladın?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:18] Ben de açıkçası iki tane zor kalan kolay gibi diyeyim. Yani senin tahmin edebileceğini düşünüyorum bunları. O yüzden sana çok zor değil.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:29] Peki o zaman seninle başlayalım.</p>

<p>Hangi ülkede gece saat 10&#39;dan sonra sifona basmak yasaktır?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Tabii ki. İlk sorum, şimdi bu bilgiyi yakın bir zamanda bir arkadaşımdan duydum. Araştırdım, teyit ettim ve çok şaşırdım. O yüzden bununla başlamak istiyorum. Hâlâ şaşkınlık içerisindeyim.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:44] Hadi bakalım.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:45] Şimdi bu ülkede Emin, gece saat 10&#39;dan sonra sifona basmak yasakmış.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:50] İsviçre.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:51] Nereden biliyorsun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde birbirimizin genel kültürünü test ediyoruz! Farklı konulardan sorular soruyor, üç ipucu ile doğru cevabı tahmin etmeye çalışıyoruz. Siz de dinlerken ipuçlarını takip edin, cevaplarınızı bizimle karşılaştırın. Bakalım kaç soruyu bizden önce bulabileceksiniz? 🎯<br>
Hazırsanız, bilgi ve tahmin becerisi dolu oyunumuz başlasın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:32] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bugün nasıl bir bölüm çekiyoruz, neler var kafanda? İzleyicilerimizle, dinleyicilerimizle paylaşmak ister misin?</p>

<p><strong>İlginç bilgiler testi</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[0:42] Tabii ki. Bugün birazcık daha böyle eğlenceli bir bölüm. Hem eğleneceğiz açıkçası hem de birazcık kültürleneceğiz mi diyeyim... O şekilde bir bölüm olacak. Birbirimize birkaç soru hazırladık. Bu soruları birbirimize soracağız. Bir ipucu vereceğiz. Eğer bilemezsek üç tane soru sorma hakkımız var. Gene de bilemezsek sayı karşı tarafa geçecek. Daha genel kültür tarzı sorular olacak. Bu şekilde ilerleyeceğimiz bir bölüm olacak bugünlük.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:10] Evet benim hazırladığım sorular çok zor değil, çok kolay da değil. Orta kararda olduğunu düşünüyorum. Sen nasıl sorular hazırladın?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:18] Ben de açıkçası iki tane zor kalan kolay gibi diyeyim. Yani senin tahmin edebileceğini düşünüyorum bunları. O yüzden sana çok zor değil.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:29] Peki o zaman seninle başlayalım.</p>

<p>Hangi ülkede gece saat 10&#39;dan sonra sifona basmak yasaktır?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Tabii ki. İlk sorum, şimdi bu bilgiyi yakın bir zamanda bir arkadaşımdan duydum. Araştırdım, teyit ettim ve çok şaşırdım. O yüzden bununla başlamak istiyorum. Hâlâ şaşkınlık içerisindeyim.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:44] Hadi bakalım.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:45] Şimdi bu ülkede Emin, gece saat 10&#39;dan sonra sifona basmak yasakmış.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:50] İsviçre.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:51] Nereden biliyorsun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde birbirimizin genel kültürünü test ediyoruz! Farklı konulardan sorular soruyor, üç ipucu ile doğru cevabı tahmin etmeye çalışıyoruz. Siz de dinlerken ipuçlarını takip edin, cevaplarınızı bizimle karşılaştırın. Bakalım kaç soruyu bizden önce bulabileceksiniz? 🎯<br>
Hazırsanız, bilgi ve tahmin becerisi dolu oyunumuz başlasın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:32] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bugün nasıl bir bölüm çekiyoruz, neler var kafanda? İzleyicilerimizle, dinleyicilerimizle paylaşmak ister misin?</p>

<p><strong>İlginç bilgiler testi</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[0:42] Tabii ki. Bugün birazcık daha böyle eğlenceli bir bölüm. Hem eğleneceğiz açıkçası hem de birazcık kültürleneceğiz mi diyeyim... O şekilde bir bölüm olacak. Birbirimize birkaç soru hazırladık. Bu soruları birbirimize soracağız. Bir ipucu vereceğiz. Eğer bilemezsek üç tane soru sorma hakkımız var. Gene de bilemezsek sayı karşı tarafa geçecek. Daha genel kültür tarzı sorular olacak. Bu şekilde ilerleyeceğimiz bir bölüm olacak bugünlük.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:10] Evet benim hazırladığım sorular çok zor değil, çok kolay da değil. Orta kararda olduğunu düşünüyorum. Sen nasıl sorular hazırladın?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:18] Ben de açıkçası iki tane zor kalan kolay gibi diyeyim. Yani senin tahmin edebileceğini düşünüyorum bunları. O yüzden sana çok zor değil.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:29] Peki o zaman seninle başlayalım.</p>

<p>Hangi ülkede gece saat 10&#39;dan sonra sifona basmak yasaktır?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Tabii ki. İlk sorum, şimdi bu bilgiyi yakın bir zamanda bir arkadaşımdan duydum. Araştırdım, teyit ettim ve çok şaşırdım. O yüzden bununla başlamak istiyorum. Hâlâ şaşkınlık içerisindeyim.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:44] Hadi bakalım.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:45] Şimdi bu ülkede Emin, gece saat 10&#39;dan sonra sifona basmak yasakmış.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:50] İsviçre.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:51] Nereden biliyorsun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+9hrwcdAg</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+9hrwcdAg" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>152: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/152</link>
      <guid isPermaLink="false">58b33161-f209-4e05-98ba-11a51d23557a</guid>
      <pubDate>Sun, 03 Aug 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/58b33161-f209-4e05-98ba-11a51d23557a.mp3" length="7595328" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:06</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Rusya&#39;nın doğusunda 8.8 şiddetinde deprem&quot;, &quot;Tayland ile Kamboçya sınır çatışmalarının ardından ateşkeste uzlaştı&quot; ve &quot;Japonya&#39;da 41.2 dereceyle ülke tarihindeki en yüksek sıcaklık&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Rusya&#39;nın doğusunda 8.8 şiddetinde deprem</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Moskova saatiyle gece 03.00 sıralarında Kamçatka&#39;da 8.8 büyüklüğünde deprem yaşandığı ve bunun bölgede 1952 yılından beri meydana gelen depremlerin en şiddetlisi olduğu bildirildi. Rusya&#39;nın kuzeydoğusunda çarşamba sabahı meydana gelen bu deprem, Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin Alaska ve Hawaii eyaletlerinde ve Japonya&#39;da tsunami uyarıları verilmesine sebep oldu. Merkez üssüne yakın bölgelerde maddi hasar oluştu ve halk tahliye edildi. Yerel yetkililerden alınan bilgilere göre ilk belirlemelerde herhangi bir can kaybı yaşanmadığı bildirilirken birçok bölgenin tahliye edildiği öğrenildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Rusya&#39;nın doğusunda 8.8 şiddetinde deprem&quot;, &quot;Tayland ile Kamboçya sınır çatışmalarının ardından ateşkeste uzlaştı&quot; ve &quot;Japonya&#39;da 41.2 dereceyle ülke tarihindeki en yüksek sıcaklık&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Rusya&#39;nın doğusunda 8.8 şiddetinde deprem</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Moskova saatiyle gece 03.00 sıralarında Kamçatka&#39;da 8.8 büyüklüğünde deprem yaşandığı ve bunun bölgede 1952 yılından beri meydana gelen depremlerin en şiddetlisi olduğu bildirildi. Rusya&#39;nın kuzeydoğusunda çarşamba sabahı meydana gelen bu deprem, Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin Alaska ve Hawaii eyaletlerinde ve Japonya&#39;da tsunami uyarıları verilmesine sebep oldu. Merkez üssüne yakın bölgelerde maddi hasar oluştu ve halk tahliye edildi. Yerel yetkililerden alınan bilgilere göre ilk belirlemelerde herhangi bir can kaybı yaşanmadığı bildirilirken birçok bölgenin tahliye edildiği öğrenildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Rusya&#39;nın doğusunda 8.8 şiddetinde deprem&quot;, &quot;Tayland ile Kamboçya sınır çatışmalarının ardından ateşkeste uzlaştı&quot; ve &quot;Japonya&#39;da 41.2 dereceyle ülke tarihindeki en yüksek sıcaklık&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Rusya&#39;nın doğusunda 8.8 şiddetinde deprem</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Moskova saatiyle gece 03.00 sıralarında Kamçatka&#39;da 8.8 büyüklüğünde deprem yaşandığı ve bunun bölgede 1952 yılından beri meydana gelen depremlerin en şiddetlisi olduğu bildirildi. Rusya&#39;nın kuzeydoğusunda çarşamba sabahı meydana gelen bu deprem, Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin Alaska ve Hawaii eyaletlerinde ve Japonya&#39;da tsunami uyarıları verilmesine sebep oldu. Merkez üssüne yakın bölgelerde maddi hasar oluştu ve halk tahliye edildi. Yerel yetkililerden alınan bilgilere göre ilk belirlemelerde herhangi bir can kaybı yaşanmadığı bildirilirken birçok bölgenin tahliye edildiği öğrenildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+SY0Mfb3Y</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+SY0Mfb3Y" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>151: İstek değil, cesaret meselesi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/151</link>
      <guid isPermaLink="false">24239076-13be-4200-bccf-040d7ba64c5f</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Jul 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/24239076-13be-4200-bccf-040d7ba64c5f.mp3" length="21803316" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölüm kendini sürekli erteleyenler için içten bir davet!</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:48</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölüm kendini sürekli erteleyenler için içten bir davet!<br>
Bu bölümde “başlamak” neden bu kadar zor geliyor, gerçekten neyin korkusunu yaşıyoruz, bunu konuşuyoruz. Başarı mı korkutuyor bizi, yoksa yine o tanıdık mükemmeliyetçilik mi araya giriyor?<br>
Biraz dertleşiyoruz, biraz da cesaret toplamak isteyenlere yol arkadaşlığı yapıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:28] Ben Emine.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:29] Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:30] İyiyim. Biraz yorgunum Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Neden yorgunsun?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:35] Biraz ağır bir spor yaptım bugün. Ondan yoruldum. Bir de çok sıcaktı bugün hava.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:40] Evet.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:41] Sen de hissetmişsindir.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:42] Bu ara İstanbullular olarak, genel aslında Türkiye olarak, anormal sıcaklarla mücadele ediyoruz.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:48] Maalesef.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:48] Gün içerisinde 40 dereceler, 45 derecelere kadar çıkıyor hava sıcaklığı. Siz de dikkat edin özellikle bol sıvı tüketmeye. Çünkü gerçekten çok riskli bir durum da var ortada.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:00] Öyle maalesef ya. Bir de sadece sıcakla boğuşmuyoruz. Aynı zamanda bir sürü orman yangını vesaire de çıkıyor. Onlar da biraz can sıkıcı haberler oluyor. İnşallah bir an önce şu sıcaklar biter diyelim.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:15] Evet, umarız orman yangınları da gerçekten bir an önce son bulur.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:19] İnşallah.</p>

<p><strong>Başlamak istek değil, cesaret meselesi</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[1:20] Evet, o zaman biz konumuza girelim. Günümüzde, ben de dahil birçok insanın yaşadığı bir durumdan bahsedeceğiz bugün. Bir şeyler yapmak istiyoruz ama ya ilk adımı ya son adımı atma konusunda yeterli cesareti gösteremiyoruz. Bununla ilgili biraz konuşmak istiyoruz. Yani bir şeyleri istemeyen bu dünyada hiç kimse yok. Kimileri başarıyor, kimileri başaramıyor, kimileri hiç denemiyor bile. Burada işin kilit noktası cesaret bence. Bir şeyleri yapmaya cesaret gösterebilmek. Bunun üzerine konuşalım istiyorum. Sen kendini nasıl tanımlarsın? Kendini nereye koyarsın böyle bir konuda?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölüm kendini sürekli erteleyenler için içten bir davet!<br>
Bu bölümde “başlamak” neden bu kadar zor geliyor, gerçekten neyin korkusunu yaşıyoruz, bunu konuşuyoruz. Başarı mı korkutuyor bizi, yoksa yine o tanıdık mükemmeliyetçilik mi araya giriyor?<br>
Biraz dertleşiyoruz, biraz da cesaret toplamak isteyenlere yol arkadaşlığı yapıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:28] Ben Emine.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:29] Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:30] İyiyim. Biraz yorgunum Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Neden yorgunsun?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:35] Biraz ağır bir spor yaptım bugün. Ondan yoruldum. Bir de çok sıcaktı bugün hava.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:40] Evet.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:41] Sen de hissetmişsindir.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:42] Bu ara İstanbullular olarak, genel aslında Türkiye olarak, anormal sıcaklarla mücadele ediyoruz.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:48] Maalesef.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:48] Gün içerisinde 40 dereceler, 45 derecelere kadar çıkıyor hava sıcaklığı. Siz de dikkat edin özellikle bol sıvı tüketmeye. Çünkü gerçekten çok riskli bir durum da var ortada.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:00] Öyle maalesef ya. Bir de sadece sıcakla boğuşmuyoruz. Aynı zamanda bir sürü orman yangını vesaire de çıkıyor. Onlar da biraz can sıkıcı haberler oluyor. İnşallah bir an önce şu sıcaklar biter diyelim.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:15] Evet, umarız orman yangınları da gerçekten bir an önce son bulur.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:19] İnşallah.</p>

<p><strong>Başlamak istek değil, cesaret meselesi</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[1:20] Evet, o zaman biz konumuza girelim. Günümüzde, ben de dahil birçok insanın yaşadığı bir durumdan bahsedeceğiz bugün. Bir şeyler yapmak istiyoruz ama ya ilk adımı ya son adımı atma konusunda yeterli cesareti gösteremiyoruz. Bununla ilgili biraz konuşmak istiyoruz. Yani bir şeyleri istemeyen bu dünyada hiç kimse yok. Kimileri başarıyor, kimileri başaramıyor, kimileri hiç denemiyor bile. Burada işin kilit noktası cesaret bence. Bir şeyleri yapmaya cesaret gösterebilmek. Bunun üzerine konuşalım istiyorum. Sen kendini nasıl tanımlarsın? Kendini nereye koyarsın böyle bir konuda?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölüm kendini sürekli erteleyenler için içten bir davet!<br>
Bu bölümde “başlamak” neden bu kadar zor geliyor, gerçekten neyin korkusunu yaşıyoruz, bunu konuşuyoruz. Başarı mı korkutuyor bizi, yoksa yine o tanıdık mükemmeliyetçilik mi araya giriyor?<br>
Biraz dertleşiyoruz, biraz da cesaret toplamak isteyenlere yol arkadaşlığı yapıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:28] Ben Emine.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:29] Nasılsın Emine abla?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:30] İyiyim. Biraz yorgunum Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Neden yorgunsun?</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:35] Biraz ağır bir spor yaptım bugün. Ondan yoruldum. Bir de çok sıcaktı bugün hava.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:40] Evet.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:41] Sen de hissetmişsindir.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:42] Bu ara İstanbullular olarak, genel aslında Türkiye olarak, anormal sıcaklarla mücadele ediyoruz.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:48] Maalesef.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:48] Gün içerisinde 40 dereceler, 45 derecelere kadar çıkıyor hava sıcaklığı. Siz de dikkat edin özellikle bol sıvı tüketmeye. Çünkü gerçekten çok riskli bir durum da var ortada.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:00] Öyle maalesef ya. Bir de sadece sıcakla boğuşmuyoruz. Aynı zamanda bir sürü orman yangını vesaire de çıkıyor. Onlar da biraz can sıkıcı haberler oluyor. İnşallah bir an önce şu sıcaklar biter diyelim.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:15] Evet, umarız orman yangınları da gerçekten bir an önce son bulur.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:19] İnşallah.</p>

<p><strong>Başlamak istek değil, cesaret meselesi</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[1:20] Evet, o zaman biz konumuza girelim. Günümüzde, ben de dahil birçok insanın yaşadığı bir durumdan bahsedeceğiz bugün. Bir şeyler yapmak istiyoruz ama ya ilk adımı ya son adımı atma konusunda yeterli cesareti gösteremiyoruz. Bununla ilgili biraz konuşmak istiyoruz. Yani bir şeyleri istemeyen bu dünyada hiç kimse yok. Kimileri başarıyor, kimileri başaramıyor, kimileri hiç denemiyor bile. Burada işin kilit noktası cesaret bence. Bir şeyleri yapmaya cesaret gösterebilmek. Bunun üzerine konuşalım istiyorum. Sen kendini nasıl tanımlarsın? Kendini nereye koyarsın böyle bir konuda?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+X-vg1gIl</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+X-vg1gIl" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>150: Enlerimiz</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/150</link>
      <guid isPermaLink="false">91100dd0-f4e0-482a-a986-7c76e60b808d</guid>
      <pubDate>Sun, 20 Jul 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/91100dd0-f4e0-482a-a986-7c76e60b808d.mp3" length="25661828" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde bol bol en sevdiklerimizden konuştuk! ❤️ En sevdiğimiz yemekler, tatlılar, şehirler, ülkeler, diziler, filmler, şarkılar ve daha fazlası…</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:34</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde bol bol en sevdiklerimizden konuştuk! ❤️ En sevdiğimiz yemekler, tatlılar, şehirler, ülkeler, diziler, filmler, şarkılar ve daha fazlası…<br>
İki kardeş olarak (Emin ve Emine) bazen aynı şeyleri çok sevdiğimizi fark ettik, bazen de ne kadar farklı düşündüğümüzü!<br>
Peki ya siz? Bizimle aynı fikirde misiniz, yoksa tamamen zıt kutuplarda mısınız?</p>

<p>💭 Bölümü dinledikten sonra kendi “en sevdikleriniz” listesini yapmayı unutmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>If you&#39;d like to check out the things we mentioned in the podcast:</p>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/fltXCe7KXEA?si=T0oKtTvJQ8xRR5-p&t=56" rel="nofollow">The recipe for Emine’s favorite soup</a></li>
<li><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/S%C3%BCtla%C3%A7" rel="nofollow">Our favorite dessert: Sütlaç (rice pudding)</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/tYHcf8Q-vdI?si=7idT7Y8nPRlMCm7w" rel="nofollow">Emin’s all-time favorite song</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/U_hyzmm35TY?si=iOtvi_8kpON9iLrl" rel="nofollow">The song that always lifts Emin’s mood</a></li>
<li><a href="https://youtube.com/playlist?list=PLNwOtnpf9tpyOzQxPh-MwC5VCCKNyoEvc&si=p3KzbwPStxeNF1dT" rel="nofollow">Emine’s favorite singer</a></li>
<li><a href="https://share.google/OcFHUoIZCAiSIqmAD" rel="nofollow">Our favorite city</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p><strong>En Sevdiğimiz Şeyler Listesi</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim, 150. bölüme gelmişiz. Dile kolay.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:38] Yani başladığımız an dün gibi.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:41] Evet. Üç yıldan fazla oldu herhâlde.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:43] Üç yıla yaklaştık mı?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:45] Aralarda bazen çekmediğimiz bölümler oldu. Onları da hesaba katınca herhâlde üç yıl oldu.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:49] Evet.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:50] Hatta tam üç yıl galiba ya.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:51] Galiba ya. Yine bir yaz dönemi başlamıştık diye hatırlıyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:55] Evet. Zaman ne kadar hızlı geçiyor gerçekten...</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:57] Kesinlikle katılıyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:59] Evet, bu bölümümüzde enlerimiz hakkında konuşacağız. Birkaç soru hazırladık birbirimize. Beraber, kendimizi, birbirimizi daha iyi tanıyacağız bu bölümde. Evet... O zaman direkt girelim mi konuya?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:11] Olur başlayabiliriz.</p>

<p><strong>En sevdiğimiz yiyecek ve içecekler</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[1:12] Türk olarak tabii ki en sevdiğimiz yiyecek ve içeceklerden başlayacağız. Başka... Aksi düşünülemezdi.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:18] Kesinlikle aksi düşünülemez. Ve zor bir soru bence bu bir Türk için, seçim yapmak.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:23] Ya kesinlikle öyle. En sevdiğin yemek mesela. Ben direkt konuya girmek istiyorum. Çünkü net bir cevabım yok benim bu soruya. Benim en sevdiğim yemek, tatlı, içecek çok yok biliyor musun ya? Birden fazla var yani.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:37] O şekilde, tamam.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:39] Yani böyle favori konumunda olacak, hepsinden çok sıyrılan bir yemek tercihim yok maalesef.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:46] Ben de karar vermekte çok zorlanıyorum. Ama böyle biraz ayrım yapabiliyorum. Çorba, en sevdiğim çorba şu... Falan gibi şeyler söyleyebiliyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:54] Kategori kategori.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:55] Evet biraz öyle ilerleyebiliyorum ama onun dışında şöyle çat diye &quot;Şu yemeğe bayılırım. En sevdiğim bu yemek.&quot; diyemem ben de.</p>

<p>1- Emin:<br>
[2:04] Evet. Ya bu yemek yemeyi sevmemeyle alakalı değil.</p>

<p>2- Emine:<br>
[2:07] Çok sevmekle...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde bol bol en sevdiklerimizden konuştuk! ❤️ En sevdiğimiz yemekler, tatlılar, şehirler, ülkeler, diziler, filmler, şarkılar ve daha fazlası…<br>
İki kardeş olarak (Emin ve Emine) bazen aynı şeyleri çok sevdiğimizi fark ettik, bazen de ne kadar farklı düşündüğümüzü!<br>
Peki ya siz? Bizimle aynı fikirde misiniz, yoksa tamamen zıt kutuplarda mısınız?</p>

<p>💭 Bölümü dinledikten sonra kendi “en sevdikleriniz” listesini yapmayı unutmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>If you&#39;d like to check out the things we mentioned in the podcast:</p>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/fltXCe7KXEA?si=T0oKtTvJQ8xRR5-p&t=56" rel="nofollow">The recipe for Emine’s favorite soup</a></li>
<li><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/S%C3%BCtla%C3%A7" rel="nofollow">Our favorite dessert: Sütlaç (rice pudding)</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/tYHcf8Q-vdI?si=7idT7Y8nPRlMCm7w" rel="nofollow">Emin’s all-time favorite song</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/U_hyzmm35TY?si=iOtvi_8kpON9iLrl" rel="nofollow">The song that always lifts Emin’s mood</a></li>
<li><a href="https://youtube.com/playlist?list=PLNwOtnpf9tpyOzQxPh-MwC5VCCKNyoEvc&si=p3KzbwPStxeNF1dT" rel="nofollow">Emine’s favorite singer</a></li>
<li><a href="https://share.google/OcFHUoIZCAiSIqmAD" rel="nofollow">Our favorite city</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p><strong>En Sevdiğimiz Şeyler Listesi</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim, 150. bölüme gelmişiz. Dile kolay.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:38] Yani başladığımız an dün gibi.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:41] Evet. Üç yıldan fazla oldu herhâlde.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:43] Üç yıla yaklaştık mı?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:45] Aralarda bazen çekmediğimiz bölümler oldu. Onları da hesaba katınca herhâlde üç yıl oldu.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:49] Evet.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:50] Hatta tam üç yıl galiba ya.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:51] Galiba ya. Yine bir yaz dönemi başlamıştık diye hatırlıyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:55] Evet. Zaman ne kadar hızlı geçiyor gerçekten...</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:57] Kesinlikle katılıyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:59] Evet, bu bölümümüzde enlerimiz hakkında konuşacağız. Birkaç soru hazırladık birbirimize. Beraber, kendimizi, birbirimizi daha iyi tanıyacağız bu bölümde. Evet... O zaman direkt girelim mi konuya?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:11] Olur başlayabiliriz.</p>

<p><strong>En sevdiğimiz yiyecek ve içecekler</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[1:12] Türk olarak tabii ki en sevdiğimiz yiyecek ve içeceklerden başlayacağız. Başka... Aksi düşünülemezdi.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:18] Kesinlikle aksi düşünülemez. Ve zor bir soru bence bu bir Türk için, seçim yapmak.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:23] Ya kesinlikle öyle. En sevdiğin yemek mesela. Ben direkt konuya girmek istiyorum. Çünkü net bir cevabım yok benim bu soruya. Benim en sevdiğim yemek, tatlı, içecek çok yok biliyor musun ya? Birden fazla var yani.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:37] O şekilde, tamam.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:39] Yani böyle favori konumunda olacak, hepsinden çok sıyrılan bir yemek tercihim yok maalesef.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:46] Ben de karar vermekte çok zorlanıyorum. Ama böyle biraz ayrım yapabiliyorum. Çorba, en sevdiğim çorba şu... Falan gibi şeyler söyleyebiliyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:54] Kategori kategori.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:55] Evet biraz öyle ilerleyebiliyorum ama onun dışında şöyle çat diye &quot;Şu yemeğe bayılırım. En sevdiğim bu yemek.&quot; diyemem ben de.</p>

<p>1- Emin:<br>
[2:04] Evet. Ya bu yemek yemeyi sevmemeyle alakalı değil.</p>

<p>2- Emine:<br>
[2:07] Çok sevmekle...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde bol bol en sevdiklerimizden konuştuk! ❤️ En sevdiğimiz yemekler, tatlılar, şehirler, ülkeler, diziler, filmler, şarkılar ve daha fazlası…<br>
İki kardeş olarak (Emin ve Emine) bazen aynı şeyleri çok sevdiğimizi fark ettik, bazen de ne kadar farklı düşündüğümüzü!<br>
Peki ya siz? Bizimle aynı fikirde misiniz, yoksa tamamen zıt kutuplarda mısınız?</p>

<p>💭 Bölümü dinledikten sonra kendi “en sevdikleriniz” listesini yapmayı unutmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>If you&#39;d like to check out the things we mentioned in the podcast:</p>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/fltXCe7KXEA?si=T0oKtTvJQ8xRR5-p&t=56" rel="nofollow">The recipe for Emine’s favorite soup</a></li>
<li><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/S%C3%BCtla%C3%A7" rel="nofollow">Our favorite dessert: Sütlaç (rice pudding)</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/tYHcf8Q-vdI?si=7idT7Y8nPRlMCm7w" rel="nofollow">Emin’s all-time favorite song</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/U_hyzmm35TY?si=iOtvi_8kpON9iLrl" rel="nofollow">The song that always lifts Emin’s mood</a></li>
<li><a href="https://youtube.com/playlist?list=PLNwOtnpf9tpyOzQxPh-MwC5VCCKNyoEvc&si=p3KzbwPStxeNF1dT" rel="nofollow">Emine’s favorite singer</a></li>
<li><a href="https://share.google/OcFHUoIZCAiSIqmAD" rel="nofollow">Our favorite city</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p><strong>En Sevdiğimiz Şeyler Listesi</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim, 150. bölüme gelmişiz. Dile kolay.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:38] Yani başladığımız an dün gibi.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:41] Evet. Üç yıldan fazla oldu herhâlde.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:43] Üç yıla yaklaştık mı?</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:45] Aralarda bazen çekmediğimiz bölümler oldu. Onları da hesaba katınca herhâlde üç yıl oldu.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:49] Evet.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:50] Hatta tam üç yıl galiba ya.</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:51] Galiba ya. Yine bir yaz dönemi başlamıştık diye hatırlıyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:55] Evet. Zaman ne kadar hızlı geçiyor gerçekten...</p>

<p>2- Emine:<br>
[0:57] Kesinlikle katılıyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[0:59] Evet, bu bölümümüzde enlerimiz hakkında konuşacağız. Birkaç soru hazırladık birbirimize. Beraber, kendimizi, birbirimizi daha iyi tanıyacağız bu bölümde. Evet... O zaman direkt girelim mi konuya?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:11] Olur başlayabiliriz.</p>

<p><strong>En sevdiğimiz yiyecek ve içecekler</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[1:12] Türk olarak tabii ki en sevdiğimiz yiyecek ve içeceklerden başlayacağız. Başka... Aksi düşünülemezdi.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:18] Kesinlikle aksi düşünülemez. Ve zor bir soru bence bu bir Türk için, seçim yapmak.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:23] Ya kesinlikle öyle. En sevdiğin yemek mesela. Ben direkt konuya girmek istiyorum. Çünkü net bir cevabım yok benim bu soruya. Benim en sevdiğim yemek, tatlı, içecek çok yok biliyor musun ya? Birden fazla var yani.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:37] O şekilde, tamam.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:39] Yani böyle favori konumunda olacak, hepsinden çok sıyrılan bir yemek tercihim yok maalesef.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:46] Ben de karar vermekte çok zorlanıyorum. Ama böyle biraz ayrım yapabiliyorum. Çorba, en sevdiğim çorba şu... Falan gibi şeyler söyleyebiliyorum.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:54] Kategori kategori.</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:55] Evet biraz öyle ilerleyebiliyorum ama onun dışında şöyle çat diye &quot;Şu yemeğe bayılırım. En sevdiğim bu yemek.&quot; diyemem ben de.</p>

<p>1- Emin:<br>
[2:04] Evet. Ya bu yemek yemeyi sevmemeyle alakalı değil.</p>

<p>2- Emine:<br>
[2:07] Çok sevmekle...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+vaeioF2t</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+vaeioF2t" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>149: Yetişmeye çalışırken hayatı kaçırıyor muyuz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/149</link>
      <guid isPermaLink="false">aab539df-ee57-4583-9c2e-c2952a0a30f8</guid>
      <pubDate>Sun, 13 Jul 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/aab539df-ee57-4583-9c2e-c2952a0a30f8.mp3" length="21718707" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Her şey hızla değişiyor, yetişmemiz gereken işler, mesajlar, hedefler bitmiyor. Yavaşlamak bir lüks mü, yoksa ihtiyaç mı?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:28</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bugünün temposu kimseye nefes aldırmıyor. Her şey hızla değişiyor, yetişmemiz gereken işler, mesajlar, hedefler bitmiyor. Ama bazıları bu hıza direnmeyi seçiyor. Yavaş yaşam gerçekten mümkün mü? Yavaşlamak bir lüks mü, yoksa ihtiyaç mı? Bu bölümde Emin ve Emine hızlı yaşam kültürünü, dijital dünyayı, kıyas baskısını ve sadeleşmenin yollarını konuşuyoruz. Belki de hayatın ritmini yeniden bulmanın zamanı gelmiştir.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:00] Sabah gözümüzü açar açmaz başlayan o koşuşturma. Mesajlar, toplantılar, sorumluluklar, yapılacaklar listeleri, hayaller... Üstüne üstlük her şeyin arasında durmak suç gibi hissettiriyor. Ne zaman gerçekten nefes aldık? Ne zaman hiçbir şey yapmadan sadece var olmanın tadını çıkardık? Bu bölümde yavaş yaşam kavramını konuşacağız. Bu hız çağında yavaşlamak mümkün mü? Yavaş yaşamak tembellik mi? Yoksa bilinçli bir tercih mi? Ve asıl soru, bu kadar koştururken nereye gidiyoruz? Eğer siz de zamanın nasıl geçtiğini anlamadan günleri tüketiyorsanız, belki bu bölüm size biraz durmak, düşünmek ve kendi ritminizi hatırlamak için bir fırsat sunabilir. Hazırsanız önce derin bir nefes alalım. Çünkü bu kez acelemiz yok. O zaman başlayalım.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:06] Nasılsın Emine abla?</p>

<p><strong>Nereye yetişmeye çalışıyoruz?</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[1:07] İyiyim Emin. Konuşmanı dinledikten sonra daha iyi oldum. Sanki böyle bir meditasyona başlayacakmışız gibi hissettim. İyi geldi söylediklerin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:17] Ben de iyiyim. Bugün acelemiz yok. Sakin ve rahat bir bölüm çekeceğiz beraber. Biraz hayatın koşuşturmacasından uzaklaşıp kendimizi dinleyelim. Neden bu kadar hızlıyız? Ne yapıyoruz? Nereye gidiyoruz? Nereye yetişmeye çalışıyoruz?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Evet İstanbul gibi bir şehirde yaşarken bu biraz gerçekten çok zor ama umarım başarabiliriz.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:38] Evet. Sen kendi hayatını değerlendirdiğinde sürekli bir şeylere yetişememe hâlinde mi hissediyorsun kendini?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:46] Ya ben kendimi aslında topluma kıyasla çok hızlı yaşıyor olarak görmüyorum. Genel olarak yapısal olarak daha sakin bir insanımdır ve yavaş hareket ederim bence. Çevreme ve aileme kıyasla diyeyim. Ama İstanbul&#39;da yaşadığım için bu yavaşlık da gerçekten bana bir şeyleri kaçırıyormuşum hissiyatı veriyor. Yani hani herkes sürekli bir sürü bir şey yapıyor ama sen daha az şey yapıyorsun vesaire... Bu tarz şeyler biraz bana bir şeyleri kaçırıyormuşum hissiyatı veriyor. Sende durum nedir?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bugünün temposu kimseye nefes aldırmıyor. Her şey hızla değişiyor, yetişmemiz gereken işler, mesajlar, hedefler bitmiyor. Ama bazıları bu hıza direnmeyi seçiyor. Yavaş yaşam gerçekten mümkün mü? Yavaşlamak bir lüks mü, yoksa ihtiyaç mı? Bu bölümde Emin ve Emine hızlı yaşam kültürünü, dijital dünyayı, kıyas baskısını ve sadeleşmenin yollarını konuşuyoruz. Belki de hayatın ritmini yeniden bulmanın zamanı gelmiştir.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:00] Sabah gözümüzü açar açmaz başlayan o koşuşturma. Mesajlar, toplantılar, sorumluluklar, yapılacaklar listeleri, hayaller... Üstüne üstlük her şeyin arasında durmak suç gibi hissettiriyor. Ne zaman gerçekten nefes aldık? Ne zaman hiçbir şey yapmadan sadece var olmanın tadını çıkardık? Bu bölümde yavaş yaşam kavramını konuşacağız. Bu hız çağında yavaşlamak mümkün mü? Yavaş yaşamak tembellik mi? Yoksa bilinçli bir tercih mi? Ve asıl soru, bu kadar koştururken nereye gidiyoruz? Eğer siz de zamanın nasıl geçtiğini anlamadan günleri tüketiyorsanız, belki bu bölüm size biraz durmak, düşünmek ve kendi ritminizi hatırlamak için bir fırsat sunabilir. Hazırsanız önce derin bir nefes alalım. Çünkü bu kez acelemiz yok. O zaman başlayalım.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:06] Nasılsın Emine abla?</p>

<p><strong>Nereye yetişmeye çalışıyoruz?</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[1:07] İyiyim Emin. Konuşmanı dinledikten sonra daha iyi oldum. Sanki böyle bir meditasyona başlayacakmışız gibi hissettim. İyi geldi söylediklerin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:17] Ben de iyiyim. Bugün acelemiz yok. Sakin ve rahat bir bölüm çekeceğiz beraber. Biraz hayatın koşuşturmacasından uzaklaşıp kendimizi dinleyelim. Neden bu kadar hızlıyız? Ne yapıyoruz? Nereye gidiyoruz? Nereye yetişmeye çalışıyoruz?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Evet İstanbul gibi bir şehirde yaşarken bu biraz gerçekten çok zor ama umarım başarabiliriz.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:38] Evet. Sen kendi hayatını değerlendirdiğinde sürekli bir şeylere yetişememe hâlinde mi hissediyorsun kendini?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:46] Ya ben kendimi aslında topluma kıyasla çok hızlı yaşıyor olarak görmüyorum. Genel olarak yapısal olarak daha sakin bir insanımdır ve yavaş hareket ederim bence. Çevreme ve aileme kıyasla diyeyim. Ama İstanbul&#39;da yaşadığım için bu yavaşlık da gerçekten bana bir şeyleri kaçırıyormuşum hissiyatı veriyor. Yani hani herkes sürekli bir sürü bir şey yapıyor ama sen daha az şey yapıyorsun vesaire... Bu tarz şeyler biraz bana bir şeyleri kaçırıyormuşum hissiyatı veriyor. Sende durum nedir?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bugünün temposu kimseye nefes aldırmıyor. Her şey hızla değişiyor, yetişmemiz gereken işler, mesajlar, hedefler bitmiyor. Ama bazıları bu hıza direnmeyi seçiyor. Yavaş yaşam gerçekten mümkün mü? Yavaşlamak bir lüks mü, yoksa ihtiyaç mı? Bu bölümde Emin ve Emine hızlı yaşam kültürünü, dijital dünyayı, kıyas baskısını ve sadeleşmenin yollarını konuşuyoruz. Belki de hayatın ritmini yeniden bulmanın zamanı gelmiştir.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin:<br>
[0:00] Sabah gözümüzü açar açmaz başlayan o koşuşturma. Mesajlar, toplantılar, sorumluluklar, yapılacaklar listeleri, hayaller... Üstüne üstlük her şeyin arasında durmak suç gibi hissettiriyor. Ne zaman gerçekten nefes aldık? Ne zaman hiçbir şey yapmadan sadece var olmanın tadını çıkardık? Bu bölümde yavaş yaşam kavramını konuşacağız. Bu hız çağında yavaşlamak mümkün mü? Yavaş yaşamak tembellik mi? Yoksa bilinçli bir tercih mi? Ve asıl soru, bu kadar koştururken nereye gidiyoruz? Eğer siz de zamanın nasıl geçtiğini anlamadan günleri tüketiyorsanız, belki bu bölüm size biraz durmak, düşünmek ve kendi ritminizi hatırlamak için bir fırsat sunabilir. Hazırsanız önce derin bir nefes alalım. Çünkü bu kez acelemiz yok. O zaman başlayalım.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:06] Nasılsın Emine abla?</p>

<p><strong>Nereye yetişmeye çalışıyoruz?</strong></p>

<p>2- Emine:<br>
[1:07] İyiyim Emin. Konuşmanı dinledikten sonra daha iyi oldum. Sanki böyle bir meditasyona başlayacakmışız gibi hissettim. İyi geldi söylediklerin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:17] Ben de iyiyim. Bugün acelemiz yok. Sakin ve rahat bir bölüm çekeceğiz beraber. Biraz hayatın koşuşturmacasından uzaklaşıp kendimizi dinleyelim. Neden bu kadar hızlıyız? Ne yapıyoruz? Nereye gidiyoruz? Nereye yetişmeye çalışıyoruz?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:32] Evet İstanbul gibi bir şehirde yaşarken bu biraz gerçekten çok zor ama umarım başarabiliriz.</p>

<p>1- Emin:<br>
[1:38] Evet. Sen kendi hayatını değerlendirdiğinde sürekli bir şeylere yetişememe hâlinde mi hissediyorsun kendini?</p>

<p>2- Emine:<br>
[1:46] Ya ben kendimi aslında topluma kıyasla çok hızlı yaşıyor olarak görmüyorum. Genel olarak yapısal olarak daha sakin bir insanımdır ve yavaş hareket ederim bence. Çevreme ve aileme kıyasla diyeyim. Ama İstanbul&#39;da yaşadığım için bu yavaşlık da gerçekten bana bir şeyleri kaçırıyormuşum hissiyatı veriyor. Yani hani herkes sürekli bir sürü bir şey yapıyor ama sen daha az şey yapıyorsun vesaire... Bu tarz şeyler biraz bana bir şeyleri kaçırıyormuşum hissiyatı veriyor. Sende durum nedir?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+j506PzNZ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+j506PzNZ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>148: Reading in Slow Turkish: Trabzon</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/148</link>
      <guid isPermaLink="false">e761ddf4-4927-49ae-a70c-130d15654f47</guid>
      <pubDate>Sun, 06 Jul 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/e761ddf4-4927-49ae-a70c-130d15654f47.mp3" length="5995360" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, yavaş ve anlaşılır bir konuşma hızıyla Trabzon’un tarihinden, önemli yerlerinden ve mutfağından bahsediyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>4:43</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, yavaş ve anlaşılır bir konuşma hızıyla Trabzon’un tarihinden, önemli yerlerinden ve mutfağından bahsediyor. Karadeniz’in incisi Trabzon’u daha yakından tanımak isteyenler için keyifli bir dinleme! </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Türkiye&#39;den bir şehir tanıttığımız serimize hoş geldiniz. Dördüncü şehrimiz Trabzon.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Trabzon</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:40] Karadeniz Bölgesi&#39;nin doğusunda yer alan bu şehrimiz &quot;şehzadeler şehri&quot; olarak anılır. Evliya Çelebi Trabzon için şöyle demiş: &quot;Bu şehre küçük İstanbul denilse yeridir. İrem bağları gibi süslü bir şehirdir burası.&quot; Fatih Sultan Mehmet ise Trabzon&#39;u kuşattığı vakit şöyle söylemiştir: &quot;Trabzon fethedilmeden, İstanbul fethedilmiş sayılmaz.&quot; 4000 yıllık tarihî geçmişiyle birçok imparatorluğa ev sahipliği yapan Trabzon&#39;u Fatih Sultan Mehmet fethetmiştir. Kanuni Sultan Süleyman&#39;ın da doğum yeridir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, yavaş ve anlaşılır bir konuşma hızıyla Trabzon’un tarihinden, önemli yerlerinden ve mutfağından bahsediyor. Karadeniz’in incisi Trabzon’u daha yakından tanımak isteyenler için keyifli bir dinleme! </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Türkiye&#39;den bir şehir tanıttığımız serimize hoş geldiniz. Dördüncü şehrimiz Trabzon.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Trabzon</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:40] Karadeniz Bölgesi&#39;nin doğusunda yer alan bu şehrimiz &quot;şehzadeler şehri&quot; olarak anılır. Evliya Çelebi Trabzon için şöyle demiş: &quot;Bu şehre küçük İstanbul denilse yeridir. İrem bağları gibi süslü bir şehirdir burası.&quot; Fatih Sultan Mehmet ise Trabzon&#39;u kuşattığı vakit şöyle söylemiştir: &quot;Trabzon fethedilmeden, İstanbul fethedilmiş sayılmaz.&quot; 4000 yıllık tarihî geçmişiyle birçok imparatorluğa ev sahipliği yapan Trabzon&#39;u Fatih Sultan Mehmet fethetmiştir. Kanuni Sultan Süleyman&#39;ın da doğum yeridir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, yavaş ve anlaşılır bir konuşma hızıyla Trabzon’un tarihinden, önemli yerlerinden ve mutfağından bahsediyor. Karadeniz’in incisi Trabzon’u daha yakından tanımak isteyenler için keyifli bir dinleme! </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Türkiye&#39;den bir şehir tanıttığımız serimize hoş geldiniz. Dördüncü şehrimiz Trabzon.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Trabzon</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:40] Karadeniz Bölgesi&#39;nin doğusunda yer alan bu şehrimiz &quot;şehzadeler şehri&quot; olarak anılır. Evliya Çelebi Trabzon için şöyle demiş: &quot;Bu şehre küçük İstanbul denilse yeridir. İrem bağları gibi süslü bir şehirdir burası.&quot; Fatih Sultan Mehmet ise Trabzon&#39;u kuşattığı vakit şöyle söylemiştir: &quot;Trabzon fethedilmeden, İstanbul fethedilmiş sayılmaz.&quot; 4000 yıllık tarihî geçmişiyle birçok imparatorluğa ev sahipliği yapan Trabzon&#39;u Fatih Sultan Mehmet fethetmiştir. Kanuni Sultan Süleyman&#39;ın da doğum yeridir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+3GJAI3un</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+3GJAI3un" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>147: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/147</link>
      <guid isPermaLink="false">aeed3a07-4b37-4dc4-b559-0b89c94b7307</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Jun 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/aeed3a07-4b37-4dc4-b559-0b89c94b7307.mp3" length="8003165" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emine yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:29</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Sıcak hava dalgası&quot;, &quot;Jeff Bezos ve Lauren Sánchez&#39;in düğünü&quot; ve &quot;Hindistan&#39;da düşen Air India uçağı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Geçiş:<br>
[0:17] Easy Turkish Podcast</p>

<p>Emine:<br>
[0:24] Herkese merhaba!</p>

<p>Emine:<br>
[0:25] Easy Turkish Podcast&#39;ın yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Sıcak hava dalgası Avrupa&#39;da: Hava sıcaklığının 44 dereceye kadar çıkması bekleniyor</strong></p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Avrupa hafta sonu beklenen olağanüstü sıcak hava dalgasına hazırlanırken, bazı ülkelerde sıcaklıkların 44 dereceye kadar çıkması bekleniyor. Fransa&#39;nın resmi hava durumu servisi güney bölgesi için sıcak hava dalgası alarmı verdi. Cumartesi günü 14 bölgenin sıcak hava dalgasına girmesi bekleniyor. Yetkililer şiddetli orman yangını uyarılarında bulundu. Portekiz&#39;in başkenti Lisbon&#39;da önümüzdeki günlerde 42 dereceye varan sıcaklıklar bekleniyor. Portekiz hava durumu servisi ülkenin büyük bölümünde sarı ve turuncu uyarılar yayınladı. Sıcak hava dalgasının salı gününe kadar sürmesi bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Sıcak hava dalgası&quot;, &quot;Jeff Bezos ve Lauren Sánchez&#39;in düğünü&quot; ve &quot;Hindistan&#39;da düşen Air India uçağı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Geçiş:<br>
[0:17] Easy Turkish Podcast</p>

<p>Emine:<br>
[0:24] Herkese merhaba!</p>

<p>Emine:<br>
[0:25] Easy Turkish Podcast&#39;ın yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Sıcak hava dalgası Avrupa&#39;da: Hava sıcaklığının 44 dereceye kadar çıkması bekleniyor</strong></p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Avrupa hafta sonu beklenen olağanüstü sıcak hava dalgasına hazırlanırken, bazı ülkelerde sıcaklıkların 44 dereceye kadar çıkması bekleniyor. Fransa&#39;nın resmi hava durumu servisi güney bölgesi için sıcak hava dalgası alarmı verdi. Cumartesi günü 14 bölgenin sıcak hava dalgasına girmesi bekleniyor. Yetkililer şiddetli orman yangını uyarılarında bulundu. Portekiz&#39;in başkenti Lisbon&#39;da önümüzdeki günlerde 42 dereceye varan sıcaklıklar bekleniyor. Portekiz hava durumu servisi ülkenin büyük bölümünde sarı ve turuncu uyarılar yayınladı. Sıcak hava dalgasının salı gününe kadar sürmesi bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Sıcak hava dalgası&quot;, &quot;Jeff Bezos ve Lauren Sánchez&#39;in düğünü&quot; ve &quot;Hindistan&#39;da düşen Air India uçağı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Geçiş:<br>
[0:17] Easy Turkish Podcast</p>

<p>Emine:<br>
[0:24] Herkese merhaba!</p>

<p>Emine:<br>
[0:25] Easy Turkish Podcast&#39;ın yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Sıcak hava dalgası Avrupa&#39;da: Hava sıcaklığının 44 dereceye kadar çıkması bekleniyor</strong></p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Avrupa hafta sonu beklenen olağanüstü sıcak hava dalgasına hazırlanırken, bazı ülkelerde sıcaklıkların 44 dereceye kadar çıkması bekleniyor. Fransa&#39;nın resmi hava durumu servisi güney bölgesi için sıcak hava dalgası alarmı verdi. Cumartesi günü 14 bölgenin sıcak hava dalgasına girmesi bekleniyor. Yetkililer şiddetli orman yangını uyarılarında bulundu. Portekiz&#39;in başkenti Lisbon&#39;da önümüzdeki günlerde 42 dereceye varan sıcaklıklar bekleniyor. Portekiz hava durumu servisi ülkenin büyük bölümünde sarı ve turuncu uyarılar yayınladı. Sıcak hava dalgasının salı gününe kadar sürmesi bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mXMlN6OX</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mXMlN6OX" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>146: Barış Manço mu? Zeynep Bastık mı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/146</link>
      <guid isPermaLink="false">52fc87fc-5983-4b65-9d64-41f5541440a8</guid>
      <pubDate>Sun, 22 Jun 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/52fc87fc-5983-4b65-9d64-41f5541440a8.mp3" length="20588323" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Barış Manço ve Zeynep Bastık üzerinden farklı kuşakların müzik anlayışını, temsil ettikleri dönemi ve değişen müzik kültürünü konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>19:49</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Barış Manço 7’den 77’ye herkesin kalbinde taht kurmuş bir efsane. Zeynep Bastık ise çağımızın parlayan yıldızlarından. Eski şarkılar neden daha ‘samimi’? Bir şarkıcıyı &#39;efsane&#39; yapan şeyler nedir? Farklı kuşakların müzik anlayışı nasıl değişti? Bu bölümde Emin ve Emine sadece iki ismi değil, iki dönemi karşılaştırıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p><strong>🎵 Bölümde Geçen Şarkılar</strong></p>

<p>🎧 LVBEL C5 – HAVHAVHAV<br>
👉 <a href="https://youtu.be/1tppzgR5ok0?si=Humgtqdq3GN4_zFv" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p>🎧 Barış Manço – Ahmet Bey’in Ceketi<br>
👉 <a href="https://youtu.be/VreqEmQIp1w?si=JjfFJaVNvTfFJOUX" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p>🎧 Barış Manço – Kazma<br>
👉 <a href="https://youtu.be/QbGH3Iza4Gw?si=DXUL4gx3mq895n3U" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p><strong>🎶 Şarkı Listeleri</strong></p>

<p>📀 Barış Manço Şarkıları (Oynatma Listesi)<br>
👉 <a href="https://youtube.com/playlist?list=PLuNo9SXabEzudfNXOl4bK89ZRIM8XfoVf&si=QYWP4INe93NgaxTy" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<p>📀 Zeynep Bastık Şarkıları (Oynatma Listesi)<br>
👉 <a href="https://youtube.com/playlist?list=PLGCazGTK84u2EI95FqaXBeVKhkwAe_i2N&si=vwO6UyNMX8qBdyYf" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<p>📀 Diğer Türkçe Şarkılar (Genel Liste)<br>
👉 <a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PLvTf_p7PD94ZJp6pxBMyDiNnI66hrdYeI" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emin abla?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:33] Teşekkür ederim. İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Müzik dinlemeyi sever misin?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:40] Ben müzik dinlemeyi severim Emin genel olarak. Sen seviyor musun?</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:43] Bu soruya hayır diyen çok az insan çıkar bence. 7&#39;den 70&#39;e herkesin dinlediği bir müzik tarzı var. O yüzden bence herkes müzik dinliyor.</p>

<p><strong>Şarkılarla dil öğrenilir mi?</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:54] Konseptimize girmeden önce, konumuza girmeden önce şu soruyu sorayım: Sence bir dil öğrenmede şarkının yeri neresi?</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:02] Ben şöyle... Şarkıyla dil öğrenmeyi çok becerebilen bir insan değilim. Çünkü sözlü müzik çok fazla dinlemiyorum ben. Genelde enstrümantal dinlemeyi daha çok seviyorum. Ama gözlemlediğim kadarıyla söyleyebilirim bunu, bayağı etkili. Yani belli kalıpları öğrenmek de çok önemli. Bazı... Telaffuz konusunda çok etkili olduğunu görüyorum. Telaffuzu geliştiriyor bence şarkı dinlemek. Bir de kelime de dağarcığını çok geliştiriyor. Çünkü melodik bir şeyle o kelimeleri duymak, öğrenmek... Bir de özelliklesözleri okuyorsan, anlamlarına bakıyorsan falan bayağı bir katkı sağladığını gözlemliyorum. Ama ben henüz yani öğrendiğim dillerde bu şekilde bir... İspanyolca öğreniyorum şu anda. Birazcık İspanyolcada bunu yapmaya zorluyorum kendimi diyeyim. Sen bayağı dil öğrendin aslında sana sormak lazım bunu.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:57] Ya ben bu konunun düşünüldüğü kadar verimli olduğunu düşünmüyorum açıkçası.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Barış Manço 7’den 77’ye herkesin kalbinde taht kurmuş bir efsane. Zeynep Bastık ise çağımızın parlayan yıldızlarından. Eski şarkılar neden daha ‘samimi’? Bir şarkıcıyı &#39;efsane&#39; yapan şeyler nedir? Farklı kuşakların müzik anlayışı nasıl değişti? Bu bölümde Emin ve Emine sadece iki ismi değil, iki dönemi karşılaştırıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p><strong>🎵 Bölümde Geçen Şarkılar</strong></p>

<p>🎧 LVBEL C5 – HAVHAVHAV<br>
👉 <a href="https://youtu.be/1tppzgR5ok0?si=Humgtqdq3GN4_zFv" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p>🎧 Barış Manço – Ahmet Bey’in Ceketi<br>
👉 <a href="https://youtu.be/VreqEmQIp1w?si=JjfFJaVNvTfFJOUX" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p>🎧 Barış Manço – Kazma<br>
👉 <a href="https://youtu.be/QbGH3Iza4Gw?si=DXUL4gx3mq895n3U" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p><strong>🎶 Şarkı Listeleri</strong></p>

<p>📀 Barış Manço Şarkıları (Oynatma Listesi)<br>
👉 <a href="https://youtube.com/playlist?list=PLuNo9SXabEzudfNXOl4bK89ZRIM8XfoVf&si=QYWP4INe93NgaxTy" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<p>📀 Zeynep Bastık Şarkıları (Oynatma Listesi)<br>
👉 <a href="https://youtube.com/playlist?list=PLGCazGTK84u2EI95FqaXBeVKhkwAe_i2N&si=vwO6UyNMX8qBdyYf" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<p>📀 Diğer Türkçe Şarkılar (Genel Liste)<br>
👉 <a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PLvTf_p7PD94ZJp6pxBMyDiNnI66hrdYeI" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emin abla?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:33] Teşekkür ederim. İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Müzik dinlemeyi sever misin?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:40] Ben müzik dinlemeyi severim Emin genel olarak. Sen seviyor musun?</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:43] Bu soruya hayır diyen çok az insan çıkar bence. 7&#39;den 70&#39;e herkesin dinlediği bir müzik tarzı var. O yüzden bence herkes müzik dinliyor.</p>

<p><strong>Şarkılarla dil öğrenilir mi?</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:54] Konseptimize girmeden önce, konumuza girmeden önce şu soruyu sorayım: Sence bir dil öğrenmede şarkının yeri neresi?</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:02] Ben şöyle... Şarkıyla dil öğrenmeyi çok becerebilen bir insan değilim. Çünkü sözlü müzik çok fazla dinlemiyorum ben. Genelde enstrümantal dinlemeyi daha çok seviyorum. Ama gözlemlediğim kadarıyla söyleyebilirim bunu, bayağı etkili. Yani belli kalıpları öğrenmek de çok önemli. Bazı... Telaffuz konusunda çok etkili olduğunu görüyorum. Telaffuzu geliştiriyor bence şarkı dinlemek. Bir de kelime de dağarcığını çok geliştiriyor. Çünkü melodik bir şeyle o kelimeleri duymak, öğrenmek... Bir de özelliklesözleri okuyorsan, anlamlarına bakıyorsan falan bayağı bir katkı sağladığını gözlemliyorum. Ama ben henüz yani öğrendiğim dillerde bu şekilde bir... İspanyolca öğreniyorum şu anda. Birazcık İspanyolcada bunu yapmaya zorluyorum kendimi diyeyim. Sen bayağı dil öğrendin aslında sana sormak lazım bunu.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:57] Ya ben bu konunun düşünüldüğü kadar verimli olduğunu düşünmüyorum açıkçası.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Barış Manço 7’den 77’ye herkesin kalbinde taht kurmuş bir efsane. Zeynep Bastık ise çağımızın parlayan yıldızlarından. Eski şarkılar neden daha ‘samimi’? Bir şarkıcıyı &#39;efsane&#39; yapan şeyler nedir? Farklı kuşakların müzik anlayışı nasıl değişti? Bu bölümde Emin ve Emine sadece iki ismi değil, iki dönemi karşılaştırıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p><strong>🎵 Bölümde Geçen Şarkılar</strong></p>

<p>🎧 LVBEL C5 – HAVHAVHAV<br>
👉 <a href="https://youtu.be/1tppzgR5ok0?si=Humgtqdq3GN4_zFv" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p>🎧 Barış Manço – Ahmet Bey’in Ceketi<br>
👉 <a href="https://youtu.be/VreqEmQIp1w?si=JjfFJaVNvTfFJOUX" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p>🎧 Barış Manço – Kazma<br>
👉 <a href="https://youtu.be/QbGH3Iza4Gw?si=DXUL4gx3mq895n3U" rel="nofollow">YouTube&#39;da dinle</a></p>

<p><strong>🎶 Şarkı Listeleri</strong></p>

<p>📀 Barış Manço Şarkıları (Oynatma Listesi)<br>
👉 <a href="https://youtube.com/playlist?list=PLuNo9SXabEzudfNXOl4bK89ZRIM8XfoVf&si=QYWP4INe93NgaxTy" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<p>📀 Zeynep Bastık Şarkıları (Oynatma Listesi)<br>
👉 <a href="https://youtube.com/playlist?list=PLGCazGTK84u2EI95FqaXBeVKhkwAe_i2N&si=vwO6UyNMX8qBdyYf" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<p>📀 Diğer Türkçe Şarkılar (Genel Liste)<br>
👉 <a href="https://www.youtube.com/playlist?list=PLvTf_p7PD94ZJp6pxBMyDiNnI66hrdYeI" rel="nofollow">Dinlemek için tıkla</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emin abla?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:33] Teşekkür ederim. İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Müzik dinlemeyi sever misin?</p>

<p>2- Emine: <br>
[0:40] Ben müzik dinlemeyi severim Emin genel olarak. Sen seviyor musun?</p>

<p>1- Emin: <br>
[0:43] Bu soruya hayır diyen çok az insan çıkar bence. 7&#39;den 70&#39;e herkesin dinlediği bir müzik tarzı var. O yüzden bence herkes müzik dinliyor.</p>

<p><strong>Şarkılarla dil öğrenilir mi?</strong></p>

<p>1- Emin: <br>
[0:54] Konseptimize girmeden önce, konumuza girmeden önce şu soruyu sorayım: Sence bir dil öğrenmede şarkının yeri neresi?</p>

<p>2- Emine: <br>
[1:02] Ben şöyle... Şarkıyla dil öğrenmeyi çok becerebilen bir insan değilim. Çünkü sözlü müzik çok fazla dinlemiyorum ben. Genelde enstrümantal dinlemeyi daha çok seviyorum. Ama gözlemlediğim kadarıyla söyleyebilirim bunu, bayağı etkili. Yani belli kalıpları öğrenmek de çok önemli. Bazı... Telaffuz konusunda çok etkili olduğunu görüyorum. Telaffuzu geliştiriyor bence şarkı dinlemek. Bir de kelime de dağarcığını çok geliştiriyor. Çünkü melodik bir şeyle o kelimeleri duymak, öğrenmek... Bir de özelliklesözleri okuyorsan, anlamlarına bakıyorsan falan bayağı bir katkı sağladığını gözlemliyorum. Ama ben henüz yani öğrendiğim dillerde bu şekilde bir... İspanyolca öğreniyorum şu anda. Birazcık İspanyolcada bunu yapmaya zorluyorum kendimi diyeyim. Sen bayağı dil öğrendin aslında sana sormak lazım bunu.</p>

<p>1- Emin: <br>
[1:57] Ya ben bu konunun düşünüldüğü kadar verimli olduğunu düşünmüyorum açıkçası.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+V2UDHXBS</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+V2UDHXBS" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>145: Saygı nereye gitti?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/145</link>
      <guid isPermaLink="false">f3020ef5-da49-4807-8d39-50892f4084f4</guid>
      <pubDate>Sun, 15 Jun 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f3020ef5-da49-4807-8d39-50892f4084f4.mp3" length="20851689" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Yeni nesil çok saygısız! Peki eski nesil yeterince saygılı mı? Yoksa saygı anlayışı mı değişti?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>19:33</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Yeni nesil çok saygısız! Peki eski nesil yeterince saygılı mı? Yoksa saygı anlayışı mı değişti? Belki de sorun saygıyı nasıl öğrettiğimizle ilgilidir. Emin ve Onur&#39;un saygı meselesi hakkındaki değerlendirmelerini bu bölümümüzde dinliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur: <br>
[0:34] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:36] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor, ne yapıyorsun?</p>

<p><strong>Kurban Bayramı nasıl geçti?</strong></p>

<p>Onur: <br>
[0:39] İyidir. Bu podcasti kaydettiğimiz dönemde bayramdayız, biliyorsun. Güzel geçiyor bayram. Hareketli geçiyor yani. Ziyaretler miyaretler olsun falan... Güzel. Senin bayramın nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin: <br>
[0:51] Benim de aynı şekilde. Buradan tüm Easy Turkish dinleyicilerinin, İslam âleminin bayramını kutlayalım. Tabii siz bu bölümü dinlediğinizde bayramın üzerinden bir hafta geçmiş olacak ama gecikmeli de olsa bayramınızı kutlayalım.</p>

<p>Onur: <br>
[1:06] Herkese hayırlı bayramlar diyelim.</p>

<p>Emin: <br>
[1:08] Evet. Ne yaptın? Bir yere gittin mi Onur?</p>

<p>Onur: <br>
[1:11] Yani Mudanya&#39;ya gittim öyle... Çok şehir dışına falan çıkmadım. Sadece bir dedemleri ziyarete gittim. Onun dışında buradaydım genelde ama gelen giden çok oldu. Onun dışında yani ben genel olarak sabittim bu bayramda.</p>

<p>Emin: <br>
[1:25] Seviyor musun kalabalık bayramları?</p>

<p>Onur: <br>
[1:27] Seviyorum da hani kalabalığın da bir şeyi var sonuçta... Bir yerden sonra usandırma durumu var ya...</p>

<p>Emin: <br>
[1:34] Bir yoruculuğu var.</p>

<p>Onur: <br>
[1:36] Tabii.</p>

<p>Emin: <br>
[1:36] Aynen doğru. Evet. Tabii bu bayram ziyaretleri aslında içinde büyüklere saygıyı da barındırıyor. (Evet.) Bugünkü konumuz da biraz da saygı kavramıyla alakalı. (Evet.) Türkiye&#39;de saygının bence günümüzde hâlâ çok önemli bir yeri var. Giderek Türkiye&#39;de de, özellikle dünyada da önemini sanki yitiren bir kavram gibi geliyor bana saygı. Bununla ilgili yorumun nedir, ne düşünüyorsun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Yeni nesil çok saygısız! Peki eski nesil yeterince saygılı mı? Yoksa saygı anlayışı mı değişti? Belki de sorun saygıyı nasıl öğrettiğimizle ilgilidir. Emin ve Onur&#39;un saygı meselesi hakkındaki değerlendirmelerini bu bölümümüzde dinliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur: <br>
[0:34] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:36] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor, ne yapıyorsun?</p>

<p><strong>Kurban Bayramı nasıl geçti?</strong></p>

<p>Onur: <br>
[0:39] İyidir. Bu podcasti kaydettiğimiz dönemde bayramdayız, biliyorsun. Güzel geçiyor bayram. Hareketli geçiyor yani. Ziyaretler miyaretler olsun falan... Güzel. Senin bayramın nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin: <br>
[0:51] Benim de aynı şekilde. Buradan tüm Easy Turkish dinleyicilerinin, İslam âleminin bayramını kutlayalım. Tabii siz bu bölümü dinlediğinizde bayramın üzerinden bir hafta geçmiş olacak ama gecikmeli de olsa bayramınızı kutlayalım.</p>

<p>Onur: <br>
[1:06] Herkese hayırlı bayramlar diyelim.</p>

<p>Emin: <br>
[1:08] Evet. Ne yaptın? Bir yere gittin mi Onur?</p>

<p>Onur: <br>
[1:11] Yani Mudanya&#39;ya gittim öyle... Çok şehir dışına falan çıkmadım. Sadece bir dedemleri ziyarete gittim. Onun dışında buradaydım genelde ama gelen giden çok oldu. Onun dışında yani ben genel olarak sabittim bu bayramda.</p>

<p>Emin: <br>
[1:25] Seviyor musun kalabalık bayramları?</p>

<p>Onur: <br>
[1:27] Seviyorum da hani kalabalığın da bir şeyi var sonuçta... Bir yerden sonra usandırma durumu var ya...</p>

<p>Emin: <br>
[1:34] Bir yoruculuğu var.</p>

<p>Onur: <br>
[1:36] Tabii.</p>

<p>Emin: <br>
[1:36] Aynen doğru. Evet. Tabii bu bayram ziyaretleri aslında içinde büyüklere saygıyı da barındırıyor. (Evet.) Bugünkü konumuz da biraz da saygı kavramıyla alakalı. (Evet.) Türkiye&#39;de saygının bence günümüzde hâlâ çok önemli bir yeri var. Giderek Türkiye&#39;de de, özellikle dünyada da önemini sanki yitiren bir kavram gibi geliyor bana saygı. Bununla ilgili yorumun nedir, ne düşünüyorsun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Yeni nesil çok saygısız! Peki eski nesil yeterince saygılı mı? Yoksa saygı anlayışı mı değişti? Belki de sorun saygıyı nasıl öğrettiğimizle ilgilidir. Emin ve Onur&#39;un saygı meselesi hakkındaki değerlendirmelerini bu bölümümüzde dinliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur: <br>
[0:34] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:36] Ben de iyiyim. Nasıl gidiyor, ne yapıyorsun?</p>

<p><strong>Kurban Bayramı nasıl geçti?</strong></p>

<p>Onur: <br>
[0:39] İyidir. Bu podcasti kaydettiğimiz dönemde bayramdayız, biliyorsun. Güzel geçiyor bayram. Hareketli geçiyor yani. Ziyaretler miyaretler olsun falan... Güzel. Senin bayramın nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin: <br>
[0:51] Benim de aynı şekilde. Buradan tüm Easy Turkish dinleyicilerinin, İslam âleminin bayramını kutlayalım. Tabii siz bu bölümü dinlediğinizde bayramın üzerinden bir hafta geçmiş olacak ama gecikmeli de olsa bayramınızı kutlayalım.</p>

<p>Onur: <br>
[1:06] Herkese hayırlı bayramlar diyelim.</p>

<p>Emin: <br>
[1:08] Evet. Ne yaptın? Bir yere gittin mi Onur?</p>

<p>Onur: <br>
[1:11] Yani Mudanya&#39;ya gittim öyle... Çok şehir dışına falan çıkmadım. Sadece bir dedemleri ziyarete gittim. Onun dışında buradaydım genelde ama gelen giden çok oldu. Onun dışında yani ben genel olarak sabittim bu bayramda.</p>

<p>Emin: <br>
[1:25] Seviyor musun kalabalık bayramları?</p>

<p>Onur: <br>
[1:27] Seviyorum da hani kalabalığın da bir şeyi var sonuçta... Bir yerden sonra usandırma durumu var ya...</p>

<p>Emin: <br>
[1:34] Bir yoruculuğu var.</p>

<p>Onur: <br>
[1:36] Tabii.</p>

<p>Emin: <br>
[1:36] Aynen doğru. Evet. Tabii bu bayram ziyaretleri aslında içinde büyüklere saygıyı da barındırıyor. (Evet.) Bugünkü konumuz da biraz da saygı kavramıyla alakalı. (Evet.) Türkiye&#39;de saygının bence günümüzde hâlâ çok önemli bir yeri var. Giderek Türkiye&#39;de de, özellikle dünyada da önemini sanki yitiren bir kavram gibi geliyor bana saygı. Bununla ilgili yorumun nedir, ne düşünüyorsun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+3BgGU6XG</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+3BgGU6XG" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>144: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/144</link>
      <guid isPermaLink="false">6380c66d-43d1-434e-85a0-ca85c1bba7d7</guid>
      <pubDate>Sun, 01 Jun 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/6380c66d-43d1-434e-85a0-ca85c1bba7d7.mp3" length="6434104" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>4:54</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;<strong>Eurovision&#39;un kazananı Avusturya</strong>&quot;, &quot;<strong>Galatasaray&#39;ın beşinci yıldızı</strong>&quot; ve &quot;<strong>Fransa&#39;da sigara içme yasağı</strong>&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Eurovision&#39;un kazananı Avusturya</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:56] İsviçre&#39;nin Basel kentindeki 69. Eurovision şarkı yarışmasını Avusturya kazandı. İsrail, halk jürisinin oylarıyla ikinci oldu. Estonya ise üçüncülüğü elde etti. Bu da demek oluyor ki yarışma gelecek sene Avusturya&#39;da yapılacak. Avusturya&#39;nın temsilcisi JJ&#39;e final öncesi İsveç&#39;ten sonra %22 kazanma şansı veriliyordu. &quot;Wasted Love&quot; isimli İngilizce şarkıyı seslendiren JJ, aynı zamanda bir opera sanatçısı ve şarkısı da pop - opera türündeydi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;<strong>Eurovision&#39;un kazananı Avusturya</strong>&quot;, &quot;<strong>Galatasaray&#39;ın beşinci yıldızı</strong>&quot; ve &quot;<strong>Fransa&#39;da sigara içme yasağı</strong>&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Eurovision&#39;un kazananı Avusturya</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:56] İsviçre&#39;nin Basel kentindeki 69. Eurovision şarkı yarışmasını Avusturya kazandı. İsrail, halk jürisinin oylarıyla ikinci oldu. Estonya ise üçüncülüğü elde etti. Bu da demek oluyor ki yarışma gelecek sene Avusturya&#39;da yapılacak. Avusturya&#39;nın temsilcisi JJ&#39;e final öncesi İsveç&#39;ten sonra %22 kazanma şansı veriliyordu. &quot;Wasted Love&quot; isimli İngilizce şarkıyı seslendiren JJ, aynı zamanda bir opera sanatçısı ve şarkısı da pop - opera türündeydi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;<strong>Eurovision&#39;un kazananı Avusturya</strong>&quot;, &quot;<strong>Galatasaray&#39;ın beşinci yıldızı</strong>&quot; ve &quot;<strong>Fransa&#39;da sigara içme yasağı</strong>&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Eurovision&#39;un kazananı Avusturya</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:56] İsviçre&#39;nin Basel kentindeki 69. Eurovision şarkı yarışmasını Avusturya kazandı. İsrail, halk jürisinin oylarıyla ikinci oldu. Estonya ise üçüncülüğü elde etti. Bu da demek oluyor ki yarışma gelecek sene Avusturya&#39;da yapılacak. Avusturya&#39;nın temsilcisi JJ&#39;e final öncesi İsveç&#39;ten sonra %22 kazanma şansı veriliyordu. &quot;Wasted Love&quot; isimli İngilizce şarkıyı seslendiren JJ, aynı zamanda bir opera sanatçısı ve şarkısı da pop - opera türündeydi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+gnA-pdyf</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+gnA-pdyf" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>143: Geçmişten bu yana değişen şeyler ve zevklerimiz</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/143</link>
      <guid isPermaLink="false">95e07abc-63ff-44d3-99b7-716ffdf70e75</guid>
      <pubDate>Mon, 26 May 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/95e07abc-63ff-44d3-99b7-716ffdf70e75.mp3" length="25083406" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Feyza değişen zevklerinden bahsettiler.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>23:40</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza değişen zevklerinden bahsettiler. Önceden sevip artık sevmedikleri şeyleri anlattılar. Sizlerin değişen zevkleri neler?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Nasıl bir gün geçirdin bugün?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:39] Bugün güzel, keyifli bir gün geçirdim. Aktif bir gün geçirdim fiziksel olarak. Güzel bir gündü. Senin günün nasıldı? Bugün şu an kaydettiğimiz gün resmî tatil. O yüzden onun böyle bir şeyi var... Bitmesinin bir üzüntüsü var.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] Ben kendi işimi yaptığım için ben bugün de çalıştım. O yüzden benim için resmî tatil falan hiç fark etmiyor. Yorucu bir gündü benim için de. Evet, bu günü de bu podcast bölümüyle beraber artık kapatacağım gibi duruyor.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:10] Süper.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Heyecanlıyım ama bu bölüm için.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Evet güzel bir konu hakkında, sürekli kendi arkadaş ortamlarımızda da konuştuğumuz bir konu hakkında konuşacağız bugün. Biraz bahsetmek ister misin? Konu başlığımız ne bugün?</p>

<p><strong>Yaşımızın ilerlemesiyle değişen zevklerimiz</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[1:22] Olur bahsedeyim. Yaşımızın ilerlemesi ya da hayat koşullarımızın bir şekilde değişmesiyle aslında zevklerimiz de değişiyor. Biz bu değişen zevklerimizden bahsedelim diye düşündük bu bölümde. Eskiden sevdiğimiz, şu an sevmediğimiz ya da eskiden sevmediğimiz ama şu an sevdiğimiz şeylerden bahsedeceğiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet bu cümleyi ilk seferde anlayabildiyseniz... Bizi artık dinlemenize gerek yok daha.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Ben de kurarken bir zorlandım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet, alt yazıyı yazarken gerekli tırnak işaretlerini, virgülleri, noktalı virgülleri kullanmaya özen göstereceğim.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:59] Evet, süper o zaman.</p>

<p>Emin:<br>
[2:01] Aynen, buradan da interaktif alt yazımızın reklamını yapmış olalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[2:05] Aynen öyle. Alt yazısız biraz zor anlaşılabilir gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[2:08] Eğer Türkçe öğreniyorsanız easyturkish.org/membership adresine gidip oradan podcast kademesine abone olarak bölümlerimizi alt yazıyla, interaktif alty azıyla takip edebilirsiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza değişen zevklerinden bahsettiler. Önceden sevip artık sevmedikleri şeyleri anlattılar. Sizlerin değişen zevkleri neler?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Nasıl bir gün geçirdin bugün?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:39] Bugün güzel, keyifli bir gün geçirdim. Aktif bir gün geçirdim fiziksel olarak. Güzel bir gündü. Senin günün nasıldı? Bugün şu an kaydettiğimiz gün resmî tatil. O yüzden onun böyle bir şeyi var... Bitmesinin bir üzüntüsü var.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] Ben kendi işimi yaptığım için ben bugün de çalıştım. O yüzden benim için resmî tatil falan hiç fark etmiyor. Yorucu bir gündü benim için de. Evet, bu günü de bu podcast bölümüyle beraber artık kapatacağım gibi duruyor.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:10] Süper.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Heyecanlıyım ama bu bölüm için.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Evet güzel bir konu hakkında, sürekli kendi arkadaş ortamlarımızda da konuştuğumuz bir konu hakkında konuşacağız bugün. Biraz bahsetmek ister misin? Konu başlığımız ne bugün?</p>

<p><strong>Yaşımızın ilerlemesiyle değişen zevklerimiz</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[1:22] Olur bahsedeyim. Yaşımızın ilerlemesi ya da hayat koşullarımızın bir şekilde değişmesiyle aslında zevklerimiz de değişiyor. Biz bu değişen zevklerimizden bahsedelim diye düşündük bu bölümde. Eskiden sevdiğimiz, şu an sevmediğimiz ya da eskiden sevmediğimiz ama şu an sevdiğimiz şeylerden bahsedeceğiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet bu cümleyi ilk seferde anlayabildiyseniz... Bizi artık dinlemenize gerek yok daha.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Ben de kurarken bir zorlandım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet, alt yazıyı yazarken gerekli tırnak işaretlerini, virgülleri, noktalı virgülleri kullanmaya özen göstereceğim.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:59] Evet, süper o zaman.</p>

<p>Emin:<br>
[2:01] Aynen, buradan da interaktif alt yazımızın reklamını yapmış olalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[2:05] Aynen öyle. Alt yazısız biraz zor anlaşılabilir gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[2:08] Eğer Türkçe öğreniyorsanız easyturkish.org/membership adresine gidip oradan podcast kademesine abone olarak bölümlerimizi alt yazıyla, interaktif alty azıyla takip edebilirsiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza değişen zevklerinden bahsettiler. Önceden sevip artık sevmedikleri şeyleri anlattılar. Sizlerin değişen zevkleri neler?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Nasıl bir gün geçirdin bugün?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:39] Bugün güzel, keyifli bir gün geçirdim. Aktif bir gün geçirdim fiziksel olarak. Güzel bir gündü. Senin günün nasıldı? Bugün şu an kaydettiğimiz gün resmî tatil. O yüzden onun böyle bir şeyi var... Bitmesinin bir üzüntüsü var.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] Ben kendi işimi yaptığım için ben bugün de çalıştım. O yüzden benim için resmî tatil falan hiç fark etmiyor. Yorucu bir gündü benim için de. Evet, bu günü de bu podcast bölümüyle beraber artık kapatacağım gibi duruyor.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:10] Süper.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Heyecanlıyım ama bu bölüm için.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Evet güzel bir konu hakkında, sürekli kendi arkadaş ortamlarımızda da konuştuğumuz bir konu hakkında konuşacağız bugün. Biraz bahsetmek ister misin? Konu başlığımız ne bugün?</p>

<p><strong>Yaşımızın ilerlemesiyle değişen zevklerimiz</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[1:22] Olur bahsedeyim. Yaşımızın ilerlemesi ya da hayat koşullarımızın bir şekilde değişmesiyle aslında zevklerimiz de değişiyor. Biz bu değişen zevklerimizden bahsedelim diye düşündük bu bölümde. Eskiden sevdiğimiz, şu an sevmediğimiz ya da eskiden sevmediğimiz ama şu an sevdiğimiz şeylerden bahsedeceğiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet bu cümleyi ilk seferde anlayabildiyseniz... Bizi artık dinlemenize gerek yok daha.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Ben de kurarken bir zorlandım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet, alt yazıyı yazarken gerekli tırnak işaretlerini, virgülleri, noktalı virgülleri kullanmaya özen göstereceğim.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:59] Evet, süper o zaman.</p>

<p>Emin:<br>
[2:01] Aynen, buradan da interaktif alt yazımızın reklamını yapmış olalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[2:05] Aynen öyle. Alt yazısız biraz zor anlaşılabilir gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[2:08] Eğer Türkçe öğreniyorsanız easyturkish.org/membership adresine gidip oradan podcast kademesine abone olarak bölümlerimizi alt yazıyla, interaktif alty azıyla takip edebilirsiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+hrodHssu</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+hrodHssu" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>142: Nasihat: Söylemesi kolay, dinlemesi zor</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/142</link>
      <guid isPermaLink="false">2c12fe63-5c31-4764-9ff5-012506318292</guid>
      <pubDate>Sun, 18 May 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/2c12fe63-5c31-4764-9ff5-012506318292.mp3" length="19264607" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Söylemesi kolay, dinlemesi zor bir bölümle karşınızdayız: Nasihat! </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>17:52</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Söylemesi kolay, dinlemesi zor bir bölümle karşınızdayız: Nasihat! Emin ve Berkin, Türk kültüründe yeri olan nasihat alma ve verme hakkında düşüncelerini paylaştılar. Bu ikili bakalım bu sefer aynı düşünüyor mu?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Berkin bir süredir yoktun, hoş geldin öncelikle.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:33] Hoş buldum Emin ama podcastlere bence böyle girmemelisin. (Neden?) Direkt şey, bir podcast konumuzla bir giriş yapayım dedim yani. Sana bir nasihat vereyim dedim.</p>

<p>Emin: <br>
[0:44] Bu bir nasihat miydi?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:45] Aynen bu bir nasihatti.</p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Evet bugünkü bölümümüz nasihatle ilgili olacak ama öncesinde biraz senin gelmenle ilgili de sohbet edelim.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:53] Direkt işi bitirip gitmek isteyişim falan... Normalde biz seninle podcastleri daha ileri saatlerde çekiyoruz ya bugün kafamız biraz daha açık herhâlde. Daha erken saatte çektiğimiz için. Bakalım nasıl bir podcast olacak.</p>

<p>Emin: <br>
[1:07] Yoğunluğu fazla olacak herhâlde biraz.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:09] Bakalım. Girer girmez yormaya başladım ben zaten. Bakalım nasıl geçecek. Bir süredir yoktum değerli dinleyicilerimiz. Askerlik görevimi ifa ediyordum. Bu da döndükten sonraki ilk podcastım oluyor. Yani biraz paslanmış mıyım onu da göreceğiz yani aslında bugün.</p>

<p><strong>Askerlik Berkin&#39;i nasıl değiştirdi?</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:27] Askere gitmeden önceki Berkin ile askerden döndükten sonraki Berkin arasındaki üç tane büyük farkı söyler misin bana?</p>

<p>Berkin: <br>
[1:35] Ooo üç çok oldu.</p>

<p>Emin: <br>
[1:38] Tamam bir tane söyle o zaman. Ani bir soru oldu çünkü.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:42] Evet çok ani bir soru oldu. Ya şöyle... Annem diyor ki &quot;Daha düzenlisin.&quot; fakat ben bunu kabul etmiyorum. Yani böyle bir şeylere daha el atıyor gibiyim onun gözünde. Geçen gün sofradan tuzluk ve karabiberliği kaldırdım falan... Böyle çok etkilendi bu hareketimden. &quot;Ooo askerlik sana neler katmış!&quot; diyor. Fakat ben bunun böyle anlık bir şey olduğunu düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Söylemesi kolay, dinlemesi zor bir bölümle karşınızdayız: Nasihat! Emin ve Berkin, Türk kültüründe yeri olan nasihat alma ve verme hakkında düşüncelerini paylaştılar. Bu ikili bakalım bu sefer aynı düşünüyor mu?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Berkin bir süredir yoktun, hoş geldin öncelikle.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:33] Hoş buldum Emin ama podcastlere bence böyle girmemelisin. (Neden?) Direkt şey, bir podcast konumuzla bir giriş yapayım dedim yani. Sana bir nasihat vereyim dedim.</p>

<p>Emin: <br>
[0:44] Bu bir nasihat miydi?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:45] Aynen bu bir nasihatti.</p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Evet bugünkü bölümümüz nasihatle ilgili olacak ama öncesinde biraz senin gelmenle ilgili de sohbet edelim.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:53] Direkt işi bitirip gitmek isteyişim falan... Normalde biz seninle podcastleri daha ileri saatlerde çekiyoruz ya bugün kafamız biraz daha açık herhâlde. Daha erken saatte çektiğimiz için. Bakalım nasıl bir podcast olacak.</p>

<p>Emin: <br>
[1:07] Yoğunluğu fazla olacak herhâlde biraz.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:09] Bakalım. Girer girmez yormaya başladım ben zaten. Bakalım nasıl geçecek. Bir süredir yoktum değerli dinleyicilerimiz. Askerlik görevimi ifa ediyordum. Bu da döndükten sonraki ilk podcastım oluyor. Yani biraz paslanmış mıyım onu da göreceğiz yani aslında bugün.</p>

<p><strong>Askerlik Berkin&#39;i nasıl değiştirdi?</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:27] Askere gitmeden önceki Berkin ile askerden döndükten sonraki Berkin arasındaki üç tane büyük farkı söyler misin bana?</p>

<p>Berkin: <br>
[1:35] Ooo üç çok oldu.</p>

<p>Emin: <br>
[1:38] Tamam bir tane söyle o zaman. Ani bir soru oldu çünkü.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:42] Evet çok ani bir soru oldu. Ya şöyle... Annem diyor ki &quot;Daha düzenlisin.&quot; fakat ben bunu kabul etmiyorum. Yani böyle bir şeylere daha el atıyor gibiyim onun gözünde. Geçen gün sofradan tuzluk ve karabiberliği kaldırdım falan... Böyle çok etkilendi bu hareketimden. &quot;Ooo askerlik sana neler katmış!&quot; diyor. Fakat ben bunun böyle anlık bir şey olduğunu düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Söylemesi kolay, dinlemesi zor bir bölümle karşınızdayız: Nasihat! Emin ve Berkin, Türk kültüründe yeri olan nasihat alma ve verme hakkında düşüncelerini paylaştılar. Bu ikili bakalım bu sefer aynı düşünüyor mu?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Berkin bir süredir yoktun, hoş geldin öncelikle.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:33] Hoş buldum Emin ama podcastlere bence böyle girmemelisin. (Neden?) Direkt şey, bir podcast konumuzla bir giriş yapayım dedim yani. Sana bir nasihat vereyim dedim.</p>

<p>Emin: <br>
[0:44] Bu bir nasihat miydi?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:45] Aynen bu bir nasihatti.</p>

<p>Emin: <br>
[0:47] Evet bugünkü bölümümüz nasihatle ilgili olacak ama öncesinde biraz senin gelmenle ilgili de sohbet edelim.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:53] Direkt işi bitirip gitmek isteyişim falan... Normalde biz seninle podcastleri daha ileri saatlerde çekiyoruz ya bugün kafamız biraz daha açık herhâlde. Daha erken saatte çektiğimiz için. Bakalım nasıl bir podcast olacak.</p>

<p>Emin: <br>
[1:07] Yoğunluğu fazla olacak herhâlde biraz.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:09] Bakalım. Girer girmez yormaya başladım ben zaten. Bakalım nasıl geçecek. Bir süredir yoktum değerli dinleyicilerimiz. Askerlik görevimi ifa ediyordum. Bu da döndükten sonraki ilk podcastım oluyor. Yani biraz paslanmış mıyım onu da göreceğiz yani aslında bugün.</p>

<p><strong>Askerlik Berkin&#39;i nasıl değiştirdi?</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:27] Askere gitmeden önceki Berkin ile askerden döndükten sonraki Berkin arasındaki üç tane büyük farkı söyler misin bana?</p>

<p>Berkin: <br>
[1:35] Ooo üç çok oldu.</p>

<p>Emin: <br>
[1:38] Tamam bir tane söyle o zaman. Ani bir soru oldu çünkü.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:42] Evet çok ani bir soru oldu. Ya şöyle... Annem diyor ki &quot;Daha düzenlisin.&quot; fakat ben bunu kabul etmiyorum. Yani böyle bir şeylere daha el atıyor gibiyim onun gözünde. Geçen gün sofradan tuzluk ve karabiberliği kaldırdım falan... Böyle çok etkilendi bu hareketimden. &quot;Ooo askerlik sana neler katmış!&quot; diyor. Fakat ben bunun böyle anlık bir şey olduğunu düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+wQ5asXDt</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+wQ5asXDt" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>141: Erkeklerin gözünden ataerkil düzen</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/141</link>
      <guid isPermaLink="false">8ad2c107-142d-4ef5-bfc5-01f646fec872</guid>
      <pubDate>Sun, 11 May 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8ad2c107-142d-4ef5-bfc5-01f646fec872.mp3" length="24680300" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin ve Onur, kendi bakış açılarından ataerkil (erkek egemen) düzeni ele alıyorlar.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>23:36</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu ciddi ve derin bölümümüzde iki erkek olarak Emin ve Onur, kendi bakış açılarından ataerkil (erkek egemen) düzeni ele alıyorlar. Atarerkillik kavramının dünden bugüne büründüğü şekli ve toplum üzerindeki etkilerini biz nasıl değerlendiriyoruz? Dinleyip öğrenelim...</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Günümüz dünyasında çok sıklıkla konuşulan ve tartışılan bir bölüm hakkında biz de biraz düşüncelerimizi dile getirmek istedik. Neler düşünüyoruz, bir erkek olarak özellikle neler hissediyoruz? Biraz &quot;Ataerkil düzen nedir? Erkeğin rolü neydi? Nereye gidiyor?&quot; vesaire... Bunlar hakkında bahsetmek istiyoruz. Biraz tabii tartışmalı bir konu ama... Belli başlı mayınlara basmadan konuşmaya çalışmayı deneyeceğiz.</p>

<p><strong>Ataerkil düzende erkek olmak</strong></p>

<p>Onur:<br>
[1:02] Çuvaldızı kendimize batırarak... Yani iki erkek olarak belki bu konuda kendi perspektifimizi de ifade ederek sağlıklı bir sohbet edeceğiz diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Evet. Öncelikle istersen biraz tanımlardan gidelim. Ataerkil ne demek?</p>

<p>Onur:<br>
[1:18] Yani ataerkil kelime anlamı olarak erkek egemenliği anlamına geliyor. Yani bu şeyden geliyor birazcık... Eskiden soyadı mesela babadan oğula geçiyor, mal babadan oğula geçiyor, mülk babadan oğula geçiyor. Yani bu erkekliği ön plana çıkaran, erkeklerin bir şeyleri devralmasını, bir miras almasını ön plana çıkaran bir durum. Ve bu erkeklerin güç sahibi olmasına ve kadınların dışlanmasına, ikinci sınıf vatandaşı olarak görülmesine sebep olan geleneksel bir düzen diyeyim. Geçmişte bir norm olarak ve bugün de içinden çıkmaya çalıştığımız bir düzen diyeyim. Erkek egemenliği, erkeğin güç sahibi olduğu bir düzen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu ciddi ve derin bölümümüzde iki erkek olarak Emin ve Onur, kendi bakış açılarından ataerkil (erkek egemen) düzeni ele alıyorlar. Atarerkillik kavramının dünden bugüne büründüğü şekli ve toplum üzerindeki etkilerini biz nasıl değerlendiriyoruz? Dinleyip öğrenelim...</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Günümüz dünyasında çok sıklıkla konuşulan ve tartışılan bir bölüm hakkında biz de biraz düşüncelerimizi dile getirmek istedik. Neler düşünüyoruz, bir erkek olarak özellikle neler hissediyoruz? Biraz &quot;Ataerkil düzen nedir? Erkeğin rolü neydi? Nereye gidiyor?&quot; vesaire... Bunlar hakkında bahsetmek istiyoruz. Biraz tabii tartışmalı bir konu ama... Belli başlı mayınlara basmadan konuşmaya çalışmayı deneyeceğiz.</p>

<p><strong>Ataerkil düzende erkek olmak</strong></p>

<p>Onur:<br>
[1:02] Çuvaldızı kendimize batırarak... Yani iki erkek olarak belki bu konuda kendi perspektifimizi de ifade ederek sağlıklı bir sohbet edeceğiz diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Evet. Öncelikle istersen biraz tanımlardan gidelim. Ataerkil ne demek?</p>

<p>Onur:<br>
[1:18] Yani ataerkil kelime anlamı olarak erkek egemenliği anlamına geliyor. Yani bu şeyden geliyor birazcık... Eskiden soyadı mesela babadan oğula geçiyor, mal babadan oğula geçiyor, mülk babadan oğula geçiyor. Yani bu erkekliği ön plana çıkaran, erkeklerin bir şeyleri devralmasını, bir miras almasını ön plana çıkaran bir durum. Ve bu erkeklerin güç sahibi olmasına ve kadınların dışlanmasına, ikinci sınıf vatandaşı olarak görülmesine sebep olan geleneksel bir düzen diyeyim. Geçmişte bir norm olarak ve bugün de içinden çıkmaya çalıştığımız bir düzen diyeyim. Erkek egemenliği, erkeğin güç sahibi olduğu bir düzen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu ciddi ve derin bölümümüzde iki erkek olarak Emin ve Onur, kendi bakış açılarından ataerkil (erkek egemen) düzeni ele alıyorlar. Atarerkillik kavramının dünden bugüne büründüğü şekli ve toplum üzerindeki etkilerini biz nasıl değerlendiriyoruz? Dinleyip öğrenelim...</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Günümüz dünyasında çok sıklıkla konuşulan ve tartışılan bir bölüm hakkında biz de biraz düşüncelerimizi dile getirmek istedik. Neler düşünüyoruz, bir erkek olarak özellikle neler hissediyoruz? Biraz &quot;Ataerkil düzen nedir? Erkeğin rolü neydi? Nereye gidiyor?&quot; vesaire... Bunlar hakkında bahsetmek istiyoruz. Biraz tabii tartışmalı bir konu ama... Belli başlı mayınlara basmadan konuşmaya çalışmayı deneyeceğiz.</p>

<p><strong>Ataerkil düzende erkek olmak</strong></p>

<p>Onur:<br>
[1:02] Çuvaldızı kendimize batırarak... Yani iki erkek olarak belki bu konuda kendi perspektifimizi de ifade ederek sağlıklı bir sohbet edeceğiz diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Evet. Öncelikle istersen biraz tanımlardan gidelim. Ataerkil ne demek?</p>

<p>Onur:<br>
[1:18] Yani ataerkil kelime anlamı olarak erkek egemenliği anlamına geliyor. Yani bu şeyden geliyor birazcık... Eskiden soyadı mesela babadan oğula geçiyor, mal babadan oğula geçiyor, mülk babadan oğula geçiyor. Yani bu erkekliği ön plana çıkaran, erkeklerin bir şeyleri devralmasını, bir miras almasını ön plana çıkaran bir durum. Ve bu erkeklerin güç sahibi olmasına ve kadınların dışlanmasına, ikinci sınıf vatandaşı olarak görülmesine sebep olan geleneksel bir düzen diyeyim. Geçmişte bir norm olarak ve bugün de içinden çıkmaya çalıştığımız bir düzen diyeyim. Erkek egemenliği, erkeğin güç sahibi olduğu bir düzen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+TFPRzyCy</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+TFPRzyCy" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>140: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/140</link>
      <guid isPermaLink="false">aed5fee8-ffaf-4f1e-914c-ba5c2b9b6004</guid>
      <pubDate>Sun, 04 May 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/aed5fee8-ffaf-4f1e-914c-ba5c2b9b6004.mp3" length="7386134" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:09</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İstanbul&#39;daki artçı depremler&quot;, &quot;İspanya ve Portekiz&#39;deki elektrik kesintisi&quot; ve &quot;Arjantin&#39;in güneyinde 7.4 büyüklüğünde deprem&quot; gibi haber başlıkları var. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip &quot;Podcast Kademesi&#39;ne abone olabilirsiniz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] İlk haberimizle başlayalım. İstanbul&#39;da artçı depremler devam ediyor. 23 Nisan 2025 tarihinde Silivri açıklarında 6.2 büyüklüğünde bir deprem olmuştu. Kandilli Rasathanesi Marmara&#39;daki artçıların sayısının 445&#39;e ulaştığını belirtti. Açıklamada ayrıca &quot;Artçı sarsıntılar önümüzdeki günlerde bir süre daha devam edecektir.&quot; dendi.</p>

<p><strong>İstanbul&#39;da artçı depremler devam ediyor.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Vatikan, sosyal medya platformu X üzerinden yaptığı paylaşımda Papa&#39;nın konutunda hayatını kaybettiğini belirtti. Papa kısa bir süre önce Roma&#39;daki bir hastanede beş hafta geçirmiş ve hayati risk taşıyan çifte zatürreye karşı mücadele etmiş ve mart ayının sonlarına doğru Vatikan&#39;a ve daha hafif görevlerine geri dönmüştü.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İstanbul&#39;daki artçı depremler&quot;, &quot;İspanya ve Portekiz&#39;deki elektrik kesintisi&quot; ve &quot;Arjantin&#39;in güneyinde 7.4 büyüklüğünde deprem&quot; gibi haber başlıkları var. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip &quot;Podcast Kademesi&#39;ne abone olabilirsiniz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] İlk haberimizle başlayalım. İstanbul&#39;da artçı depremler devam ediyor. 23 Nisan 2025 tarihinde Silivri açıklarında 6.2 büyüklüğünde bir deprem olmuştu. Kandilli Rasathanesi Marmara&#39;daki artçıların sayısının 445&#39;e ulaştığını belirtti. Açıklamada ayrıca &quot;Artçı sarsıntılar önümüzdeki günlerde bir süre daha devam edecektir.&quot; dendi.</p>

<p><strong>İstanbul&#39;da artçı depremler devam ediyor.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Vatikan, sosyal medya platformu X üzerinden yaptığı paylaşımda Papa&#39;nın konutunda hayatını kaybettiğini belirtti. Papa kısa bir süre önce Roma&#39;daki bir hastanede beş hafta geçirmiş ve hayati risk taşıyan çifte zatürreye karşı mücadele etmiş ve mart ayının sonlarına doğru Vatikan&#39;a ve daha hafif görevlerine geri dönmüştü.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İstanbul&#39;daki artçı depremler&quot;, &quot;İspanya ve Portekiz&#39;deki elektrik kesintisi&quot; ve &quot;Arjantin&#39;in güneyinde 7.4 büyüklüğünde deprem&quot; gibi haber başlıkları var. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizden çok daha verimli yararlanabilmek için easyturkish.org/membership adresine gidip &quot;Podcast Kademesi&#39;ne abone olabilirsiniz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] İlk haberimizle başlayalım. İstanbul&#39;da artçı depremler devam ediyor. 23 Nisan 2025 tarihinde Silivri açıklarında 6.2 büyüklüğünde bir deprem olmuştu. Kandilli Rasathanesi Marmara&#39;daki artçıların sayısının 445&#39;e ulaştığını belirtti. Açıklamada ayrıca &quot;Artçı sarsıntılar önümüzdeki günlerde bir süre daha devam edecektir.&quot; dendi.</p>

<p><strong>İstanbul&#39;da artçı depremler devam ediyor.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Vatikan, sosyal medya platformu X üzerinden yaptığı paylaşımda Papa&#39;nın konutunda hayatını kaybettiğini belirtti. Papa kısa bir süre önce Roma&#39;daki bir hastanede beş hafta geçirmiş ve hayati risk taşıyan çifte zatürreye karşı mücadele etmiş ve mart ayının sonlarına doğru Vatikan&#39;a ve daha hafif görevlerine geri dönmüştü.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+980v2Nh9</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+980v2Nh9" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>139: Hayatı lezzetlendiren ufak hazlar</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/139</link>
      <guid isPermaLink="false">c9883103-cc5e-42a2-bdb1-0ef03d9a0f80</guid>
      <pubDate>Mon, 28 Apr 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/c9883103-cc5e-42a2-bdb1-0ef03d9a0f80.mp3" length="19213837" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Hiç beklemediğimiz anda gelen mutluluklar: cebimizde unutulan bir para, ansızın gelen bir hediye, hemen bulunan bir park yeri...</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>18:01</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bazen mutluluk, hiç beklemediğimiz anda gelir. Cebimizde unutulan bir para, ansızın gelen bir hediye, hemen bulunan bir park yeri... Bugün Emin ve Emine hayatın küçük ama etkili mutluluklarını konuşuyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:36] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde nelerden bahsedeceğiz?</p>

<p>Hayatımızdaki küçük mutluluklar</p>

<p>Emine:<br>
[0:43] Bugünkü bölümümüzde böyle ansızın gelen ufak durumlardan bahsedeceğiz, bizi mutlu eden.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Haz veren.</p>

<p>Emine:<br>
[0:51] Evet, haz veren. Beklemediğimiz anda gerçekleşen daha çok. Bunlardan bahsedeceğiz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Böyle deyince aklına ne geliyor, ilk?</p>

<p>Emine:<br>
[1:00] Yani ilk aklıma gelen herhâlde iltifat almak olabilir.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Beklemediğin bir anda mı?</p>

<p>Emine:<br>
[1:10] Evet, beklemediğin bir anda bir iltifat almak olabilir benim için. Senin?</p>

<p>Park edecek yeri hemen bulmak!</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Daha taze oldu. Yani daha doğrusu olmadı, aklıma geldi. Bir yere gittiğimde, özellikle İstanbul gibi bir yerde, tam gideceğim yerin önünde park yeri bulmak.</p>

<p>Emine:<br>
[1:26] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Bu da mesela inanılmaz mutlu eder beni.</p>

<p>Emine:<br>
[1:30] Kesinlikle. Çünkü park etmek İstanbul&#39;da çok büyük bir mesele.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Evet.</p>

<p>Emine:<br>
[1:35] Bazen arabayla bir yere gitmemek için bir sebep bile.</p>

<p>Emin:<br>
[1:39] Aynen öyle.</p>

<p>Emine:<br>
[1:40] O yüzden gerçekten bu güzel bir mutluluk.</p>

<p>Emin:<br>
[1:44] Evet. Çok sık olmaz bana. Zaten dediğim gibi bana bugün olmadı. Ama bu bölümü çekelim dediğimizde aklıma geldi. Ah dedim, böyle bir şey olsaydı çok güzel olurdu gerçekten şu anda.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bazen mutluluk, hiç beklemediğimiz anda gelir. Cebimizde unutulan bir para, ansızın gelen bir hediye, hemen bulunan bir park yeri... Bugün Emin ve Emine hayatın küçük ama etkili mutluluklarını konuşuyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:36] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde nelerden bahsedeceğiz?</p>

<p>Hayatımızdaki küçük mutluluklar</p>

<p>Emine:<br>
[0:43] Bugünkü bölümümüzde böyle ansızın gelen ufak durumlardan bahsedeceğiz, bizi mutlu eden.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Haz veren.</p>

<p>Emine:<br>
[0:51] Evet, haz veren. Beklemediğimiz anda gerçekleşen daha çok. Bunlardan bahsedeceğiz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Böyle deyince aklına ne geliyor, ilk?</p>

<p>Emine:<br>
[1:00] Yani ilk aklıma gelen herhâlde iltifat almak olabilir.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Beklemediğin bir anda mı?</p>

<p>Emine:<br>
[1:10] Evet, beklemediğin bir anda bir iltifat almak olabilir benim için. Senin?</p>

<p>Park edecek yeri hemen bulmak!</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Daha taze oldu. Yani daha doğrusu olmadı, aklıma geldi. Bir yere gittiğimde, özellikle İstanbul gibi bir yerde, tam gideceğim yerin önünde park yeri bulmak.</p>

<p>Emine:<br>
[1:26] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Bu da mesela inanılmaz mutlu eder beni.</p>

<p>Emine:<br>
[1:30] Kesinlikle. Çünkü park etmek İstanbul&#39;da çok büyük bir mesele.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Evet.</p>

<p>Emine:<br>
[1:35] Bazen arabayla bir yere gitmemek için bir sebep bile.</p>

<p>Emin:<br>
[1:39] Aynen öyle.</p>

<p>Emine:<br>
[1:40] O yüzden gerçekten bu güzel bir mutluluk.</p>

<p>Emin:<br>
[1:44] Evet. Çok sık olmaz bana. Zaten dediğim gibi bana bugün olmadı. Ama bu bölümü çekelim dediğimizde aklıma geldi. Ah dedim, böyle bir şey olsaydı çok güzel olurdu gerçekten şu anda.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bazen mutluluk, hiç beklemediğimiz anda gelir. Cebimizde unutulan bir para, ansızın gelen bir hediye, hemen bulunan bir park yeri... Bugün Emin ve Emine hayatın küçük ama etkili mutluluklarını konuşuyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:36] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde nelerden bahsedeceğiz?</p>

<p>Hayatımızdaki küçük mutluluklar</p>

<p>Emine:<br>
[0:43] Bugünkü bölümümüzde böyle ansızın gelen ufak durumlardan bahsedeceğiz, bizi mutlu eden.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Haz veren.</p>

<p>Emine:<br>
[0:51] Evet, haz veren. Beklemediğimiz anda gerçekleşen daha çok. Bunlardan bahsedeceğiz.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Böyle deyince aklına ne geliyor, ilk?</p>

<p>Emine:<br>
[1:00] Yani ilk aklıma gelen herhâlde iltifat almak olabilir.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Beklemediğin bir anda mı?</p>

<p>Emine:<br>
[1:10] Evet, beklemediğin bir anda bir iltifat almak olabilir benim için. Senin?</p>

<p>Park edecek yeri hemen bulmak!</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Daha taze oldu. Yani daha doğrusu olmadı, aklıma geldi. Bir yere gittiğimde, özellikle İstanbul gibi bir yerde, tam gideceğim yerin önünde park yeri bulmak.</p>

<p>Emine:<br>
[1:26] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Bu da mesela inanılmaz mutlu eder beni.</p>

<p>Emine:<br>
[1:30] Kesinlikle. Çünkü park etmek İstanbul&#39;da çok büyük bir mesele.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Evet.</p>

<p>Emine:<br>
[1:35] Bazen arabayla bir yere gitmemek için bir sebep bile.</p>

<p>Emin:<br>
[1:39] Aynen öyle.</p>

<p>Emine:<br>
[1:40] O yüzden gerçekten bu güzel bir mutluluk.</p>

<p>Emin:<br>
[1:44] Evet. Çok sık olmaz bana. Zaten dediğim gibi bana bugün olmadı. Ama bu bölümü çekelim dediğimizde aklıma geldi. Ah dedim, böyle bir şey olsaydı çok güzel olurdu gerçekten şu anda.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+-uUD5jyM</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+-uUD5jyM" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>138: İşinize hiç yaramayacak 7 bilgi!</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/138</link>
      <guid isPermaLink="false">c0ccb271-0033-44f0-aea0-fe51ecd2f329</guid>
      <pubDate>Sun, 20 Apr 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/c0ccb271-0033-44f0-aea0-fe51ecd2f329.mp3" length="23630372" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde sizler için birkaç ilginç bilgi derledik.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>22:33</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde sizler için birkaç ilginç bilgi derledik. Bu bilgileri birbirimizle paylaşıp üzerine sohbet ettik. Bakalım siz daha önce bu bilgileri duydunuz mu. İyi eğlenceler!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Senden daha çok merak ettiğim biri var ama... Berkin o da. Şu anda zorunlu askeri görevini yapıyor. Ne haberler var Berkin&#39;den?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:44] Berkin, evet, bir ay yok. Askerde şu an. Yani farklı bir ortam tabii. Farklı bir deneyim. Alışmaya çalışıyor. Aslında çok da alışmasına gerek yok ama... Yani biraz koşulların zor olduğunu söylüyor. Onun dışında bakalım... Dönmesini bekliyoruz heyecanla.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Çok sevip devam ediyormuş askerliğe...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:07] Allah korusun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Benim askerlik yaptığım dönemde yüzbaşımız hukuk mezunuydu mesela.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:13] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Avukatlara özel bir ilgisi vardı. Evet.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:16] Allah Allah.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Aynen. Bırakıp askerlik yolunu tercih etmiş.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:21] Bu askerlik, zorunlu askerlik görevinden sonra?</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Tabii tabii. Yüzbaşı olmuş yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Çok acayip.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Tavsiye ediyordu bize. &quot;Çok iyi yerlere gelirsiniz.&quot; diyordu.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:31] Berkin&#39;in anlatmasından hiç öyle bir kariyer yolu seçeceğini düşünmüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Ama şöyle... Askeriyede eğer bir şey yapacaksan rütbeli olarak yapmanın havası, tadı bir başkadır bence.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:44] Tabii doğru söylüyorsun, evet. Çünkü sen de bahsetmiştin. Yaşın bir önemi olmadan hakikaten orada rütben neyse ona göre saygı görüyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Evet. Bir de hukuk mezunu olarak daha farklı bir sevgi, saygı görüyorsun. Onun haricinde bir de ben gerçekten... Kısa dönem, rütbesiz yapacağına uzun dönem rütbeli yapmayı tercih ederim mesela.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde sizler için birkaç ilginç bilgi derledik. Bu bilgileri birbirimizle paylaşıp üzerine sohbet ettik. Bakalım siz daha önce bu bilgileri duydunuz mu. İyi eğlenceler!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Senden daha çok merak ettiğim biri var ama... Berkin o da. Şu anda zorunlu askeri görevini yapıyor. Ne haberler var Berkin&#39;den?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:44] Berkin, evet, bir ay yok. Askerde şu an. Yani farklı bir ortam tabii. Farklı bir deneyim. Alışmaya çalışıyor. Aslında çok da alışmasına gerek yok ama... Yani biraz koşulların zor olduğunu söylüyor. Onun dışında bakalım... Dönmesini bekliyoruz heyecanla.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Çok sevip devam ediyormuş askerliğe...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:07] Allah korusun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Benim askerlik yaptığım dönemde yüzbaşımız hukuk mezunuydu mesela.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:13] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Avukatlara özel bir ilgisi vardı. Evet.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:16] Allah Allah.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Aynen. Bırakıp askerlik yolunu tercih etmiş.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:21] Bu askerlik, zorunlu askerlik görevinden sonra?</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Tabii tabii. Yüzbaşı olmuş yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Çok acayip.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Tavsiye ediyordu bize. &quot;Çok iyi yerlere gelirsiniz.&quot; diyordu.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:31] Berkin&#39;in anlatmasından hiç öyle bir kariyer yolu seçeceğini düşünmüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Ama şöyle... Askeriyede eğer bir şey yapacaksan rütbeli olarak yapmanın havası, tadı bir başkadır bence.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:44] Tabii doğru söylüyorsun, evet. Çünkü sen de bahsetmiştin. Yaşın bir önemi olmadan hakikaten orada rütben neyse ona göre saygı görüyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Evet. Bir de hukuk mezunu olarak daha farklı bir sevgi, saygı görüyorsun. Onun haricinde bir de ben gerçekten... Kısa dönem, rütbesiz yapacağına uzun dönem rütbeli yapmayı tercih ederim mesela.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde sizler için birkaç ilginç bilgi derledik. Bu bilgileri birbirimizle paylaşıp üzerine sohbet ettik. Bakalım siz daha önce bu bilgileri duydunuz mu. İyi eğlenceler!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Senden daha çok merak ettiğim biri var ama... Berkin o da. Şu anda zorunlu askeri görevini yapıyor. Ne haberler var Berkin&#39;den?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:44] Berkin, evet, bir ay yok. Askerde şu an. Yani farklı bir ortam tabii. Farklı bir deneyim. Alışmaya çalışıyor. Aslında çok da alışmasına gerek yok ama... Yani biraz koşulların zor olduğunu söylüyor. Onun dışında bakalım... Dönmesini bekliyoruz heyecanla.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Çok sevip devam ediyormuş askerliğe...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:07] Allah korusun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Benim askerlik yaptığım dönemde yüzbaşımız hukuk mezunuydu mesela.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:13] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Avukatlara özel bir ilgisi vardı. Evet.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:16] Allah Allah.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Aynen. Bırakıp askerlik yolunu tercih etmiş.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:21] Bu askerlik, zorunlu askerlik görevinden sonra?</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Tabii tabii. Yüzbaşı olmuş yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Çok acayip.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Tavsiye ediyordu bize. &quot;Çok iyi yerlere gelirsiniz.&quot; diyordu.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:31] Berkin&#39;in anlatmasından hiç öyle bir kariyer yolu seçeceğini düşünmüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Ama şöyle... Askeriyede eğer bir şey yapacaksan rütbeli olarak yapmanın havası, tadı bir başkadır bence.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:44] Tabii doğru söylüyorsun, evet. Çünkü sen de bahsetmiştin. Yaşın bir önemi olmadan hakikaten orada rütben neyse ona göre saygı görüyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Evet. Bir de hukuk mezunu olarak daha farklı bir sevgi, saygı görüyorsun. Onun haricinde bir de ben gerçekten... Kısa dönem, rütbesiz yapacağına uzun dönem rütbeli yapmayı tercih ederim mesela.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+naXwzdVV</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+naXwzdVV" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>137: 100 milyar dolarınız olacak, ama...</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/137</link>
      <guid isPermaLink="false">6eb6746f-dec5-4619-a328-c88bfc14a08e</guid>
      <pubDate>Sun, 13 Apr 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/6eb6746f-dec5-4619-a328-c88bfc14a08e.mp3" length="25591007" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Çok paranız olsa yaşadığınız şehirden bir daha asla çıkmamayı kabul eder miydiniz?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:14</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Çok paranız olsa yaşadığınız şehirden bir daha asla çıkmamayı kabul eder miydiniz? Ömrünüzden bir yıl eksiltmek karşılığında bir dilek hakkını kabul eder miydiniz? Bu bölümümüzde Emin ve Onur birbirine bu tarz bityeniği içeren cazip sorular soruyor. Bakalım neleri kabul ettiler, karşılığında neler feda ettiler?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde bize farklı bir şeyler hazırladın diye duydum.</p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Neler hazırladığını anlatmak ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[0:43] Doğru duymuşsun. Güzel bir oyun hazırladım. Oyun da değil aslında. Sadece birbirimizi tanıma gibi bir sistemi var soruların. Her seferinde bir soru soracağım sana. Güzel bir şey teklif edeceğim. Ama bu teklif ettiğim her şeyin içinde bir bit yeniği olacak. Sen de bana yapacaksın tabii ki. &quot;Bu bit yeniğine rağmen kabul eder misin bu teklifi?&quot; gibi bir şeyimiz olacak, oyunumuz olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Bit yeniği kavramını açıklayabilir misin peki Türkçe öğrenen dinleyicilerimiz için?</p>

<p>Onur:<br>
[1:12] Tabii ki. Bit yeniği kavramı güzel bir şeyin içinde aslında bir sıkıntı, bir sorun olması. Yani cazip görünen bir şey, istediğimiz bir şeyin aslında bize bir sorunla, sıkıntıyla, olumsuz bir şeyle birlikte gelmesi durumuna bit yeniği diyoruz Türkçede.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Genelde şöyle kullanırız hatta: &quot;Bu işin içinde bir bit yeniği var.&quot; deriz mesela. Her şey çok güzel gözükür. İçimize sinmez bir şeyler ve biz deriz ki &quot;Bu işin içinde bir bit yeniği var kesinlikle&quot;.</p>

<p>Onur:<br>
[1:42] Aynen aynen. Kesinlikle bu şekilde ifade ediyoruz. Bu sorularımızda da bit yeniği olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Evet. O zaman sen mi başlarsın ben mi başlayayım?</p>

<p>Onur:<br>
[1:52] Ben başlayayım istersen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Olur.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Çok paranız olsa yaşadığınız şehirden bir daha asla çıkmamayı kabul eder miydiniz? Ömrünüzden bir yıl eksiltmek karşılığında bir dilek hakkını kabul eder miydiniz? Bu bölümümüzde Emin ve Onur birbirine bu tarz bityeniği içeren cazip sorular soruyor. Bakalım neleri kabul ettiler, karşılığında neler feda ettiler?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde bize farklı bir şeyler hazırladın diye duydum.</p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Neler hazırladığını anlatmak ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[0:43] Doğru duymuşsun. Güzel bir oyun hazırladım. Oyun da değil aslında. Sadece birbirimizi tanıma gibi bir sistemi var soruların. Her seferinde bir soru soracağım sana. Güzel bir şey teklif edeceğim. Ama bu teklif ettiğim her şeyin içinde bir bit yeniği olacak. Sen de bana yapacaksın tabii ki. &quot;Bu bit yeniğine rağmen kabul eder misin bu teklifi?&quot; gibi bir şeyimiz olacak, oyunumuz olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Bit yeniği kavramını açıklayabilir misin peki Türkçe öğrenen dinleyicilerimiz için?</p>

<p>Onur:<br>
[1:12] Tabii ki. Bit yeniği kavramı güzel bir şeyin içinde aslında bir sıkıntı, bir sorun olması. Yani cazip görünen bir şey, istediğimiz bir şeyin aslında bize bir sorunla, sıkıntıyla, olumsuz bir şeyle birlikte gelmesi durumuna bit yeniği diyoruz Türkçede.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Genelde şöyle kullanırız hatta: &quot;Bu işin içinde bir bit yeniği var.&quot; deriz mesela. Her şey çok güzel gözükür. İçimize sinmez bir şeyler ve biz deriz ki &quot;Bu işin içinde bir bit yeniği var kesinlikle&quot;.</p>

<p>Onur:<br>
[1:42] Aynen aynen. Kesinlikle bu şekilde ifade ediyoruz. Bu sorularımızda da bit yeniği olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Evet. O zaman sen mi başlarsın ben mi başlayayım?</p>

<p>Onur:<br>
[1:52] Ben başlayayım istersen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Olur.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Çok paranız olsa yaşadığınız şehirden bir daha asla çıkmamayı kabul eder miydiniz? Ömrünüzden bir yıl eksiltmek karşılığında bir dilek hakkını kabul eder miydiniz? Bu bölümümüzde Emin ve Onur birbirine bu tarz bityeniği içeren cazip sorular soruyor. Bakalım neleri kabul ettiler, karşılığında neler feda ettiler?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde bize farklı bir şeyler hazırladın diye duydum.</p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Neler hazırladığını anlatmak ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[0:43] Doğru duymuşsun. Güzel bir oyun hazırladım. Oyun da değil aslında. Sadece birbirimizi tanıma gibi bir sistemi var soruların. Her seferinde bir soru soracağım sana. Güzel bir şey teklif edeceğim. Ama bu teklif ettiğim her şeyin içinde bir bit yeniği olacak. Sen de bana yapacaksın tabii ki. &quot;Bu bit yeniğine rağmen kabul eder misin bu teklifi?&quot; gibi bir şeyimiz olacak, oyunumuz olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Bit yeniği kavramını açıklayabilir misin peki Türkçe öğrenen dinleyicilerimiz için?</p>

<p>Onur:<br>
[1:12] Tabii ki. Bit yeniği kavramı güzel bir şeyin içinde aslında bir sıkıntı, bir sorun olması. Yani cazip görünen bir şey, istediğimiz bir şeyin aslında bize bir sorunla, sıkıntıyla, olumsuz bir şeyle birlikte gelmesi durumuna bit yeniği diyoruz Türkçede.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Genelde şöyle kullanırız hatta: &quot;Bu işin içinde bir bit yeniği var.&quot; deriz mesela. Her şey çok güzel gözükür. İçimize sinmez bir şeyler ve biz deriz ki &quot;Bu işin içinde bir bit yeniği var kesinlikle&quot;.</p>

<p>Onur:<br>
[1:42] Aynen aynen. Kesinlikle bu şekilde ifade ediyoruz. Bu sorularımızda da bit yeniği olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Evet. O zaman sen mi başlarsın ben mi başlayayım?</p>

<p>Onur:<br>
[1:52] Ben başlayayım istersen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Olur.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mwqP50uQ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mwqP50uQ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>136: Zaman çok mu hızlı geçiyor?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/136</link>
      <guid isPermaLink="false">09c4bd95-db19-48bd-bc0e-164da279f30e</guid>
      <pubDate>Sun, 06 Apr 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/09c4bd95-db19-48bd-bc0e-164da279f30e.mp3" length="23753469" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Günler su gibi akıp giderken zaman algımız neden değişiyor?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>22:43</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Günler su gibi akıp giderken zaman algımız neden değişiyor? Çocukken saatler geçmek bilmezken, yetişkinlikte yıllar göz açıp kapayıncaya kadar nasıl geçiyor? Bu bölümde, beynimizin zamanı nasıl algıladığını, yoğunluk, rutinler ve duyguların zaman hissimiz üzerindeki etkisini konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:31] İyiyim Emin. Sen nasılsın? İyi misin?</p>

<p>Emin: <br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Heyecanlısın biraz.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:36] Sesim titriyor.</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] İlk bölüm de değil oysaki ama...</p>

<p>Berkin: <br>
[0:40] Aynen. Yeni tanışıyoruz herhâlde. Onun verdiği bir heyecan.</p>

<p><strong>Berkin asker yolcusu!</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:46] Evet. Ufak bir telaş içerisindesin.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:48] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[0:50] Açıklamak ister misin ne telaşı bu?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:52] Easy Turkish takipçileri bir süre benden uzak kalacak ama bunu çok bence hissetmeyecekler. Çünkü bu yayınlandığında ben zaten o uzak olduğum periyotta olacağım muhtemelen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:03] Evet.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:03] Askere gideceğim. Bedelli komando olarak. Çok güzel bir süreç beni bekliyor. Onun arefesindeyiz şu anda da. Bu podcast&#39;ı dinlediğinizde bilin ki ben askerdeyim. Değil mi Emin?</p>

<p>Emin: <br>
[1:16] Aynen öyle evet.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:18] O yüzden bunu dinlerken bana bir iyi dileklerinizi gönderirseniz sevinirim.</p>

<p>Emin: <br>
[1:23] Evet bir Berkin için dua edelim bunu dinlediğiniz anda. Umarım her şey yolundadır diye.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:29] Aynen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:30] Evet bizde askerlik durumu birazcık değişik. Zorunlu askerlik var erkekler için. Bunu ya altı ay yapıyorsunuz minimum ya da ücretini ödeyip bir ay yapıyorsunuz. Ama her türlü yapıyorsunuz.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:43] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:44] Berkin de bir ay olmayacak. Ama evet dediği gibi gerçekten eksikliğini hissetmeyecek yani takipçiler.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:51] Aynen aynen.</p>

<p><strong>Zaman çok mu hızlı geçiyor?</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:52] Evet biraz askerlikle de bence ilişkili bir konu çekeceğiz bugün. Zaman çok mu hızlı geçiyor diye. Bu konuyu sen buldun. Biraz gönderme mi var bu askerlik kavramına?</p>

<p>Berkin: <br>
[2:04] Yok ya aslında tam olarak öyle değil. O askerlik kısmını sen yakaladın. O askerlikte zamanın geçme işinden şikâyetçi olduğun için muhtemelen. Benim son zamanlarda çok gündemimde olan bir şey bu. Zamanın aşırı hızlı akıp gitmesi. Çok yakın sandığımız olaylara bile bir bakıyorsun &quot;Aa iki sene önceymiş.&quot; diyorsun. Bu konu benim son zamanlarda gündemimde ve biraz da canımı sıkan bir konu. Yani üzüldüğüm bir konu zamanın bu kadar hızlı geçmesi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Günler su gibi akıp giderken zaman algımız neden değişiyor? Çocukken saatler geçmek bilmezken, yetişkinlikte yıllar göz açıp kapayıncaya kadar nasıl geçiyor? Bu bölümde, beynimizin zamanı nasıl algıladığını, yoğunluk, rutinler ve duyguların zaman hissimiz üzerindeki etkisini konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:31] İyiyim Emin. Sen nasılsın? İyi misin?</p>

<p>Emin: <br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Heyecanlısın biraz.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:36] Sesim titriyor.</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] İlk bölüm de değil oysaki ama...</p>

<p>Berkin: <br>
[0:40] Aynen. Yeni tanışıyoruz herhâlde. Onun verdiği bir heyecan.</p>

<p><strong>Berkin asker yolcusu!</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:46] Evet. Ufak bir telaş içerisindesin.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:48] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[0:50] Açıklamak ister misin ne telaşı bu?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:52] Easy Turkish takipçileri bir süre benden uzak kalacak ama bunu çok bence hissetmeyecekler. Çünkü bu yayınlandığında ben zaten o uzak olduğum periyotta olacağım muhtemelen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:03] Evet.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:03] Askere gideceğim. Bedelli komando olarak. Çok güzel bir süreç beni bekliyor. Onun arefesindeyiz şu anda da. Bu podcast&#39;ı dinlediğinizde bilin ki ben askerdeyim. Değil mi Emin?</p>

<p>Emin: <br>
[1:16] Aynen öyle evet.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:18] O yüzden bunu dinlerken bana bir iyi dileklerinizi gönderirseniz sevinirim.</p>

<p>Emin: <br>
[1:23] Evet bir Berkin için dua edelim bunu dinlediğiniz anda. Umarım her şey yolundadır diye.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:29] Aynen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:30] Evet bizde askerlik durumu birazcık değişik. Zorunlu askerlik var erkekler için. Bunu ya altı ay yapıyorsunuz minimum ya da ücretini ödeyip bir ay yapıyorsunuz. Ama her türlü yapıyorsunuz.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:43] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:44] Berkin de bir ay olmayacak. Ama evet dediği gibi gerçekten eksikliğini hissetmeyecek yani takipçiler.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:51] Aynen aynen.</p>

<p><strong>Zaman çok mu hızlı geçiyor?</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:52] Evet biraz askerlikle de bence ilişkili bir konu çekeceğiz bugün. Zaman çok mu hızlı geçiyor diye. Bu konuyu sen buldun. Biraz gönderme mi var bu askerlik kavramına?</p>

<p>Berkin: <br>
[2:04] Yok ya aslında tam olarak öyle değil. O askerlik kısmını sen yakaladın. O askerlikte zamanın geçme işinden şikâyetçi olduğun için muhtemelen. Benim son zamanlarda çok gündemimde olan bir şey bu. Zamanın aşırı hızlı akıp gitmesi. Çok yakın sandığımız olaylara bile bir bakıyorsun &quot;Aa iki sene önceymiş.&quot; diyorsun. Bu konu benim son zamanlarda gündemimde ve biraz da canımı sıkan bir konu. Yani üzüldüğüm bir konu zamanın bu kadar hızlı geçmesi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Günler su gibi akıp giderken zaman algımız neden değişiyor? Çocukken saatler geçmek bilmezken, yetişkinlikte yıllar göz açıp kapayıncaya kadar nasıl geçiyor? Bu bölümde, beynimizin zamanı nasıl algıladığını, yoğunluk, rutinler ve duyguların zaman hissimiz üzerindeki etkisini konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:31] İyiyim Emin. Sen nasılsın? İyi misin?</p>

<p>Emin: <br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Heyecanlısın biraz.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:36] Sesim titriyor.</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] İlk bölüm de değil oysaki ama...</p>

<p>Berkin: <br>
[0:40] Aynen. Yeni tanışıyoruz herhâlde. Onun verdiği bir heyecan.</p>

<p><strong>Berkin asker yolcusu!</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:46] Evet. Ufak bir telaş içerisindesin.</p>

<p>Berkin: <br>
[0:48] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[0:50] Açıklamak ister misin ne telaşı bu?</p>

<p>Berkin: <br>
[0:52] Easy Turkish takipçileri bir süre benden uzak kalacak ama bunu çok bence hissetmeyecekler. Çünkü bu yayınlandığında ben zaten o uzak olduğum periyotta olacağım muhtemelen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:03] Evet.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:03] Askere gideceğim. Bedelli komando olarak. Çok güzel bir süreç beni bekliyor. Onun arefesindeyiz şu anda da. Bu podcast&#39;ı dinlediğinizde bilin ki ben askerdeyim. Değil mi Emin?</p>

<p>Emin: <br>
[1:16] Aynen öyle evet.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:18] O yüzden bunu dinlerken bana bir iyi dileklerinizi gönderirseniz sevinirim.</p>

<p>Emin: <br>
[1:23] Evet bir Berkin için dua edelim bunu dinlediğiniz anda. Umarım her şey yolundadır diye.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:29] Aynen.</p>

<p>Emin: <br>
[1:30] Evet bizde askerlik durumu birazcık değişik. Zorunlu askerlik var erkekler için. Bunu ya altı ay yapıyorsunuz minimum ya da ücretini ödeyip bir ay yapıyorsunuz. Ama her türlü yapıyorsunuz.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:43] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:44] Berkin de bir ay olmayacak. Ama evet dediği gibi gerçekten eksikliğini hissetmeyecek yani takipçiler.</p>

<p>Berkin: <br>
[1:51] Aynen aynen.</p>

<p><strong>Zaman çok mu hızlı geçiyor?</strong></p>

<p>Emin: <br>
[1:52] Evet biraz askerlikle de bence ilişkili bir konu çekeceğiz bugün. Zaman çok mu hızlı geçiyor diye. Bu konuyu sen buldun. Biraz gönderme mi var bu askerlik kavramına?</p>

<p>Berkin: <br>
[2:04] Yok ya aslında tam olarak öyle değil. O askerlik kısmını sen yakaladın. O askerlikte zamanın geçme işinden şikâyetçi olduğun için muhtemelen. Benim son zamanlarda çok gündemimde olan bir şey bu. Zamanın aşırı hızlı akıp gitmesi. Çok yakın sandığımız olaylara bile bir bakıyorsun &quot;Aa iki sene önceymiş.&quot; diyorsun. Bu konu benim son zamanlarda gündemimde ve biraz da canımı sıkan bir konu. Yani üzüldüğüm bir konu zamanın bu kadar hızlı geçmesi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+7qYXhPxQ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+7qYXhPxQ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>135: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/135</link>
      <guid isPermaLink="false">5a68f2d2-7f64-4004-853c-3f34d7ceef34</guid>
      <pubDate>Sun, 23 Mar 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5a68f2d2-7f64-4004-853c-3f34d7ceef34.mp3" length="9856067" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>8:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Yunanistan, Türk vatandaşlarına yönelik kapıda vize programını uzatıyor.&quot;, &quot;Bali uçuşları iptal edildi.&quot; ve &quot;Dünyanın en mutlu ülkeleri açıklandı.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla takip etmek için easyturkish.fm adresinden &#39;membership&#39;e tıklayıp podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Trump Eğitim Bakanlığı&#39;nı kaldırıyor.</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:57] Trump, Eğitim Bakanlığı&#39;ını savurgan olmakla suçlarken, bakanlığı kapatma yönünde harekete geçti. Perşembe günü Beyaz Saray&#39;da okul sıralarında oturan çocukların arasında Trump, &quot;Amerika Birleşik Devletleri eğitim için diğer tüm ülkelerden çok daha fazla para harcıyor.&quot; dedi. Ancak öğrencilerin sıralamada neredeyse en altta olduğunu söyledi. Trump, kararnameyi imzaladığı törende bakanlığa atadığı Linda McMahon&#39;ı övdü ve onun Eğitim Bakanı&#39;nın sonuncusu olmasını umduğunu ifade etti. Kararname metni yönetimin hangi adımları atacağına ve hangi programların kesileceğine dair detaylar içermiyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:49] Mevcut Bakan McMahon&#39;a bakanlığın kapanmasını kolaylaştırmak için tüm gerekli adımları atması ve bu konuda yetkiyi eyalet ve yerel yönetimlere devretmesi talimatı veriliyor. 1979&#39;da kurulan Eğitim Bakanlığı, öğrenci kredilerini yönetiyor ve düşük gelirli öğrencilere yardımcı olan programları yürütüyor. Ancak Trump bakanlığı, gençlere ırk, cinsellik ve siyasetle ilgili materyallerle beyin yıkamakla suçluyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Yunanistan, Türk vatandaşlarına yönelik kapıda vize programını uzatıyor.&quot;, &quot;Bali uçuşları iptal edildi.&quot; ve &quot;Dünyanın en mutlu ülkeleri açıklandı.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla takip etmek için easyturkish.fm adresinden &#39;membership&#39;e tıklayıp podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Trump Eğitim Bakanlığı&#39;nı kaldırıyor.</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:57] Trump, Eğitim Bakanlığı&#39;ını savurgan olmakla suçlarken, bakanlığı kapatma yönünde harekete geçti. Perşembe günü Beyaz Saray&#39;da okul sıralarında oturan çocukların arasında Trump, &quot;Amerika Birleşik Devletleri eğitim için diğer tüm ülkelerden çok daha fazla para harcıyor.&quot; dedi. Ancak öğrencilerin sıralamada neredeyse en altta olduğunu söyledi. Trump, kararnameyi imzaladığı törende bakanlığa atadığı Linda McMahon&#39;ı övdü ve onun Eğitim Bakanı&#39;nın sonuncusu olmasını umduğunu ifade etti. Kararname metni yönetimin hangi adımları atacağına ve hangi programların kesileceğine dair detaylar içermiyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:49] Mevcut Bakan McMahon&#39;a bakanlığın kapanmasını kolaylaştırmak için tüm gerekli adımları atması ve bu konuda yetkiyi eyalet ve yerel yönetimlere devretmesi talimatı veriliyor. 1979&#39;da kurulan Eğitim Bakanlığı, öğrenci kredilerini yönetiyor ve düşük gelirli öğrencilere yardımcı olan programları yürütüyor. Ancak Trump bakanlığı, gençlere ırk, cinsellik ve siyasetle ilgili materyallerle beyin yıkamakla suçluyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Yunanistan, Türk vatandaşlarına yönelik kapıda vize programını uzatıyor.&quot;, &quot;Bali uçuşları iptal edildi.&quot; ve &quot;Dünyanın en mutlu ülkeleri açıklandı.&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla takip etmek için easyturkish.fm adresinden &#39;membership&#39;e tıklayıp podcast kademesine abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Trump Eğitim Bakanlığı&#39;nı kaldırıyor.</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:57] Trump, Eğitim Bakanlığı&#39;ını savurgan olmakla suçlarken, bakanlığı kapatma yönünde harekete geçti. Perşembe günü Beyaz Saray&#39;da okul sıralarında oturan çocukların arasında Trump, &quot;Amerika Birleşik Devletleri eğitim için diğer tüm ülkelerden çok daha fazla para harcıyor.&quot; dedi. Ancak öğrencilerin sıralamada neredeyse en altta olduğunu söyledi. Trump, kararnameyi imzaladığı törende bakanlığa atadığı Linda McMahon&#39;ı övdü ve onun Eğitim Bakanı&#39;nın sonuncusu olmasını umduğunu ifade etti. Kararname metni yönetimin hangi adımları atacağına ve hangi programların kesileceğine dair detaylar içermiyor.</p>

<p>Emin: <br>
[1:49] Mevcut Bakan McMahon&#39;a bakanlığın kapanmasını kolaylaştırmak için tüm gerekli adımları atması ve bu konuda yetkiyi eyalet ve yerel yönetimlere devretmesi talimatı veriliyor. 1979&#39;da kurulan Eğitim Bakanlığı, öğrenci kredilerini yönetiyor ve düşük gelirli öğrencilere yardımcı olan programları yürütüyor. Ancak Trump bakanlığı, gençlere ırk, cinsellik ve siyasetle ilgili materyallerle beyin yıkamakla suçluyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+pMT4ursy</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+pMT4ursy" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>134: Astrolojiye ve burçlara ne kadar inanıyoruz?🔮</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/134</link>
      <guid isPermaLink="false">2606f85b-8c84-4de6-8744-fb5ba49f0da8</guid>
      <pubDate>Sun, 16 Mar 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/2606f85b-8c84-4de6-8744-fb5ba49f0da8.mp3" length="20760733" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde burçlara inanıp inanmadığımızı, en sevdiğimiz ve en kaçtığımız burçları konuştuk! </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>19:17</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde burçlara inanıp inanmadığımızı, en sevdiğimiz ve en kaçtığımız burçları konuştuk! Bir Akrep ve bir Oğlak olarak kendi burçlarımızı masaya yatırırken, astrolojiye dair eğlenceli stereotipleri de tartıştık. Sizce burçlar gerçekten karakterimizi yansıtıyor mu, yoksa hepsi tesadüf mü? 🎙️🔮</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">17 Mart&#39;ta 15 günlük Türkçe Meydan Okuması başlıyor!</a></li>
</ul>

<p>Bu süreçte her gün sizlere farklı görevler verecek ve sizi Türkçeye maruz bırakmayı hedefleyeceğiz. Günlük katılımınızla birlikte, 15 günün sonunda Türkçenizde gözle görülür bir ilerleme kaydedeceğinize inanıyoruz!</p>

<p>📋  Peki, bu meydan okumada neler var?</p>

<p>✅ Her gün kısa ama etkili görevler!<br>
✅ Yalnız değilsiniz! Harika bir toplulukla birlikte Türkçenizi geliştireceksiniz!<br>
✅ Her seviyeye uygun! Yeni başlayanlar da ileri seviyedekiler de katılabilir!</p>

<p>📚  Sistem nasıl işliyor?</p>

<p>📌 Her gün Discord’da sizlerle özel bir görev paylaşacağız.<br>
📌 Her güne farklı bir görev! Toplam 15 ayrı görev!<br>
📌 Bu görevleri yapacaksınız ve diğer katılımcıların cevaplarını da görebileceksiniz!<br>
📌 Böylece her gün en doğal şekilde Türkçeye maruz kalacaksınız!</p>

<p>🚀 <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Üyemiz olun </a>ve Discord sunucumuza katılın!<br>
🎯 15 gün boyunca her gün Türkçeye maruz kalın ve farkı görün!</p>

<p>✨ Haydi, sizleri bekliyoruz!</p>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">📢 The 15-day Turkish Challenge starts on March 17!</a></li>
</ul>

<p>Throughout this period, we’ll be giving you different tasks every day, immersing you in Turkish as much as possible. With your daily participation, we believe you’ll see significant progress in your Turkish by the end of these 15 days!</p>

<p>📋 What’s in this challenge? </p>

<p>✅ Short but effective daily tasks!<br>
✅ You’re not alone! Improve your Turkish with an amazing community!<br>
✅ Suitable for all levels! Beginners and advanced learners are welcome!</p>

<p>📚 How does it work?</p>

<p>📌 Every day, we’ll share a special task with you on Discord.<br>
📌 A new task every day! A total of 15 different tasks!<br>
📌 You’ll complete the task and see the answers from other participants!<br>
📌 This way, you’ll be exposed to Turkish in the most natural way every day!</p>

<p>🚀  <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Become a member</a> and join our Discord server!<br>
🎯 Immerse yourself in Turkish for 15 days and see the difference!</p>

<p>Got questions? Feel free to reach out to us anytime.</p>

<p>✨ We’re waiting for you!</p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:31] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Ufak bir duyurumuzla başlayalım. Özellikle bu Türkçe öğrenenleri ilgilendiren bir duyuru. 17 Mart&#39;ta başlayacak bir etkinlik düzenliyoruz Discord üzerinden. Discord&#39;da bir sunucumuz var. Orada Türkçe öğrenenlerle iletişim içerisindeyiz. 17 Mart&#39;ta da insanlara çeşitli görevler vereceğimiz eğlenceli bir mücadelemiz olacak. Eğer Türkçe öğreniyorsanız kesinlikle katılmanızı tavsiye ederiz. Her seviyeye uygun bir etkinlik olacak. Mutlaka bekliyoruz. Bunun için de ne yapılması gerekiyor Emine abla?</p>

<p><strong>15 Günlük Türkçe Öğrenme Mücadelesi başlıyor!</strong></p>

<p>Emine:<br>
[1:06] Açıklamalar kısmındaki linkten öncelikle üyemiz olmaları gerekiyor. Üyemiz olduktan sonra da Discord sunucumuza katılmaları gerekiyor. Biz zaten talimatları da paylaşmış olacağız. Düzenli olarak her gün katılırlarsa ciddi bir ilerleme kaydedeceklerini düşünüyorum ben.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet, Türkçe bir şeyler yazmak konusunda kendinizi zorlayacaksınız. Tabii ki çok zor görevler olmayacak bunlar ama Türkçe ile olan aşinalığınız çok artmış olacak. O yüzden kesinlikle tavsiye ederiz. 15 gün sürecek zaten. Herhangi bir kademeye abone olmanız yeterli. Ama eğer podcastimizi dinliyorsanız podcast kademesine abone olursanız hem bu etkinliğe katılma hakkı kazanacaksınız hem de podcastlerimiz için hazırladığımız ekstra içeriklere erişmiş olacaksınız. Hepinizi bekliyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[1:51] Bekliyoruz.</p>

<p><strong>Burçlar gerçek mi, yoksa sadece eğlence mi?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet, bugünkü bölümümüz ne hakkında Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[1:56] Bugünkü bölümümüz burçlar hakkında Emin. Sen... Direkt başta sorayım ben sana, inanıyor musun burçlara?</p>

<p>Emin:<br>
[2:02] Çok bilgili ve ilgili olduğum bir konu değil ama günümüz dünyasında bu konudan uzak durmak çok mümkün değil. O yüzden kulak aşinalığı boyutunda biliyorum. Sen?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde burçlara inanıp inanmadığımızı, en sevdiğimiz ve en kaçtığımız burçları konuştuk! Bir Akrep ve bir Oğlak olarak kendi burçlarımızı masaya yatırırken, astrolojiye dair eğlenceli stereotipleri de tartıştık. Sizce burçlar gerçekten karakterimizi yansıtıyor mu, yoksa hepsi tesadüf mü? 🎙️🔮</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">17 Mart&#39;ta 15 günlük Türkçe Meydan Okuması başlıyor!</a></li>
</ul>

<p>Bu süreçte her gün sizlere farklı görevler verecek ve sizi Türkçeye maruz bırakmayı hedefleyeceğiz. Günlük katılımınızla birlikte, 15 günün sonunda Türkçenizde gözle görülür bir ilerleme kaydedeceğinize inanıyoruz!</p>

<p>📋  Peki, bu meydan okumada neler var?</p>

<p>✅ Her gün kısa ama etkili görevler!<br>
✅ Yalnız değilsiniz! Harika bir toplulukla birlikte Türkçenizi geliştireceksiniz!<br>
✅ Her seviyeye uygun! Yeni başlayanlar da ileri seviyedekiler de katılabilir!</p>

<p>📚  Sistem nasıl işliyor?</p>

<p>📌 Her gün Discord’da sizlerle özel bir görev paylaşacağız.<br>
📌 Her güne farklı bir görev! Toplam 15 ayrı görev!<br>
📌 Bu görevleri yapacaksınız ve diğer katılımcıların cevaplarını da görebileceksiniz!<br>
📌 Böylece her gün en doğal şekilde Türkçeye maruz kalacaksınız!</p>

<p>🚀 <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Üyemiz olun </a>ve Discord sunucumuza katılın!<br>
🎯 15 gün boyunca her gün Türkçeye maruz kalın ve farkı görün!</p>

<p>✨ Haydi, sizleri bekliyoruz!</p>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">📢 The 15-day Turkish Challenge starts on March 17!</a></li>
</ul>

<p>Throughout this period, we’ll be giving you different tasks every day, immersing you in Turkish as much as possible. With your daily participation, we believe you’ll see significant progress in your Turkish by the end of these 15 days!</p>

<p>📋 What’s in this challenge? </p>

<p>✅ Short but effective daily tasks!<br>
✅ You’re not alone! Improve your Turkish with an amazing community!<br>
✅ Suitable for all levels! Beginners and advanced learners are welcome!</p>

<p>📚 How does it work?</p>

<p>📌 Every day, we’ll share a special task with you on Discord.<br>
📌 A new task every day! A total of 15 different tasks!<br>
📌 You’ll complete the task and see the answers from other participants!<br>
📌 This way, you’ll be exposed to Turkish in the most natural way every day!</p>

<p>🚀  <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Become a member</a> and join our Discord server!<br>
🎯 Immerse yourself in Turkish for 15 days and see the difference!</p>

<p>Got questions? Feel free to reach out to us anytime.</p>

<p>✨ We’re waiting for you!</p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:31] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Ufak bir duyurumuzla başlayalım. Özellikle bu Türkçe öğrenenleri ilgilendiren bir duyuru. 17 Mart&#39;ta başlayacak bir etkinlik düzenliyoruz Discord üzerinden. Discord&#39;da bir sunucumuz var. Orada Türkçe öğrenenlerle iletişim içerisindeyiz. 17 Mart&#39;ta da insanlara çeşitli görevler vereceğimiz eğlenceli bir mücadelemiz olacak. Eğer Türkçe öğreniyorsanız kesinlikle katılmanızı tavsiye ederiz. Her seviyeye uygun bir etkinlik olacak. Mutlaka bekliyoruz. Bunun için de ne yapılması gerekiyor Emine abla?</p>

<p><strong>15 Günlük Türkçe Öğrenme Mücadelesi başlıyor!</strong></p>

<p>Emine:<br>
[1:06] Açıklamalar kısmındaki linkten öncelikle üyemiz olmaları gerekiyor. Üyemiz olduktan sonra da Discord sunucumuza katılmaları gerekiyor. Biz zaten talimatları da paylaşmış olacağız. Düzenli olarak her gün katılırlarsa ciddi bir ilerleme kaydedeceklerini düşünüyorum ben.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet, Türkçe bir şeyler yazmak konusunda kendinizi zorlayacaksınız. Tabii ki çok zor görevler olmayacak bunlar ama Türkçe ile olan aşinalığınız çok artmış olacak. O yüzden kesinlikle tavsiye ederiz. 15 gün sürecek zaten. Herhangi bir kademeye abone olmanız yeterli. Ama eğer podcastimizi dinliyorsanız podcast kademesine abone olursanız hem bu etkinliğe katılma hakkı kazanacaksınız hem de podcastlerimiz için hazırladığımız ekstra içeriklere erişmiş olacaksınız. Hepinizi bekliyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[1:51] Bekliyoruz.</p>

<p><strong>Burçlar gerçek mi, yoksa sadece eğlence mi?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet, bugünkü bölümümüz ne hakkında Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[1:56] Bugünkü bölümümüz burçlar hakkında Emin. Sen... Direkt başta sorayım ben sana, inanıyor musun burçlara?</p>

<p>Emin:<br>
[2:02] Çok bilgili ve ilgili olduğum bir konu değil ama günümüz dünyasında bu konudan uzak durmak çok mümkün değil. O yüzden kulak aşinalığı boyutunda biliyorum. Sen?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde burçlara inanıp inanmadığımızı, en sevdiğimiz ve en kaçtığımız burçları konuştuk! Bir Akrep ve bir Oğlak olarak kendi burçlarımızı masaya yatırırken, astrolojiye dair eğlenceli stereotipleri de tartıştık. Sizce burçlar gerçekten karakterimizi yansıtıyor mu, yoksa hepsi tesadüf mü? 🎙️🔮</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">17 Mart&#39;ta 15 günlük Türkçe Meydan Okuması başlıyor!</a></li>
</ul>

<p>Bu süreçte her gün sizlere farklı görevler verecek ve sizi Türkçeye maruz bırakmayı hedefleyeceğiz. Günlük katılımınızla birlikte, 15 günün sonunda Türkçenizde gözle görülür bir ilerleme kaydedeceğinize inanıyoruz!</p>

<p>📋  Peki, bu meydan okumada neler var?</p>

<p>✅ Her gün kısa ama etkili görevler!<br>
✅ Yalnız değilsiniz! Harika bir toplulukla birlikte Türkçenizi geliştireceksiniz!<br>
✅ Her seviyeye uygun! Yeni başlayanlar da ileri seviyedekiler de katılabilir!</p>

<p>📚  Sistem nasıl işliyor?</p>

<p>📌 Her gün Discord’da sizlerle özel bir görev paylaşacağız.<br>
📌 Her güne farklı bir görev! Toplam 15 ayrı görev!<br>
📌 Bu görevleri yapacaksınız ve diğer katılımcıların cevaplarını da görebileceksiniz!<br>
📌 Böylece her gün en doğal şekilde Türkçeye maruz kalacaksınız!</p>

<p>🚀 <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Üyemiz olun </a>ve Discord sunucumuza katılın!<br>
🎯 15 gün boyunca her gün Türkçeye maruz kalın ve farkı görün!</p>

<p>✨ Haydi, sizleri bekliyoruz!</p>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">📢 The 15-day Turkish Challenge starts on March 17!</a></li>
</ul>

<p>Throughout this period, we’ll be giving you different tasks every day, immersing you in Turkish as much as possible. With your daily participation, we believe you’ll see significant progress in your Turkish by the end of these 15 days!</p>

<p>📋 What’s in this challenge? </p>

<p>✅ Short but effective daily tasks!<br>
✅ You’re not alone! Improve your Turkish with an amazing community!<br>
✅ Suitable for all levels! Beginners and advanced learners are welcome!</p>

<p>📚 How does it work?</p>

<p>📌 Every day, we’ll share a special task with you on Discord.<br>
📌 A new task every day! A total of 15 different tasks!<br>
📌 You’ll complete the task and see the answers from other participants!<br>
📌 This way, you’ll be exposed to Turkish in the most natural way every day!</p>

<p>🚀  <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Become a member</a> and join our Discord server!<br>
🎯 Immerse yourself in Turkish for 15 days and see the difference!</p>

<p>Got questions? Feel free to reach out to us anytime.</p>

<p>✨ We’re waiting for you!</p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:31] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Ufak bir duyurumuzla başlayalım. Özellikle bu Türkçe öğrenenleri ilgilendiren bir duyuru. 17 Mart&#39;ta başlayacak bir etkinlik düzenliyoruz Discord üzerinden. Discord&#39;da bir sunucumuz var. Orada Türkçe öğrenenlerle iletişim içerisindeyiz. 17 Mart&#39;ta da insanlara çeşitli görevler vereceğimiz eğlenceli bir mücadelemiz olacak. Eğer Türkçe öğreniyorsanız kesinlikle katılmanızı tavsiye ederiz. Her seviyeye uygun bir etkinlik olacak. Mutlaka bekliyoruz. Bunun için de ne yapılması gerekiyor Emine abla?</p>

<p><strong>15 Günlük Türkçe Öğrenme Mücadelesi başlıyor!</strong></p>

<p>Emine:<br>
[1:06] Açıklamalar kısmındaki linkten öncelikle üyemiz olmaları gerekiyor. Üyemiz olduktan sonra da Discord sunucumuza katılmaları gerekiyor. Biz zaten talimatları da paylaşmış olacağız. Düzenli olarak her gün katılırlarsa ciddi bir ilerleme kaydedeceklerini düşünüyorum ben.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet, Türkçe bir şeyler yazmak konusunda kendinizi zorlayacaksınız. Tabii ki çok zor görevler olmayacak bunlar ama Türkçe ile olan aşinalığınız çok artmış olacak. O yüzden kesinlikle tavsiye ederiz. 15 gün sürecek zaten. Herhangi bir kademeye abone olmanız yeterli. Ama eğer podcastimizi dinliyorsanız podcast kademesine abone olursanız hem bu etkinliğe katılma hakkı kazanacaksınız hem de podcastlerimiz için hazırladığımız ekstra içeriklere erişmiş olacaksınız. Hepinizi bekliyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[1:51] Bekliyoruz.</p>

<p><strong>Burçlar gerçek mi, yoksa sadece eğlence mi?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet, bugünkü bölümümüz ne hakkında Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[1:56] Bugünkü bölümümüz burçlar hakkında Emin. Sen... Direkt başta sorayım ben sana, inanıyor musun burçlara?</p>

<p>Emin:<br>
[2:02] Çok bilgili ve ilgili olduğum bir konu değil ama günümüz dünyasında bu konudan uzak durmak çok mümkün değil. O yüzden kulak aşinalığı boyutunda biliyorum. Sen?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+h2r2R0I_</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+h2r2R0I_" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>133: Ünlü olmak</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/133</link>
      <guid isPermaLink="false">26e089e7-33d9-4576-aed8-88bc7f8005ce</guid>
      <pubDate>Sun, 09 Mar 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/26e089e7-33d9-4576-aed8-88bc7f8005ce.mp3" length="20964538" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Berkin ve Emin, ünlü olmanın ne demek olduğunu ve bu yolda ilerlemek isteyip istemediklerini tartışıyorlar. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>19:51</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Berkin ve Emin, ünlü olmanın ne demek olduğunu ve bu yolda ilerlemek isteyip istemediklerini tartışıyorlar. Popülerliğin getirdiği sorumluluklar, özgürlük ve sınırlamalar üzerine düşüncelerini paylaşıyorlar. Kim bilir, belki bir gün onların da yolları ünlü olma noktasına gelir ve bu sohbeti geçmişteki bir anı olarak tekrar dinleriz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:31] Merhaba Emin. İyiyim. Teşekkür ederim. Seni sormalı?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Direkt bir konuya giriş yapalım. Sert bir giriş olsun.</p>

<p>Kendimizi ünlü biri olarak görüyor muyuz?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Olsun bakalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Yaklaşık olarak 75.000 abonesi olan bir YouTube kanalı sahibi olarak kendini ünlü biri olarak nitelendiriyor musun?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:51] Nispeten diyormuşum... Yok ya hiç öyle bir... O taraklarda bezimiz yok şu an bence. 3-5 kere tanınırlığımız oldu dışarıda. Böyle bir denk geldi. Egomuzu okşadı biraz ama kendimi hiç öyle ünlü falan görmüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bizim kanal özelinde şöyle bir tezat var aslında: Evet abone sayısı yüksek ama bu abonelerin çoğu yurt dışında Türkçe öğrenmek isteyen insanlar. Azınlık bir kısmı Türk.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:16] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:16] O yüzden hani 75.000 abone deyince, evet, biraz fazla gibi gözüküyor ama bu insanlar Türkçe öğrenmek isteyen, Türkiye&#39;de olmayan insanlar genelde.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:24] Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] O yüzden bizim özelimizde bu kadar aboneye sahip bir kanal için ünlü kategorisinde değiliz kesinlikle.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:32] Zaten dışarıda da birkaç kere tanıyan oldu. Onlar da hep yabancıydı yani beni açıkçası. Yurt dışından gelmiş kişiler veya Türkiye&#39;de yaşayan yabancılar falandı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Bizim apartmanda da tanımışlardı hatta seni galiba.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:46] Evet aynen. Size gelirken, girişte.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Aynen. Bizim kasap tanımıştı beni.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:52] Bak bu iki olay da kendimizi en ünlü hissedebileceğimiz an bence. Yani yaşadığımız yerde bile tanındıysak...</p>

<p>Emin:<br>
[1:58] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:59] Demek ki bir tık var yani bir şeyler.</p>

<p>Emin:<br>
[2:02] Evet. İnsanın gittiği kasapta tanınması gerçekten garip bir his.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Berkin ve Emin, ünlü olmanın ne demek olduğunu ve bu yolda ilerlemek isteyip istemediklerini tartışıyorlar. Popülerliğin getirdiği sorumluluklar, özgürlük ve sınırlamalar üzerine düşüncelerini paylaşıyorlar. Kim bilir, belki bir gün onların da yolları ünlü olma noktasına gelir ve bu sohbeti geçmişteki bir anı olarak tekrar dinleriz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:31] Merhaba Emin. İyiyim. Teşekkür ederim. Seni sormalı?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Direkt bir konuya giriş yapalım. Sert bir giriş olsun.</p>

<p>Kendimizi ünlü biri olarak görüyor muyuz?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Olsun bakalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Yaklaşık olarak 75.000 abonesi olan bir YouTube kanalı sahibi olarak kendini ünlü biri olarak nitelendiriyor musun?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:51] Nispeten diyormuşum... Yok ya hiç öyle bir... O taraklarda bezimiz yok şu an bence. 3-5 kere tanınırlığımız oldu dışarıda. Böyle bir denk geldi. Egomuzu okşadı biraz ama kendimi hiç öyle ünlü falan görmüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bizim kanal özelinde şöyle bir tezat var aslında: Evet abone sayısı yüksek ama bu abonelerin çoğu yurt dışında Türkçe öğrenmek isteyen insanlar. Azınlık bir kısmı Türk.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:16] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:16] O yüzden hani 75.000 abone deyince, evet, biraz fazla gibi gözüküyor ama bu insanlar Türkçe öğrenmek isteyen, Türkiye&#39;de olmayan insanlar genelde.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:24] Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] O yüzden bizim özelimizde bu kadar aboneye sahip bir kanal için ünlü kategorisinde değiliz kesinlikle.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:32] Zaten dışarıda da birkaç kere tanıyan oldu. Onlar da hep yabancıydı yani beni açıkçası. Yurt dışından gelmiş kişiler veya Türkiye&#39;de yaşayan yabancılar falandı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Bizim apartmanda da tanımışlardı hatta seni galiba.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:46] Evet aynen. Size gelirken, girişte.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Aynen. Bizim kasap tanımıştı beni.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:52] Bak bu iki olay da kendimizi en ünlü hissedebileceğimiz an bence. Yani yaşadığımız yerde bile tanındıysak...</p>

<p>Emin:<br>
[1:58] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:59] Demek ki bir tık var yani bir şeyler.</p>

<p>Emin:<br>
[2:02] Evet. İnsanın gittiği kasapta tanınması gerçekten garip bir his.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Berkin ve Emin, ünlü olmanın ne demek olduğunu ve bu yolda ilerlemek isteyip istemediklerini tartışıyorlar. Popülerliğin getirdiği sorumluluklar, özgürlük ve sınırlamalar üzerine düşüncelerini paylaşıyorlar. Kim bilir, belki bir gün onların da yolları ünlü olma noktasına gelir ve bu sohbeti geçmişteki bir anı olarak tekrar dinleriz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:31] Merhaba Emin. İyiyim. Teşekkür ederim. Seni sormalı?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Direkt bir konuya giriş yapalım. Sert bir giriş olsun.</p>

<p>Kendimizi ünlü biri olarak görüyor muyuz?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Olsun bakalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Yaklaşık olarak 75.000 abonesi olan bir YouTube kanalı sahibi olarak kendini ünlü biri olarak nitelendiriyor musun?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:51] Nispeten diyormuşum... Yok ya hiç öyle bir... O taraklarda bezimiz yok şu an bence. 3-5 kere tanınırlığımız oldu dışarıda. Böyle bir denk geldi. Egomuzu okşadı biraz ama kendimi hiç öyle ünlü falan görmüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bizim kanal özelinde şöyle bir tezat var aslında: Evet abone sayısı yüksek ama bu abonelerin çoğu yurt dışında Türkçe öğrenmek isteyen insanlar. Azınlık bir kısmı Türk.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:16] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:16] O yüzden hani 75.000 abone deyince, evet, biraz fazla gibi gözüküyor ama bu insanlar Türkçe öğrenmek isteyen, Türkiye&#39;de olmayan insanlar genelde.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:24] Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] O yüzden bizim özelimizde bu kadar aboneye sahip bir kanal için ünlü kategorisinde değiliz kesinlikle.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:32] Zaten dışarıda da birkaç kere tanıyan oldu. Onlar da hep yabancıydı yani beni açıkçası. Yurt dışından gelmiş kişiler veya Türkiye&#39;de yaşayan yabancılar falandı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Bizim apartmanda da tanımışlardı hatta seni galiba.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:46] Evet aynen. Size gelirken, girişte.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Aynen. Bizim kasap tanımıştı beni.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:52] Bak bu iki olay da kendimizi en ünlü hissedebileceğimiz an bence. Yani yaşadığımız yerde bile tanındıysak...</p>

<p>Emin:<br>
[1:58] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:59] Demek ki bir tık var yani bir şeyler.</p>

<p>Emin:<br>
[2:02] Evet. İnsanın gittiği kasapta tanınması gerçekten garip bir his.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Dc3OvAqL</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Dc3OvAqL" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>132: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/132</link>
      <guid isPermaLink="false">e53054d9-9cee-4b2e-a0ba-4c45bb4c32dc</guid>
      <pubDate>Sun, 02 Mar 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/e53054d9-9cee-4b2e-a0ba-4c45bb4c32dc.mp3" length="8530854" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>7:06</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;7 gezegen aynı anda görülecek!&quot;, &quot;Hindistan&#39;da fil saldırısı&quot; ve &quot;Şili&#39;de elektrik kesintisi&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p>İtalya&#39;da bir turiste ömür boyuz ceza!</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Yeni Zelandalı üç turist, İtalya&#39;nın başkenti Roma&#39;nın en ünlü simgelerinden biri olan Trevi Çeşmesi&#39;ne girmeye çalışırken polis tarafından durduruldu. Ancak gruptan 30 yaşındaki bir adam polislerin elinden kurtularak doğrudan çeşmenin içine atladı. Roma polisinin yaptığı açıklamada olay sırasında turistlerin alkolün etkisi altında olduğu belirtildi. Turist, 500€ para cezasına çarptırıldı ve ömür boyu bu tarihi yapıyı ziyaret etmesi yasaklandı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;7 gezegen aynı anda görülecek!&quot;, &quot;Hindistan&#39;da fil saldırısı&quot; ve &quot;Şili&#39;de elektrik kesintisi&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p>İtalya&#39;da bir turiste ömür boyuz ceza!</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Yeni Zelandalı üç turist, İtalya&#39;nın başkenti Roma&#39;nın en ünlü simgelerinden biri olan Trevi Çeşmesi&#39;ne girmeye çalışırken polis tarafından durduruldu. Ancak gruptan 30 yaşındaki bir adam polislerin elinden kurtularak doğrudan çeşmenin içine atladı. Roma polisinin yaptığı açıklamada olay sırasında turistlerin alkolün etkisi altında olduğu belirtildi. Turist, 500€ para cezasına çarptırıldı ve ömür boyu bu tarihi yapıyı ziyaret etmesi yasaklandı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;7 gezegen aynı anda görülecek!&quot;, &quot;Hindistan&#39;da fil saldırısı&quot; ve &quot;Şili&#39;de elektrik kesintisi&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p>İtalya&#39;da bir turiste ömür boyuz ceza!</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Yeni Zelandalı üç turist, İtalya&#39;nın başkenti Roma&#39;nın en ünlü simgelerinden biri olan Trevi Çeşmesi&#39;ne girmeye çalışırken polis tarafından durduruldu. Ancak gruptan 30 yaşındaki bir adam polislerin elinden kurtularak doğrudan çeşmenin içine atladı. Roma polisinin yaptığı açıklamada olay sırasında turistlerin alkolün etkisi altında olduğu belirtildi. Turist, 500€ para cezasına çarptırıldı ve ömür boyu bu tarihi yapıyı ziyaret etmesi yasaklandı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+6hPJprK7</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+6hPJprK7" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>131: Kötü alışkanlıklar</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/131</link>
      <guid isPermaLink="false">dda84367-ddb2-4dbf-8371-d156e68a14ae</guid>
      <pubDate>Sun, 23 Feb 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/dda84367-ddb2-4dbf-8371-d156e68a14ae.mp3" length="25130339" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin ve Feyza kötü olarak nitelendirilebilecek çeşitli alışkanlıklardan ve bu alışkanlıklardan neden vazgeçemediklerinden bahsettiler. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:23</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümün konusu kötü alışkanlıklar… Emin ve Feyza kötü olarak nitelendirilebilecek çeşitli alışkanlıklardan ve bu alışkanlıklardan neden vazgeçemediklerinden bahsettiler. Sizin kötü alışkanlıklarınız var mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.fm/130" rel="nofollow">Easy Turkish Podcast 130: Israr, ısrar, ısrar!</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Turks Try Weird Asian Snacks</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/XHkrXyGzxCw" rel="nofollow">Foreigners React to Weird Turkish Snacks</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Evet, nasıl gidiyor 2025 yılı genel olarak?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] 2025&#39;in 2024&#39;ten çok farkı yok şu ana kadar aslında. Yoğun geçiyor. Havalar bu aralar çok soğudu İstanbul&#39;da. Kar yağdı bir ara, tekrar yağacak. O yüzden genelde iş, ev arası geçiyor. Senin nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Benim de aynı şekilde. Hatta bu bölüm yayınlandığında biz karlar altında olabiliriz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:02] Evet gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Aynen. Tam karın en yoğun olacağı zamanlar herhâlde yayınlanacak bu bölüm.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:07] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Bakalım İstanbullular olarak hasretiz kara. Senede bir kere, iki kere anca geliyor zaten. Onu da iyi değerlendirmek istiyoruz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:16] Aynen öyle. Bakalım tutacak mı? Bayağı büyük bir beklenti var.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Evet bu beklenti genelde aslında boşa çıkmasıyla ünlü bir beklenti. Bu da İstanbulluların kötü bir alışkanlığı sanki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:31] Bence de. Bence de.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Yani bağımlılık gibi. Olmayacağını biliyoruz ama yine de bir heves, bir umut bekliyoruz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:37] Aynen öyle. Bir umuttur kar beklemek.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümün konusu kötü alışkanlıklar… Emin ve Feyza kötü olarak nitelendirilebilecek çeşitli alışkanlıklardan ve bu alışkanlıklardan neden vazgeçemediklerinden bahsettiler. Sizin kötü alışkanlıklarınız var mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.fm/130" rel="nofollow">Easy Turkish Podcast 130: Israr, ısrar, ısrar!</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Turks Try Weird Asian Snacks</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/XHkrXyGzxCw" rel="nofollow">Foreigners React to Weird Turkish Snacks</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Evet, nasıl gidiyor 2025 yılı genel olarak?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] 2025&#39;in 2024&#39;ten çok farkı yok şu ana kadar aslında. Yoğun geçiyor. Havalar bu aralar çok soğudu İstanbul&#39;da. Kar yağdı bir ara, tekrar yağacak. O yüzden genelde iş, ev arası geçiyor. Senin nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Benim de aynı şekilde. Hatta bu bölüm yayınlandığında biz karlar altında olabiliriz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:02] Evet gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Aynen. Tam karın en yoğun olacağı zamanlar herhâlde yayınlanacak bu bölüm.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:07] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Bakalım İstanbullular olarak hasretiz kara. Senede bir kere, iki kere anca geliyor zaten. Onu da iyi değerlendirmek istiyoruz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:16] Aynen öyle. Bakalım tutacak mı? Bayağı büyük bir beklenti var.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Evet bu beklenti genelde aslında boşa çıkmasıyla ünlü bir beklenti. Bu da İstanbulluların kötü bir alışkanlığı sanki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:31] Bence de. Bence de.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Yani bağımlılık gibi. Olmayacağını biliyoruz ama yine de bir heves, bir umut bekliyoruz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:37] Aynen öyle. Bir umuttur kar beklemek.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümün konusu kötü alışkanlıklar… Emin ve Feyza kötü olarak nitelendirilebilecek çeşitli alışkanlıklardan ve bu alışkanlıklardan neden vazgeçemediklerinden bahsettiler. Sizin kötü alışkanlıklarınız var mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.fm/130" rel="nofollow">Easy Turkish Podcast 130: Israr, ısrar, ısrar!</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Turks Try Weird Asian Snacks</a></li>
<li><a href="https://youtu.be/XHkrXyGzxCw" rel="nofollow">Foreigners React to Weird Turkish Snacks</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Evet, nasıl gidiyor 2025 yılı genel olarak?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] 2025&#39;in 2024&#39;ten çok farkı yok şu ana kadar aslında. Yoğun geçiyor. Havalar bu aralar çok soğudu İstanbul&#39;da. Kar yağdı bir ara, tekrar yağacak. O yüzden genelde iş, ev arası geçiyor. Senin nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Benim de aynı şekilde. Hatta bu bölüm yayınlandığında biz karlar altında olabiliriz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:02] Evet gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Aynen. Tam karın en yoğun olacağı zamanlar herhâlde yayınlanacak bu bölüm.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:07] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Bakalım İstanbullular olarak hasretiz kara. Senede bir kere, iki kere anca geliyor zaten. Onu da iyi değerlendirmek istiyoruz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:16] Aynen öyle. Bakalım tutacak mı? Bayağı büyük bir beklenti var.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Evet bu beklenti genelde aslında boşa çıkmasıyla ünlü bir beklenti. Bu da İstanbulluların kötü bir alışkanlığı sanki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:31] Bence de. Bence de.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Yani bağımlılık gibi. Olmayacağını biliyoruz ama yine de bir heves, bir umut bekliyoruz.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:37] Aynen öyle. Bir umuttur kar beklemek.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+3Ec3IQ0N</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+3Ec3IQ0N" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>130: Israr, ısrar, ısrar!</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/130</link>
      <guid isPermaLink="false">3917d1cb-927c-4092-a2bd-6e8de878fcd7</guid>
      <pubDate>Sun, 16 Feb 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/3917d1cb-927c-4092-a2bd-6e8de878fcd7.mp3" length="26050813" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle></itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:21</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümü dinlemeniz için ısrar ediyoruz, çünkü bölümün konusu ısrar! Emin ve Onur ısrarcılık hakkında kendi düşüncelerini ve tutumlarını paylaşırken bir yandan Türkiye&#39;de nasıl bir ısrar kültürüyle karşılaşabileceğinize dair eğlenceli örneklere değiniyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bu bölümü çektiğimiz anda, şu anda benim bulunduğum yerde kar yağışı var. Yerler karlı, her yer bembeyaz. Sende durum nasıl?</p>

<p>Onur:<br>
[0:45] Ah ya! Bizde yağmur yağıyor sadece. Yani kar, bir göstermelik yağdı geçen hafta ama bu tarafta şu anda kar yok. Ama hafta sonu bekleniyor. İnşallah diyelim. Çünkü ben biliyorsun kışı seven bir insanım, karı seven bir insanım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Bursa da geçen sene hiç kar görmedi. İki senedir hasretiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Evet İstanbul da geçen sene kar görmedi. Bu arada İstanbul&#39;un merkezi hâlâ karlı değil. Gerçekten çok keskin bir geçiş yaşıyorum ben işten eve, evden işe giderken. Bir anda yolun tam belli bir noktasından itibaren yağmura dönüyor. Bu tarafa geliyorum kara dönüyor.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Oyunlarda şey olur ya... Hani yeni bölgeye geçersin, yükleme ekranı çıkar falan...</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Gerçekten birebir aynısını yaşıyorum yani.</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Güzel ama ya.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Evet karın mutlulukla bir alakası var kesinlikle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:36] Bence de. Bilmiyorum, huzur çöküyor insana ya birazcık bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Evet kesinlikle.</p>

<p>Ne kadar ısrarcıyız?</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuyla devam edelim Onur. Ne hakkında konuşacağız bugün?</p>

<p>Onur:<br>
[1:47] Bugün sana çok ısrar ettim bu konuyu konuşalım diye. Sen çok direndin ama konumuz da ısrar olacak. Israr hakkında konuşacağız. Yani ısrar nasıl bir şey? Tutumumuz nasıl? Israra karşı yaklaşımımız. İyi bir şey mi? Kötü bir şey mi? Bunları ele alacağız. Biraz hani Türk kültüründe de çok şeyi olan, yaygınlığı olan bir şey. Bunlara değineceğiz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümü dinlemeniz için ısrar ediyoruz, çünkü bölümün konusu ısrar! Emin ve Onur ısrarcılık hakkında kendi düşüncelerini ve tutumlarını paylaşırken bir yandan Türkiye&#39;de nasıl bir ısrar kültürüyle karşılaşabileceğinize dair eğlenceli örneklere değiniyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bu bölümü çektiğimiz anda, şu anda benim bulunduğum yerde kar yağışı var. Yerler karlı, her yer bembeyaz. Sende durum nasıl?</p>

<p>Onur:<br>
[0:45] Ah ya! Bizde yağmur yağıyor sadece. Yani kar, bir göstermelik yağdı geçen hafta ama bu tarafta şu anda kar yok. Ama hafta sonu bekleniyor. İnşallah diyelim. Çünkü ben biliyorsun kışı seven bir insanım, karı seven bir insanım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Bursa da geçen sene hiç kar görmedi. İki senedir hasretiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Evet İstanbul da geçen sene kar görmedi. Bu arada İstanbul&#39;un merkezi hâlâ karlı değil. Gerçekten çok keskin bir geçiş yaşıyorum ben işten eve, evden işe giderken. Bir anda yolun tam belli bir noktasından itibaren yağmura dönüyor. Bu tarafa geliyorum kara dönüyor.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Oyunlarda şey olur ya... Hani yeni bölgeye geçersin, yükleme ekranı çıkar falan...</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Gerçekten birebir aynısını yaşıyorum yani.</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Güzel ama ya.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Evet karın mutlulukla bir alakası var kesinlikle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:36] Bence de. Bilmiyorum, huzur çöküyor insana ya birazcık bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Evet kesinlikle.</p>

<p>Ne kadar ısrarcıyız?</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuyla devam edelim Onur. Ne hakkında konuşacağız bugün?</p>

<p>Onur:<br>
[1:47] Bugün sana çok ısrar ettim bu konuyu konuşalım diye. Sen çok direndin ama konumuz da ısrar olacak. Israr hakkında konuşacağız. Yani ısrar nasıl bir şey? Tutumumuz nasıl? Israra karşı yaklaşımımız. İyi bir şey mi? Kötü bir şey mi? Bunları ele alacağız. Biraz hani Türk kültüründe de çok şeyi olan, yaygınlığı olan bir şey. Bunlara değineceğiz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümü dinlemeniz için ısrar ediyoruz, çünkü bölümün konusu ısrar! Emin ve Onur ısrarcılık hakkında kendi düşüncelerini ve tutumlarını paylaşırken bir yandan Türkiye&#39;de nasıl bir ısrar kültürüyle karşılaşabileceğinize dair eğlenceli örneklere değiniyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] İyiyim Emin, sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bu bölümü çektiğimiz anda, şu anda benim bulunduğum yerde kar yağışı var. Yerler karlı, her yer bembeyaz. Sende durum nasıl?</p>

<p>Onur:<br>
[0:45] Ah ya! Bizde yağmur yağıyor sadece. Yani kar, bir göstermelik yağdı geçen hafta ama bu tarafta şu anda kar yok. Ama hafta sonu bekleniyor. İnşallah diyelim. Çünkü ben biliyorsun kışı seven bir insanım, karı seven bir insanım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Bursa da geçen sene hiç kar görmedi. İki senedir hasretiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Evet İstanbul da geçen sene kar görmedi. Bu arada İstanbul&#39;un merkezi hâlâ karlı değil. Gerçekten çok keskin bir geçiş yaşıyorum ben işten eve, evden işe giderken. Bir anda yolun tam belli bir noktasından itibaren yağmura dönüyor. Bu tarafa geliyorum kara dönüyor.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Oyunlarda şey olur ya... Hani yeni bölgeye geçersin, yükleme ekranı çıkar falan...</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Gerçekten birebir aynısını yaşıyorum yani.</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Güzel ama ya.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Evet karın mutlulukla bir alakası var kesinlikle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:36] Bence de. Bilmiyorum, huzur çöküyor insana ya birazcık bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Evet kesinlikle.</p>

<p>Ne kadar ısrarcıyız?</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuyla devam edelim Onur. Ne hakkında konuşacağız bugün?</p>

<p>Onur:<br>
[1:47] Bugün sana çok ısrar ettim bu konuyu konuşalım diye. Sen çok direndin ama konumuz da ısrar olacak. Israr hakkında konuşacağız. Yani ısrar nasıl bir şey? Tutumumuz nasıl? Israra karşı yaklaşımımız. İyi bir şey mi? Kötü bir şey mi? Bunları ele alacağız. Biraz hani Türk kültüründe de çok şeyi olan, yaygınlığı olan bir şey. Bunlara değineceğiz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jhl1eNLZ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jhl1eNLZ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>129: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/129</link>
      <guid isPermaLink="false">6adaf64f-f2ac-43d0-986e-b320e02cc43e</guid>
      <pubDate>Sun, 09 Feb 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/6adaf64f-f2ac-43d0-986e-b320e02cc43e.mp3" length="7806665" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:11</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası&quot;, &quot;Resmi şoförünü özel gezi için kullanan bakan istifa etti&quot; ve &quot;Türk milli basketbolcu Alperen Şengün NBA All-Star&#39;a seçildi&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p><strong>Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] İlk haberimizle başlayalım. Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası. 26 Ocak&#39;ta başlayan sismik hareketlilikte bugüne dek 9.000&#39;e yakın deprem kaydedildi. Yunanistan&#39;ın meşhur adalarından Santorini&#39;de ve Türkiye&#39;nin Ege kıyısında deprem hareketliliği sürerken, ada genelinde olağanüstü hâl ilan edildi. Yetkililer, ada genelinde şu ana kadar herhangi bir can kaybı veya büyük çapta hasar bildirilmediğini belirtti. Adada kalan bazı vatandaşlar olası bir tsunamiye karşı önlem almaya başladı. Santorini, volkanik adaların oluşturduğu bir noktada bulunuyor. Ancak uzmanlar, son sarsıntıların volkanik hareketlerle ilgili olmadığını söylüyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası&quot;, &quot;Resmi şoförünü özel gezi için kullanan bakan istifa etti&quot; ve &quot;Türk milli basketbolcu Alperen Şengün NBA All-Star&#39;a seçildi&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p><strong>Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] İlk haberimizle başlayalım. Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası. 26 Ocak&#39;ta başlayan sismik hareketlilikte bugüne dek 9.000&#39;e yakın deprem kaydedildi. Yunanistan&#39;ın meşhur adalarından Santorini&#39;de ve Türkiye&#39;nin Ege kıyısında deprem hareketliliği sürerken, ada genelinde olağanüstü hâl ilan edildi. Yetkililer, ada genelinde şu ana kadar herhangi bir can kaybı veya büyük çapta hasar bildirilmediğini belirtti. Adada kalan bazı vatandaşlar olası bir tsunamiye karşı önlem almaya başladı. Santorini, volkanik adaların oluşturduğu bir noktada bulunuyor. Ancak uzmanlar, son sarsıntıların volkanik hareketlerle ilgili olmadığını söylüyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası&quot;, &quot;Resmi şoförünü özel gezi için kullanan bakan istifa etti&quot; ve &quot;Türk milli basketbolcu Alperen Şengün NBA All-Star&#39;a seçildi&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p><strong>Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:47] İlk haberimizle başlayalım. Ege Denizi&#39;nde deprem fırtınası. 26 Ocak&#39;ta başlayan sismik hareketlilikte bugüne dek 9.000&#39;e yakın deprem kaydedildi. Yunanistan&#39;ın meşhur adalarından Santorini&#39;de ve Türkiye&#39;nin Ege kıyısında deprem hareketliliği sürerken, ada genelinde olağanüstü hâl ilan edildi. Yetkililer, ada genelinde şu ana kadar herhangi bir can kaybı veya büyük çapta hasar bildirilmediğini belirtti. Adada kalan bazı vatandaşlar olası bir tsunamiye karşı önlem almaya başladı. Santorini, volkanik adaların oluşturduğu bir noktada bulunuyor. Ancak uzmanlar, son sarsıntıların volkanik hareketlerle ilgili olmadığını söylüyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+qmNzlY6d</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+qmNzlY6d" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>128: 30'lu yaşlarla gelen hayata geç kalmışlık hissi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/128</link>
      <guid isPermaLink="false">41826797-40b8-47a9-bcef-5ea0dcb9095a</guid>
      <pubDate>Sun, 02 Feb 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/41826797-40b8-47a9-bcef-5ea0dcb9095a.mp3" length="21393134" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>30’lu yaşlar gerçekten “kriz” mi, yoksa yeni bir başlangıç mı?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:21</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>30’lu yaşlar gerçekten “kriz” mi, yoksa yeni bir başlangıç mı? Bu bölümde Emin ve Emine, yaş alma sürecini ve 30’lu yaşların getirdiği hislerden bahsediyor. Geç kalmışlık duygusu, toplumdan gelen baskılar, hayallerin ve gerçeklerin karşılaşma(ma)sı... Emin, 30’a bir adım kala neler hissettiğini paylaşırken, Emine bu sürecin içinden geçmiş biri olarak yaşadığı deneyimleri anlatıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e girmemizle beraber ben 30. yaşımdan gün almaya başladım resmî olarak. Sen zaten çoktan geçmiştin.</p>

<p>Emine:<br>
[0:48] Sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Sen geçeli bayağı bir oluyordu yani.</p>

<p>Emine:<br>
[0:51] Bayağı. Yok canım şunun şurasında iki senecik...</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İki sene! Yok artık.</p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Ne? Ben 32&#39;ye yeni girdim ya Allah Allah.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Aramızda dört yaş var ama ben 30&#39;dan gün alıyorum. Sen 30&#39;a yeni girmişsin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:04] Aramızda bir kere 3.5 yaş var. Hatta 3 yaş diyebiliriz yani. 3.3. Lütfen ayların çok önemi var benim için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Biraz benim üzerime 30&#39;lu yaşların baskısı gelmeye başladı. (Öyle mi?) Aynen. Bana bir anlatır mısın bu baskı nasıl bir şey? Nasıl başa çıkılıyor bununla?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>30’lu yaşlar gerçekten “kriz” mi, yoksa yeni bir başlangıç mı? Bu bölümde Emin ve Emine, yaş alma sürecini ve 30’lu yaşların getirdiği hislerden bahsediyor. Geç kalmışlık duygusu, toplumdan gelen baskılar, hayallerin ve gerçeklerin karşılaşma(ma)sı... Emin, 30’a bir adım kala neler hissettiğini paylaşırken, Emine bu sürecin içinden geçmiş biri olarak yaşadığı deneyimleri anlatıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e girmemizle beraber ben 30. yaşımdan gün almaya başladım resmî olarak. Sen zaten çoktan geçmiştin.</p>

<p>Emine:<br>
[0:48] Sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Sen geçeli bayağı bir oluyordu yani.</p>

<p>Emine:<br>
[0:51] Bayağı. Yok canım şunun şurasında iki senecik...</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İki sene! Yok artık.</p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Ne? Ben 32&#39;ye yeni girdim ya Allah Allah.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Aramızda dört yaş var ama ben 30&#39;dan gün alıyorum. Sen 30&#39;a yeni girmişsin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:04] Aramızda bir kere 3.5 yaş var. Hatta 3 yaş diyebiliriz yani. 3.3. Lütfen ayların çok önemi var benim için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Biraz benim üzerime 30&#39;lu yaşların baskısı gelmeye başladı. (Öyle mi?) Aynen. Bana bir anlatır mısın bu baskı nasıl bir şey? Nasıl başa çıkılıyor bununla?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>30’lu yaşlar gerçekten “kriz” mi, yoksa yeni bir başlangıç mı? Bu bölümde Emin ve Emine, yaş alma sürecini ve 30’lu yaşların getirdiği hislerden bahsediyor. Geç kalmışlık duygusu, toplumdan gelen baskılar, hayallerin ve gerçeklerin karşılaşma(ma)sı... Emin, 30’a bir adım kala neler hissettiğini paylaşırken, Emine bu sürecin içinden geçmiş biri olarak yaşadığı deneyimleri anlatıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e girmemizle beraber ben 30. yaşımdan gün almaya başladım resmî olarak. Sen zaten çoktan geçmiştin.</p>

<p>Emine:<br>
[0:48] Sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Sen geçeli bayağı bir oluyordu yani.</p>

<p>Emine:<br>
[0:51] Bayağı. Yok canım şunun şurasında iki senecik...</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İki sene! Yok artık.</p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Ne? Ben 32&#39;ye yeni girdim ya Allah Allah.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Aramızda dört yaş var ama ben 30&#39;dan gün alıyorum. Sen 30&#39;a yeni girmişsin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:04] Aramızda bir kere 3.5 yaş var. Hatta 3 yaş diyebiliriz yani. 3.3. Lütfen ayların çok önemi var benim için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Biraz benim üzerime 30&#39;lu yaşların baskısı gelmeye başladı. (Öyle mi?) Aynen. Bana bir anlatır mısın bu baskı nasıl bir şey? Nasıl başa çıkılıyor bununla?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+2-AYImje</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+2-AYImje" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>127: Neye gülüyoruz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/127</link>
      <guid isPermaLink="false">59dcd6d5-da11-459d-b97f-2bcaa53f96ec</guid>
      <pubDate>Sun, 26 Jan 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/59dcd6d5-da11-459d-b97f-2bcaa53f96ec.mp3" length="24827907" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde, bizi nelerin güldürdüğünü keşfe çıkıyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:06</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, bizi nelerin güldürdüğünü keşfe çıkıyoruz. İnternetin komediye etkisinden küfürün komiklikteki rolüne, yerli ve yabancı komedilerin karşılaştırılmasından günlük hayattaki mizaha kadar geniş bir yelpazede sohbet ediyoruz. Komediye dair düşündüren, eğlendiren ve bazen de şaşırtan tespitler yapıyoruz!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ediyorum. Bir tık yorgunum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Yorgunluğunu tahmin edebiliyorum. Uzun bir süredir yoktun.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:43] Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Ne yaptın? Nerelerdeydin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:45] Yokluğumu seyirciler çok hissetmiş midir sence?</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Seyircilere çok çaktırmadık bence.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:50] Değil mi? Belki bir, iki podcast eksiktir böyle. Arada mesafe vardır. Onun dışında çok hissettiklerini düşünmüyorum. Yurt dışındaydım. Avrupa&#39;daydım. Birkaç farklı ülkede yaklaşık otuz gündür... Benim için ilk kez bu kadar uzun bir yurt dışı seyahat serüvenim oldu. O yüzden biraz yorgunum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Evet gerçekten uzun bir süre.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Evet. Ya böyle çok tabii sürekli geze geze, yorucu bir &#39;gezgin&#39; minvalinde bir şeyim olmadı ama... İnsan yattığı yeri özlüyor yani. İşin özü o bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet gerçekten öyle. Yani senin bundaki tecrüben neydi? Ülkenin gündemi de malum birazcık hızlı bir şekilde değişiyor.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:31] Ya tabii. Orada açıkçası Türkiye gündemini çok fazla takip etmedim. Yani o biraz bence akıl sağlığı sağladı bana. Biraz kafa sağlığımı toparlamış olabilir. Gelir gelmez ama bakıyorum yine bir sürü... Bir şeyler değişiyor. Olaylar oluyor vesaire... Kimi üzücü, kimi hoş. Yani ama bunda bir yabancılık çekmedim mesela.</p>

<p>Emin:<br>
[1:54] O kadar uzun süre gitmedin.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:56] Aynen. Bir ay etkilememiş beni çok fazla.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, bizi nelerin güldürdüğünü keşfe çıkıyoruz. İnternetin komediye etkisinden küfürün komiklikteki rolüne, yerli ve yabancı komedilerin karşılaştırılmasından günlük hayattaki mizaha kadar geniş bir yelpazede sohbet ediyoruz. Komediye dair düşündüren, eğlendiren ve bazen de şaşırtan tespitler yapıyoruz!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ediyorum. Bir tık yorgunum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Yorgunluğunu tahmin edebiliyorum. Uzun bir süredir yoktun.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:43] Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Ne yaptın? Nerelerdeydin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:45] Yokluğumu seyirciler çok hissetmiş midir sence?</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Seyircilere çok çaktırmadık bence.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:50] Değil mi? Belki bir, iki podcast eksiktir böyle. Arada mesafe vardır. Onun dışında çok hissettiklerini düşünmüyorum. Yurt dışındaydım. Avrupa&#39;daydım. Birkaç farklı ülkede yaklaşık otuz gündür... Benim için ilk kez bu kadar uzun bir yurt dışı seyahat serüvenim oldu. O yüzden biraz yorgunum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Evet gerçekten uzun bir süre.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Evet. Ya böyle çok tabii sürekli geze geze, yorucu bir &#39;gezgin&#39; minvalinde bir şeyim olmadı ama... İnsan yattığı yeri özlüyor yani. İşin özü o bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet gerçekten öyle. Yani senin bundaki tecrüben neydi? Ülkenin gündemi de malum birazcık hızlı bir şekilde değişiyor.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:31] Ya tabii. Orada açıkçası Türkiye gündemini çok fazla takip etmedim. Yani o biraz bence akıl sağlığı sağladı bana. Biraz kafa sağlığımı toparlamış olabilir. Gelir gelmez ama bakıyorum yine bir sürü... Bir şeyler değişiyor. Olaylar oluyor vesaire... Kimi üzücü, kimi hoş. Yani ama bunda bir yabancılık çekmedim mesela.</p>

<p>Emin:<br>
[1:54] O kadar uzun süre gitmedin.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:56] Aynen. Bir ay etkilememiş beni çok fazla.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, bizi nelerin güldürdüğünü keşfe çıkıyoruz. İnternetin komediye etkisinden küfürün komiklikteki rolüne, yerli ve yabancı komedilerin karşılaştırılmasından günlük hayattaki mizaha kadar geniş bir yelpazede sohbet ediyoruz. Komediye dair düşündüren, eğlendiren ve bazen de şaşırtan tespitler yapıyoruz!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ediyorum. Bir tık yorgunum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Yorgunluğunu tahmin edebiliyorum. Uzun bir süredir yoktun.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:43] Aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Ne yaptın? Nerelerdeydin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:45] Yokluğumu seyirciler çok hissetmiş midir sence?</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Seyircilere çok çaktırmadık bence.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:50] Değil mi? Belki bir, iki podcast eksiktir böyle. Arada mesafe vardır. Onun dışında çok hissettiklerini düşünmüyorum. Yurt dışındaydım. Avrupa&#39;daydım. Birkaç farklı ülkede yaklaşık otuz gündür... Benim için ilk kez bu kadar uzun bir yurt dışı seyahat serüvenim oldu. O yüzden biraz yorgunum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:09] Evet gerçekten uzun bir süre.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Evet. Ya böyle çok tabii sürekli geze geze, yorucu bir &#39;gezgin&#39; minvalinde bir şeyim olmadı ama... İnsan yattığı yeri özlüyor yani. İşin özü o bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet gerçekten öyle. Yani senin bundaki tecrüben neydi? Ülkenin gündemi de malum birazcık hızlı bir şekilde değişiyor.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:31] Ya tabii. Orada açıkçası Türkiye gündemini çok fazla takip etmedim. Yani o biraz bence akıl sağlığı sağladı bana. Biraz kafa sağlığımı toparlamış olabilir. Gelir gelmez ama bakıyorum yine bir sürü... Bir şeyler değişiyor. Olaylar oluyor vesaire... Kimi üzücü, kimi hoş. Yani ama bunda bir yabancılık çekmedim mesela.</p>

<p>Emin:<br>
[1:54] O kadar uzun süre gitmedin.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:56] Aynen. Bir ay etkilememiş beni çok fazla.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jXZ6oil9</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jXZ6oil9" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>126: Geleneksel çocuk oyunlarımız</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/126</link>
      <guid isPermaLink="false">c46cff8e-db62-4103-a7bc-b051371202db</guid>
      <pubDate>Sun, 19 Jan 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/c46cff8e-db62-4103-a7bc-b051371202db.mp3" length="22756230" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Feyza, hepimizi çocukluk yıllarına götürüyor!</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:51</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza, hepimizi çocukluk yıllarına götürüyor! Mahallede oynanan unutulmaz sokak oyunları, kahkaha dolu anılar ve eski günlerin sıcak sohbeti sizi bekliyor. Yakantop, saklambaç, körebe… Siz en çok hangisini severdiniz? Geçmişin o güzel günlerini birlikte hatırlamak için bu bölümü kaçırmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] Merhaba Emin. Biraz hastayım. Belki sesimden de anlaşılıyordur. Ama iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Geçmiş olsun. Neyin var?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Galiba soğuk aldım bilmiyorum. Ben yurt dışındaydım yakın zamanda. Dönünce, hemen, döner dönmez hasta oldum. Herhâlde mevsim değişikliği mi artık... Hava değişikliği mi? Herkes öyle diyor. Hava değişikliği diyor. Ben de ona inandım herhâlde öyledir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Orada mı hava soğuktu burada mı hava soğuktu?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Orada hava çok soğuktu. Biraz zaten orada boğazımda bir şeyler hissetmeye başlamıştım. Allah&#39;tan burada evimde oldum yani hasta. Daha güvenli bir alanda.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet yurt dışında hasta olmak biraz tatsız oluyor gerçekten.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Evet ya. Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Her ne kadar... Yani aslında bir şey olmasa da insan evinin konforunda bir hastalık geçirmeyi tercih eder herhâlde. Tabii hiç hasta olmak istemez insan ama olacaksa eğer evinin konforunda olmayı tercih eder yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:25] Aynen öyle. Bir de yazık yani kaç günlüğüne gidiyorum zaten... Can sıkıcı olur gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Evet, geçmiş olsun diyelim o zaman.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:33] Sağ ol, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Bugünkü bölümümüzün konusu senden geldi. Biraz bahsetmek ister misin bugünkü bölümümüzde neler hakkında konuşacağız?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza, hepimizi çocukluk yıllarına götürüyor! Mahallede oynanan unutulmaz sokak oyunları, kahkaha dolu anılar ve eski günlerin sıcak sohbeti sizi bekliyor. Yakantop, saklambaç, körebe… Siz en çok hangisini severdiniz? Geçmişin o güzel günlerini birlikte hatırlamak için bu bölümü kaçırmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] Merhaba Emin. Biraz hastayım. Belki sesimden de anlaşılıyordur. Ama iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Geçmiş olsun. Neyin var?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Galiba soğuk aldım bilmiyorum. Ben yurt dışındaydım yakın zamanda. Dönünce, hemen, döner dönmez hasta oldum. Herhâlde mevsim değişikliği mi artık... Hava değişikliği mi? Herkes öyle diyor. Hava değişikliği diyor. Ben de ona inandım herhâlde öyledir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Orada mı hava soğuktu burada mı hava soğuktu?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Orada hava çok soğuktu. Biraz zaten orada boğazımda bir şeyler hissetmeye başlamıştım. Allah&#39;tan burada evimde oldum yani hasta. Daha güvenli bir alanda.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet yurt dışında hasta olmak biraz tatsız oluyor gerçekten.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Evet ya. Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Her ne kadar... Yani aslında bir şey olmasa da insan evinin konforunda bir hastalık geçirmeyi tercih eder herhâlde. Tabii hiç hasta olmak istemez insan ama olacaksa eğer evinin konforunda olmayı tercih eder yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:25] Aynen öyle. Bir de yazık yani kaç günlüğüne gidiyorum zaten... Can sıkıcı olur gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Evet, geçmiş olsun diyelim o zaman.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:33] Sağ ol, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Bugünkü bölümümüzün konusu senden geldi. Biraz bahsetmek ister misin bugünkü bölümümüzde neler hakkında konuşacağız?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza, hepimizi çocukluk yıllarına götürüyor! Mahallede oynanan unutulmaz sokak oyunları, kahkaha dolu anılar ve eski günlerin sıcak sohbeti sizi bekliyor. Yakantop, saklambaç, körebe… Siz en çok hangisini severdiniz? Geçmişin o güzel günlerini birlikte hatırlamak için bu bölümü kaçırmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] Merhaba Emin. Biraz hastayım. Belki sesimden de anlaşılıyordur. Ama iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Geçmiş olsun. Neyin var?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Galiba soğuk aldım bilmiyorum. Ben yurt dışındaydım yakın zamanda. Dönünce, hemen, döner dönmez hasta oldum. Herhâlde mevsim değişikliği mi artık... Hava değişikliği mi? Herkes öyle diyor. Hava değişikliği diyor. Ben de ona inandım herhâlde öyledir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Orada mı hava soğuktu burada mı hava soğuktu?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Orada hava çok soğuktu. Biraz zaten orada boğazımda bir şeyler hissetmeye başlamıştım. Allah&#39;tan burada evimde oldum yani hasta. Daha güvenli bir alanda.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet yurt dışında hasta olmak biraz tatsız oluyor gerçekten.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Evet ya. Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Her ne kadar... Yani aslında bir şey olmasa da insan evinin konforunda bir hastalık geçirmeyi tercih eder herhâlde. Tabii hiç hasta olmak istemez insan ama olacaksa eğer evinin konforunda olmayı tercih eder yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:25] Aynen öyle. Bir de yazık yani kaç günlüğüne gidiyorum zaten... Can sıkıcı olur gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Evet, geçmiş olsun diyelim o zaman.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:33] Sağ ol, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Bugünkü bölümümüzün konusu senden geldi. Biraz bahsetmek ister misin bugünkü bölümümüzde neler hakkında konuşacağız?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mxg_n7Yj</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mxg_n7Yj" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>125: Türkiye'de bilgisayar oyunu kültürü</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/125</link>
      <guid isPermaLink="false">7109a219-68a0-4aba-b9f0-e32a17c58cac</guid>
      <pubDate>Sun, 12 Jan 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/7109a219-68a0-4aba-b9f0-e32a17c58cac.mp3" length="30742443" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Onur ve Emin Türkiye'de bilgisayar oyunu kültürünün geçmişini ve bugününü tartışıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:58</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Birlikte bilgisayar oyunlarıyla büyüyüp yetişkinliğe gelmiş iki kuzen olarak Emin ve Onur&#39;un oyunlar hakkında anlatacak çok şeyi var! Bu bölümde Türkiye&#39;de bilgisayar oyunu kültürünün geçmişini ve bugününü tartışıyor, aynı zamanda bu tarz oyunların faydalarına ve zararlarına değiniyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e giriş yaptık. Bu hatta 2025&#39;in ilk ayının ortalarında yayınlanacak bir bölüm.</p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Nasıl gidiyor şu ana kadar?</p>

<p>Onur:<br>
[0:45] Şu ana kadar güzel gidiyor. Normalde herkes geride bıraktığı yıl hakkında kötü konuşur ama ben 2024&#39;ü güzel geçirdiğimi düşünüyorum. Yani 2024 benim için güzeldi. Umarım 2025 de hem benim için hem herkes için, tüm dünya için daha güzel bir sene olur diyelim. Şimdilik iyi gidiyor gibi görünürde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Umarım umarım. Böyle geçmiş sürekli özlenerek anılır ya bir yandan da... Öyle bir durum da var yani. Yaş ilerledikçe insan geçmişe dair güzel anıları hatırlıyor sadece.</p>

<p>Onur:<br>
[1:19] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Öyle bir durum da oluyor bende. 30&#39;a merdiven dayadığım şu günlerde.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Sen bir de 30&#39;u geçmeyi bekle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Evet abi çok hazır değilim. Bir senem daha var oyalanmak için.</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Valla o 30 yaş güncellemesi bir anda geliyor. Söylemiştim herhâlde. Doğum gününden hemen sonra yani bir ağırlık çöküyor insana.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Aynen bahsetmiştin bir bölümde bundan. Evet bugünkü bölümümüzün konusuna geçelim. Bugünkü bölümümüzde ikimizin de hayatının, hem bireysel olarak hem de ortak olarak bir şeyler yaptığımız hayatımızın, çok büyük bir bölümünü oluşturan oyunlar hakkında konuşacağız. Oyun derken İngilizcedeki tabiri &#39;video games&#39;. Yani video oyunları diye kullanmıyoruz biz. Bilgisayar oyunları olarak kullanıyoruz Türkçede.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Birlikte bilgisayar oyunlarıyla büyüyüp yetişkinliğe gelmiş iki kuzen olarak Emin ve Onur&#39;un oyunlar hakkında anlatacak çok şeyi var! Bu bölümde Türkiye&#39;de bilgisayar oyunu kültürünün geçmişini ve bugününü tartışıyor, aynı zamanda bu tarz oyunların faydalarına ve zararlarına değiniyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e giriş yaptık. Bu hatta 2025&#39;in ilk ayının ortalarında yayınlanacak bir bölüm.</p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Nasıl gidiyor şu ana kadar?</p>

<p>Onur:<br>
[0:45] Şu ana kadar güzel gidiyor. Normalde herkes geride bıraktığı yıl hakkında kötü konuşur ama ben 2024&#39;ü güzel geçirdiğimi düşünüyorum. Yani 2024 benim için güzeldi. Umarım 2025 de hem benim için hem herkes için, tüm dünya için daha güzel bir sene olur diyelim. Şimdilik iyi gidiyor gibi görünürde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Umarım umarım. Böyle geçmiş sürekli özlenerek anılır ya bir yandan da... Öyle bir durum da var yani. Yaş ilerledikçe insan geçmişe dair güzel anıları hatırlıyor sadece.</p>

<p>Onur:<br>
[1:19] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Öyle bir durum da oluyor bende. 30&#39;a merdiven dayadığım şu günlerde.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Sen bir de 30&#39;u geçmeyi bekle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Evet abi çok hazır değilim. Bir senem daha var oyalanmak için.</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Valla o 30 yaş güncellemesi bir anda geliyor. Söylemiştim herhâlde. Doğum gününden hemen sonra yani bir ağırlık çöküyor insana.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Aynen bahsetmiştin bir bölümde bundan. Evet bugünkü bölümümüzün konusuna geçelim. Bugünkü bölümümüzde ikimizin de hayatının, hem bireysel olarak hem de ortak olarak bir şeyler yaptığımız hayatımızın, çok büyük bir bölümünü oluşturan oyunlar hakkında konuşacağız. Oyun derken İngilizcedeki tabiri &#39;video games&#39;. Yani video oyunları diye kullanmıyoruz biz. Bilgisayar oyunları olarak kullanıyoruz Türkçede.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Birlikte bilgisayar oyunlarıyla büyüyüp yetişkinliğe gelmiş iki kuzen olarak Emin ve Onur&#39;un oyunlar hakkında anlatacak çok şeyi var! Bu bölümde Türkiye&#39;de bilgisayar oyunu kültürünün geçmişini ve bugününü tartışıyor, aynı zamanda bu tarz oyunların faydalarına ve zararlarına değiniyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e giriş yaptık. Bu hatta 2025&#39;in ilk ayının ortalarında yayınlanacak bir bölüm.</p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Nasıl gidiyor şu ana kadar?</p>

<p>Onur:<br>
[0:45] Şu ana kadar güzel gidiyor. Normalde herkes geride bıraktığı yıl hakkında kötü konuşur ama ben 2024&#39;ü güzel geçirdiğimi düşünüyorum. Yani 2024 benim için güzeldi. Umarım 2025 de hem benim için hem herkes için, tüm dünya için daha güzel bir sene olur diyelim. Şimdilik iyi gidiyor gibi görünürde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Umarım umarım. Böyle geçmiş sürekli özlenerek anılır ya bir yandan da... Öyle bir durum da var yani. Yaş ilerledikçe insan geçmişe dair güzel anıları hatırlıyor sadece.</p>

<p>Onur:<br>
[1:19] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Öyle bir durum da oluyor bende. 30&#39;a merdiven dayadığım şu günlerde.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Sen bir de 30&#39;u geçmeyi bekle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Evet abi çok hazır değilim. Bir senem daha var oyalanmak için.</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Valla o 30 yaş güncellemesi bir anda geliyor. Söylemiştim herhâlde. Doğum gününden hemen sonra yani bir ağırlık çöküyor insana.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Aynen bahsetmiştin bir bölümde bundan. Evet bugünkü bölümümüzün konusuna geçelim. Bugünkü bölümümüzde ikimizin de hayatının, hem bireysel olarak hem de ortak olarak bir şeyler yaptığımız hayatımızın, çok büyük bir bölümünü oluşturan oyunlar hakkında konuşacağız. Oyun derken İngilizcedeki tabiri &#39;video games&#39;. Yani video oyunları diye kullanmıyoruz biz. Bilgisayar oyunları olarak kullanıyoruz Türkçede.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+F3q0PgFC</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+F3q0PgFC" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>124: Gelmiş geçmiş en iyi film ve diziler</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/124</link>
      <guid isPermaLink="false">e97fe0e4-57e2-4c2c-80ed-0181d5e1c48a</guid>
      <pubDate>Sun, 05 Jan 2025 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/e97fe0e4-57e2-4c2c-80ed-0181d5e1c48a.mp3" length="35208776" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Emine, IMDb'nin en iyi film ve dizi listesini masaya yatırıyor! 🎬</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>34:22</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Emine, IMDb&#39;nin en iyi film ve dizi listesini masaya yatırıyor! 🎬 Emin, listedeki yapımları tahmin ederken birlikte sinema ve televizyon dünyasının en iyileri hakkında sohbet ediyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.imdb.com/chart/top/" rel="nofollow">IMDB&#39;ye göre en iyi 10 film</a></li>
<li><a href="https://www.imdb.com/chart/toptv/" rel="nofollow">IMDB&#39;ye göre en iyi 10 dizi</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine: <br>
[0:33] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e de giriş yapmış olduk. Hayırlı uğurlu olsun.</p>

<p>Emine: <br>
[0:42] Evet herkese çok güzel bir sene diliyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[0:44] Hepimize hayırlı, mutlu, sağlıklı, bol kazançlı, bereketli, güzel bir sene olması dileğiyle.</p>

<p>Emine: <br>
[0:50] Evet, öyle geçmesini umuyoruz.</p>

<p>Emin: <br>
[0:53] Evet, 2025 yılının ilk podcastinde neler hazırladın bize Emine abla?</p>

<p>Tüm zamanların en iyi film ve dizileri</p>

<p>Emine: <br>
[0:58] Sana tabiri caiz bir sınav gibi bir şey hazırladım. Tüm zamanların IMDB listesine göre en iyi filmlerini, en iyi dizilerini tahmin ettireceğim. Eğer vaktimiz kalırsa 2024&#39;ün en popüler film ve dizilerine de böyle bir göz atacağız. Onları da tahmin edeceksin.</p>

<p>Emin: <br>
[1:17] Ya bu sene çok fazla dizi, film izleyemedim. Yani birkaç tane bilirim de hepsini bilemem gibi düşünüyorum. Ama tüm zamanları... Gerçi o da zor ya. Tüm zamanlar deyince çok eski filmler de giriyor ya devreye.</p>

<p>Emine: <br>
[1:31] Evet ama ben tüm zamanlarda çok zorlanacağını düşünmüyorum açıkçası. Çünkü bunları çoğun izlediğini biliyorum. Sadece aklına gelir mi acaba?</p>

<p>Emin: <br>
[1:42] Oo tamam. Güzel bir ipucu. Çünkü ben çok aşırı film izleyen bir insan değilim. Genel olarak birazcık sıkar beni filmler.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Emine, IMDb&#39;nin en iyi film ve dizi listesini masaya yatırıyor! 🎬 Emin, listedeki yapımları tahmin ederken birlikte sinema ve televizyon dünyasının en iyileri hakkında sohbet ediyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.imdb.com/chart/top/" rel="nofollow">IMDB&#39;ye göre en iyi 10 film</a></li>
<li><a href="https://www.imdb.com/chart/toptv/" rel="nofollow">IMDB&#39;ye göre en iyi 10 dizi</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine: <br>
[0:33] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e de giriş yapmış olduk. Hayırlı uğurlu olsun.</p>

<p>Emine: <br>
[0:42] Evet herkese çok güzel bir sene diliyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[0:44] Hepimize hayırlı, mutlu, sağlıklı, bol kazançlı, bereketli, güzel bir sene olması dileğiyle.</p>

<p>Emine: <br>
[0:50] Evet, öyle geçmesini umuyoruz.</p>

<p>Emin: <br>
[0:53] Evet, 2025 yılının ilk podcastinde neler hazırladın bize Emine abla?</p>

<p>Tüm zamanların en iyi film ve dizileri</p>

<p>Emine: <br>
[0:58] Sana tabiri caiz bir sınav gibi bir şey hazırladım. Tüm zamanların IMDB listesine göre en iyi filmlerini, en iyi dizilerini tahmin ettireceğim. Eğer vaktimiz kalırsa 2024&#39;ün en popüler film ve dizilerine de böyle bir göz atacağız. Onları da tahmin edeceksin.</p>

<p>Emin: <br>
[1:17] Ya bu sene çok fazla dizi, film izleyemedim. Yani birkaç tane bilirim de hepsini bilemem gibi düşünüyorum. Ama tüm zamanları... Gerçi o da zor ya. Tüm zamanlar deyince çok eski filmler de giriyor ya devreye.</p>

<p>Emine: <br>
[1:31] Evet ama ben tüm zamanlarda çok zorlanacağını düşünmüyorum açıkçası. Çünkü bunları çoğun izlediğini biliyorum. Sadece aklına gelir mi acaba?</p>

<p>Emin: <br>
[1:42] Oo tamam. Güzel bir ipucu. Çünkü ben çok aşırı film izleyen bir insan değilim. Genel olarak birazcık sıkar beni filmler.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Emine, IMDb&#39;nin en iyi film ve dizi listesini masaya yatırıyor! 🎬 Emin, listedeki yapımları tahmin ederken birlikte sinema ve televizyon dünyasının en iyileri hakkında sohbet ediyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.imdb.com/chart/top/" rel="nofollow">IMDB&#39;ye göre en iyi 10 film</a></li>
<li><a href="https://www.imdb.com/chart/toptv/" rel="nofollow">IMDB&#39;ye göre en iyi 10 dizi</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin: <br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine: <br>
[0:33] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. 2025&#39;e de giriş yapmış olduk. Hayırlı uğurlu olsun.</p>

<p>Emine: <br>
[0:42] Evet herkese çok güzel bir sene diliyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[0:44] Hepimize hayırlı, mutlu, sağlıklı, bol kazançlı, bereketli, güzel bir sene olması dileğiyle.</p>

<p>Emine: <br>
[0:50] Evet, öyle geçmesini umuyoruz.</p>

<p>Emin: <br>
[0:53] Evet, 2025 yılının ilk podcastinde neler hazırladın bize Emine abla?</p>

<p>Tüm zamanların en iyi film ve dizileri</p>

<p>Emine: <br>
[0:58] Sana tabiri caiz bir sınav gibi bir şey hazırladım. Tüm zamanların IMDB listesine göre en iyi filmlerini, en iyi dizilerini tahmin ettireceğim. Eğer vaktimiz kalırsa 2024&#39;ün en popüler film ve dizilerine de böyle bir göz atacağız. Onları da tahmin edeceksin.</p>

<p>Emin: <br>
[1:17] Ya bu sene çok fazla dizi, film izleyemedim. Yani birkaç tane bilirim de hepsini bilemem gibi düşünüyorum. Ama tüm zamanları... Gerçi o da zor ya. Tüm zamanlar deyince çok eski filmler de giriyor ya devreye.</p>

<p>Emine: <br>
[1:31] Evet ama ben tüm zamanlarda çok zorlanacağını düşünmüyorum açıkçası. Çünkü bunları çoğun izlediğini biliyorum. Sadece aklına gelir mi acaba?</p>

<p>Emin: <br>
[1:42] Oo tamam. Güzel bir ipucu. Çünkü ben çok aşırı film izleyen bir insan değilim. Genel olarak birazcık sıkar beni filmler.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+PhTxXA29</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+PhTxXA29" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>123: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/123</link>
      <guid isPermaLink="false">5a408792-b51a-46e4-b6d2-f68f7ffe68f3</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Dec 2024 20:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5a408792-b51a-46e4-b6d2-f68f7ffe68f3.mp3" length="8086596" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:21</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;&#39;Şakir Paşa Ailesi&#39; dizisinin setinde yangın&quot;, &quot;Güney Kore&#39;de siyasi kriz derinleşti&quot; ve &quot;Brezilya&#39;da köprü çökmesi sonucu 9 kişi hayatını kaybetti&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>&#39;Şakir Paşa Ailesi&#39; dizisinin setinde yangın</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Çekimlerin yapıldığı yerde çıkan yangında Şakir Paşa Ailesi&#39;nin köşkü küle dönerken, diziye üçüncü bölümden itibaren kısa bir ara verileceği duyuruldu. Gece geç saatte başlayan yangın büyük paniğe neden oldu. Şakir Paşa Köşkü tamamen yok oldu. Dizi setinin tekrardan yapılarak çekimlere devam edileceği duyuruldu.</p>

<p>ABD&#39;de evsizlik 2024&#39;te %18 arttı</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Federal yetkililer çarpıcı artışın büyük ölçüde uygun fiyatlı konut eksikliği, yıkıcı doğal afetler ve ülkenin bazı bölgelerindeki göçmen akını nedeniyle gerçekleştiğini belirtti. Öte yandan sayımda kendi evleri olmadığı için arkadaşlarında veya ailelerinin yanında kalan kişilerin kaydedilmediği ifade edildi. Bu da ABD&#39;deki evsiz insan sayısının muhtemelen daha fazla olduğu anlamına geliyor. 2023&#39;te ülkedeki evsiz sayısında %12&#39;lik artış kaydedilmişti. Yetkililer bu artışı artan kiralara ve pandemi yardımlarının sona ermesine bağlamıştı. Son rakamlar ABD&#39;de her 10.000 kişiden 23&#39;ünün evsiz olduğu anlamına geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;&#39;Şakir Paşa Ailesi&#39; dizisinin setinde yangın&quot;, &quot;Güney Kore&#39;de siyasi kriz derinleşti&quot; ve &quot;Brezilya&#39;da köprü çökmesi sonucu 9 kişi hayatını kaybetti&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>&#39;Şakir Paşa Ailesi&#39; dizisinin setinde yangın</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Çekimlerin yapıldığı yerde çıkan yangında Şakir Paşa Ailesi&#39;nin köşkü küle dönerken, diziye üçüncü bölümden itibaren kısa bir ara verileceği duyuruldu. Gece geç saatte başlayan yangın büyük paniğe neden oldu. Şakir Paşa Köşkü tamamen yok oldu. Dizi setinin tekrardan yapılarak çekimlere devam edileceği duyuruldu.</p>

<p>ABD&#39;de evsizlik 2024&#39;te %18 arttı</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Federal yetkililer çarpıcı artışın büyük ölçüde uygun fiyatlı konut eksikliği, yıkıcı doğal afetler ve ülkenin bazı bölgelerindeki göçmen akını nedeniyle gerçekleştiğini belirtti. Öte yandan sayımda kendi evleri olmadığı için arkadaşlarında veya ailelerinin yanında kalan kişilerin kaydedilmediği ifade edildi. Bu da ABD&#39;deki evsiz insan sayısının muhtemelen daha fazla olduğu anlamına geliyor. 2023&#39;te ülkedeki evsiz sayısında %12&#39;lik artış kaydedilmişti. Yetkililer bu artışı artan kiralara ve pandemi yardımlarının sona ermesine bağlamıştı. Son rakamlar ABD&#39;de her 10.000 kişiden 23&#39;ünün evsiz olduğu anlamına geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;&#39;Şakir Paşa Ailesi&#39; dizisinin setinde yangın&quot;, &quot;Güney Kore&#39;de siyasi kriz derinleşti&quot; ve &quot;Brezilya&#39;da köprü çökmesi sonucu 9 kişi hayatını kaybetti&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>&#39;Şakir Paşa Ailesi&#39; dizisinin setinde yangın</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Çekimlerin yapıldığı yerde çıkan yangında Şakir Paşa Ailesi&#39;nin köşkü küle dönerken, diziye üçüncü bölümden itibaren kısa bir ara verileceği duyuruldu. Gece geç saatte başlayan yangın büyük paniğe neden oldu. Şakir Paşa Köşkü tamamen yok oldu. Dizi setinin tekrardan yapılarak çekimlere devam edileceği duyuruldu.</p>

<p>ABD&#39;de evsizlik 2024&#39;te %18 arttı</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Federal yetkililer çarpıcı artışın büyük ölçüde uygun fiyatlı konut eksikliği, yıkıcı doğal afetler ve ülkenin bazı bölgelerindeki göçmen akını nedeniyle gerçekleştiğini belirtti. Öte yandan sayımda kendi evleri olmadığı için arkadaşlarında veya ailelerinin yanında kalan kişilerin kaydedilmediği ifade edildi. Bu da ABD&#39;deki evsiz insan sayısının muhtemelen daha fazla olduğu anlamına geliyor. 2023&#39;te ülkedeki evsiz sayısında %12&#39;lik artış kaydedilmişti. Yetkililer bu artışı artan kiralara ve pandemi yardımlarının sona ermesine bağlamıştı. Son rakamlar ABD&#39;de her 10.000 kişiden 23&#39;ünün evsiz olduğu anlamına geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+gYGIgaDs</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+gYGIgaDs" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>122: Türkiye'de misafir kültürü</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/122</link>
      <guid isPermaLink="false">348ef438-9c7d-4d5b-b59a-f33df16c63c3</guid>
      <pubDate>Sun, 22 Dec 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/348ef438-9c7d-4d5b-b59a-f33df16c63c3.mp3" length="23634828" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Feyza Türklerin de en meşhur özelliklerinden olan misafirperverlikten bahsetti. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>22:52</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza Türklerin de en meşhur özelliklerinden olan misafirperverlikten bahsetti. Misafir ağırlamayı mı misafir olmayı mı daha çok sevdiklerini, çocukken misafirliğe gitmeyi sevip sevmediklerini ve daha birçok konuyu tartıştılar. Sizler de sohbetimize davetlisiniz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.youtube.com/live/2zhsiUMxWtg?si=tiLXI9SJ0cduwIA5&t=1133" rel="nofollow">Altın Günleri nasıl olur? </a></li>
<li><a href="https://x.com/yakamozum_/status/1393536462080053251" rel="nofollow">Misafire özel alınan eşyaların sergilendiği dolaplar</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Yeni yıla iyice yaklaştık. Bir heyecan var mı?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:36] Var, evet. Çok hızlı geçiyor sadece vakit. Onun bir böyle burukluğu var ama heyecanlıyım. Senin için var mı? Heyecanlı mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Ben çok fazla anlam yüklememeye çalışıyorum ama... Ajanda da veya takvimde yeni bir seneye geçmek bana da bir taze hissettiriyor açıkçası.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:52] Değil mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet. O hissi inkâr edemeyeceğim yani. Evet... Bugünkü bölümümüzde Türkiye&#39;deki misafir kültürü hakkında konuşacağız. Türkiye&#39;de çok derin bir yeri olan bir kültür bu.</p>

<p>Türk misafirperverliği</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Çok eskilerden beri Türkler genel olarak misafirperverliğiyle ünlü. Aslında genel olarak bu coğrafya misafirperverliğiyle ünlü diyebiliriz. Yani Balkanlar&#39;ın doğusunu ele alıp Orta Asya&#39;ya kadar falan böyle misafirperverliğiyle ünlü bir coğrafya var. Katılıyor musun buna?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Kesinlikle katılıyorum, evet. En çok da övündüğümüz şeylerden biri bence bu. Çok da gurur duyuyoruz bu özelliğimizle. Ama coğrafya konusunda söylediğine de katılıyorum gerçekten. Bu genelleyebileceğimiz bir konu bence de bu coğrafya için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Bir de ben şunu eklemek istiyorum: Biz kendimize misafirperver diyoruz ya... Bence Azerbaycan, İran... Bu memleketler bizden çok daha misafirperverler.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:52] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet bizde biraz daha... Özellikle İstanbul&#39;da diyeyim yani. İstanbul özelinde konuşuyorum ben. Türkiye&#39;nin geneli değil. Misafirperverlik ciddi oranda azalmış. Yani Avrupa&#39;ya göre, özellikle Batı Avrupa&#39;ya göre hâlâ çok ciddi oranda misafirperveriz ama, daha doğuya baktığımızda o kadar da misafirperver değiliz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza Türklerin de en meşhur özelliklerinden olan misafirperverlikten bahsetti. Misafir ağırlamayı mı misafir olmayı mı daha çok sevdiklerini, çocukken misafirliğe gitmeyi sevip sevmediklerini ve daha birçok konuyu tartıştılar. Sizler de sohbetimize davetlisiniz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.youtube.com/live/2zhsiUMxWtg?si=tiLXI9SJ0cduwIA5&t=1133" rel="nofollow">Altın Günleri nasıl olur? </a></li>
<li><a href="https://x.com/yakamozum_/status/1393536462080053251" rel="nofollow">Misafire özel alınan eşyaların sergilendiği dolaplar</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Yeni yıla iyice yaklaştık. Bir heyecan var mı?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:36] Var, evet. Çok hızlı geçiyor sadece vakit. Onun bir böyle burukluğu var ama heyecanlıyım. Senin için var mı? Heyecanlı mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Ben çok fazla anlam yüklememeye çalışıyorum ama... Ajanda da veya takvimde yeni bir seneye geçmek bana da bir taze hissettiriyor açıkçası.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:52] Değil mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet. O hissi inkâr edemeyeceğim yani. Evet... Bugünkü bölümümüzde Türkiye&#39;deki misafir kültürü hakkında konuşacağız. Türkiye&#39;de çok derin bir yeri olan bir kültür bu.</p>

<p>Türk misafirperverliği</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Çok eskilerden beri Türkler genel olarak misafirperverliğiyle ünlü. Aslında genel olarak bu coğrafya misafirperverliğiyle ünlü diyebiliriz. Yani Balkanlar&#39;ın doğusunu ele alıp Orta Asya&#39;ya kadar falan böyle misafirperverliğiyle ünlü bir coğrafya var. Katılıyor musun buna?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Kesinlikle katılıyorum, evet. En çok da övündüğümüz şeylerden biri bence bu. Çok da gurur duyuyoruz bu özelliğimizle. Ama coğrafya konusunda söylediğine de katılıyorum gerçekten. Bu genelleyebileceğimiz bir konu bence de bu coğrafya için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Bir de ben şunu eklemek istiyorum: Biz kendimize misafirperver diyoruz ya... Bence Azerbaycan, İran... Bu memleketler bizden çok daha misafirperverler.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:52] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet bizde biraz daha... Özellikle İstanbul&#39;da diyeyim yani. İstanbul özelinde konuşuyorum ben. Türkiye&#39;nin geneli değil. Misafirperverlik ciddi oranda azalmış. Yani Avrupa&#39;ya göre, özellikle Batı Avrupa&#39;ya göre hâlâ çok ciddi oranda misafirperveriz ama, daha doğuya baktığımızda o kadar da misafirperver değiliz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza Türklerin de en meşhur özelliklerinden olan misafirperverlikten bahsetti. Misafir ağırlamayı mı misafir olmayı mı daha çok sevdiklerini, çocukken misafirliğe gitmeyi sevip sevmediklerini ve daha birçok konuyu tartıştılar. Sizler de sohbetimize davetlisiniz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.youtube.com/live/2zhsiUMxWtg?si=tiLXI9SJ0cduwIA5&t=1133" rel="nofollow">Altın Günleri nasıl olur? </a></li>
<li><a href="https://x.com/yakamozum_/status/1393536462080053251" rel="nofollow">Misafire özel alınan eşyaların sergilendiği dolaplar</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Yeni yıla iyice yaklaştık. Bir heyecan var mı?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:36] Var, evet. Çok hızlı geçiyor sadece vakit. Onun bir böyle burukluğu var ama heyecanlıyım. Senin için var mı? Heyecanlı mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Ben çok fazla anlam yüklememeye çalışıyorum ama... Ajanda da veya takvimde yeni bir seneye geçmek bana da bir taze hissettiriyor açıkçası.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:52] Değil mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet. O hissi inkâr edemeyeceğim yani. Evet... Bugünkü bölümümüzde Türkiye&#39;deki misafir kültürü hakkında konuşacağız. Türkiye&#39;de çok derin bir yeri olan bir kültür bu.</p>

<p>Türk misafirperverliği</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Çok eskilerden beri Türkler genel olarak misafirperverliğiyle ünlü. Aslında genel olarak bu coğrafya misafirperverliğiyle ünlü diyebiliriz. Yani Balkanlar&#39;ın doğusunu ele alıp Orta Asya&#39;ya kadar falan böyle misafirperverliğiyle ünlü bir coğrafya var. Katılıyor musun buna?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Kesinlikle katılıyorum, evet. En çok da övündüğümüz şeylerden biri bence bu. Çok da gurur duyuyoruz bu özelliğimizle. Ama coğrafya konusunda söylediğine de katılıyorum gerçekten. Bu genelleyebileceğimiz bir konu bence de bu coğrafya için.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Bir de ben şunu eklemek istiyorum: Biz kendimize misafirperver diyoruz ya... Bence Azerbaycan, İran... Bu memleketler bizden çok daha misafirperverler.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:52] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Evet bizde biraz daha... Özellikle İstanbul&#39;da diyeyim yani. İstanbul özelinde konuşuyorum ben. Türkiye&#39;nin geneli değil. Misafirperverlik ciddi oranda azalmış. Yani Avrupa&#39;ya göre, özellikle Batı Avrupa&#39;ya göre hâlâ çok ciddi oranda misafirperveriz ama, daha doğuya baktığımızda o kadar da misafirperver değiliz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Sc8q75gV</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Sc8q75gV" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>121: Türkiye'de neden kurallara uyulmuyor?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/121</link>
      <guid isPermaLink="false">2d422d94-a9c0-471b-bc8c-8d1fa1a5af96</guid>
      <pubDate>Sun, 15 Dec 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/2d422d94-a9c0-471b-bc8c-8d1fa1a5af96.mp3" length="25025206" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Kurallar uyulmak için mi yoksa uyulmamak için mi var? </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>23:38</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Kurallar uyulmak için mi yoksa uyulmamak için mi var? Bu konu hakkında biraz dertli olan ekibimiz, kurallara uymamanın çıkardığı problemleri değerlendiriyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:34] Teşekkür ediyorum Emin. İyiyim. Sen de iyisindir umarım.</p>

<p>Kurallar gerçekten uyulmamak için mi var?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim de biraz sinirliyim ya.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:39] Ne oldu?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] İstanbul&#39;da araba sürmek benim sinirlerimi zorlayan bir etkinlik hâline geldi iyice. Kimse kurallara uymuyor. Kimsetrafikte yapması gereken şeyleri yapmıyor. Bu da beni gerçekten sinirlendiriyor. Bugünkü bölümümüz de hatta bununla alakalı yani direkt. Direkt konuya giriş yapıyorum şu anda.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:00] Ben de dedim &quot;Acaba konuyu görüp mü sinirlendi gene?&quot; falan. Sinirleri hopladı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Bu arada ben oturduğum yerden de insanların kurallara uymaması konusunda sinirlenebilirim. Yani öyle bir potansiyele sahibim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Değil mi? Yani etkisi sana uzanmasa da, seni etkilemese de.</p>

<p>Emin:<br>
[1:15] Evet, evet. Benim en büyük hobilerimden birisi cumartesi, pazar oturup evimin gördüğü döner kavşağı izlemek. Gerçekten benim en büyük hobilerimden birisi. Abi on araba varken bile o kavşak tıkanıyor. On araba ya! Ya nasıl olabilir bu? İnsanlar kavşaktaki araca yol vermediği için.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:39] Evet. Evet... Bir de bizim tabelalarımız falan da hep olur yani kavşaklarda. &quot;Kavşak içindekine yol ver&quot;</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Evet evet &quot;Yol ver&quot; tabelası. Ama bu ülkede kesinlikle yol ver tabelasını insanlar görmüyor. Görmüyor. Hiçbir geçerliliği yok o tabelanın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Kurallar uyulmak için mi yoksa uyulmamak için mi var? Bu konu hakkında biraz dertli olan ekibimiz, kurallara uymamanın çıkardığı problemleri değerlendiriyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:34] Teşekkür ediyorum Emin. İyiyim. Sen de iyisindir umarım.</p>

<p>Kurallar gerçekten uyulmamak için mi var?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim de biraz sinirliyim ya.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:39] Ne oldu?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] İstanbul&#39;da araba sürmek benim sinirlerimi zorlayan bir etkinlik hâline geldi iyice. Kimse kurallara uymuyor. Kimsetrafikte yapması gereken şeyleri yapmıyor. Bu da beni gerçekten sinirlendiriyor. Bugünkü bölümümüz de hatta bununla alakalı yani direkt. Direkt konuya giriş yapıyorum şu anda.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:00] Ben de dedim &quot;Acaba konuyu görüp mü sinirlendi gene?&quot; falan. Sinirleri hopladı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Bu arada ben oturduğum yerden de insanların kurallara uymaması konusunda sinirlenebilirim. Yani öyle bir potansiyele sahibim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Değil mi? Yani etkisi sana uzanmasa da, seni etkilemese de.</p>

<p>Emin:<br>
[1:15] Evet, evet. Benim en büyük hobilerimden birisi cumartesi, pazar oturup evimin gördüğü döner kavşağı izlemek. Gerçekten benim en büyük hobilerimden birisi. Abi on araba varken bile o kavşak tıkanıyor. On araba ya! Ya nasıl olabilir bu? İnsanlar kavşaktaki araca yol vermediği için.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:39] Evet. Evet... Bir de bizim tabelalarımız falan da hep olur yani kavşaklarda. &quot;Kavşak içindekine yol ver&quot;</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Evet evet &quot;Yol ver&quot; tabelası. Ama bu ülkede kesinlikle yol ver tabelasını insanlar görmüyor. Görmüyor. Hiçbir geçerliliği yok o tabelanın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Kurallar uyulmak için mi yoksa uyulmamak için mi var? Bu konu hakkında biraz dertli olan ekibimiz, kurallara uymamanın çıkardığı problemleri değerlendiriyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:34] Teşekkür ediyorum Emin. İyiyim. Sen de iyisindir umarım.</p>

<p>Kurallar gerçekten uyulmamak için mi var?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim de biraz sinirliyim ya.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:39] Ne oldu?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] İstanbul&#39;da araba sürmek benim sinirlerimi zorlayan bir etkinlik hâline geldi iyice. Kimse kurallara uymuyor. Kimsetrafikte yapması gereken şeyleri yapmıyor. Bu da beni gerçekten sinirlendiriyor. Bugünkü bölümümüz de hatta bununla alakalı yani direkt. Direkt konuya giriş yapıyorum şu anda.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:00] Ben de dedim &quot;Acaba konuyu görüp mü sinirlendi gene?&quot; falan. Sinirleri hopladı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Bu arada ben oturduğum yerden de insanların kurallara uymaması konusunda sinirlenebilirim. Yani öyle bir potansiyele sahibim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Değil mi? Yani etkisi sana uzanmasa da, seni etkilemese de.</p>

<p>Emin:<br>
[1:15] Evet, evet. Benim en büyük hobilerimden birisi cumartesi, pazar oturup evimin gördüğü döner kavşağı izlemek. Gerçekten benim en büyük hobilerimden birisi. Abi on araba varken bile o kavşak tıkanıyor. On araba ya! Ya nasıl olabilir bu? İnsanlar kavşaktaki araca yol vermediği için.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:39] Evet. Evet... Bir de bizim tabelalarımız falan da hep olur yani kavşaklarda. &quot;Kavşak içindekine yol ver&quot;</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Evet evet &quot;Yol ver&quot; tabelası. Ama bu ülkede kesinlikle yol ver tabelasını insanlar görmüyor. Görmüyor. Hiçbir geçerliliği yok o tabelanın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+elFWmkkB</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+elFWmkkB" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>120: Dünyanın en güzel mutfağı: Türk Mutfağı</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/120</link>
      <guid isPermaLink="false">9f80703d-7cf4-414b-828c-c4c11cbb9489</guid>
      <pubDate>Sun, 08 Dec 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/9f80703d-7cf4-414b-828c-c4c11cbb9489.mp3" length="22750536" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin ve Emine, bu bölümde dünyanın en lezzetli mutfağını konuşuyorlar. Hangi mutfak mı? Tabii ki Türk mutfağı! 😋</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>21:31</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Emin ve Emine, bu bölümde dünyanın en lezzetli mutfağını konuşuyorlar. Hangi mutfak mı? Tabii ki Türk mutfağı! 😋 Favori Türk yemeklerinden, sıra dışı lezzetlerden ve Türklerin ilginç yeme alışkanlıklarından bahsederken, diğer dünya mutfaklarıyla da keyifli bir kıyaslama yapıyorlar. Mutfağın büyüleyici dünyasına birlikte dalmaya hazır mısınız?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Turks Try Weird Asian Snacks</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:30] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Biraz başım ağrıyor ama onun dışında iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, geçmiş olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:37] Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Senin çok sık başın ağrımazdı ama...</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] Evet, bilmiyorum bugün böyle saat 5-6 civarı bir ağrı girdi. Ben de anlamlandıramadım. Ama iyiyim yani çok bir şeyi yok. Hafif bir ağrı diyeyim sadece.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Geçmiş olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:54] Teşekkür ederim.</p>

<p><strong>Dünyanın en güzel mutfağı: Türk Mutfağı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Bugünkü bölümümüzün konusu Türk mutfağıyla ilgili olacak. Bunun sebebi de şu: Kısa bir süre önce eşimle beraber Tayland&#39;a bir seyahat gerçekleştirdik. Burada Tayland mutfağını deneme fırsatımız oldu. Ve Tayland&#39;dan getirdiğimiz ilginç abur cuburlar oldu. Hatta onunla ilgili YouTube kanalımızda da bir video paylaştık. Arkadaşlarımıza bu ilginç Tayland abur cuburlarını... Tayland demeyeyim de daha doğrusu... (Asya) Asya. Aynen Asya abur cuburlarını denettiğimiz bir video oldu. Bize göre çok ilginç olan şeyleri denettik arkadaşlarımıza. Bence çok eğlenceli bir video oldu. Onu da eğer izlemediyseniz kesinlikle izlemenizi tavsiye ediyorum. Biz çok eğlendik çekerken.</p>

<p>Emine:<br>
[1:37] Tadım kısmında ben de vardım. Gerçekten bizim için çok farklı lezzetlerdi ve çekerken de gerçekten çokeğlendik. Açıklamalar kısmına da linki koyarız. Oradan izleyebilirsiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Emin ve Emine, bu bölümde dünyanın en lezzetli mutfağını konuşuyorlar. Hangi mutfak mı? Tabii ki Türk mutfağı! 😋 Favori Türk yemeklerinden, sıra dışı lezzetlerden ve Türklerin ilginç yeme alışkanlıklarından bahsederken, diğer dünya mutfaklarıyla da keyifli bir kıyaslama yapıyorlar. Mutfağın büyüleyici dünyasına birlikte dalmaya hazır mısınız?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Turks Try Weird Asian Snacks</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:30] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Biraz başım ağrıyor ama onun dışında iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, geçmiş olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:37] Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Senin çok sık başın ağrımazdı ama...</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] Evet, bilmiyorum bugün böyle saat 5-6 civarı bir ağrı girdi. Ben de anlamlandıramadım. Ama iyiyim yani çok bir şeyi yok. Hafif bir ağrı diyeyim sadece.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Geçmiş olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:54] Teşekkür ederim.</p>

<p><strong>Dünyanın en güzel mutfağı: Türk Mutfağı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Bugünkü bölümümüzün konusu Türk mutfağıyla ilgili olacak. Bunun sebebi de şu: Kısa bir süre önce eşimle beraber Tayland&#39;a bir seyahat gerçekleştirdik. Burada Tayland mutfağını deneme fırsatımız oldu. Ve Tayland&#39;dan getirdiğimiz ilginç abur cuburlar oldu. Hatta onunla ilgili YouTube kanalımızda da bir video paylaştık. Arkadaşlarımıza bu ilginç Tayland abur cuburlarını... Tayland demeyeyim de daha doğrusu... (Asya) Asya. Aynen Asya abur cuburlarını denettiğimiz bir video oldu. Bize göre çok ilginç olan şeyleri denettik arkadaşlarımıza. Bence çok eğlenceli bir video oldu. Onu da eğer izlemediyseniz kesinlikle izlemenizi tavsiye ediyorum. Biz çok eğlendik çekerken.</p>

<p>Emine:<br>
[1:37] Tadım kısmında ben de vardım. Gerçekten bizim için çok farklı lezzetlerdi ve çekerken de gerçekten çokeğlendik. Açıklamalar kısmına da linki koyarız. Oradan izleyebilirsiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Emin ve Emine, bu bölümde dünyanın en lezzetli mutfağını konuşuyorlar. Hangi mutfak mı? Tabii ki Türk mutfağı! 😋 Favori Türk yemeklerinden, sıra dışı lezzetlerden ve Türklerin ilginç yeme alışkanlıklarından bahsederken, diğer dünya mutfaklarıyla da keyifli bir kıyaslama yapıyorlar. Mutfağın büyüleyici dünyasına birlikte dalmaya hazır mısınız?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/TTEpgr4lc4U" rel="nofollow">Turks Try Weird Asian Snacks</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:30] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Biraz başım ağrıyor ama onun dışında iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, geçmiş olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:37] Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Senin çok sık başın ağrımazdı ama...</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] Evet, bilmiyorum bugün böyle saat 5-6 civarı bir ağrı girdi. Ben de anlamlandıramadım. Ama iyiyim yani çok bir şeyi yok. Hafif bir ağrı diyeyim sadece.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Geçmiş olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:54] Teşekkür ederim.</p>

<p><strong>Dünyanın en güzel mutfağı: Türk Mutfağı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Bugünkü bölümümüzün konusu Türk mutfağıyla ilgili olacak. Bunun sebebi de şu: Kısa bir süre önce eşimle beraber Tayland&#39;a bir seyahat gerçekleştirdik. Burada Tayland mutfağını deneme fırsatımız oldu. Ve Tayland&#39;dan getirdiğimiz ilginç abur cuburlar oldu. Hatta onunla ilgili YouTube kanalımızda da bir video paylaştık. Arkadaşlarımıza bu ilginç Tayland abur cuburlarını... Tayland demeyeyim de daha doğrusu... (Asya) Asya. Aynen Asya abur cuburlarını denettiğimiz bir video oldu. Bize göre çok ilginç olan şeyleri denettik arkadaşlarımıza. Bence çok eğlenceli bir video oldu. Onu da eğer izlemediyseniz kesinlikle izlemenizi tavsiye ediyorum. Biz çok eğlendik çekerken.</p>

<p>Emine:<br>
[1:37] Tadım kısmında ben de vardım. Gerçekten bizim için çok farklı lezzetlerdi ve çekerken de gerçekten çokeğlendik. Açıklamalar kısmına da linki koyarız. Oradan izleyebilirsiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+KZY7KP16</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+KZY7KP16" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>119: Kusurlarımızın farkında mıyız?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/119</link>
      <guid isPermaLink="false">ce4274af-8dbb-49ab-9593-9d96f0b62885</guid>
      <pubDate>Sun, 01 Dec 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/ce4274af-8dbb-49ab-9593-9d96f0b62885.mp3" length="21475391" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Kibirli, bencil, asabi, huysuz... Herkesin elbette kusurları vardır. Peki kusuru nasıl tanımlarız?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:12</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Kibirli, bencil, asabi, huysuz... Herkesin elbette kusurları vardır. Peki kusuru nasıl tanımlarız? Diğer insanlarda gördüğümüz kusurlar kadar kendi kusurlarımızın da farkında mıyız? Bu kusurlar düzeltilebilir mi? Bu bölümümüzde Emin ve Onur tam da bu soruları ele alıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Bir süredir yoktum. Tekrardan buradayım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Evet, hoş geldin.</p>

<p>Onur:<br>
[0:37] Hoş bulduk.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Bir süredir podcastlerimizi üç kişilik değil de iki kişi yapıyoruz. O yüzden döngüde insanlara sıra gelme sıklığı daha azaldı.</p>

<p>Onur:<br>
[0:50] Bana sıra geldi sonunda.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Aynen. Evet, bizim için nasıl bir konu buldun bugün? Ne konuşuyoruz?</p>

<p><strong>Kusurlarımızın ne kadar farkındayız?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:57] Bugünkü konumuz biraz daha felsefi bir konu olacak. Kusurlarımızın farkında mıyız? Yani kusurlar hakkında konuşacağız genel olarak. Diğer insanlardaki kusurlar, bizi rahatsız eden şeyler, insanlardan soğutan şeyler ve aynı zamanda kendimizde gördüğümüz kusurlar. Şimdi hiç kimse mükemmel değildir ama bizi mükemmel yapmayan şeyleri de ele alalım istedim bu bölümde. Bakalım, değerlendirelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet. Kusuru nasıl tanımlarız bu arada?</p>

<p>Onur:<br>
[1:25] Ya kusuru... Sanırım herkesin kendi göreceli bir tanımlaması olur diye tahmin ediyorum. Benim tanımlamam şöyle: Bir insanın değiştirebileceği ama değiştirmek istemediği ve etrafındaki insanları rahatsız eden huyları, davranışları veya kişilik özellikleri diyebiliriz sanırım. Benim en azından şahsi tanımım böyle olur diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:47] Türk Dil Kurumu&#39;nun yaptığı açıklama şu şekilde: Eksikliği olma durumu. Bozukluk. Bilerek veya bilmeyerek bir işi gereği gibi yapmama. Şimdi buradan baktığımızda kusurda bilme durumu da var aslında. Yani sadece bilmeyerek bir hata, bir eksiklik yok ortada. Bilerek yapılan bir durumu da kapsıyor aslında kusur kavramı. Peki burada sence bilerek ya da bilmeyerek olmasının bir önemi var mı kusurun?</p>

<p>Onur:<br>
[2:20] Kusur insanlar tarafından uyarıldıktan sonra bilerek yapılıyor hâline geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Kibirli, bencil, asabi, huysuz... Herkesin elbette kusurları vardır. Peki kusuru nasıl tanımlarız? Diğer insanlarda gördüğümüz kusurlar kadar kendi kusurlarımızın da farkında mıyız? Bu kusurlar düzeltilebilir mi? Bu bölümümüzde Emin ve Onur tam da bu soruları ele alıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Bir süredir yoktum. Tekrardan buradayım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Evet, hoş geldin.</p>

<p>Onur:<br>
[0:37] Hoş bulduk.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Bir süredir podcastlerimizi üç kişilik değil de iki kişi yapıyoruz. O yüzden döngüde insanlara sıra gelme sıklığı daha azaldı.</p>

<p>Onur:<br>
[0:50] Bana sıra geldi sonunda.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Aynen. Evet, bizim için nasıl bir konu buldun bugün? Ne konuşuyoruz?</p>

<p><strong>Kusurlarımızın ne kadar farkındayız?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:57] Bugünkü konumuz biraz daha felsefi bir konu olacak. Kusurlarımızın farkında mıyız? Yani kusurlar hakkında konuşacağız genel olarak. Diğer insanlardaki kusurlar, bizi rahatsız eden şeyler, insanlardan soğutan şeyler ve aynı zamanda kendimizde gördüğümüz kusurlar. Şimdi hiç kimse mükemmel değildir ama bizi mükemmel yapmayan şeyleri de ele alalım istedim bu bölümde. Bakalım, değerlendirelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet. Kusuru nasıl tanımlarız bu arada?</p>

<p>Onur:<br>
[1:25] Ya kusuru... Sanırım herkesin kendi göreceli bir tanımlaması olur diye tahmin ediyorum. Benim tanımlamam şöyle: Bir insanın değiştirebileceği ama değiştirmek istemediği ve etrafındaki insanları rahatsız eden huyları, davranışları veya kişilik özellikleri diyebiliriz sanırım. Benim en azından şahsi tanımım böyle olur diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:47] Türk Dil Kurumu&#39;nun yaptığı açıklama şu şekilde: Eksikliği olma durumu. Bozukluk. Bilerek veya bilmeyerek bir işi gereği gibi yapmama. Şimdi buradan baktığımızda kusurda bilme durumu da var aslında. Yani sadece bilmeyerek bir hata, bir eksiklik yok ortada. Bilerek yapılan bir durumu da kapsıyor aslında kusur kavramı. Peki burada sence bilerek ya da bilmeyerek olmasının bir önemi var mı kusurun?</p>

<p>Onur:<br>
[2:20] Kusur insanlar tarafından uyarıldıktan sonra bilerek yapılıyor hâline geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Kibirli, bencil, asabi, huysuz... Herkesin elbette kusurları vardır. Peki kusuru nasıl tanımlarız? Diğer insanlarda gördüğümüz kusurlar kadar kendi kusurlarımızın da farkında mıyız? Bu kusurlar düzeltilebilir mi? Bu bölümümüzde Emin ve Onur tam da bu soruları ele alıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Bir süredir yoktum. Tekrardan buradayım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Evet, hoş geldin.</p>

<p>Onur:<br>
[0:37] Hoş bulduk.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Bir süredir podcastlerimizi üç kişilik değil de iki kişi yapıyoruz. O yüzden döngüde insanlara sıra gelme sıklığı daha azaldı.</p>

<p>Onur:<br>
[0:50] Bana sıra geldi sonunda.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Aynen. Evet, bizim için nasıl bir konu buldun bugün? Ne konuşuyoruz?</p>

<p><strong>Kusurlarımızın ne kadar farkındayız?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:57] Bugünkü konumuz biraz daha felsefi bir konu olacak. Kusurlarımızın farkında mıyız? Yani kusurlar hakkında konuşacağız genel olarak. Diğer insanlardaki kusurlar, bizi rahatsız eden şeyler, insanlardan soğutan şeyler ve aynı zamanda kendimizde gördüğümüz kusurlar. Şimdi hiç kimse mükemmel değildir ama bizi mükemmel yapmayan şeyleri de ele alalım istedim bu bölümde. Bakalım, değerlendirelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet. Kusuru nasıl tanımlarız bu arada?</p>

<p>Onur:<br>
[1:25] Ya kusuru... Sanırım herkesin kendi göreceli bir tanımlaması olur diye tahmin ediyorum. Benim tanımlamam şöyle: Bir insanın değiştirebileceği ama değiştirmek istemediği ve etrafındaki insanları rahatsız eden huyları, davranışları veya kişilik özellikleri diyebiliriz sanırım. Benim en azından şahsi tanımım böyle olur diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:47] Türk Dil Kurumu&#39;nun yaptığı açıklama şu şekilde: Eksikliği olma durumu. Bozukluk. Bilerek veya bilmeyerek bir işi gereği gibi yapmama. Şimdi buradan baktığımızda kusurda bilme durumu da var aslında. Yani sadece bilmeyerek bir hata, bir eksiklik yok ortada. Bilerek yapılan bir durumu da kapsıyor aslında kusur kavramı. Peki burada sence bilerek ya da bilmeyerek olmasının bir önemi var mı kusurun?</p>

<p>Onur:<br>
[2:20] Kusur insanlar tarafından uyarıldıktan sonra bilerek yapılıyor hâline geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+A3huXLxQ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+A3huXLxQ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>118: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/118</link>
      <guid isPermaLink="false">110abda8-0aa3-4828-82a8-4d6362f0e7c0</guid>
      <pubDate>Sun, 24 Nov 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/110abda8-0aa3-4828-82a8-4d6362f0e7c0.mp3" length="7645208" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:11</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Avustralya&#39;da çocuklara sosyal medyanın yasaklanması planı&quot;, &quot;&#39;Duvara bantlanmış muz&#39; 6.2 milyon dolara satıldı&quot; ve &quot;Elon Musk&#39;dan hükümet için ilk görev&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Bitcoin&#39;in fiyatı yükselmeye devam ediyor</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:57] Kripto para birimi Bitcoin&#39;in fiyatı, ABD&#39;de yeniden başkan seçilen ve dijital varlıklara ılımlı yaklaşan Donald Trump&#39;a ait sosyal medya şirketinin kripto para ticaret platformu Bakkt&#39;ı satın alacağına yönelik söylentiler nedeniyle ilk defa 97.000 doların üzerine çıktı. Trump, seçim kampanyasında ABD&#39;yi &#39;dünyanın kripto merkezi&#39; yapma sözü vermişti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Avustralya&#39;da çocuklara sosyal medyanın yasaklanması planı&quot;, &quot;&#39;Duvara bantlanmış muz&#39; 6.2 milyon dolara satıldı&quot; ve &quot;Elon Musk&#39;dan hükümet için ilk görev&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Bitcoin&#39;in fiyatı yükselmeye devam ediyor</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:57] Kripto para birimi Bitcoin&#39;in fiyatı, ABD&#39;de yeniden başkan seçilen ve dijital varlıklara ılımlı yaklaşan Donald Trump&#39;a ait sosyal medya şirketinin kripto para ticaret platformu Bakkt&#39;ı satın alacağına yönelik söylentiler nedeniyle ilk defa 97.000 doların üzerine çıktı. Trump, seçim kampanyasında ABD&#39;yi &#39;dünyanın kripto merkezi&#39; yapma sözü vermişti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Avustralya&#39;da çocuklara sosyal medyanın yasaklanması planı&quot;, &quot;&#39;Duvara bantlanmış muz&#39; 6.2 milyon dolara satıldı&quot; ve &quot;Elon Musk&#39;dan hükümet için ilk görev&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Bitcoin&#39;in fiyatı yükselmeye devam ediyor</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:57] Kripto para birimi Bitcoin&#39;in fiyatı, ABD&#39;de yeniden başkan seçilen ve dijital varlıklara ılımlı yaklaşan Donald Trump&#39;a ait sosyal medya şirketinin kripto para ticaret platformu Bakkt&#39;ı satın alacağına yönelik söylentiler nedeniyle ilk defa 97.000 doların üzerine çıktı. Trump, seçim kampanyasında ABD&#39;yi &#39;dünyanın kripto merkezi&#39; yapma sözü vermişti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+zyWFjYPE</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+zyWFjYPE" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>117: Kendi isteklerimizin önemi var mı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/117</link>
      <guid isPermaLink="false">ad678fb3-06ee-4c4a-a42f-ebc860dc11c0</guid>
      <pubDate>Sun, 17 Nov 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/ad678fb3-06ee-4c4a-a42f-ebc860dc11c0.mp3" length="19916256" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde ekibimiz, kişinin kendi isteklerine ne kadar öncelik verebildiğini masaya yatırdı.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>19:02</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ekibimiz, kişinin kendi isteklerine ne kadar öncelik verebildiğini masaya yatırdı. Kendi isteklerimize öncelik vermiyorsak kiminkine veriyoruz? Cevabını Emin ve Berkin’den dinleyelim.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] Ben iyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Biraz bir yorgunluk, kırgınlık var üzerimde, tam sebebini anlayamadığım ama, iyiyim yani genel olarak bir şeyim yok. Biraz sesim biraz farklı gibi.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:47] Evet. Girişten anlar bence izleyicilerimiz de. İlk &quot;Herkese merhaba.&quot;dan anlaşılır diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Aynen. Bilenler anlar bende bir sıkıntı olduğunu.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:57] Aynen. O tok, net ses tonun yoktu. Bir tık daha böyle şeydi yani... Kırgınlığı hissettiriyordu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:03] Evet. Enerjim tam yerinde. Aslında yerinde amaböyle bir sesimde falan bir gariplik var. Öksürüyorum. Tam anlayamadığım bir durum var.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:12] Evet. Her şey yolunda giderken böyle kenardan, kıyıdan çıkan o şeyler biraz can sıkıcı oluyor. Mide bulandırıyor diyelim. Sinek de küçüktür ama mide bulandırır misali.</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Aynen öyle. Yainsan hayatında kendi hariç bir sürü şeye odaklanınca böyle oluyor. Aslında biraz bugünkü bölümümüzün konusu da bununla alakalı.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:33] Evet çok iyi bağladın gerçekten. &quot;Geçmiş olsun.&quot;unu araya sıkıştırayım ben. Sonra konumuza devam edebiliriz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Teşekkür ederim. Evet, bugünkü bölümümüzde aslında Türk toplumunun bence sıkıntılı olduğu bir durum, başkasına göre tabii ki başka bir durum olabilir bu. Benim de yaşadığım, muhtemelen senin de yaşadığın, muhtemelen Türkiye&#39;deki herkesin yaşadığı: Kendi isteklerini çok arka plana atma durumu. Yaşıyor musun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ekibimiz, kişinin kendi isteklerine ne kadar öncelik verebildiğini masaya yatırdı. Kendi isteklerimize öncelik vermiyorsak kiminkine veriyoruz? Cevabını Emin ve Berkin’den dinleyelim.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] Ben iyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Biraz bir yorgunluk, kırgınlık var üzerimde, tam sebebini anlayamadığım ama, iyiyim yani genel olarak bir şeyim yok. Biraz sesim biraz farklı gibi.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:47] Evet. Girişten anlar bence izleyicilerimiz de. İlk &quot;Herkese merhaba.&quot;dan anlaşılır diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Aynen. Bilenler anlar bende bir sıkıntı olduğunu.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:57] Aynen. O tok, net ses tonun yoktu. Bir tık daha böyle şeydi yani... Kırgınlığı hissettiriyordu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:03] Evet. Enerjim tam yerinde. Aslında yerinde amaböyle bir sesimde falan bir gariplik var. Öksürüyorum. Tam anlayamadığım bir durum var.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:12] Evet. Her şey yolunda giderken böyle kenardan, kıyıdan çıkan o şeyler biraz can sıkıcı oluyor. Mide bulandırıyor diyelim. Sinek de küçüktür ama mide bulandırır misali.</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Aynen öyle. Yainsan hayatında kendi hariç bir sürü şeye odaklanınca böyle oluyor. Aslında biraz bugünkü bölümümüzün konusu da bununla alakalı.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:33] Evet çok iyi bağladın gerçekten. &quot;Geçmiş olsun.&quot;unu araya sıkıştırayım ben. Sonra konumuza devam edebiliriz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Teşekkür ederim. Evet, bugünkü bölümümüzde aslında Türk toplumunun bence sıkıntılı olduğu bir durum, başkasına göre tabii ki başka bir durum olabilir bu. Benim de yaşadığım, muhtemelen senin de yaşadığın, muhtemelen Türkiye&#39;deki herkesin yaşadığı: Kendi isteklerini çok arka plana atma durumu. Yaşıyor musun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ekibimiz, kişinin kendi isteklerine ne kadar öncelik verebildiğini masaya yatırdı. Kendi isteklerimize öncelik vermiyorsak kiminkine veriyoruz? Cevabını Emin ve Berkin’den dinleyelim.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugünkü bölümümüzde Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] Ben iyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Biraz bir yorgunluk, kırgınlık var üzerimde, tam sebebini anlayamadığım ama, iyiyim yani genel olarak bir şeyim yok. Biraz sesim biraz farklı gibi.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:47] Evet. Girişten anlar bence izleyicilerimiz de. İlk &quot;Herkese merhaba.&quot;dan anlaşılır diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Aynen. Bilenler anlar bende bir sıkıntı olduğunu.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:57] Aynen. O tok, net ses tonun yoktu. Bir tık daha böyle şeydi yani... Kırgınlığı hissettiriyordu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:03] Evet. Enerjim tam yerinde. Aslında yerinde amaböyle bir sesimde falan bir gariplik var. Öksürüyorum. Tam anlayamadığım bir durum var.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:12] Evet. Her şey yolunda giderken böyle kenardan, kıyıdan çıkan o şeyler biraz can sıkıcı oluyor. Mide bulandırıyor diyelim. Sinek de küçüktür ama mide bulandırır misali.</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Aynen öyle. Yainsan hayatında kendi hariç bir sürü şeye odaklanınca böyle oluyor. Aslında biraz bugünkü bölümümüzün konusu da bununla alakalı.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:33] Evet çok iyi bağladın gerçekten. &quot;Geçmiş olsun.&quot;unu araya sıkıştırayım ben. Sonra konumuza devam edebiliriz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Teşekkür ederim. Evet, bugünkü bölümümüzde aslında Türk toplumunun bence sıkıntılı olduğu bir durum, başkasına göre tabii ki başka bir durum olabilir bu. Benim de yaşadığım, muhtemelen senin de yaşadığın, muhtemelen Türkiye&#39;deki herkesin yaşadığı: Kendi isteklerini çok arka plana atma durumu. Yaşıyor musun?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+YrnzTBJz</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+YrnzTBJz" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>116: Satın alma psikolojisi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/116</link>
      <guid isPermaLink="false">afef543c-a657-40f6-a1f4-9e175bfb152b</guid>
      <pubDate>Sun, 10 Nov 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/afef543c-a657-40f6-a1f4-9e175bfb152b.mp3" length="20274001" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Feyza indirimleri neden sevdiğimiz ve Kasım ayında dünyanın çoğu yerinde yaşanan “alışveriş çılgınlığı”  hakkında konuştu.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>19:02</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza indirimleri neden sevdiğimiz hakkında konuştu. Özellikle Kasım ayında yapılan kampanyalar, indirimler dünyanın çoğu yerinde “alışveriş çılgınlığı”na sebep oluyor. Bu çılgınlığın insanların satın alma psikolojisini nasıl etkilediğini, bizleri nasıl yönlendirdiğini tartıştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza: <br>
[0:37] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Evet, kasım ayına girdik ve bütün markalar çılgınlar gibi indirim yapmaya başladı. Bugünkü bölümümüzde bununla alakalı, biraz bu durumları inceleyeceğiz. Satın alma psikolojilerini inceleyeceğiz. Tabii ki uzman yorumları değil bunlar. Bizim kendi kişisel görüşlerimiz, düşüncelerimiz. Onun dipnotunu düşerek başlayalım. Evet, konuya bir girizgâh yaptım Feyza. Ne konuşacağız bugün?</p>

<p><strong>Kasımda alışveriş başkadır!</strong></p>

<p>Feyza: <br>
[1:06] Bugün senin de dediğin gibi alışveriş kültürünü çok, çok etkileyen ve çoğumuzun da sevdiği indirimlerden bahsedeceğiz. Özellikle bu kasım ayı tam bir alışveriş çılgınlığı ayı oluyor. 11.11&#39;dir, Kara Cuma&#39;dır, yok artık... Ne deniliyor ona? Cyber Monday mi? Öyle yeni terimler de çıktı. Artık şeydeyiz, göbeğindeyiz şu an. O yüzden bence tam da zamanı diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[1:39] Evet o isimlere yetişmek pek mümkün değil. İnsanlar alışveriş yapsın diye çeşitli çeşitli isimler türetiliyor.</p>

<p>Feyza: <br>
[1:45] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:45] Amabir şey takip ediliyorsa onu değerlendirmek için en uygun vakitlerden birisi gerçekten.</p>

<p>Feyza: <br>
[1:51] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:52] Seni etkiliyor mu indirimler?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza indirimleri neden sevdiğimiz hakkında konuştu. Özellikle Kasım ayında yapılan kampanyalar, indirimler dünyanın çoğu yerinde “alışveriş çılgınlığı”na sebep oluyor. Bu çılgınlığın insanların satın alma psikolojisini nasıl etkilediğini, bizleri nasıl yönlendirdiğini tartıştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza: <br>
[0:37] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Evet, kasım ayına girdik ve bütün markalar çılgınlar gibi indirim yapmaya başladı. Bugünkü bölümümüzde bununla alakalı, biraz bu durumları inceleyeceğiz. Satın alma psikolojilerini inceleyeceğiz. Tabii ki uzman yorumları değil bunlar. Bizim kendi kişisel görüşlerimiz, düşüncelerimiz. Onun dipnotunu düşerek başlayalım. Evet, konuya bir girizgâh yaptım Feyza. Ne konuşacağız bugün?</p>

<p><strong>Kasımda alışveriş başkadır!</strong></p>

<p>Feyza: <br>
[1:06] Bugün senin de dediğin gibi alışveriş kültürünü çok, çok etkileyen ve çoğumuzun da sevdiği indirimlerden bahsedeceğiz. Özellikle bu kasım ayı tam bir alışveriş çılgınlığı ayı oluyor. 11.11&#39;dir, Kara Cuma&#39;dır, yok artık... Ne deniliyor ona? Cyber Monday mi? Öyle yeni terimler de çıktı. Artık şeydeyiz, göbeğindeyiz şu an. O yüzden bence tam da zamanı diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[1:39] Evet o isimlere yetişmek pek mümkün değil. İnsanlar alışveriş yapsın diye çeşitli çeşitli isimler türetiliyor.</p>

<p>Feyza: <br>
[1:45] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:45] Amabir şey takip ediliyorsa onu değerlendirmek için en uygun vakitlerden birisi gerçekten.</p>

<p>Feyza: <br>
[1:51] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:52] Seni etkiliyor mu indirimler?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Feyza indirimleri neden sevdiğimiz hakkında konuştu. Özellikle Kasım ayında yapılan kampanyalar, indirimler dünyanın çoğu yerinde “alışveriş çılgınlığı”na sebep oluyor. Bu çılgınlığın insanların satın alma psikolojisini nasıl etkilediğini, bizleri nasıl yönlendirdiğini tartıştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin: <br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ile beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza: <br>
[0:37] İyiyim Emin. Sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin: <br>
[0:39] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Evet, kasım ayına girdik ve bütün markalar çılgınlar gibi indirim yapmaya başladı. Bugünkü bölümümüzde bununla alakalı, biraz bu durumları inceleyeceğiz. Satın alma psikolojilerini inceleyeceğiz. Tabii ki uzman yorumları değil bunlar. Bizim kendi kişisel görüşlerimiz, düşüncelerimiz. Onun dipnotunu düşerek başlayalım. Evet, konuya bir girizgâh yaptım Feyza. Ne konuşacağız bugün?</p>

<p><strong>Kasımda alışveriş başkadır!</strong></p>

<p>Feyza: <br>
[1:06] Bugün senin de dediğin gibi alışveriş kültürünü çok, çok etkileyen ve çoğumuzun da sevdiği indirimlerden bahsedeceğiz. Özellikle bu kasım ayı tam bir alışveriş çılgınlığı ayı oluyor. 11.11&#39;dir, Kara Cuma&#39;dır, yok artık... Ne deniliyor ona? Cyber Monday mi? Öyle yeni terimler de çıktı. Artık şeydeyiz, göbeğindeyiz şu an. O yüzden bence tam da zamanı diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin: <br>
[1:39] Evet o isimlere yetişmek pek mümkün değil. İnsanlar alışveriş yapsın diye çeşitli çeşitli isimler türetiliyor.</p>

<p>Feyza: <br>
[1:45] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:45] Amabir şey takip ediliyorsa onu değerlendirmek için en uygun vakitlerden birisi gerçekten.</p>

<p>Feyza: <br>
[1:51] Evet.</p>

<p>Emin: <br>
[1:52] Seni etkiliyor mu indirimler?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4UF4leai</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4UF4leai" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>115: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/115</link>
      <guid isPermaLink="false">4e8f7d69-5c08-47ba-9a39-bc600d7118f2</guid>
      <pubDate>Sun, 03 Nov 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/4e8f7d69-5c08-47ba-9a39-bc600d7118f2.mp3" length="8646654" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Onur yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>7:14</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İspanya&#39;da felaket&quot;, &quot;Meksika&#39;da yeni bir Maya şehri keşfedildi&quot; ve &quot;Ballon d&#39;Or Rodri&#39;nin&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İspanya&#39;da felaket</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:54] Son iki gündür şiddetli yağış ve fırtınanın etkili olduğu İspanya&#39;nın doğu ve güney bölgelerinde en az 95 kişinin hayatını kaybettiği, kayıp kişileri arama çalışmalarına devam edildiği bildirildi. Şiddetli yağış ve fırtına en çok ülkenin doğusunda yer alan Valencia&#39;da etkili oldu. Yapılan açıklamaya göre bölgede 92 kişinin cansız bedenine ulaşıldı. Valencia&#39;nın ardından selden en büyük zararı gören ikinci bölge Kastilya-La Mancha&#39;da ise hayatını kaybedenlerin sayısı 3 olarak açıklandı. Yetkililer felakette 95&#39;e yükselen can kaybı sayısının yanı sıra özellikle Valencia bölgesinde onlarca kişinin kaybolduğu bilgisini de paylaştı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İspanya&#39;da felaket&quot;, &quot;Meksika&#39;da yeni bir Maya şehri keşfedildi&quot; ve &quot;Ballon d&#39;Or Rodri&#39;nin&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İspanya&#39;da felaket</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:54] Son iki gündür şiddetli yağış ve fırtınanın etkili olduğu İspanya&#39;nın doğu ve güney bölgelerinde en az 95 kişinin hayatını kaybettiği, kayıp kişileri arama çalışmalarına devam edildiği bildirildi. Şiddetli yağış ve fırtına en çok ülkenin doğusunda yer alan Valencia&#39;da etkili oldu. Yapılan açıklamaya göre bölgede 92 kişinin cansız bedenine ulaşıldı. Valencia&#39;nın ardından selden en büyük zararı gören ikinci bölge Kastilya-La Mancha&#39;da ise hayatını kaybedenlerin sayısı 3 olarak açıklandı. Yetkililer felakette 95&#39;e yükselen can kaybı sayısının yanı sıra özellikle Valencia bölgesinde onlarca kişinin kaybolduğu bilgisini de paylaştı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İspanya&#39;da felaket&quot;, &quot;Meksika&#39;da yeni bir Maya şehri keşfedildi&quot; ve &quot;Ballon d&#39;Or Rodri&#39;nin&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>İspanya&#39;da felaket</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:54] Son iki gündür şiddetli yağış ve fırtınanın etkili olduğu İspanya&#39;nın doğu ve güney bölgelerinde en az 95 kişinin hayatını kaybettiği, kayıp kişileri arama çalışmalarına devam edildiği bildirildi. Şiddetli yağış ve fırtına en çok ülkenin doğusunda yer alan Valencia&#39;da etkili oldu. Yapılan açıklamaya göre bölgede 92 kişinin cansız bedenine ulaşıldı. Valencia&#39;nın ardından selden en büyük zararı gören ikinci bölge Kastilya-La Mancha&#39;da ise hayatını kaybedenlerin sayısı 3 olarak açıklandı. Yetkililer felakette 95&#39;e yükselen can kaybı sayısının yanı sıra özellikle Valencia bölgesinde onlarca kişinin kaybolduğu bilgisini de paylaştı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+veodwpbb</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+veodwpbb" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>114: İstanbul'da sonbahar</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/114</link>
      <guid isPermaLink="false">efcc6a70-f150-4803-a092-83244f99380a</guid>
      <pubDate>Sun, 27 Oct 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/efcc6a70-f150-4803-a092-83244f99380a.mp3" length="20430857" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle> Bu bölümde Emin ve Emine 'İstanbul'da sonbahar'ı konuşuyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>19:31</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>İstanbul&#39;a en çok yakışan mevsimlerden birinde, sonbahar mevsimindeyiz. Bu güzel mevsimde İstanbul nasıldır? Bu bölümde Emin ve Emine &#39;İstanbul&#39;da sonbahar&#39;ı konuşuyor. İstanbul&#39;da neler yapılır, nerelere gidilir, neler yenilir ve içilir? Bu konularda tavsiyelerde bulunuyorlar. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Teoman - İstanbul&#39;da Sonbahar <a href="https://youtu.be/6n7Q9XswqOA?si=qiMvzkqpCKNbs7l6" rel="nofollow">https://youtu.be/6n7Q9XswqOA?si=qiMvzkqpCKNbs7l6</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:31] Teşekkür ederim. İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Sonbaharın tam ortasındayız diyebiliriz. Havalar iyice soğudu. Soğuklar kendini hissettirmeye başlıyor. Sever misin bu havaları? Bu havalarla aran nasıldır?</p>

<p>Emine:<br>
[0:45] Ben çok seviyorum. En sevdiğim mevsim kıştır. Sonbahar mevsimini de çok severim. Böyle yaprakların dökülmesi vesaire... İstanbul&#39;a da çok yakıştığını düşünürüm sonbaharın. Bayağı seviyorum. Sen?</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Ben de severim. Yağmurla aran nasıl?</p>

<p>Emine:<br>
[1:01] Yağmurla aram iyi ya... Severim. Islanmayı da severim, yağmurda yürümeyi de severim. İzlemeyi de severim. Yani değişik bir huzur verir bana yağmur. Öyle yağmurdan kaçmam.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Ben de çok severim yağmurlu havaları, karlı havaları. Genel olarak yağışın her türlüsünü seviyorum ben de.</p>

<p>Emine:<br>
[1:19] Ben de aynı şekilde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Tabii ki İstanbul gibi bir şehirde bazı dezavantajları da oluyor yağmurun, trafik gibi. Ama olsun yine de sıcak havadan çok daha iyidir.</p>

<p>Emine:<br>
[1:30] Bence de. Kesinlikle katılıyorum. Tüm olumsuzluklarına razıyım.</p>

<p><strong>İstanbul&#39;da sonbahar</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Evet. Bu arada bölümümüzün başlığı &quot;İstanbul&#39;da sonbahar&quot; olacak. Bu ismi paylaşan çok ünlü bir şarkı var. Teoman&#39;ın şarkısı. &#39;İstanbul&#39;da Sonbahar&#39;. Onu da mutlaka, isterseniz şu an durdurup dinleyin, isterseniz bölüm bittikten sonra dinleyin. Ama mutlaka dinleyin. Gerçekten çok güzel bir şarkıdır.</p>

<p>Emine:<br>
[1:55] Kesinlikle. Ben de çok seviyorum o şarkıyı. Açıklamalar kısmına da ekleriz zaten şarkıyı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>İstanbul&#39;a en çok yakışan mevsimlerden birinde, sonbahar mevsimindeyiz. Bu güzel mevsimde İstanbul nasıldır? Bu bölümde Emin ve Emine &#39;İstanbul&#39;da sonbahar&#39;ı konuşuyor. İstanbul&#39;da neler yapılır, nerelere gidilir, neler yenilir ve içilir? Bu konularda tavsiyelerde bulunuyorlar. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Teoman - İstanbul&#39;da Sonbahar <a href="https://youtu.be/6n7Q9XswqOA?si=qiMvzkqpCKNbs7l6" rel="nofollow">https://youtu.be/6n7Q9XswqOA?si=qiMvzkqpCKNbs7l6</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:31] Teşekkür ederim. İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Sonbaharın tam ortasındayız diyebiliriz. Havalar iyice soğudu. Soğuklar kendini hissettirmeye başlıyor. Sever misin bu havaları? Bu havalarla aran nasıldır?</p>

<p>Emine:<br>
[0:45] Ben çok seviyorum. En sevdiğim mevsim kıştır. Sonbahar mevsimini de çok severim. Böyle yaprakların dökülmesi vesaire... İstanbul&#39;a da çok yakıştığını düşünürüm sonbaharın. Bayağı seviyorum. Sen?</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Ben de severim. Yağmurla aran nasıl?</p>

<p>Emine:<br>
[1:01] Yağmurla aram iyi ya... Severim. Islanmayı da severim, yağmurda yürümeyi de severim. İzlemeyi de severim. Yani değişik bir huzur verir bana yağmur. Öyle yağmurdan kaçmam.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Ben de çok severim yağmurlu havaları, karlı havaları. Genel olarak yağışın her türlüsünü seviyorum ben de.</p>

<p>Emine:<br>
[1:19] Ben de aynı şekilde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Tabii ki İstanbul gibi bir şehirde bazı dezavantajları da oluyor yağmurun, trafik gibi. Ama olsun yine de sıcak havadan çok daha iyidir.</p>

<p>Emine:<br>
[1:30] Bence de. Kesinlikle katılıyorum. Tüm olumsuzluklarına razıyım.</p>

<p><strong>İstanbul&#39;da sonbahar</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Evet. Bu arada bölümümüzün başlığı &quot;İstanbul&#39;da sonbahar&quot; olacak. Bu ismi paylaşan çok ünlü bir şarkı var. Teoman&#39;ın şarkısı. &#39;İstanbul&#39;da Sonbahar&#39;. Onu da mutlaka, isterseniz şu an durdurup dinleyin, isterseniz bölüm bittikten sonra dinleyin. Ama mutlaka dinleyin. Gerçekten çok güzel bir şarkıdır.</p>

<p>Emine:<br>
[1:55] Kesinlikle. Ben de çok seviyorum o şarkıyı. Açıklamalar kısmına da ekleriz zaten şarkıyı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>İstanbul&#39;a en çok yakışan mevsimlerden birinde, sonbahar mevsimindeyiz. Bu güzel mevsimde İstanbul nasıldır? Bu bölümde Emin ve Emine &#39;İstanbul&#39;da sonbahar&#39;ı konuşuyor. İstanbul&#39;da neler yapılır, nerelere gidilir, neler yenilir ve içilir? Bu konularda tavsiyelerde bulunuyorlar. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Teoman - İstanbul&#39;da Sonbahar <a href="https://youtu.be/6n7Q9XswqOA?si=qiMvzkqpCKNbs7l6" rel="nofollow">https://youtu.be/6n7Q9XswqOA?si=qiMvzkqpCKNbs7l6</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:31] Teşekkür ederim. İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Sonbaharın tam ortasındayız diyebiliriz. Havalar iyice soğudu. Soğuklar kendini hissettirmeye başlıyor. Sever misin bu havaları? Bu havalarla aran nasıldır?</p>

<p>Emine:<br>
[0:45] Ben çok seviyorum. En sevdiğim mevsim kıştır. Sonbahar mevsimini de çok severim. Böyle yaprakların dökülmesi vesaire... İstanbul&#39;a da çok yakıştığını düşünürüm sonbaharın. Bayağı seviyorum. Sen?</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Ben de severim. Yağmurla aran nasıl?</p>

<p>Emine:<br>
[1:01] Yağmurla aram iyi ya... Severim. Islanmayı da severim, yağmurda yürümeyi de severim. İzlemeyi de severim. Yani değişik bir huzur verir bana yağmur. Öyle yağmurdan kaçmam.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Ben de çok severim yağmurlu havaları, karlı havaları. Genel olarak yağışın her türlüsünü seviyorum ben de.</p>

<p>Emine:<br>
[1:19] Ben de aynı şekilde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Tabii ki İstanbul gibi bir şehirde bazı dezavantajları da oluyor yağmurun, trafik gibi. Ama olsun yine de sıcak havadan çok daha iyidir.</p>

<p>Emine:<br>
[1:30] Bence de. Kesinlikle katılıyorum. Tüm olumsuzluklarına razıyım.</p>

<p><strong>İstanbul&#39;da sonbahar</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Evet. Bu arada bölümümüzün başlığı &quot;İstanbul&#39;da sonbahar&quot; olacak. Bu ismi paylaşan çok ünlü bir şarkı var. Teoman&#39;ın şarkısı. &#39;İstanbul&#39;da Sonbahar&#39;. Onu da mutlaka, isterseniz şu an durdurup dinleyin, isterseniz bölüm bittikten sonra dinleyin. Ama mutlaka dinleyin. Gerçekten çok güzel bir şarkıdır.</p>

<p>Emine:<br>
[1:55] Kesinlikle. Ben de çok seviyorum o şarkıyı. Açıklamalar kısmına da ekleriz zaten şarkıyı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+psygJfn6</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+psygJfn6" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>113: Kötü haberlerle başa çıkma yolları</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/113</link>
      <guid isPermaLink="false">e2e3c219-e491-4ad6-8bd6-432adb9e8c2f</guid>
      <pubDate>Sun, 20 Oct 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/e2e3c219-e491-4ad6-8bd6-432adb9e8c2f.mp3" length="20816031" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son zamanlarda Türkiye'yi derinden üzen ve etkileyen olaylarla nasıl başa çıktıkları hakkında Emin ve Emine kendi deneyimlerinden bahsediyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:17</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türkiye son zamanlarda bir çok üzücü olayı peş peşe yaşadı. Bizleri de derinden üzen ve etkileyen bu olaylarla nasıl başa çıktıkları hakkında Emin ve Emine kendi deneyimlerinden bahsediyor. Daha iyi bireyler olmak için, kötü insanlara ve kötülüklere karşı neler yapabileceklerinden bahsediyorlar. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emin abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:34] Çok iyi değilim maalesef. Birazcık ülke gündeminden ötürü canım sıkkın diyebilirim. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Yani ben de aynı şekildeyim. Ülkedeki aklıselim vatandaşların herhâlde tamamı benzer bir şekildedir. Bu aralar hem ülke gündeminde hem dünya gündeminde çok güzel haberler duymuyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[0:56] Maalesef.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Maalesef. Savaşlar, cinayetler, kriminal vakalar falan... Bunlar normalimiz oldu sanki ayrıca. (Evet.) Ama bunun bir diğer sebebi de iyi haberler çok fazla okunmuyor, çok fazla tıklanmıyor, çok fazla konuşulmuyor. Bu şekilde kötü haberler daha çok tıklanıyor, daha çok konuşuluyor, daha çok merak ediliyor. Çünkü insanların hayatında böyle şeyler olmuyor yani aslında. Bunlar gerçekten istisnai durumlar ama bir anda kötü bir olay yaşandığında bütün mecralar bunu paylaşınca sanki dünyanın her yerinde böyle şeyler oluyormuş gibi hissediyor insan. Yani buna ben de dahilim. Bu maalesef gerçekten sosyal medyanın en kötü yanlarından birisi. Gerçekten korkunç şeyler oluyor. Yani iyi ki de aslında sosyal medya var bir yerde. Ama bir yerde de sosyal medya sebebiyle insan çok daha kötü hissedebiliyor. Veyahut da kötü şeyler yapmak isteyen insanlar sosyal medyada bunun konuşulmasından gizli bir haz da duyuyorlar.</p>

<p>Emine:<br>
[1:57] Muhtemelen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türkiye son zamanlarda bir çok üzücü olayı peş peşe yaşadı. Bizleri de derinden üzen ve etkileyen bu olaylarla nasıl başa çıktıkları hakkında Emin ve Emine kendi deneyimlerinden bahsediyor. Daha iyi bireyler olmak için, kötü insanlara ve kötülüklere karşı neler yapabileceklerinden bahsediyorlar. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emin abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:34] Çok iyi değilim maalesef. Birazcık ülke gündeminden ötürü canım sıkkın diyebilirim. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Yani ben de aynı şekildeyim. Ülkedeki aklıselim vatandaşların herhâlde tamamı benzer bir şekildedir. Bu aralar hem ülke gündeminde hem dünya gündeminde çok güzel haberler duymuyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[0:56] Maalesef.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Maalesef. Savaşlar, cinayetler, kriminal vakalar falan... Bunlar normalimiz oldu sanki ayrıca. (Evet.) Ama bunun bir diğer sebebi de iyi haberler çok fazla okunmuyor, çok fazla tıklanmıyor, çok fazla konuşulmuyor. Bu şekilde kötü haberler daha çok tıklanıyor, daha çok konuşuluyor, daha çok merak ediliyor. Çünkü insanların hayatında böyle şeyler olmuyor yani aslında. Bunlar gerçekten istisnai durumlar ama bir anda kötü bir olay yaşandığında bütün mecralar bunu paylaşınca sanki dünyanın her yerinde böyle şeyler oluyormuş gibi hissediyor insan. Yani buna ben de dahilim. Bu maalesef gerçekten sosyal medyanın en kötü yanlarından birisi. Gerçekten korkunç şeyler oluyor. Yani iyi ki de aslında sosyal medya var bir yerde. Ama bir yerde de sosyal medya sebebiyle insan çok daha kötü hissedebiliyor. Veyahut da kötü şeyler yapmak isteyen insanlar sosyal medyada bunun konuşulmasından gizli bir haz da duyuyorlar.</p>

<p>Emine:<br>
[1:57] Muhtemelen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türkiye son zamanlarda bir çok üzücü olayı peş peşe yaşadı. Bizleri de derinden üzen ve etkileyen bu olaylarla nasıl başa çıktıkları hakkında Emin ve Emine kendi deneyimlerinden bahsediyor. Daha iyi bireyler olmak için, kötü insanlara ve kötülüklere karşı neler yapabileceklerinden bahsediyorlar. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emin abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:34] Çok iyi değilim maalesef. Birazcık ülke gündeminden ötürü canım sıkkın diyebilirim. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Yani ben de aynı şekildeyim. Ülkedeki aklıselim vatandaşların herhâlde tamamı benzer bir şekildedir. Bu aralar hem ülke gündeminde hem dünya gündeminde çok güzel haberler duymuyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[0:56] Maalesef.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Maalesef. Savaşlar, cinayetler, kriminal vakalar falan... Bunlar normalimiz oldu sanki ayrıca. (Evet.) Ama bunun bir diğer sebebi de iyi haberler çok fazla okunmuyor, çok fazla tıklanmıyor, çok fazla konuşulmuyor. Bu şekilde kötü haberler daha çok tıklanıyor, daha çok konuşuluyor, daha çok merak ediliyor. Çünkü insanların hayatında böyle şeyler olmuyor yani aslında. Bunlar gerçekten istisnai durumlar ama bir anda kötü bir olay yaşandığında bütün mecralar bunu paylaşınca sanki dünyanın her yerinde böyle şeyler oluyormuş gibi hissediyor insan. Yani buna ben de dahilim. Bu maalesef gerçekten sosyal medyanın en kötü yanlarından birisi. Gerçekten korkunç şeyler oluyor. Yani iyi ki de aslında sosyal medya var bir yerde. Ama bir yerde de sosyal medya sebebiyle insan çok daha kötü hissedebiliyor. Veyahut da kötü şeyler yapmak isteyen insanlar sosyal medyada bunun konuşulmasından gizli bir haz da duyuyorlar.</p>

<p>Emine:<br>
[1:57] Muhtemelen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+tgnvrIlD</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+tgnvrIlD" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>112: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/112</link>
      <guid isPermaLink="false">f7639bfd-0bec-43c5-bb3c-2d78ade710c3</guid>
      <pubDate>Sun, 13 Oct 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f7639bfd-0bec-43c5-bb3c-2d78ade710c3.mp3" length="9525107" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>8:07</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı&quot;, &quot;Instagram 14 yaşında!&quot; ve &quot;Z Kuşağı için sigara yasağı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] İlk haberimizle başlayalım. İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı. 3 Ekim Perşembe günü İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisinin çarpıştığı bildirildi. Üsküdar açıklarında gerçekleşen olayda kazaya karışan bir yük gemisinin dümeninin kilitlendiği ve kıyıya sürüklendiği detayına yer verildi. Olayda ölen veya yaralanan olmadı. Kazaya karışan gemilerden biri, Gürcistan&#39;ın Batum kentinden Suudi Arabistan&#39;a doğru seyreden 80 metre uzunluğundaki kuru yük gemisiydi. Diğeri de İspanya&#39;dan Batum&#39;a giden 180 metre uzunluğundaki dökme yük gemisiydi.</p>

<p><strong>İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Kuraklık nedeniyle Amazon&#39;un ana kollarından birinde su seviyesi son yüzyılın en düşük seviyesine geriledi. Brezilya Jeoloji Servisi&#39;nin yaptığı açıklamada Amazon Nehri&#39;nin ana kollarından biri olan Negro Nehri&#39;nin sularının şimdiye kadar kaydedilen en düşük seviyeye gerilediği belirtildi. Negro Nehri&#39;nin su seviyesinin düşmesi, Amazon yağmur ormanlarını ve Brezilya&#39;nın diğer bölgelerini harap eden şiddetli kuraklıktan kaynaklanıyor. Manaus Limanı&#39;nda ölçülen nehrin su seviyesi 12.66 metre olarak kaydedildi. Limandaki normal su seviyesi yaklaşık 21 metreydi. Bu, ölçümlerin 122 yıl önce başlamasından bu yana kaydedilen en düşük seviyeye işaret ediyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı&quot;, &quot;Instagram 14 yaşında!&quot; ve &quot;Z Kuşağı için sigara yasağı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] İlk haberimizle başlayalım. İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı. 3 Ekim Perşembe günü İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisinin çarpıştığı bildirildi. Üsküdar açıklarında gerçekleşen olayda kazaya karışan bir yük gemisinin dümeninin kilitlendiği ve kıyıya sürüklendiği detayına yer verildi. Olayda ölen veya yaralanan olmadı. Kazaya karışan gemilerden biri, Gürcistan&#39;ın Batum kentinden Suudi Arabistan&#39;a doğru seyreden 80 metre uzunluğundaki kuru yük gemisiydi. Diğeri de İspanya&#39;dan Batum&#39;a giden 180 metre uzunluğundaki dökme yük gemisiydi.</p>

<p><strong>İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Kuraklık nedeniyle Amazon&#39;un ana kollarından birinde su seviyesi son yüzyılın en düşük seviyesine geriledi. Brezilya Jeoloji Servisi&#39;nin yaptığı açıklamada Amazon Nehri&#39;nin ana kollarından biri olan Negro Nehri&#39;nin sularının şimdiye kadar kaydedilen en düşük seviyeye gerilediği belirtildi. Negro Nehri&#39;nin su seviyesinin düşmesi, Amazon yağmur ormanlarını ve Brezilya&#39;nın diğer bölgelerini harap eden şiddetli kuraklıktan kaynaklanıyor. Manaus Limanı&#39;nda ölçülen nehrin su seviyesi 12.66 metre olarak kaydedildi. Limandaki normal su seviyesi yaklaşık 21 metreydi. Bu, ölçümlerin 122 yıl önce başlamasından bu yana kaydedilen en düşük seviyeye işaret ediyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı&quot;, &quot;Instagram 14 yaşında!&quot; ve &quot;Z Kuşağı için sigara yasağı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] İlk haberimizle başlayalım. İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı. 3 Ekim Perşembe günü İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisinin çarpıştığı bildirildi. Üsküdar açıklarında gerçekleşen olayda kazaya karışan bir yük gemisinin dümeninin kilitlendiği ve kıyıya sürüklendiği detayına yer verildi. Olayda ölen veya yaralanan olmadı. Kazaya karışan gemilerden biri, Gürcistan&#39;ın Batum kentinden Suudi Arabistan&#39;a doğru seyreden 80 metre uzunluğundaki kuru yük gemisiydi. Diğeri de İspanya&#39;dan Batum&#39;a giden 180 metre uzunluğundaki dökme yük gemisiydi.</p>

<p><strong>İstanbul Boğazı&#39;nda iki yük gemisi çarpıştı</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Kuraklık nedeniyle Amazon&#39;un ana kollarından birinde su seviyesi son yüzyılın en düşük seviyesine geriledi. Brezilya Jeoloji Servisi&#39;nin yaptığı açıklamada Amazon Nehri&#39;nin ana kollarından biri olan Negro Nehri&#39;nin sularının şimdiye kadar kaydedilen en düşük seviyeye gerilediği belirtildi. Negro Nehri&#39;nin su seviyesinin düşmesi, Amazon yağmur ormanlarını ve Brezilya&#39;nın diğer bölgelerini harap eden şiddetli kuraklıktan kaynaklanıyor. Manaus Limanı&#39;nda ölçülen nehrin su seviyesi 12.66 metre olarak kaydedildi. Limandaki normal su seviyesi yaklaşık 21 metreydi. Bu, ölçümlerin 122 yıl önce başlamasından bu yana kaydedilen en düşük seviyeye işaret ediyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Z1kBF4s-</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Z1kBF4s-" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>111: En önemli icatlar</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/111</link>
      <guid isPermaLink="false">4e002ee8-72de-44fc-83b1-175564286988</guid>
      <pubDate>Sun, 06 Oct 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/4e002ee8-72de-44fc-83b1-175564286988.mp3" length="29073740" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde hayatımızda önemli yere sahip, vazgeçemeyeceğimiz icatlar hakkında konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>28:23</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Teknolojinin çok hızlı ilerlediği günümüz dünyasında birçok icat bizler için vazgeçilmez hale geldi. Hayatımızda en önemli yere sahip icatları konuştuğumuz bu bölümümüzde Berkin, Feyza ve Onur bu icatların hangilerinden asla vazgeçemeyeceklerini ve hangilerinden vazgeçebileceklerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Berkin&#39;le birlikteyiz. Nasılsınız öncelikle? Feyza ile başlayalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:35] İyiyim. Onur sen nasılsın? Emin diyecektim.</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Alışkanlık olmuş. Genelde Emin açılış yapıyor. Burada olmadığı için ben yapıyorum. Ben iyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:48] Ben de iyiyim Onur. Senin de iyi olduğunu duyduğuma sevindim Feyza.</p>

<p><strong>Dünyayı değiştiren önemli icatlar</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:53] Evet. Bugünkü bölümümüzde icatlar hakkında konuşacağız. Sizce en önemli icat hangisi? Vazgeçemeyeceğiniz, onsuz yapamayacağınız icatlar hangileri? Bu konu üzerinde konuşacağız. Öncelikle fikirlerinizi alalım. Sizce en önemli icat nedir günümüzde?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Yani günümüzde mi yoksatarih boyu mu düşünelim bunu?</p>

<p>Onur:<br>
[1:15] Önce tarih boyu diyelim sonra günümüzde diye düşünelim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Ya şimdisonuçta tüm teknolojik gelişimler bir noktadan başlamıştır ya... Hani sonuçtasıfırdan başlıyor ve dalga dalga dallanarak budaklanarak ilerliyor. Dolayısıyla burada tekerleğin icadı falan gibi...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:39] Yok...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Teknolojinin çok hızlı ilerlediği günümüz dünyasında birçok icat bizler için vazgeçilmez hale geldi. Hayatımızda en önemli yere sahip icatları konuştuğumuz bu bölümümüzde Berkin, Feyza ve Onur bu icatların hangilerinden asla vazgeçemeyeceklerini ve hangilerinden vazgeçebileceklerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Berkin&#39;le birlikteyiz. Nasılsınız öncelikle? Feyza ile başlayalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:35] İyiyim. Onur sen nasılsın? Emin diyecektim.</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Alışkanlık olmuş. Genelde Emin açılış yapıyor. Burada olmadığı için ben yapıyorum. Ben iyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:48] Ben de iyiyim Onur. Senin de iyi olduğunu duyduğuma sevindim Feyza.</p>

<p><strong>Dünyayı değiştiren önemli icatlar</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:53] Evet. Bugünkü bölümümüzde icatlar hakkında konuşacağız. Sizce en önemli icat hangisi? Vazgeçemeyeceğiniz, onsuz yapamayacağınız icatlar hangileri? Bu konu üzerinde konuşacağız. Öncelikle fikirlerinizi alalım. Sizce en önemli icat nedir günümüzde?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Yani günümüzde mi yoksatarih boyu mu düşünelim bunu?</p>

<p>Onur:<br>
[1:15] Önce tarih boyu diyelim sonra günümüzde diye düşünelim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Ya şimdisonuçta tüm teknolojik gelişimler bir noktadan başlamıştır ya... Hani sonuçtasıfırdan başlıyor ve dalga dalga dallanarak budaklanarak ilerliyor. Dolayısıyla burada tekerleğin icadı falan gibi...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:39] Yok...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Teknolojinin çok hızlı ilerlediği günümüz dünyasında birçok icat bizler için vazgeçilmez hale geldi. Hayatımızda en önemli yere sahip icatları konuştuğumuz bu bölümümüzde Berkin, Feyza ve Onur bu icatların hangilerinden asla vazgeçemeyeceklerini ve hangilerinden vazgeçebileceklerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Berkin&#39;le birlikteyiz. Nasılsınız öncelikle? Feyza ile başlayalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:35] İyiyim. Onur sen nasılsın? Emin diyecektim.</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Alışkanlık olmuş. Genelde Emin açılış yapıyor. Burada olmadığı için ben yapıyorum. Ben iyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:48] Ben de iyiyim Onur. Senin de iyi olduğunu duyduğuma sevindim Feyza.</p>

<p><strong>Dünyayı değiştiren önemli icatlar</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:53] Evet. Bugünkü bölümümüzde icatlar hakkında konuşacağız. Sizce en önemli icat hangisi? Vazgeçemeyeceğiniz, onsuz yapamayacağınız icatlar hangileri? Bu konu üzerinde konuşacağız. Öncelikle fikirlerinizi alalım. Sizce en önemli icat nedir günümüzde?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Yani günümüzde mi yoksatarih boyu mu düşünelim bunu?</p>

<p>Onur:<br>
[1:15] Önce tarih boyu diyelim sonra günümüzde diye düşünelim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Ya şimdisonuçta tüm teknolojik gelişimler bir noktadan başlamıştır ya... Hani sonuçtasıfırdan başlıyor ve dalga dalga dallanarak budaklanarak ilerliyor. Dolayısıyla burada tekerleğin icadı falan gibi...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:39] Yok...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+LboISwv2</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+LboISwv2" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>110: Türkler ve batıl inançları</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/110</link>
      <guid isPermaLink="false">6101697f-37fa-45cc-8bdd-3e9fe51faaf1</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Sep 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/6101697f-37fa-45cc-8bdd-3e9fe51faaf1.mp3" length="24568525" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümümüzde Emin, Emine ve Onur bu gibi batıl inançları ele aldı. Ne gibi batıl inançları olduğunu paylaşırken batıl inançlar hakkındaki genel düşüncelerini değerlendirdiler.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>23:48</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Merdivenlerin altından yürür müsünüz? Duvarınızda at nalı asılı mı? Bu bölümümüzde Emin, Emine ve Onur bu gibi batıl inançları ele aldı. Ne gibi batıl inançları olduğunu paylaşırken batıl inançlar hakkındaki genel düşüncelerini değerlendirdiler.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro<br>
Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Onur ve Emine ablamla beraberiz. Emine abla seninle başlayalım. Nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim Emin. Sağ ol.</p>

<p>Batıl inancımız var mı?<br>
Emin:<br>
[0:40] Direkt konuya giriyorum bugün. Batıl inanç denen bir kavram var. Buna inanıyor musunuz?</p>

<p>Emine:<br>
[0:45] Ben çok inanmıyorum ama tabii ki çok yaygın olanlar var. İster istemez hayatında yeri vardır diye düşünüyorum herkesin. Öyle tek tük bazı batıl inançlarım var ama özünde inandığım bir şey değil benim.</p>

<p>Onur:<br>
[1:02] Ben de nispeten çok inandığımı söyleyemeyeceğim. Yani tek tük bazı şeyler bana mantıksız gelmiyor. Hani en azından insani enerjiye, beyin enerjisine falan filan bir tık... Yani olabilir diyorum. Bir de nazara birazcık inanırım. Ama onun dışında batıl inançlara çok fazla bir şeyim yok ya, kulak asmam yok yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bilmiyorum söylediğin tabirden sanki bir tık inanıyormuşsun gibi geldi ama...</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Ya işte bir tık.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Merdivenlerin altından yürür müsünüz? Duvarınızda at nalı asılı mı? Bu bölümümüzde Emin, Emine ve Onur bu gibi batıl inançları ele aldı. Ne gibi batıl inançları olduğunu paylaşırken batıl inançlar hakkındaki genel düşüncelerini değerlendirdiler.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro<br>
Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Onur ve Emine ablamla beraberiz. Emine abla seninle başlayalım. Nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim Emin. Sağ ol.</p>

<p>Batıl inancımız var mı?<br>
Emin:<br>
[0:40] Direkt konuya giriyorum bugün. Batıl inanç denen bir kavram var. Buna inanıyor musunuz?</p>

<p>Emine:<br>
[0:45] Ben çok inanmıyorum ama tabii ki çok yaygın olanlar var. İster istemez hayatında yeri vardır diye düşünüyorum herkesin. Öyle tek tük bazı batıl inançlarım var ama özünde inandığım bir şey değil benim.</p>

<p>Onur:<br>
[1:02] Ben de nispeten çok inandığımı söyleyemeyeceğim. Yani tek tük bazı şeyler bana mantıksız gelmiyor. Hani en azından insani enerjiye, beyin enerjisine falan filan bir tık... Yani olabilir diyorum. Bir de nazara birazcık inanırım. Ama onun dışında batıl inançlara çok fazla bir şeyim yok ya, kulak asmam yok yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bilmiyorum söylediğin tabirden sanki bir tık inanıyormuşsun gibi geldi ama...</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Ya işte bir tık.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Merdivenlerin altından yürür müsünüz? Duvarınızda at nalı asılı mı? Bu bölümümüzde Emin, Emine ve Onur bu gibi batıl inançları ele aldı. Ne gibi batıl inançları olduğunu paylaşırken batıl inançlar hakkındaki genel düşüncelerini değerlendirdiler.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro<br>
Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Onur ve Emine ablamla beraberiz. Emine abla seninle başlayalım. Nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim Emin. Sağ ol.</p>

<p>Batıl inancımız var mı?<br>
Emin:<br>
[0:40] Direkt konuya giriyorum bugün. Batıl inanç denen bir kavram var. Buna inanıyor musunuz?</p>

<p>Emine:<br>
[0:45] Ben çok inanmıyorum ama tabii ki çok yaygın olanlar var. İster istemez hayatında yeri vardır diye düşünüyorum herkesin. Öyle tek tük bazı batıl inançlarım var ama özünde inandığım bir şey değil benim.</p>

<p>Onur:<br>
[1:02] Ben de nispeten çok inandığımı söyleyemeyeceğim. Yani tek tük bazı şeyler bana mantıksız gelmiyor. Hani en azından insani enerjiye, beyin enerjisine falan filan bir tık... Yani olabilir diyorum. Bir de nazara birazcık inanırım. Ama onun dışında batıl inançlara çok fazla bir şeyim yok ya, kulak asmam yok yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bilmiyorum söylediğin tabirden sanki bir tık inanıyormuşsun gibi geldi ama...</p>

<p>Onur:<br>
[1:31] Ya işte bir tık.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+t__KqDes</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+t__KqDes" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>109: Bu replik hangi filme ait?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/109</link>
      <guid isPermaLink="false">b8d560e5-af8b-42ab-b88f-f65ee0a898f0</guid>
      <pubDate>Sun, 22 Sep 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/b8d560e5-af8b-42ab-b88f-f65ee0a898f0.mp3" length="31191280" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Onur filmlerden replikler söylüyor, Emin ve Feyza bu repliklerin hangi filmlere ait olduğunu tahmin etmeye çalışıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:33</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümümüzde tam film tutkunlarına göre bir oyunla karşınızdayız. Onur filmlerden replikler söylüyor, Emin ve Feyza bu repliklerin hangi filmlere ait olduğunu tahmin etmeye çalışıyor. Bakalım kim kazanacak?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza ile beraberiz. Feyza seninle başlayalım, nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur sen?</p>

<p>Onur:<br>
[0:37] Ben de iyiyim, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Biraz yorgun gibisiniz? (Yo.)</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] Ya gün sonu artık böyle bir...</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Ben yorgunum da o yüzden size de böyle bir gönderme yapayım dedim kendi üzerimden.</p>

<p>Onur:<br>
[0:49] Yok ya ben bütün gün yattım. Hiç yorgun hissetmiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Abi şu an bir gün yatmaya o kadar ihtiyacım var ki... İnşallah hafta sonu. (İnşallah.)</p>

<p>Onur:<br>
[0:59] Az kaldı. Sık dişini.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Az kaldı abi gerçekten. Bugün perşembe bu arada.</p>

<p>Onur:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Ama hafta sonunda sürekli bir şeyler çıkıyor illaki ya. (Değil mi?) Yetişkinlik böyle bir şey galiba.</p>

<p>Onur:<br>
[1:13] Maalesef. Hep çocuk kalmalıydık değil mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:16] Aynen. Çocuk taklidi yapsam yutarlar mı acaba?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:23] Yutarlar kesin. Bir dene bir gün. Videoya da çekersin olur mu bize de?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Size de atarım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:30] Cüsseden kurtaramayabilirsin Emin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Böyle bir film var mı acaba, bununla alakalı? Benjamin Button.</p>

<p>Onur:<br>
[1:37] Benjamin Button geliyor aklıma.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Aynen benim de aklıma o geliyor. Evet filmlerden bahsetmişken Onur, Evet. Bu bölümde bize neler hazırladın, filmlerle ilgili bir şeyler hazırladın diye kulağıma geldi ama.</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Evet, sizi uyandırmak için güzel bir oyun hazırladım. Ben size film replikleri söyleyeceğim. Siz de bu filmin... Pardon. Bu repliğin hangi filme ait olduğunu söyleyeceksiniz. Böyle bir oyun oynayacağız.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümümüzde tam film tutkunlarına göre bir oyunla karşınızdayız. Onur filmlerden replikler söylüyor, Emin ve Feyza bu repliklerin hangi filmlere ait olduğunu tahmin etmeye çalışıyor. Bakalım kim kazanacak?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza ile beraberiz. Feyza seninle başlayalım, nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur sen?</p>

<p>Onur:<br>
[0:37] Ben de iyiyim, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Biraz yorgun gibisiniz? (Yo.)</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] Ya gün sonu artık böyle bir...</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Ben yorgunum da o yüzden size de böyle bir gönderme yapayım dedim kendi üzerimden.</p>

<p>Onur:<br>
[0:49] Yok ya ben bütün gün yattım. Hiç yorgun hissetmiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Abi şu an bir gün yatmaya o kadar ihtiyacım var ki... İnşallah hafta sonu. (İnşallah.)</p>

<p>Onur:<br>
[0:59] Az kaldı. Sık dişini.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Az kaldı abi gerçekten. Bugün perşembe bu arada.</p>

<p>Onur:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Ama hafta sonunda sürekli bir şeyler çıkıyor illaki ya. (Değil mi?) Yetişkinlik böyle bir şey galiba.</p>

<p>Onur:<br>
[1:13] Maalesef. Hep çocuk kalmalıydık değil mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:16] Aynen. Çocuk taklidi yapsam yutarlar mı acaba?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:23] Yutarlar kesin. Bir dene bir gün. Videoya da çekersin olur mu bize de?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Size de atarım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:30] Cüsseden kurtaramayabilirsin Emin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Böyle bir film var mı acaba, bununla alakalı? Benjamin Button.</p>

<p>Onur:<br>
[1:37] Benjamin Button geliyor aklıma.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Aynen benim de aklıma o geliyor. Evet filmlerden bahsetmişken Onur, Evet. Bu bölümde bize neler hazırladın, filmlerle ilgili bir şeyler hazırladın diye kulağıma geldi ama.</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Evet, sizi uyandırmak için güzel bir oyun hazırladım. Ben size film replikleri söyleyeceğim. Siz de bu filmin... Pardon. Bu repliğin hangi filme ait olduğunu söyleyeceksiniz. Böyle bir oyun oynayacağız.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümümüzde tam film tutkunlarına göre bir oyunla karşınızdayız. Onur filmlerden replikler söylüyor, Emin ve Feyza bu repliklerin hangi filmlere ait olduğunu tahmin etmeye çalışıyor. Bakalım kim kazanacak?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza ile beraberiz. Feyza seninle başlayalım, nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur sen?</p>

<p>Onur:<br>
[0:37] Ben de iyiyim, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Biraz yorgun gibisiniz? (Yo.)</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] Ya gün sonu artık böyle bir...</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Ben yorgunum da o yüzden size de böyle bir gönderme yapayım dedim kendi üzerimden.</p>

<p>Onur:<br>
[0:49] Yok ya ben bütün gün yattım. Hiç yorgun hissetmiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Abi şu an bir gün yatmaya o kadar ihtiyacım var ki... İnşallah hafta sonu. (İnşallah.)</p>

<p>Onur:<br>
[0:59] Az kaldı. Sık dişini.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Az kaldı abi gerçekten. Bugün perşembe bu arada.</p>

<p>Onur:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Ama hafta sonunda sürekli bir şeyler çıkıyor illaki ya. (Değil mi?) Yetişkinlik böyle bir şey galiba.</p>

<p>Onur:<br>
[1:13] Maalesef. Hep çocuk kalmalıydık değil mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:16] Aynen. Çocuk taklidi yapsam yutarlar mı acaba?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:23] Yutarlar kesin. Bir dene bir gün. Videoya da çekersin olur mu bize de?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Size de atarım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:30] Cüsseden kurtaramayabilirsin Emin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Böyle bir film var mı acaba, bununla alakalı? Benjamin Button.</p>

<p>Onur:<br>
[1:37] Benjamin Button geliyor aklıma.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Aynen benim de aklıma o geliyor. Evet filmlerden bahsetmişken Onur, Evet. Bu bölümde bize neler hazırladın, filmlerle ilgili bir şeyler hazırladın diye kulağıma geldi ama.</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Evet, sizi uyandırmak için güzel bir oyun hazırladım. Ben size film replikleri söyleyeceğim. Siz de bu filmin... Pardon. Bu repliğin hangi filme ait olduğunu söyleyeceksiniz. Böyle bir oyun oynayacağız.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+gBJkQ-TG</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+gBJkQ-TG" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>108: Genel kültürünüzü test edin</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/108</link>
      <guid isPermaLink="false">5ac14449-8b16-48eb-903e-1e7d1da34854</guid>
      <pubDate>Mon, 16 Sep 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5ac14449-8b16-48eb-903e-1e7d1da34854.mp3" length="33321548" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Feyza, Berkin ve Emin’e birkaç genel kültür sorusu sordu. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:26</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Feyza, Berkin ve Emin’e birkaç genel kültür sorusu sordu.  Bakalım bu heyecanlı ve eğlenceli yarışmanın galibi kim olmuş. Sizler de sorulara cevap vererek Berkin ve Emin ile yarışabilirsiniz! İyi eğlenceler!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:17] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:18] İyiyim Emin. Teşekkür ediyorum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:18] Ben de iyiyim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:18] Ben de iyiyim Emin, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Feyza testleriyle ünlü. Bizi takip edenleriniz belki biliyordur. Bize çeşitli testler yapıyor, sorular soruyor. Biz de terleyerek cevaplar veriyoruz. Bugün Feyza yine bize bir test hazırladı benle Berkin&#39;e. Beraber cevap vereceğiz. Feyza biraz açıklar mısın? Ne hakkında olacak? Nasıl ilerleyecek süreç?</p>

<p>Genel Kültür Yarışması: Emin vs. Berkin</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Açıklarım. Şimdi ben birkaç tane genel kültür testi buldum. Genel kültür sorusu buldum. Bunların içerisinden sırayla Emin ve Berkin&#39;e bazı sorular soracağım. Kendim de yanımda not şeyimi açtım... Notlarımı alacağım. Her ikisine de eşit sayıda soru soracağım. En sonunda bakacağız skor nasıl olmuş. Yani genel kültür testi ama her kategori de olabilir. Ne bileyim tarih olabilir, medya olabilir, her alanda... Futbol olabilir, spor olabilir.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:30] Defolarımızı ortaya çıkaracaksın yani tek tek.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:32] Bence eğlenceli olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Varsa.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:35] Vardır illaki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:37] Diyorsun. İddialı mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] İddialıyım ya böyle genel kültür testleri falan severim ben.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:42] Berkin sen iddialı mısın?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:44] Yani çok şey söyledin... İddialıyım normalde ama birazhani çok iddialı konuşup sonra fos çıkmak istemiyorum açıkçası.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Feyza, Berkin ve Emin’e birkaç genel kültür sorusu sordu.  Bakalım bu heyecanlı ve eğlenceli yarışmanın galibi kim olmuş. Sizler de sorulara cevap vererek Berkin ve Emin ile yarışabilirsiniz! İyi eğlenceler!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:17] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:18] İyiyim Emin. Teşekkür ediyorum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:18] Ben de iyiyim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:18] Ben de iyiyim Emin, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Feyza testleriyle ünlü. Bizi takip edenleriniz belki biliyordur. Bize çeşitli testler yapıyor, sorular soruyor. Biz de terleyerek cevaplar veriyoruz. Bugün Feyza yine bize bir test hazırladı benle Berkin&#39;e. Beraber cevap vereceğiz. Feyza biraz açıklar mısın? Ne hakkında olacak? Nasıl ilerleyecek süreç?</p>

<p>Genel Kültür Yarışması: Emin vs. Berkin</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Açıklarım. Şimdi ben birkaç tane genel kültür testi buldum. Genel kültür sorusu buldum. Bunların içerisinden sırayla Emin ve Berkin&#39;e bazı sorular soracağım. Kendim de yanımda not şeyimi açtım... Notlarımı alacağım. Her ikisine de eşit sayıda soru soracağım. En sonunda bakacağız skor nasıl olmuş. Yani genel kültür testi ama her kategori de olabilir. Ne bileyim tarih olabilir, medya olabilir, her alanda... Futbol olabilir, spor olabilir.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:30] Defolarımızı ortaya çıkaracaksın yani tek tek.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:32] Bence eğlenceli olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Varsa.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:35] Vardır illaki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:37] Diyorsun. İddialı mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] İddialıyım ya böyle genel kültür testleri falan severim ben.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:42] Berkin sen iddialı mısın?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:44] Yani çok şey söyledin... İddialıyım normalde ama birazhani çok iddialı konuşup sonra fos çıkmak istemiyorum açıkçası.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Feyza, Berkin ve Emin’e birkaç genel kültür sorusu sordu.  Bakalım bu heyecanlı ve eğlenceli yarışmanın galibi kim olmuş. Sizler de sorulara cevap vererek Berkin ve Emin ile yarışabilirsiniz! İyi eğlenceler!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:17] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:18] İyiyim Emin. Teşekkür ediyorum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:18] Ben de iyiyim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:18] Ben de iyiyim Emin, sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Feyza testleriyle ünlü. Bizi takip edenleriniz belki biliyordur. Bize çeşitli testler yapıyor, sorular soruyor. Biz de terleyerek cevaplar veriyoruz. Bugün Feyza yine bize bir test hazırladı benle Berkin&#39;e. Beraber cevap vereceğiz. Feyza biraz açıklar mısın? Ne hakkında olacak? Nasıl ilerleyecek süreç?</p>

<p>Genel Kültür Yarışması: Emin vs. Berkin</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Açıklarım. Şimdi ben birkaç tane genel kültür testi buldum. Genel kültür sorusu buldum. Bunların içerisinden sırayla Emin ve Berkin&#39;e bazı sorular soracağım. Kendim de yanımda not şeyimi açtım... Notlarımı alacağım. Her ikisine de eşit sayıda soru soracağım. En sonunda bakacağız skor nasıl olmuş. Yani genel kültür testi ama her kategori de olabilir. Ne bileyim tarih olabilir, medya olabilir, her alanda... Futbol olabilir, spor olabilir.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:30] Defolarımızı ortaya çıkaracaksın yani tek tek.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:32] Bence eğlenceli olacak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Varsa.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:35] Vardır illaki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:37] Diyorsun. İddialı mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] İddialıyım ya böyle genel kültür testleri falan severim ben.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:42] Berkin sen iddialı mısın?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:44] Yani çok şey söyledin... İddialıyım normalde ama birazhani çok iddialı konuşup sonra fos çıkmak istemiyorum açıkçası.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mUMHX8eD</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mUMHX8eD" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>107: Dağınığım ama temizim</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/107</link>
      <guid isPermaLink="false">4f04555e-df99-4eea-b497-ddf5c9de8dc4</guid>
      <pubDate>Mon, 09 Sep 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/4f04555e-df99-4eea-b497-ddf5c9de8dc4.mp3" length="23533507" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Dağınık bir insan temiz olabilir mi? Acaba Easy Turkish ekibi dağınık mı yoksa düzenli mi?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>22:12</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish podcastin bu bölümü, dağınıklık ile temizlik arasındaki ince çizgiyi ele alıyor. Acaba Easy Turkish ekibi, dağınık mı yoksa düzenli mi? Ya da diğer bir deyişle, temiz mi, yoksa dağınık mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Emine ablamla beraberiz. Öncelikle nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:36] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:41] Teşekkür ederim. Ben de iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Evet bugünkü bölümümüzün konusunu Berkin belirlemişti. Berkin anlatmak ister misin? Neler hakkında konuşacağız bugün?</p>

<p>Dağınığım ama temizim</p>

<p>Berkin:<br>
[0:50] Bugünkü bölümümüzün konusu aslında günlük hayatımızda, ben de dahil olmak üzere, bazı insanların muzdarip olduğu bir konu. Dağınıklıkla temizlik arasındaki farkı izah edememek diyebilirim. Yani &quot;Dağınığım ama temizim.&quot; diyen insanlar var fakat onlara &quot;Dağınıksan sen nasıl temiz olabilirsin ki?&quot; diyen karşıt görüşler var. Bugün aslında biraz da bunu masaya yatıralım istedik.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet. Dağınık biri misin Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Yani evet. Çok düzenli birisi değilim. Nispeten dağınık biriyim ama temizim. Ya işte &quot;Dağınığım.&quot;ın ardından hemen o &quot;...ama temizim.&quot; cümlesi geliyor, kelimesi geliyor illaki yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Peki Emine abla dağınık birisi temiz olabilir mi?</p>

<p>Emine:<br>
[1:38] Bence olur net ya. Çünkü ben de o gruptanım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Bir dakika ben de o gruptanım.</p>

<p>Emine:<br>
[1:45] Ne güzel. Ya bilmiyorum. Bence dağınıklık ve temizlik çok farklı şeyler. Ya tabii kidağınık bir insan pis de olabilir ama ikisi farklı bir şey bence.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish podcastin bu bölümü, dağınıklık ile temizlik arasındaki ince çizgiyi ele alıyor. Acaba Easy Turkish ekibi, dağınık mı yoksa düzenli mi? Ya da diğer bir deyişle, temiz mi, yoksa dağınık mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Emine ablamla beraberiz. Öncelikle nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:36] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:41] Teşekkür ederim. Ben de iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Evet bugünkü bölümümüzün konusunu Berkin belirlemişti. Berkin anlatmak ister misin? Neler hakkında konuşacağız bugün?</p>

<p>Dağınığım ama temizim</p>

<p>Berkin:<br>
[0:50] Bugünkü bölümümüzün konusu aslında günlük hayatımızda, ben de dahil olmak üzere, bazı insanların muzdarip olduğu bir konu. Dağınıklıkla temizlik arasındaki farkı izah edememek diyebilirim. Yani &quot;Dağınığım ama temizim.&quot; diyen insanlar var fakat onlara &quot;Dağınıksan sen nasıl temiz olabilirsin ki?&quot; diyen karşıt görüşler var. Bugün aslında biraz da bunu masaya yatıralım istedik.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet. Dağınık biri misin Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Yani evet. Çok düzenli birisi değilim. Nispeten dağınık biriyim ama temizim. Ya işte &quot;Dağınığım.&quot;ın ardından hemen o &quot;...ama temizim.&quot; cümlesi geliyor, kelimesi geliyor illaki yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Peki Emine abla dağınık birisi temiz olabilir mi?</p>

<p>Emine:<br>
[1:38] Bence olur net ya. Çünkü ben de o gruptanım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Bir dakika ben de o gruptanım.</p>

<p>Emine:<br>
[1:45] Ne güzel. Ya bilmiyorum. Bence dağınıklık ve temizlik çok farklı şeyler. Ya tabii kidağınık bir insan pis de olabilir ama ikisi farklı bir şey bence.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish podcastin bu bölümü, dağınıklık ile temizlik arasındaki ince çizgiyi ele alıyor. Acaba Easy Turkish ekibi, dağınık mı yoksa düzenli mi? Ya da diğer bir deyişle, temiz mi, yoksa dağınık mı?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Emine ablamla beraberiz. Öncelikle nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:36] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:41] Teşekkür ederim. Ben de iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Evet bugünkü bölümümüzün konusunu Berkin belirlemişti. Berkin anlatmak ister misin? Neler hakkında konuşacağız bugün?</p>

<p>Dağınığım ama temizim</p>

<p>Berkin:<br>
[0:50] Bugünkü bölümümüzün konusu aslında günlük hayatımızda, ben de dahil olmak üzere, bazı insanların muzdarip olduğu bir konu. Dağınıklıkla temizlik arasındaki farkı izah edememek diyebilirim. Yani &quot;Dağınığım ama temizim.&quot; diyen insanlar var fakat onlara &quot;Dağınıksan sen nasıl temiz olabilirsin ki?&quot; diyen karşıt görüşler var. Bugün aslında biraz da bunu masaya yatıralım istedik.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet. Dağınık biri misin Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Yani evet. Çok düzenli birisi değilim. Nispeten dağınık biriyim ama temizim. Ya işte &quot;Dağınığım.&quot;ın ardından hemen o &quot;...ama temizim.&quot; cümlesi geliyor, kelimesi geliyor illaki yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:33] Peki Emine abla dağınık birisi temiz olabilir mi?</p>

<p>Emine:<br>
[1:38] Bence olur net ya. Çünkü ben de o gruptanım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] Bir dakika ben de o gruptanım.</p>

<p>Emine:<br>
[1:45] Ne güzel. Ya bilmiyorum. Bence dağınıklık ve temizlik çok farklı şeyler. Ya tabii kidağınık bir insan pis de olabilir ama ikisi farklı bir şey bence.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+R1fWvdm0</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+R1fWvdm0" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>106: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/106</link>
      <guid isPermaLink="false">7ff6a198-54fb-4f54-9bda-aa96989274c5</guid>
      <pubDate>Sat, 31 Aug 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/7ff6a198-54fb-4f54-9bda-aa96989274c5.mp3" length="7994433" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:24</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Maymun çiçeği virüsü&quot;, &quot;Alain Delon hayatını kaybetti&quot; ve &quot;Dünyanın en büyük 2&#39;nci elması&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Akciğer kanseri aşısında çalışmalar devam ediyor</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Prof. Dr. Uğur Şahin&#39;in CEO&#39;luğunu yaptığı Almanya merkezli BioNTech firması tarafından üretilen ve BNT116 olarak bilinen dünyanın ilk akciğer kanser aşısının ilk faz denemeleri Türkiye de dahil olmak üzere toplamda yedi ülkede başlatıldı. Cuma günü yapılan açıklamaya göre ilk klinik denemeler İngiltere, Amerika Birleşik Devletleri, Almanya, Macaristan, Polonya, İspanya ve Türkiye olmak üzere yedi ülkede otuz dört araştırma merkezinde gerçekleştirilecek. Aşının ilk fazının yedi ülkeden toplamda yüz otuz hasta üzerinde yapılması planlanıyor. BioNTech&#39;in geliştirdiği aşı, en çok görülen akciğer kanseri türünü tedavi etmek üzere tasarlandı. Bu aşıda COVID-19 aşısında da olduğu gibi sentetik RNA moleküllerini insan hücrelerine transfer eden mRNA modeli kullanılıyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Maymun çiçeği virüsü&quot;, &quot;Alain Delon hayatını kaybetti&quot; ve &quot;Dünyanın en büyük 2&#39;nci elması&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Akciğer kanseri aşısında çalışmalar devam ediyor</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Prof. Dr. Uğur Şahin&#39;in CEO&#39;luğunu yaptığı Almanya merkezli BioNTech firması tarafından üretilen ve BNT116 olarak bilinen dünyanın ilk akciğer kanser aşısının ilk faz denemeleri Türkiye de dahil olmak üzere toplamda yedi ülkede başlatıldı. Cuma günü yapılan açıklamaya göre ilk klinik denemeler İngiltere, Amerika Birleşik Devletleri, Almanya, Macaristan, Polonya, İspanya ve Türkiye olmak üzere yedi ülkede otuz dört araştırma merkezinde gerçekleştirilecek. Aşının ilk fazının yedi ülkeden toplamda yüz otuz hasta üzerinde yapılması planlanıyor. BioNTech&#39;in geliştirdiği aşı, en çok görülen akciğer kanseri türünü tedavi etmek üzere tasarlandı. Bu aşıda COVID-19 aşısında da olduğu gibi sentetik RNA moleküllerini insan hücrelerine transfer eden mRNA modeli kullanılıyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Maymun çiçeği virüsü&quot;, &quot;Alain Delon hayatını kaybetti&quot; ve &quot;Dünyanın en büyük 2&#39;nci elması&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Akciğer kanseri aşısında çalışmalar devam ediyor</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Prof. Dr. Uğur Şahin&#39;in CEO&#39;luğunu yaptığı Almanya merkezli BioNTech firması tarafından üretilen ve BNT116 olarak bilinen dünyanın ilk akciğer kanser aşısının ilk faz denemeleri Türkiye de dahil olmak üzere toplamda yedi ülkede başlatıldı. Cuma günü yapılan açıklamaya göre ilk klinik denemeler İngiltere, Amerika Birleşik Devletleri, Almanya, Macaristan, Polonya, İspanya ve Türkiye olmak üzere yedi ülkede otuz dört araştırma merkezinde gerçekleştirilecek. Aşının ilk fazının yedi ülkeden toplamda yüz otuz hasta üzerinde yapılması planlanıyor. BioNTech&#39;in geliştirdiği aşı, en çok görülen akciğer kanseri türünü tedavi etmek üzere tasarlandı. Bu aşıda COVID-19 aşısında da olduğu gibi sentetik RNA moleküllerini insan hücrelerine transfer eden mRNA modeli kullanılıyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4mfGbr8f</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4mfGbr8f" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>105: Kokoloji: Kendini keşfetme oyunu</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/105</link>
      <guid isPermaLink="false">fa24d9fa-a5e9-435f-9e04-3cf62c5bddee</guid>
      <pubDate>Tue, 27 Aug 2024 16:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/fa24d9fa-a5e9-435f-9e04-3cf62c5bddee.mp3" length="25174630" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Kokoloji testiyle kendinizi keşfetmeye hazır mısınız? </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:09</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Kokoloji testiyle kendinizi keşfetmeye hazır mısınız? Bu bölümde Emine, Emin ve Feyza&#39;ya &#39;Kokoloji&#39; kitabından sorular sorarak verdikleri cevaba göre bilinçaltlarında nelerin yattığını bulmaya çalışıyor. 🕵️‍♀️ Siz de sorulara dürüst cevap vererek bu oyuna dahil olabilirsiniz. Bakalım bilinçaltımızda neler var. 👀</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.uspsikoloji.com/psikolojik-testler/kokoloji-kisilik-testi-labirent-testi-2/" rel="nofollow">&#39;Aniden bastıran fırtına&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.affektmag.com/kokoloji-testi-daglarda" rel="nofollow">&#39;Dağların derinliklerine&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.aksam.com.tr/mor-papatya/kendinize-ne-kadar-guveniyorsunuz-guven-testiyle-olcun/haber-1134822" rel="nofollow">&#39;Tohum ekmek&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.uspsikoloji.com/psikolojik-testler/kokoloji-kisilik-testi-labirent-testi-3/" rel="nofollow">&#39;Mavi göğün altında&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://archive.org/details/kokologygameofse00naga" rel="nofollow">Daha fazla Kokoloji testine buradan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Emine ablamla beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Kokoloji: Kendini keşfetme oyunu</p>

<p>Feyza:<br>
[0:36] İyiyiz Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkürler.</p>

<p><strong>Kokoloji nedir?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Evet, söz sende. Bugün bize bir test yapacakmışsın. Öncelikle ne test yapacaksın ve içeriği nedir? Bunları paylaşır mısın bizimle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:50] Tabii paylaşırım. Kokoloji diye bir test yapacağım size. Bu psikolojik bir oyun aslında. Japonca bir terim kokoloji. Aslında bir kitap bu kokoloji diye. Bu kitapta sorular var ve bu sorulara verdiğiniz cevaplar aslında bilinçaltınızda nelerin olduğunu gösteriyor. Kitapta şu şekilde tanımlıyorlar kokoloji oyununu: Oyuncuların duygusal ve davranışsal özelliklerini ortaya çıkarmak için tasarlanmış bir dizi psikolojik oyun. Şimdi ben bu kitaptansizlere sorular hazırladım. Bunlara cevaplarınıza göre psikolojik olarakkişiliğinizi çözeceğiz birazcık. Bilinçaltınızda neler varmış onlara bakacağız. Tabiiaşırı derecede bir bilimsel yanı yok. Ama hani eğlenceli, bir yandan dapsikolojiye dokunan bir tarafı var diyelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Yani benim anladığım, bizim açımızdan, bize sorular soracaksın ve biz sadece cevaplayacağız. Sen kalanını hâlledeceksin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:47] Evet, aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Feyza hazır mısın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Çok hazırım. Çok merak ediyorum. Daha önce hiç duymamıştım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Feyza çok sever böyle testleri.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Kokoloji testiyle kendinizi keşfetmeye hazır mısınız? Bu bölümde Emine, Emin ve Feyza&#39;ya &#39;Kokoloji&#39; kitabından sorular sorarak verdikleri cevaba göre bilinçaltlarında nelerin yattığını bulmaya çalışıyor. 🕵️‍♀️ Siz de sorulara dürüst cevap vererek bu oyuna dahil olabilirsiniz. Bakalım bilinçaltımızda neler var. 👀</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.uspsikoloji.com/psikolojik-testler/kokoloji-kisilik-testi-labirent-testi-2/" rel="nofollow">&#39;Aniden bastıran fırtına&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.affektmag.com/kokoloji-testi-daglarda" rel="nofollow">&#39;Dağların derinliklerine&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.aksam.com.tr/mor-papatya/kendinize-ne-kadar-guveniyorsunuz-guven-testiyle-olcun/haber-1134822" rel="nofollow">&#39;Tohum ekmek&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.uspsikoloji.com/psikolojik-testler/kokoloji-kisilik-testi-labirent-testi-3/" rel="nofollow">&#39;Mavi göğün altında&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://archive.org/details/kokologygameofse00naga" rel="nofollow">Daha fazla Kokoloji testine buradan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Emine ablamla beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Kokoloji: Kendini keşfetme oyunu</p>

<p>Feyza:<br>
[0:36] İyiyiz Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkürler.</p>

<p><strong>Kokoloji nedir?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Evet, söz sende. Bugün bize bir test yapacakmışsın. Öncelikle ne test yapacaksın ve içeriği nedir? Bunları paylaşır mısın bizimle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:50] Tabii paylaşırım. Kokoloji diye bir test yapacağım size. Bu psikolojik bir oyun aslında. Japonca bir terim kokoloji. Aslında bir kitap bu kokoloji diye. Bu kitapta sorular var ve bu sorulara verdiğiniz cevaplar aslında bilinçaltınızda nelerin olduğunu gösteriyor. Kitapta şu şekilde tanımlıyorlar kokoloji oyununu: Oyuncuların duygusal ve davranışsal özelliklerini ortaya çıkarmak için tasarlanmış bir dizi psikolojik oyun. Şimdi ben bu kitaptansizlere sorular hazırladım. Bunlara cevaplarınıza göre psikolojik olarakkişiliğinizi çözeceğiz birazcık. Bilinçaltınızda neler varmış onlara bakacağız. Tabiiaşırı derecede bir bilimsel yanı yok. Ama hani eğlenceli, bir yandan dapsikolojiye dokunan bir tarafı var diyelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Yani benim anladığım, bizim açımızdan, bize sorular soracaksın ve biz sadece cevaplayacağız. Sen kalanını hâlledeceksin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:47] Evet, aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Feyza hazır mısın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Çok hazırım. Çok merak ediyorum. Daha önce hiç duymamıştım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Feyza çok sever böyle testleri.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Kokoloji testiyle kendinizi keşfetmeye hazır mısınız? Bu bölümde Emine, Emin ve Feyza&#39;ya &#39;Kokoloji&#39; kitabından sorular sorarak verdikleri cevaba göre bilinçaltlarında nelerin yattığını bulmaya çalışıyor. 🕵️‍♀️ Siz de sorulara dürüst cevap vererek bu oyuna dahil olabilirsiniz. Bakalım bilinçaltımızda neler var. 👀</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.uspsikoloji.com/psikolojik-testler/kokoloji-kisilik-testi-labirent-testi-2/" rel="nofollow">&#39;Aniden bastıran fırtına&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.affektmag.com/kokoloji-testi-daglarda" rel="nofollow">&#39;Dağların derinliklerine&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.aksam.com.tr/mor-papatya/kendinize-ne-kadar-guveniyorsunuz-guven-testiyle-olcun/haber-1134822" rel="nofollow">&#39;Tohum ekmek&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://www.uspsikoloji.com/psikolojik-testler/kokoloji-kisilik-testi-labirent-testi-3/" rel="nofollow">&#39;Mavi göğün altında&#39; cevapları</a></li>
<li><a href="https://archive.org/details/kokologygameofse00naga" rel="nofollow">Daha fazla Kokoloji testine buradan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Emine ablamla beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Kokoloji: Kendini keşfetme oyunu</p>

<p>Feyza:<br>
[0:36] İyiyiz Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkürler.</p>

<p><strong>Kokoloji nedir?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Evet, söz sende. Bugün bize bir test yapacakmışsın. Öncelikle ne test yapacaksın ve içeriği nedir? Bunları paylaşır mısın bizimle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:50] Tabii paylaşırım. Kokoloji diye bir test yapacağım size. Bu psikolojik bir oyun aslında. Japonca bir terim kokoloji. Aslında bir kitap bu kokoloji diye. Bu kitapta sorular var ve bu sorulara verdiğiniz cevaplar aslında bilinçaltınızda nelerin olduğunu gösteriyor. Kitapta şu şekilde tanımlıyorlar kokoloji oyununu: Oyuncuların duygusal ve davranışsal özelliklerini ortaya çıkarmak için tasarlanmış bir dizi psikolojik oyun. Şimdi ben bu kitaptansizlere sorular hazırladım. Bunlara cevaplarınıza göre psikolojik olarakkişiliğinizi çözeceğiz birazcık. Bilinçaltınızda neler varmış onlara bakacağız. Tabiiaşırı derecede bir bilimsel yanı yok. Ama hani eğlenceli, bir yandan dapsikolojiye dokunan bir tarafı var diyelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Yani benim anladığım, bizim açımızdan, bize sorular soracaksın ve biz sadece cevaplayacağız. Sen kalanını hâlledeceksin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:47] Evet, aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:48] Feyza hazır mısın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Çok hazırım. Çok merak ediyorum. Daha önce hiç duymamıştım.</p>

<p>Emin:<br>
[1:53] Feyza çok sever böyle testleri.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ITc3xmWk</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ITc3xmWk" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>104: Linç kültürü</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/104</link>
      <guid isPermaLink="false">8832802e-c399-452b-baf7-2e1c49735cbf</guid>
      <pubDate>Mon, 19 Aug 2024 08:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8832802e-c399-452b-baf7-2e1c49735cbf.mp3" length="26156886" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Günümüz dünyasında bir fenomen olan linç kültürü, orijinal adıyla "cancel culture" hakkında konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:03</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Linç kültürü, veya orijinal adıyla &quot;cancel culture&quot; günümüz dünyasında sıkça rastladığımız bir fenomen haline geldi. Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur bu konuyu ele alırken linç kültürünün sosyal medyadaki yerini ve etkilerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! 1 ay sürecek kitap kulübümüze hepinizi bekliyoruz 📚 Easy Turkish üyesi olarak kulübümüze katılabilirsiniz. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Öncelikle Feyza seninle başlayalım. Nasılsın?</p>

<p>Feyza:[0:33] İyiyim. Bir süredir yoktum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:[0:36] Evet. Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:[0:40] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:[0:42] Sen de bir süredir varsın.</p>

<p>Onur:[0:44] Evet ben de bir süredir varım.</p>

<p>Emin:[0:46] Aynen. Evet, hepimiz bomba gibiyiz herhâlde.</p>

<p>Emin:[0:49] ( Evet o zaman direkt bölümümüzün konusuna giriş yapalım. Bugün Türkiye&#39;deki ve dünyadaki linç kültürü hakkında konuşacağız. Birazcık insanı korkutan boyutlara da varabilen bir durum. Linç kültürü nedir? Ondan başlayalım öncelikle. Sonra çevremizde gözlemliyor muyuz? Ondan bahsedelim. Onur biraz bahsetmek ister misin bize, linç kültürü nedir?</p>

<p><strong>Türkiye&#39;deki ve dünyadaki linç kültürü</strong></p>

<p>Onur:[1:10] Evet. Yani linç kültürüherhangi bir ünlü birinin, gözler önünde bulunan birinin özellikle, yaptığı bir yanlıştan dolayı hayranları tarafından, çevresi tarafından büyük oranda dışlanması, reddedilmesi, boykot edilmesi yani bir nevi iptal edilmesi diyelim. Linç edilmesi yani. Ama sosyal anlamda linç edilmesi. Ve birazcıkkariyerinin ağır şekilde zedelenmesi, bu kendisini ünlü yapan kariyerinin. Yani bu ufak bir olaydan kaynaklı da olabilir ya da büyük bir olaydan kaynaklı da olabilir ama... Hani bir anda bütün hayranların o ünlüye sırt çevirmesi durumu diyebiliriz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Linç kültürü, veya orijinal adıyla &quot;cancel culture&quot; günümüz dünyasında sıkça rastladığımız bir fenomen haline geldi. Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur bu konuyu ele alırken linç kültürünün sosyal medyadaki yerini ve etkilerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! 1 ay sürecek kitap kulübümüze hepinizi bekliyoruz 📚 Easy Turkish üyesi olarak kulübümüze katılabilirsiniz. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Öncelikle Feyza seninle başlayalım. Nasılsın?</p>

<p>Feyza:[0:33] İyiyim. Bir süredir yoktum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:[0:36] Evet. Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:[0:40] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:[0:42] Sen de bir süredir varsın.</p>

<p>Onur:[0:44] Evet ben de bir süredir varım.</p>

<p>Emin:[0:46] Aynen. Evet, hepimiz bomba gibiyiz herhâlde.</p>

<p>Emin:[0:49] ( Evet o zaman direkt bölümümüzün konusuna giriş yapalım. Bugün Türkiye&#39;deki ve dünyadaki linç kültürü hakkında konuşacağız. Birazcık insanı korkutan boyutlara da varabilen bir durum. Linç kültürü nedir? Ondan başlayalım öncelikle. Sonra çevremizde gözlemliyor muyuz? Ondan bahsedelim. Onur biraz bahsetmek ister misin bize, linç kültürü nedir?</p>

<p><strong>Türkiye&#39;deki ve dünyadaki linç kültürü</strong></p>

<p>Onur:[1:10] Evet. Yani linç kültürüherhangi bir ünlü birinin, gözler önünde bulunan birinin özellikle, yaptığı bir yanlıştan dolayı hayranları tarafından, çevresi tarafından büyük oranda dışlanması, reddedilmesi, boykot edilmesi yani bir nevi iptal edilmesi diyelim. Linç edilmesi yani. Ama sosyal anlamda linç edilmesi. Ve birazcıkkariyerinin ağır şekilde zedelenmesi, bu kendisini ünlü yapan kariyerinin. Yani bu ufak bir olaydan kaynaklı da olabilir ya da büyük bir olaydan kaynaklı da olabilir ama... Hani bir anda bütün hayranların o ünlüye sırt çevirmesi durumu diyebiliriz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Linç kültürü, veya orijinal adıyla &quot;cancel culture&quot; günümüz dünyasında sıkça rastladığımız bir fenomen haline geldi. Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur bu konuyu ele alırken linç kültürünün sosyal medyadaki yerini ve etkilerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! 1 ay sürecek kitap kulübümüze hepinizi bekliyoruz 📚 Easy Turkish üyesi olarak kulübümüze katılabilirsiniz. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Öncelikle Feyza seninle başlayalım. Nasılsın?</p>

<p>Feyza:[0:33] İyiyim. Bir süredir yoktum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:[0:36] Evet. Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:[0:40] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:[0:42] Sen de bir süredir varsın.</p>

<p>Onur:[0:44] Evet ben de bir süredir varım.</p>

<p>Emin:[0:46] Aynen. Evet, hepimiz bomba gibiyiz herhâlde.</p>

<p>Emin:[0:49] ( Evet o zaman direkt bölümümüzün konusuna giriş yapalım. Bugün Türkiye&#39;deki ve dünyadaki linç kültürü hakkında konuşacağız. Birazcık insanı korkutan boyutlara da varabilen bir durum. Linç kültürü nedir? Ondan başlayalım öncelikle. Sonra çevremizde gözlemliyor muyuz? Ondan bahsedelim. Onur biraz bahsetmek ister misin bize, linç kültürü nedir?</p>

<p><strong>Türkiye&#39;deki ve dünyadaki linç kültürü</strong></p>

<p>Onur:[1:10] Evet. Yani linç kültürüherhangi bir ünlü birinin, gözler önünde bulunan birinin özellikle, yaptığı bir yanlıştan dolayı hayranları tarafından, çevresi tarafından büyük oranda dışlanması, reddedilmesi, boykot edilmesi yani bir nevi iptal edilmesi diyelim. Linç edilmesi yani. Ama sosyal anlamda linç edilmesi. Ve birazcıkkariyerinin ağır şekilde zedelenmesi, bu kendisini ünlü yapan kariyerinin. Yani bu ufak bir olaydan kaynaklı da olabilir ya da büyük bir olaydan kaynaklı da olabilir ama... Hani bir anda bütün hayranların o ünlüye sırt çevirmesi durumu diyebiliriz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+PrLryD0c</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+PrLryD0c" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>103: Seyahate çıkarken favori ulaşım aracımız hangisi?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/103</link>
      <guid isPermaLink="false">5c3f2901-1312-4ae3-9fee-303b54b22f80</guid>
      <pubDate>Sun, 11 Aug 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5c3f2901-1312-4ae3-9fee-303b54b22f80.mp3" length="33512806" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, Berkin ve Emine seyahatlerdeki favori ulaşım araçlarından konuşuyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>32:45</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Emine seyahatlerdeki favori ulaşım araçlarından konuşuyor. Seyahat etmeyi çok seviyoruz ancak hepimizin sevdiği veya tercih ettiği ulaşım aracı farklı. Araba, uçak, tren, otobüs, hatta belki de at arabası... Bu araçları sevip sevmediğimizden, tercih etme nedenlerimizden ve bu ulaşım araçlarının seyahatlerimizi nasıl etkilediğinden bahsediyoruz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! 1 ay sürecek kitap kulübümüze hepinizi bekliyoruz 📚 Easy Turkish üyesi olarak kulübümüze katılabilirsiniz. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Emine ablamla beraberiz. Hep beraber bir heyecan içerisindeyiz çünkü haftaya kitap kulübümüz başlıyor. Siz de bu kitap kulübüne katılmak istiyorsanız açıklamalar kısmındaki detayları takip edebilirsiniz. Evet, Emine abla nasılsın öncelikle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:47] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:52] Ben de iyiyim, sağ ol Emin. Bu üçlü ilk kez podcastte birlikteyiz galiba, değil mi?</p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Bütün kombinasyonları yaptık herhâlde, bir bu kalmıştı.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:01] Emine abla, senle biz hiç çekmedik herhâlde diye hatırlıyorum. Yanlış mı hatırlıyorum?</p>

<p>Emine:<br>
[1:05] Emin olamadım.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:06] Ben hatırlamıyorum diyeyim.</p>

<p>Emine:<br>
[1:08] Sanki bir çektik gibi hatırlıyorum ben de ama yanlış hatırlıyor olabilirim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:14] Çektiysek de bir tane falan.</p>

<p>Emine:<br>
[1:15] Olabilir ya. Bir tane vardır ortak podcastimiz. Doğru diyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] O zaman çok heyecanlı olmalısın.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Aşırı abi aşırı. Anlatamam.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Evet bu sene, bu yaz var mı bir planınız? Bir yerlere gidiyor musunuz? Gerçi yaz da bitmek üzere.</p>

<p><strong>Bu seneki tatil planlarımız</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[1:30] Yaz öyle bir başladı ki... Yani iki ay çok hızlı geçti yazın gerçekten. Haziran ve temmuz ayları. Ya ben böyle kendimi mayıs ayında hatırlıyorum. &quot;Oh önümüzde ne güzel bir yaz var.&quot; falan filan diye düşünüyordum. Şu an ağustosun ilk haftasını bitirmek üzereyiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:47] Evet.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:48] Ve hâlâ Mayıs ayındaki hâlimle devam ediyorum. Hani hiç arada bir gelişme olmadı bende.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Emine seyahatlerdeki favori ulaşım araçlarından konuşuyor. Seyahat etmeyi çok seviyoruz ancak hepimizin sevdiği veya tercih ettiği ulaşım aracı farklı. Araba, uçak, tren, otobüs, hatta belki de at arabası... Bu araçları sevip sevmediğimizden, tercih etme nedenlerimizden ve bu ulaşım araçlarının seyahatlerimizi nasıl etkilediğinden bahsediyoruz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! 1 ay sürecek kitap kulübümüze hepinizi bekliyoruz 📚 Easy Turkish üyesi olarak kulübümüze katılabilirsiniz. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Emine ablamla beraberiz. Hep beraber bir heyecan içerisindeyiz çünkü haftaya kitap kulübümüz başlıyor. Siz de bu kitap kulübüne katılmak istiyorsanız açıklamalar kısmındaki detayları takip edebilirsiniz. Evet, Emine abla nasılsın öncelikle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:47] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:52] Ben de iyiyim, sağ ol Emin. Bu üçlü ilk kez podcastte birlikteyiz galiba, değil mi?</p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Bütün kombinasyonları yaptık herhâlde, bir bu kalmıştı.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:01] Emine abla, senle biz hiç çekmedik herhâlde diye hatırlıyorum. Yanlış mı hatırlıyorum?</p>

<p>Emine:<br>
[1:05] Emin olamadım.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:06] Ben hatırlamıyorum diyeyim.</p>

<p>Emine:<br>
[1:08] Sanki bir çektik gibi hatırlıyorum ben de ama yanlış hatırlıyor olabilirim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:14] Çektiysek de bir tane falan.</p>

<p>Emine:<br>
[1:15] Olabilir ya. Bir tane vardır ortak podcastimiz. Doğru diyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] O zaman çok heyecanlı olmalısın.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Aşırı abi aşırı. Anlatamam.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Evet bu sene, bu yaz var mı bir planınız? Bir yerlere gidiyor musunuz? Gerçi yaz da bitmek üzere.</p>

<p><strong>Bu seneki tatil planlarımız</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[1:30] Yaz öyle bir başladı ki... Yani iki ay çok hızlı geçti yazın gerçekten. Haziran ve temmuz ayları. Ya ben böyle kendimi mayıs ayında hatırlıyorum. &quot;Oh önümüzde ne güzel bir yaz var.&quot; falan filan diye düşünüyordum. Şu an ağustosun ilk haftasını bitirmek üzereyiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:47] Evet.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:48] Ve hâlâ Mayıs ayındaki hâlimle devam ediyorum. Hani hiç arada bir gelişme olmadı bende.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Emine seyahatlerdeki favori ulaşım araçlarından konuşuyor. Seyahat etmeyi çok seviyoruz ancak hepimizin sevdiği veya tercih ettiği ulaşım aracı farklı. Araba, uçak, tren, otobüs, hatta belki de at arabası... Bu araçları sevip sevmediğimizden, tercih etme nedenlerimizden ve bu ulaşım araçlarının seyahatlerimizi nasıl etkilediğinden bahsediyoruz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! 1 ay sürecek kitap kulübümüze hepinizi bekliyoruz 📚 Easy Turkish üyesi olarak kulübümüze katılabilirsiniz. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Emine ablamla beraberiz. Hep beraber bir heyecan içerisindeyiz çünkü haftaya kitap kulübümüz başlıyor. Siz de bu kitap kulübüne katılmak istiyorsanız açıklamalar kısmındaki detayları takip edebilirsiniz. Evet, Emine abla nasılsın öncelikle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:47] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:52] Ben de iyiyim, sağ ol Emin. Bu üçlü ilk kez podcastte birlikteyiz galiba, değil mi?</p>

<p>Emine:<br>
[0:57] Öyle mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Bütün kombinasyonları yaptık herhâlde, bir bu kalmıştı.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:01] Emine abla, senle biz hiç çekmedik herhâlde diye hatırlıyorum. Yanlış mı hatırlıyorum?</p>

<p>Emine:<br>
[1:05] Emin olamadım.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:06] Ben hatırlamıyorum diyeyim.</p>

<p>Emine:<br>
[1:08] Sanki bir çektik gibi hatırlıyorum ben de ama yanlış hatırlıyor olabilirim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:14] Çektiysek de bir tane falan.</p>

<p>Emine:<br>
[1:15] Olabilir ya. Bir tane vardır ortak podcastimiz. Doğru diyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] O zaman çok heyecanlı olmalısın.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:20] Aşırı abi aşırı. Anlatamam.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Evet bu sene, bu yaz var mı bir planınız? Bir yerlere gidiyor musunuz? Gerçi yaz da bitmek üzere.</p>

<p><strong>Bu seneki tatil planlarımız</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[1:30] Yaz öyle bir başladı ki... Yani iki ay çok hızlı geçti yazın gerçekten. Haziran ve temmuz ayları. Ya ben böyle kendimi mayıs ayında hatırlıyorum. &quot;Oh önümüzde ne güzel bir yaz var.&quot; falan filan diye düşünüyordum. Şu an ağustosun ilk haftasını bitirmek üzereyiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:47] Evet.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:48] Ve hâlâ Mayıs ayındaki hâlimle devam ediyorum. Hani hiç arada bir gelişme olmadı bende.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+8ZRMpZ8p</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+8ZRMpZ8p" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>102: Kredi kartı mı, nakit mi?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/102</link>
      <guid isPermaLink="false">aa6b51b8-0a0f-4f12-81b5-0348b7646505</guid>
      <pubDate>Sun, 04 Aug 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/aa6b51b8-0a0f-4f12-81b5-0348b7646505.mp3" length="27743109" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Kredi kartı mı, yoksa nakit mi? Bu bölümde harcamalarımızı hangi yolla yaptığımızı konuşuyoruz. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:50</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish podcastin bu bölümü, harcamalarımızı hangi yolla yaptığımızı masaya yatırıyor. Kredi kartı mı, yoksa nakit mi? Her ikisinin avantajları ve dezavantajlarının tartışıldığı bu bölümde, Berkin, Emin ve Onur&#39;un düşüncelerine konuk oluyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:33] Ben iyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:36] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Bu bölümü çektiğimiz tarih itibariyle olimpiyatlar tam gaz devam ediyor. Hiç takip edeniniz var mı?</p>

<p><strong>2024 Paris Olimpiyatları</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[0:43] Ben çok az. Yani bugün biraz bakabildim. Bir de basketbol maçlarını az çok takip edebildim. Onun dışında çok takip edemedim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet, ben de aynı şekilde. Bundan önceki olimpiyatlardaekranlarımdan olabilecek bütün müsabakalar açık olurdu ama... Artık çalışma hayatına iyice girmiş olmak, belli yoğunluklara, meşguliyetlere sahip olmak beni çok etkiledi. Türk sporcuları bile hiç takip etmiyorum neredeyse.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Bir tane sporcumuz tabancayla hedef vurma da ikinci mi ne olmuş... Gümüş madalya kazanmış. Onu gördüm ben.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen atıcılık. Takım olarak gümüş madalya kazanmışız.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:23] Takım olarak mıydı o?</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:25] Okçulukta bronz aldık takım olarak galiba.</p>

<p>Emin:<br>
[1:28] Takım olarak aynen. Bakalım daha madalya alırız inşallah.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish podcastin bu bölümü, harcamalarımızı hangi yolla yaptığımızı masaya yatırıyor. Kredi kartı mı, yoksa nakit mi? Her ikisinin avantajları ve dezavantajlarının tartışıldığı bu bölümde, Berkin, Emin ve Onur&#39;un düşüncelerine konuk oluyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:33] Ben iyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:36] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Bu bölümü çektiğimiz tarih itibariyle olimpiyatlar tam gaz devam ediyor. Hiç takip edeniniz var mı?</p>

<p><strong>2024 Paris Olimpiyatları</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[0:43] Ben çok az. Yani bugün biraz bakabildim. Bir de basketbol maçlarını az çok takip edebildim. Onun dışında çok takip edemedim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet, ben de aynı şekilde. Bundan önceki olimpiyatlardaekranlarımdan olabilecek bütün müsabakalar açık olurdu ama... Artık çalışma hayatına iyice girmiş olmak, belli yoğunluklara, meşguliyetlere sahip olmak beni çok etkiledi. Türk sporcuları bile hiç takip etmiyorum neredeyse.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Bir tane sporcumuz tabancayla hedef vurma da ikinci mi ne olmuş... Gümüş madalya kazanmış. Onu gördüm ben.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen atıcılık. Takım olarak gümüş madalya kazanmışız.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:23] Takım olarak mıydı o?</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:25] Okçulukta bronz aldık takım olarak galiba.</p>

<p>Emin:<br>
[1:28] Takım olarak aynen. Bakalım daha madalya alırız inşallah.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish podcastin bu bölümü, harcamalarımızı hangi yolla yaptığımızı masaya yatırıyor. Kredi kartı mı, yoksa nakit mi? Her ikisinin avantajları ve dezavantajlarının tartışıldığı bu bölümde, Berkin, Emin ve Onur&#39;un düşüncelerine konuk oluyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Berkin&#39;le beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:33] Ben iyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:36] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Bu bölümü çektiğimiz tarih itibariyle olimpiyatlar tam gaz devam ediyor. Hiç takip edeniniz var mı?</p>

<p><strong>2024 Paris Olimpiyatları</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[0:43] Ben çok az. Yani bugün biraz bakabildim. Bir de basketbol maçlarını az çok takip edebildim. Onun dışında çok takip edemedim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Evet, ben de aynı şekilde. Bundan önceki olimpiyatlardaekranlarımdan olabilecek bütün müsabakalar açık olurdu ama... Artık çalışma hayatına iyice girmiş olmak, belli yoğunluklara, meşguliyetlere sahip olmak beni çok etkiledi. Türk sporcuları bile hiç takip etmiyorum neredeyse.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Bir tane sporcumuz tabancayla hedef vurma da ikinci mi ne olmuş... Gümüş madalya kazanmış. Onu gördüm ben.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen atıcılık. Takım olarak gümüş madalya kazanmışız.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:23] Takım olarak mıydı o?</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:25] Okçulukta bronz aldık takım olarak galiba.</p>

<p>Emin:<br>
[1:28] Takım olarak aynen. Bakalım daha madalya alırız inşallah.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+M8tyS3QE</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+M8tyS3QE" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>101: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/101</link>
      <guid isPermaLink="false">f09d88ec-d5cc-42b8-a7fd-4dedc85103e0</guid>
      <pubDate>Wed, 31 Jul 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f09d88ec-d5cc-42b8-a7fd-4dedc85103e0.mp3" length="7594662" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:10</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Paris 2024 Olimpiyatları&quot;, &quot;ABD seçimleri&quot; ve &quot;Dünyadaki küresel yazılım sorunu&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Paris 2024 Olimpiyatları başladı. Paris 2024 Olimpiyatları, 26 Temmuz Cuma akşamı Seine Nehri üzerinde düzenlenen bir görsel şölenle dünya gündemine girdi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Paris 2024 Olimpiyatları&quot;, &quot;ABD seçimleri&quot; ve &quot;Dünyadaki küresel yazılım sorunu&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Paris 2024 Olimpiyatları başladı. Paris 2024 Olimpiyatları, 26 Temmuz Cuma akşamı Seine Nehri üzerinde düzenlenen bir görsel şölenle dünya gündemine girdi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Paris 2024 Olimpiyatları&quot;, &quot;ABD seçimleri&quot; ve &quot;Dünyadaki küresel yazılım sorunu&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Paris 2024 Olimpiyatları başladı. Paris 2024 Olimpiyatları, 26 Temmuz Cuma akşamı Seine Nehri üzerinde düzenlenen bir görsel şölenle dünya gündemine girdi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+vEtmc48R</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+vEtmc48R" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>100: Evlilik aşkı öldürür mü?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/100</link>
      <guid isPermaLink="false">ae403229-842b-48af-9cfe-a08c574447b5</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Jul 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/ae403229-842b-48af-9cfe-a08c574447b5.mp3" length="28619602" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümümüzde Emin, Berkin ve Onur evlilik ile ilgili sorulara cevap ararken evliliği etkileyen iç ve dış dinamikleri kendi bakış açılarından değerlendirdiler.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>27:31</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Evlilik aşkı öldürür mü? Aşk ve sevgi farklı şeyler mi? Çocuk yapmak evliliği güçlendirir mi? Bu bölümümüzde Emin, Berkin ve Onur bu tarz sorulara cevap ararken evliliği etkileyen iç ve dış dinamikleri kendi bakış açılarından değerlendirdiler.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></p></li>
<li><p>Evlilik ve ideal evlenme yaşı ile ilgili Türklerin düşüncelerini merak ediyorsanız videomuza göz atabilirsiniz 👉  <a href="https://youtu.be/w00H8Cko6pI?si=5gA0O1OdXdg6msrw" rel="nofollow">What is the Ideal Age To Get Married in Türkiye? - Easy Turkish 65 </a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 100. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bizim için büyük bir mutluluk yüzüncü bölüme ulaşmış olmak. Gerçekten birinci bölüme ne zaman başladığımızı hatırlıyoruz ve onun üzerinden nasıl bu kadar hızlı zaman geçti ve yüzüncü bölümü çekiyoruz gerçekten şaşkınlık içerisindeyiz. Ama tabii ki mutlu bir şaşkınlıkiçerisindeyiz. Evet, bu arada Ağustos&#39;un ortasından itibaren bir kitap kulübü başlatacağız Discord sunucumuz üzerinden. Buna katılmak istiyorsanız easyturkish.fm adresine gidip sağ üstteki membership&#39;e basmanız ve herhangi bir kademeye abone olmanız gerekiyor. Bizim tavsiyemiz ise podcast kademesine abone olmanız. Böylece hem egzersizler hem de kitap kulübünün yanında podcastlerimiz için hazırladığımız içeriklere de erişebilirsiniz. Evet, öncelikle 100. bölüme ulaşmış olma hakkında ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>** Easy Turkish Kitap Kulübü**</p>

<p>Berkin:<br>
[1:19] 100 hafta demek mi bu? Yoksa böyle...</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet 100 hafta demek.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:22] 100 hafta... 2 sene yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:26] Vay be! 2 sene olmuş ve şu an üzüldüm biraz açıkçası. (Neden?) 2 senenin bu kadar çabuk geçmiş olmasına. Çünkü podcast hâlâ bizim ekibimiz için böyle sanki yeni bir şeymiş, yeni başladığımız bir şeymiş gibi geliyor bana ama öyle değilmiş yani. 2 sene olmuş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet. Yani &quot;Nasıl mikrofon alacağız, nasıl kaydedeceğiz, nasıl alt yazı yazacağız, bunları becerebilecek miyiz?&quot; derken kendimizi bir anda 100. bölümünü çekerken buluyoruz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Evlilik aşkı öldürür mü? Aşk ve sevgi farklı şeyler mi? Çocuk yapmak evliliği güçlendirir mi? Bu bölümümüzde Emin, Berkin ve Onur bu tarz sorulara cevap ararken evliliği etkileyen iç ve dış dinamikleri kendi bakış açılarından değerlendirdiler.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></p></li>
<li><p>Evlilik ve ideal evlenme yaşı ile ilgili Türklerin düşüncelerini merak ediyorsanız videomuza göz atabilirsiniz 👉  <a href="https://youtu.be/w00H8Cko6pI?si=5gA0O1OdXdg6msrw" rel="nofollow">What is the Ideal Age To Get Married in Türkiye? - Easy Turkish 65 </a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 100. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bizim için büyük bir mutluluk yüzüncü bölüme ulaşmış olmak. Gerçekten birinci bölüme ne zaman başladığımızı hatırlıyoruz ve onun üzerinden nasıl bu kadar hızlı zaman geçti ve yüzüncü bölümü çekiyoruz gerçekten şaşkınlık içerisindeyiz. Ama tabii ki mutlu bir şaşkınlıkiçerisindeyiz. Evet, bu arada Ağustos&#39;un ortasından itibaren bir kitap kulübü başlatacağız Discord sunucumuz üzerinden. Buna katılmak istiyorsanız easyturkish.fm adresine gidip sağ üstteki membership&#39;e basmanız ve herhangi bir kademeye abone olmanız gerekiyor. Bizim tavsiyemiz ise podcast kademesine abone olmanız. Böylece hem egzersizler hem de kitap kulübünün yanında podcastlerimiz için hazırladığımız içeriklere de erişebilirsiniz. Evet, öncelikle 100. bölüme ulaşmış olma hakkında ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>** Easy Turkish Kitap Kulübü**</p>

<p>Berkin:<br>
[1:19] 100 hafta demek mi bu? Yoksa böyle...</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet 100 hafta demek.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:22] 100 hafta... 2 sene yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:26] Vay be! 2 sene olmuş ve şu an üzüldüm biraz açıkçası. (Neden?) 2 senenin bu kadar çabuk geçmiş olmasına. Çünkü podcast hâlâ bizim ekibimiz için böyle sanki yeni bir şeymiş, yeni başladığımız bir şeymiş gibi geliyor bana ama öyle değilmiş yani. 2 sene olmuş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet. Yani &quot;Nasıl mikrofon alacağız, nasıl kaydedeceğiz, nasıl alt yazı yazacağız, bunları becerebilecek miyiz?&quot; derken kendimizi bir anda 100. bölümünü çekerken buluyoruz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Evlilik aşkı öldürür mü? Aşk ve sevgi farklı şeyler mi? Çocuk yapmak evliliği güçlendirir mi? Bu bölümümüzde Emin, Berkin ve Onur bu tarz sorulara cevap ararken evliliği etkileyen iç ve dış dinamikleri kendi bakış açılarından değerlendirdiler.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></p></li>
<li><p>Evlilik ve ideal evlenme yaşı ile ilgili Türklerin düşüncelerini merak ediyorsanız videomuza göz atabilirsiniz 👉  <a href="https://youtu.be/w00H8Cko6pI?si=5gA0O1OdXdg6msrw" rel="nofollow">What is the Ideal Age To Get Married in Türkiye? - Easy Turkish 65 </a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 100. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bizim için büyük bir mutluluk yüzüncü bölüme ulaşmış olmak. Gerçekten birinci bölüme ne zaman başladığımızı hatırlıyoruz ve onun üzerinden nasıl bu kadar hızlı zaman geçti ve yüzüncü bölümü çekiyoruz gerçekten şaşkınlık içerisindeyiz. Ama tabii ki mutlu bir şaşkınlıkiçerisindeyiz. Evet, bu arada Ağustos&#39;un ortasından itibaren bir kitap kulübü başlatacağız Discord sunucumuz üzerinden. Buna katılmak istiyorsanız easyturkish.fm adresine gidip sağ üstteki membership&#39;e basmanız ve herhangi bir kademeye abone olmanız gerekiyor. Bizim tavsiyemiz ise podcast kademesine abone olmanız. Böylece hem egzersizler hem de kitap kulübünün yanında podcastlerimiz için hazırladığımız içeriklere de erişebilirsiniz. Evet, öncelikle 100. bölüme ulaşmış olma hakkında ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>** Easy Turkish Kitap Kulübü**</p>

<p>Berkin:<br>
[1:19] 100 hafta demek mi bu? Yoksa böyle...</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet 100 hafta demek.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:22] 100 hafta... 2 sene yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:26] Vay be! 2 sene olmuş ve şu an üzüldüm biraz açıkçası. (Neden?) 2 senenin bu kadar çabuk geçmiş olmasına. Çünkü podcast hâlâ bizim ekibimiz için böyle sanki yeni bir şeymiş, yeni başladığımız bir şeymiş gibi geliyor bana ama öyle değilmiş yani. 2 sene olmuş.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet. Yani &quot;Nasıl mikrofon alacağız, nasıl kaydedeceğiz, nasıl alt yazı yazacağız, bunları becerebilecek miyiz?&quot; derken kendimizi bir anda 100. bölümünü çekerken buluyoruz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+0TcpzplR</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+0TcpzplR" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>99: 'Denge' kavramının önemi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/99</link>
      <guid isPermaLink="false">d86e1c2a-a7d3-499c-b2d9-144312671280</guid>
      <pubDate>Sun, 21 Jul 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/d86e1c2a-a7d3-499c-b2d9-144312671280.mp3" length="27064013" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Podcastlerimizin ana teması olan 'denge' neden bu kadar önemli?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:09</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Podcastlerimizin ana teması olan &#39;denge&#39; neden bu kadar önemli? Bu bölümümüzde Emin, Onur ve Emine &#39;denge&#39; unsurunun önemini derinlemesine irdeliyorlar. &#39;Hayatımızda dengenin önemi nedir?&#39;, &#39;Ne kadar dengeliyiz?&#39;  gibi soruları cevaplıyorlar ve denge unsurunun faydalarından ve olası zararlarından konuşuyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></p></li>
<li><p>Tüm Easy Turkish içeriklerine ve içeriklerimiz hakkında detaylı bilgiye <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">buradan</a> ulaşabilirsiniz.</p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkürler.</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Bizi bir süredir takip eden dinleyicilerimiz varsa her bölümde &#39;denge&#39; unsuru hakkında konuştuğumuzu fark etmiştir. Hatta bu konuda kendi içimizde espriler de yapıyoruz. Her konu dönüyor, dolaşıyor ve hayattaki denge unsuruna geliyor. Bugün de dengeyle ilgili bir bölüm çekelim dedik. Neden her konuda kapı dengeye çıkıyor? İşte dengeli bir insan mıyız vesaire... Bu konuları konuşalım dedik. Evet, öncelikle sizce hayatta neden her konuda kapı dengeye çıkıyor? Onur, seninle başlayalım.</p>

<p>Hayatta her kapı neden dengeye çıkıyor?</p>

<p>Onur:<br>
[1:10] Ya çünkü dengeher işin iyisini ve kötüsünü bir araya getirip... Çünkü her şeyin mutlak şekilde iyi olması mümkün değil. Her şeyin mutlak şekilde kötü olması da mümkün değil. O yüzden dengeli olduğumuz zaman bir şekilde her şey yolunda gidebiliyor. Yolunda gitmediği zaman da mahvolmuyoruz. Yani ben açıkçası bu cevabı verdim ama ben de tam bilmiyorum. Yani niye dengeye çıkıyor her zaman?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Podcastlerimizin ana teması olan &#39;denge&#39; neden bu kadar önemli? Bu bölümümüzde Emin, Onur ve Emine &#39;denge&#39; unsurunun önemini derinlemesine irdeliyorlar. &#39;Hayatımızda dengenin önemi nedir?&#39;, &#39;Ne kadar dengeliyiz?&#39;  gibi soruları cevaplıyorlar ve denge unsurunun faydalarından ve olası zararlarından konuşuyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></p></li>
<li><p>Tüm Easy Turkish içeriklerine ve içeriklerimiz hakkında detaylı bilgiye <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">buradan</a> ulaşabilirsiniz.</p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkürler.</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Bizi bir süredir takip eden dinleyicilerimiz varsa her bölümde &#39;denge&#39; unsuru hakkında konuştuğumuzu fark etmiştir. Hatta bu konuda kendi içimizde espriler de yapıyoruz. Her konu dönüyor, dolaşıyor ve hayattaki denge unsuruna geliyor. Bugün de dengeyle ilgili bir bölüm çekelim dedik. Neden her konuda kapı dengeye çıkıyor? İşte dengeli bir insan mıyız vesaire... Bu konuları konuşalım dedik. Evet, öncelikle sizce hayatta neden her konuda kapı dengeye çıkıyor? Onur, seninle başlayalım.</p>

<p>Hayatta her kapı neden dengeye çıkıyor?</p>

<p>Onur:<br>
[1:10] Ya çünkü dengeher işin iyisini ve kötüsünü bir araya getirip... Çünkü her şeyin mutlak şekilde iyi olması mümkün değil. Her şeyin mutlak şekilde kötü olması da mümkün değil. O yüzden dengeli olduğumuz zaman bir şekilde her şey yolunda gidebiliyor. Yolunda gitmediği zaman da mahvolmuyoruz. Yani ben açıkçası bu cevabı verdim ama ben de tam bilmiyorum. Yani niye dengeye çıkıyor her zaman?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Podcastlerimizin ana teması olan &#39;denge&#39; neden bu kadar önemli? Bu bölümümüzde Emin, Onur ve Emine &#39;denge&#39; unsurunun önemini derinlemesine irdeliyorlar. &#39;Hayatımızda dengenin önemi nedir?&#39;, &#39;Ne kadar dengeliyiz?&#39;  gibi soruları cevaplıyorlar ve denge unsurunun faydalarından ve olası zararlarından konuşuyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></p></li>
<li><p>Tüm Easy Turkish içeriklerine ve içeriklerimiz hakkında detaylı bilgiye <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">buradan</a> ulaşabilirsiniz.</p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Emine abla sen nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkürler.</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Bizi bir süredir takip eden dinleyicilerimiz varsa her bölümde &#39;denge&#39; unsuru hakkında konuştuğumuzu fark etmiştir. Hatta bu konuda kendi içimizde espriler de yapıyoruz. Her konu dönüyor, dolaşıyor ve hayattaki denge unsuruna geliyor. Bugün de dengeyle ilgili bir bölüm çekelim dedik. Neden her konuda kapı dengeye çıkıyor? İşte dengeli bir insan mıyız vesaire... Bu konuları konuşalım dedik. Evet, öncelikle sizce hayatta neden her konuda kapı dengeye çıkıyor? Onur, seninle başlayalım.</p>

<p>Hayatta her kapı neden dengeye çıkıyor?</p>

<p>Onur:<br>
[1:10] Ya çünkü dengeher işin iyisini ve kötüsünü bir araya getirip... Çünkü her şeyin mutlak şekilde iyi olması mümkün değil. Her şeyin mutlak şekilde kötü olması da mümkün değil. O yüzden dengeli olduğumuz zaman bir şekilde her şey yolunda gidebiliyor. Yolunda gitmediği zaman da mahvolmuyoruz. Yani ben açıkçası bu cevabı verdim ama ben de tam bilmiyorum. Yani niye dengeye çıkıyor her zaman?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+tuifBFYt</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+tuifBFYt" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>98: Neden 'hayır' diyemiyoruz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/98</link>
      <guid isPermaLink="false">aeaf9761-f049-4a5b-995c-c42dbdad1d87</guid>
      <pubDate>Sun, 14 Jul 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/aeaf9761-f049-4a5b-995c-c42dbdad1d87.mp3" length="25049564" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, Emine ve Feyza “hayır diyebilmek” hakkında konuştular. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:06</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Emine ve Feyza “hayır diyebilmek” hakkında konuştular. İnsanlara hayır cevabını verip veremediklerini, bunun neden zor olduğunu, hayır diyemedikleri için neler yapmak zorunda kaldıklarını ve daha bir çok şeyi tartıştılar. Siz insanlara hayır diyebiliyor musunuz?</p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Emine ablam ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:30] Teşekkür ederiz. İyiyim ben. Siz nasılsınız?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Bugünkü konumuz üçümüzün de biraz ortak şekilde muzdarip olduğu bir konu bence. Üçümüzün de hayır diyemeyen insanlar olduğunu düşünüyorum. Bana hak veriyor musunuz?</p>

<p><strong>&#39;Hayır&#39; demek</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[0:47] Evet, ben hak veriyorum.</p>

<p>Emine:<br>
[0:48] Ben de hak veriyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Peki neden hayır diyemiyoruz Feyza? Yani çok yüksek empati yeteneklerine sahip olduğumuz için mi? Karşıdakini kıracağımızı düşündüğümüz için mi? Neden hayır diyemiyoruz?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:00] Bence bunun kişiden kişiye değişen bir cevabı var. Ama çoğunlukla olarak evet, dediğine katılıyorum. Başkalarını, karşımızdakini kırmak istemiyoruz. Ve ben biraz da şey düşünüyorum... Sevilme, takdir edilme arzumuzdan dolayı böyle &#39;hayır&#39; deyince sanki biraz şey oluyoruz ya... Oyun bozan gibi oluyoruz ya... Karşı tarafın bize bakış açısının değişmesinden, çekineceğimizden dolayı &#39;hayır&#39; diyemiyor olabiliriz gibi düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Emine ve Feyza “hayır diyebilmek” hakkında konuştular. İnsanlara hayır cevabını verip veremediklerini, bunun neden zor olduğunu, hayır diyemedikleri için neler yapmak zorunda kaldıklarını ve daha bir çok şeyi tartıştılar. Siz insanlara hayır diyebiliyor musunuz?</p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Emine ablam ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:30] Teşekkür ederiz. İyiyim ben. Siz nasılsınız?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Bugünkü konumuz üçümüzün de biraz ortak şekilde muzdarip olduğu bir konu bence. Üçümüzün de hayır diyemeyen insanlar olduğunu düşünüyorum. Bana hak veriyor musunuz?</p>

<p><strong>&#39;Hayır&#39; demek</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[0:47] Evet, ben hak veriyorum.</p>

<p>Emine:<br>
[0:48] Ben de hak veriyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Peki neden hayır diyemiyoruz Feyza? Yani çok yüksek empati yeteneklerine sahip olduğumuz için mi? Karşıdakini kıracağımızı düşündüğümüz için mi? Neden hayır diyemiyoruz?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:00] Bence bunun kişiden kişiye değişen bir cevabı var. Ama çoğunlukla olarak evet, dediğine katılıyorum. Başkalarını, karşımızdakini kırmak istemiyoruz. Ve ben biraz da şey düşünüyorum... Sevilme, takdir edilme arzumuzdan dolayı böyle &#39;hayır&#39; deyince sanki biraz şey oluyoruz ya... Oyun bozan gibi oluyoruz ya... Karşı tarafın bize bakış açısının değişmesinden, çekineceğimizden dolayı &#39;hayır&#39; diyemiyor olabiliriz gibi düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Emine ve Feyza “hayır diyebilmek” hakkında konuştular. İnsanlara hayır cevabını verip veremediklerini, bunun neden zor olduğunu, hayır diyemedikleri için neler yapmak zorunda kaldıklarını ve daha bir çok şeyi tartıştılar. Siz insanlara hayır diyebiliyor musunuz?</p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>19 Ağustos&#39;ta kitap kulübümüz başlıyor! Kulübe katılmak için Easy Turkish üyesi olmanız gerekiyor. <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Detaylı bilgiye sayfamızdan ulaşabilirsiniz.</a></li>
</ul>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Emine ablam ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsınız öncelikle?</p>

<p>Emine:<br>
[0:30] Teşekkür ederiz. İyiyim ben. Siz nasılsınız?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Bugünkü konumuz üçümüzün de biraz ortak şekilde muzdarip olduğu bir konu bence. Üçümüzün de hayır diyemeyen insanlar olduğunu düşünüyorum. Bana hak veriyor musunuz?</p>

<p><strong>&#39;Hayır&#39; demek</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[0:47] Evet, ben hak veriyorum.</p>

<p>Emine:<br>
[0:48] Ben de hak veriyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Peki neden hayır diyemiyoruz Feyza? Yani çok yüksek empati yeteneklerine sahip olduğumuz için mi? Karşıdakini kıracağımızı düşündüğümüz için mi? Neden hayır diyemiyoruz?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:00] Bence bunun kişiden kişiye değişen bir cevabı var. Ama çoğunlukla olarak evet, dediğine katılıyorum. Başkalarını, karşımızdakini kırmak istemiyoruz. Ve ben biraz da şey düşünüyorum... Sevilme, takdir edilme arzumuzdan dolayı böyle &#39;hayır&#39; deyince sanki biraz şey oluyoruz ya... Oyun bozan gibi oluyoruz ya... Karşı tarafın bize bakış açısının değişmesinden, çekineceğimizden dolayı &#39;hayır&#39; diyemiyor olabiliriz gibi düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+UVDQpYbm</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+UVDQpYbm" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>97: Euro 2024 ve Türkiye</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/97</link>
      <guid isPermaLink="false">4498ccec-7625-4ea7-ab51-08c25d3a963c</guid>
      <pubDate>Fri, 05 Jul 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/4498ccec-7625-4ea7-ab51-08c25d3a963c.mp3" length="27317956" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, Berkin ve Feyza Almanya'da düzenlenen EURO 2024 futbol turnuvası hakkında yorumlarını paylaşıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:35</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Feyza Almanya&#39;da düzenlenen EURO 2024 futbol turnuvası hakkında yorumlarını paylaşıyor. Türkiye&#39;nin turnuvada daha önce neler yaptıklarını, şu an Türkiye&#39;nin nasıl gittiğini ve gündeme dair diğer konuları konuşuyorlar. Türkiye - Hollanda maçı öncesi dinlemeyi unutmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza ile beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:45] Biraz yorgunum Emin. Bugün tüm gün dışarıdaydım. Yeni eve geldim ve beni podcast çekmeye zorladın. O yüzden hem yorgunum hem biraz canım sıkkın.</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Evet suçlu oldum biraz şu anda. Kötü hissettim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:01] Yok yok. İyiyim iyiyim. Yani biraz yorgunum sadece o kadar. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Ben de iyiyim. Ben de sabahtan beri aslında işteyim ama yaklaşık 3-4 saattir evdeyim. O yüzden birazcık dinlenme fırsatım oldu senin aksine. Ama iyiyim yani şu an gayet enerjiğim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:18] İyi süper.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:20] Ben iyiyim. Ben de yorgunum. Şu an üçümüz de yorgunmuşuz...</p>

<p>Berkin:<br>
[1:25] O zaman kapatıp gidelim istiyorsanız.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:28] Aynen öyle. Aynen öyle. Ama yarın tatil olduğu için biraz rahatım. Yani o bir rahatlatıcı bir şey. (Evet.)</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Şu anda bu arada bölümümüzün konusundan bahsedelim önce. Malum, bir turnuva var Avrupa&#39;da. Bir futbol turnuvası. Euro 2024. (Evet.) Avrupa&#39;daki ülkeler, bu turnuvaya katılmaya hak kazanmış ülkeler kendi aralarına bir turnuva yapıyorlar ve Türkiye de bu takımlardan bir tanesi. Şu anda Türkiye&#39;nin ana gündemlerinden birisi bu diyebiliriz. Hatta bütün Avrupa&#39;nın ana gündemlerinden birisi bu. Biz de bunun hakkında bir video çekmek istedik. Neler düşünüyoruz? Neler hissediyoruz? Türkiye&#39;nin bu turnuva hakkındaki tarihi nasıl vesaire... Bu konular hakkında konuşalım dedik. Öncelikle turnuvayı takip ediyor musunuz? Berkin, seninle başlayalım. Enter Text...</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin gündemi: EURO 2024</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[2:15] Turnuvayı Türkiye maçları özelinde - büyük çoğunu olmak üzere - takip etmeye çalışıyorum ama tabii her maçı izleyemiyorum. Ama Türkiye&#39;nin maçlarını hiç kaçırmadım. Diğer maçları da vakit buldukça izlemeye çalışıyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[2:30] Evet. Ben de %80&#39;ini izledim ama hani pürdikkat izlemedim. En azından açık oldu yani %80&#39;i. %20&#39;sine hiç bakmadım da diyebilirim. Feyza sen?</p>

<p>Feyza:<br>
[2:44] Neden güldün? Pardon?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Feyza Almanya&#39;da düzenlenen EURO 2024 futbol turnuvası hakkında yorumlarını paylaşıyor. Türkiye&#39;nin turnuvada daha önce neler yaptıklarını, şu an Türkiye&#39;nin nasıl gittiğini ve gündeme dair diğer konuları konuşuyorlar. Türkiye - Hollanda maçı öncesi dinlemeyi unutmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza ile beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:45] Biraz yorgunum Emin. Bugün tüm gün dışarıdaydım. Yeni eve geldim ve beni podcast çekmeye zorladın. O yüzden hem yorgunum hem biraz canım sıkkın.</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Evet suçlu oldum biraz şu anda. Kötü hissettim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:01] Yok yok. İyiyim iyiyim. Yani biraz yorgunum sadece o kadar. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Ben de iyiyim. Ben de sabahtan beri aslında işteyim ama yaklaşık 3-4 saattir evdeyim. O yüzden birazcık dinlenme fırsatım oldu senin aksine. Ama iyiyim yani şu an gayet enerjiğim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:18] İyi süper.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:20] Ben iyiyim. Ben de yorgunum. Şu an üçümüz de yorgunmuşuz...</p>

<p>Berkin:<br>
[1:25] O zaman kapatıp gidelim istiyorsanız.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:28] Aynen öyle. Aynen öyle. Ama yarın tatil olduğu için biraz rahatım. Yani o bir rahatlatıcı bir şey. (Evet.)</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Şu anda bu arada bölümümüzün konusundan bahsedelim önce. Malum, bir turnuva var Avrupa&#39;da. Bir futbol turnuvası. Euro 2024. (Evet.) Avrupa&#39;daki ülkeler, bu turnuvaya katılmaya hak kazanmış ülkeler kendi aralarına bir turnuva yapıyorlar ve Türkiye de bu takımlardan bir tanesi. Şu anda Türkiye&#39;nin ana gündemlerinden birisi bu diyebiliriz. Hatta bütün Avrupa&#39;nın ana gündemlerinden birisi bu. Biz de bunun hakkında bir video çekmek istedik. Neler düşünüyoruz? Neler hissediyoruz? Türkiye&#39;nin bu turnuva hakkındaki tarihi nasıl vesaire... Bu konular hakkında konuşalım dedik. Öncelikle turnuvayı takip ediyor musunuz? Berkin, seninle başlayalım. Enter Text...</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin gündemi: EURO 2024</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[2:15] Turnuvayı Türkiye maçları özelinde - büyük çoğunu olmak üzere - takip etmeye çalışıyorum ama tabii her maçı izleyemiyorum. Ama Türkiye&#39;nin maçlarını hiç kaçırmadım. Diğer maçları da vakit buldukça izlemeye çalışıyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[2:30] Evet. Ben de %80&#39;ini izledim ama hani pürdikkat izlemedim. En azından açık oldu yani %80&#39;i. %20&#39;sine hiç bakmadım da diyebilirim. Feyza sen?</p>

<p>Feyza:<br>
[2:44] Neden güldün? Pardon?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Feyza Almanya&#39;da düzenlenen EURO 2024 futbol turnuvası hakkında yorumlarını paylaşıyor. Türkiye&#39;nin turnuvada daha önce neler yaptıklarını, şu an Türkiye&#39;nin nasıl gittiğini ve gündeme dair diğer konuları konuşuyorlar. Türkiye - Hollanda maçı öncesi dinlemeyi unutmayın!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza ile beraberiz. Nasılsın Berkin?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:45] Biraz yorgunum Emin. Bugün tüm gün dışarıdaydım. Yeni eve geldim ve beni podcast çekmeye zorladın. O yüzden hem yorgunum hem biraz canım sıkkın.</p>

<p>Emin:<br>
[0:57] Evet suçlu oldum biraz şu anda. Kötü hissettim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:01] Yok yok. İyiyim iyiyim. Yani biraz yorgunum sadece o kadar. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Ben de iyiyim. Ben de sabahtan beri aslında işteyim ama yaklaşık 3-4 saattir evdeyim. O yüzden birazcık dinlenme fırsatım oldu senin aksine. Ama iyiyim yani şu an gayet enerjiğim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:18] İyi süper.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:20] Ben iyiyim. Ben de yorgunum. Şu an üçümüz de yorgunmuşuz...</p>

<p>Berkin:<br>
[1:25] O zaman kapatıp gidelim istiyorsanız.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:28] Aynen öyle. Aynen öyle. Ama yarın tatil olduğu için biraz rahatım. Yani o bir rahatlatıcı bir şey. (Evet.)</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Şu anda bu arada bölümümüzün konusundan bahsedelim önce. Malum, bir turnuva var Avrupa&#39;da. Bir futbol turnuvası. Euro 2024. (Evet.) Avrupa&#39;daki ülkeler, bu turnuvaya katılmaya hak kazanmış ülkeler kendi aralarına bir turnuva yapıyorlar ve Türkiye de bu takımlardan bir tanesi. Şu anda Türkiye&#39;nin ana gündemlerinden birisi bu diyebiliriz. Hatta bütün Avrupa&#39;nın ana gündemlerinden birisi bu. Biz de bunun hakkında bir video çekmek istedik. Neler düşünüyoruz? Neler hissediyoruz? Türkiye&#39;nin bu turnuva hakkındaki tarihi nasıl vesaire... Bu konular hakkında konuşalım dedik. Öncelikle turnuvayı takip ediyor musunuz? Berkin, seninle başlayalım. Enter Text...</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin gündemi: EURO 2024</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[2:15] Turnuvayı Türkiye maçları özelinde - büyük çoğunu olmak üzere - takip etmeye çalışıyorum ama tabii her maçı izleyemiyorum. Ama Türkiye&#39;nin maçlarını hiç kaçırmadım. Diğer maçları da vakit buldukça izlemeye çalışıyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[2:30] Evet. Ben de %80&#39;ini izledim ama hani pürdikkat izlemedim. En azından açık oldu yani %80&#39;i. %20&#39;sine hiç bakmadım da diyebilirim. Feyza sen?</p>

<p>Feyza:<br>
[2:44] Neden güldün? Pardon?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+rcT7vi-w</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+rcT7vi-w" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>96: Reading in Slow Turkish: Sinop</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/96</link>
      <guid isPermaLink="false">47e3313c-5b8f-4430-9bd8-9d8152541363</guid>
      <pubDate>Mon, 01 Jul 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/47e3313c-5b8f-4430-9bd8-9d8152541363.mp3" length="6948897" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin bu bölümde, Sinop'un tarihinden, önemli yerlerinden ve Sinop ile ilgili şaşırtıcı bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. 
</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:56</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu içeriğimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. 3. bölümümüzdeki şehrimiz; Sinop. Emin bu bölümde, Sinop&#39;un tarihinden, önemli yerlerinden ve Sinop ile ilgili şaşırtıcı bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li><a href="http://www.sinop.gov.tr/tarih" rel="nofollow">http://www.sinop.gov.tr/tarih</a></li>
<li><a href="https://www.bbc.com/turkce/vert-tra-40977095" rel="nofollow">https://www.bbc.com/turkce/vert-tra-40977095</a></li>
<li><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Sinop#:%7E:text=Sinop%2C%20T%C3%BCrkiye&#x27;nin%20Karadeniz%20B%C3%B6lgesi,a%C3%A7%C4%B1s%C4%B1ndan%20kentin%20en%20ilgin%C3%A7%20yeridir" rel="nofollow">https://tr.wikipedia.org/wiki/Sinop#:~:text=Sinop%2C%20Türkiye&#39;nin%20Karadeniz%20Bölgesi,açısından%20kentin%20en%20ilginç%20yeridir</a>.</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Şehirleri tanıttığımız serimizin üçüncü bölümüne hepiniz hoş geldiniz.</p>

<p><strong>Reading in Slow Turkish: Sinop</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Bugünkü şehrimiz Sinop. Sinop, Türkiye&#39;nin en kuzeyindeki şehirdir. Karadeniz kıyı şeridinde bulunan Sinop, coğrafi olarak yarımada şeklindedir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İl nüfusu 2023 Türkiye İstatistik Kurumu verilerine göre 229.716&#39;dır. Antik Çağ&#39;da Paflagonya bölgesi içinde kalan Sinop&#39;un belirlenebilen en eski adı Sinope&#39;dir. Bir rivayete göre kent, adının kurucusu olarak kabul edilen aynı isimli bir Amazon kraliçesinden almıştır. Bir başka rivayete göre ise kenti eski Yunan&#39;da Irmak Tanrısı Asopos&#39;un su perisi kızlarından Sinope kurmuştur. Antik Çağ&#39;dan beri parlak ve yoğun bir ticari ve kültürel yaşantıya sahip olan Sinop, bu niteliğini Bizans, Selçuklu, Candaroğlu ve Osmanlı yönetimlerinde de sürdürmüş, ayrıca kale ve tersanesiyle bölgenin en önemli askerî üslerinden biri olmuştur. Sinop öyle güzel, öyle değerli bir şehirdir ki, Atatürk Sinop&#39;la ilgili hislerini &quot;Ne olurdu Sinop&#39;un yarı güzelliği Ankara&#39;da olsaydı...&quot; sözleriyle ifade etmiştir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu içeriğimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. 3. bölümümüzdeki şehrimiz; Sinop. Emin bu bölümde, Sinop&#39;un tarihinden, önemli yerlerinden ve Sinop ile ilgili şaşırtıcı bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li><a href="http://www.sinop.gov.tr/tarih" rel="nofollow">http://www.sinop.gov.tr/tarih</a></li>
<li><a href="https://www.bbc.com/turkce/vert-tra-40977095" rel="nofollow">https://www.bbc.com/turkce/vert-tra-40977095</a></li>
<li><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Sinop#:%7E:text=Sinop%2C%20T%C3%BCrkiye&#x27;nin%20Karadeniz%20B%C3%B6lgesi,a%C3%A7%C4%B1s%C4%B1ndan%20kentin%20en%20ilgin%C3%A7%20yeridir" rel="nofollow">https://tr.wikipedia.org/wiki/Sinop#:~:text=Sinop%2C%20Türkiye&#39;nin%20Karadeniz%20Bölgesi,açısından%20kentin%20en%20ilginç%20yeridir</a>.</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Şehirleri tanıttığımız serimizin üçüncü bölümüne hepiniz hoş geldiniz.</p>

<p><strong>Reading in Slow Turkish: Sinop</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Bugünkü şehrimiz Sinop. Sinop, Türkiye&#39;nin en kuzeyindeki şehirdir. Karadeniz kıyı şeridinde bulunan Sinop, coğrafi olarak yarımada şeklindedir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İl nüfusu 2023 Türkiye İstatistik Kurumu verilerine göre 229.716&#39;dır. Antik Çağ&#39;da Paflagonya bölgesi içinde kalan Sinop&#39;un belirlenebilen en eski adı Sinope&#39;dir. Bir rivayete göre kent, adının kurucusu olarak kabul edilen aynı isimli bir Amazon kraliçesinden almıştır. Bir başka rivayete göre ise kenti eski Yunan&#39;da Irmak Tanrısı Asopos&#39;un su perisi kızlarından Sinope kurmuştur. Antik Çağ&#39;dan beri parlak ve yoğun bir ticari ve kültürel yaşantıya sahip olan Sinop, bu niteliğini Bizans, Selçuklu, Candaroğlu ve Osmanlı yönetimlerinde de sürdürmüş, ayrıca kale ve tersanesiyle bölgenin en önemli askerî üslerinden biri olmuştur. Sinop öyle güzel, öyle değerli bir şehirdir ki, Atatürk Sinop&#39;la ilgili hislerini &quot;Ne olurdu Sinop&#39;un yarı güzelliği Ankara&#39;da olsaydı...&quot; sözleriyle ifade etmiştir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu içeriğimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. 3. bölümümüzdeki şehrimiz; Sinop. Emin bu bölümde, Sinop&#39;un tarihinden, önemli yerlerinden ve Sinop ile ilgili şaşırtıcı bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li><a href="http://www.sinop.gov.tr/tarih" rel="nofollow">http://www.sinop.gov.tr/tarih</a></li>
<li><a href="https://www.bbc.com/turkce/vert-tra-40977095" rel="nofollow">https://www.bbc.com/turkce/vert-tra-40977095</a></li>
<li><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Sinop#:%7E:text=Sinop%2C%20T%C3%BCrkiye&#x27;nin%20Karadeniz%20B%C3%B6lgesi,a%C3%A7%C4%B1s%C4%B1ndan%20kentin%20en%20ilgin%C3%A7%20yeridir" rel="nofollow">https://tr.wikipedia.org/wiki/Sinop#:~:text=Sinop%2C%20Türkiye&#39;nin%20Karadeniz%20Bölgesi,açısından%20kentin%20en%20ilginç%20yeridir</a>.</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Şehirleri tanıttığımız serimizin üçüncü bölümüne hepiniz hoş geldiniz.</p>

<p><strong>Reading in Slow Turkish: Sinop</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Bugünkü şehrimiz Sinop. Sinop, Türkiye&#39;nin en kuzeyindeki şehirdir. Karadeniz kıyı şeridinde bulunan Sinop, coğrafi olarak yarımada şeklindedir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] İl nüfusu 2023 Türkiye İstatistik Kurumu verilerine göre 229.716&#39;dır. Antik Çağ&#39;da Paflagonya bölgesi içinde kalan Sinop&#39;un belirlenebilen en eski adı Sinope&#39;dir. Bir rivayete göre kent, adının kurucusu olarak kabul edilen aynı isimli bir Amazon kraliçesinden almıştır. Bir başka rivayete göre ise kenti eski Yunan&#39;da Irmak Tanrısı Asopos&#39;un su perisi kızlarından Sinope kurmuştur. Antik Çağ&#39;dan beri parlak ve yoğun bir ticari ve kültürel yaşantıya sahip olan Sinop, bu niteliğini Bizans, Selçuklu, Candaroğlu ve Osmanlı yönetimlerinde de sürdürmüş, ayrıca kale ve tersanesiyle bölgenin en önemli askerî üslerinden biri olmuştur. Sinop öyle güzel, öyle değerli bir şehirdir ki, Atatürk Sinop&#39;la ilgili hislerini &quot;Ne olurdu Sinop&#39;un yarı güzelliği Ankara&#39;da olsaydı...&quot; sözleriyle ifade etmiştir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+I7MRvl89</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+I7MRvl89" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>95: Çağımızın hastalığı: Tüketim çılgınlığı</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/95</link>
      <guid isPermaLink="false">8889b0d7-fc0d-4ed0-bfdd-93e0346f8738</guid>
      <pubDate>Sun, 23 Jun 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8889b0d7-fc0d-4ed0-bfdd-93e0346f8738.mp3" length="29558511" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Telefonunuz son model mi? Kıyafetleriniz marka mı? Eyvah! Yoksa değil mi?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>28:14</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Telefonunuz son model mi? Kıyafetleriniz marka mı? Eyvah! Yoksa değil mi? Bu bölümümüzde Onur, Berkin ve Feyza tüketim çılgınlığı üzerine konuştular. Kendilerinin ve toplumun tüketim alışkanlıklarını değerlendirip günümüzün para harcama eğilimlerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugün Berkin ve Feyza ile birlikteyiz. Nasılsınız? Berkin ile başlayayım.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:32] İyiyim Onur, teşekkürler. Sen de iyisindir umarım.</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:38] Ben de iyiyim, teşekkürler.</p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Evet, Allah hepinize iyilik versin. Bugünkü konumuz tüketim hakkında olacak. Tüketim çılgınlığı hakkında. Öncelikle kendi yaralarımızı deşmeden önce şeyi bir açıklığa kavuşturalım: Sizce tüketim çılgınlığı nedir? Yani ne yaparsak tüketim çılgınlığı olur ya da nasıl davranışlar tüketim çılgınlığı sınıfına girer?</p>

<p><strong>Tüketim çılgınlığı</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[1:00] Şöyle bence... Ben direkt atladım ama... 1: Çok gerekli olmayan ihtiyaç dışı ürünleri almak. 2: Sağdan soldan görüp, birilerinden görüp özenip benzer şeyleri almak, benzer şeyleri uygulamak, benzer şeyleri yemek gibi diyebilirim. Benim gözümde böyle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:22] Evet yani bir nevi ihtiyaç olmayan şeyleri almayı istemek gibi.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:27] Özeti o. Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:29] Feyza sen ne diyorsun?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:30] Ben de katılıyorum. Yani tüketim zaten hepimizin hayatında olmak zorunda olan bir kavram. Hepimiz tüketerek yaşıyoruz bir şekilde. Hem soyut hem somut anlamda. Ama o çılgınlık gelince işin içine, hakikaten ihtiyacın üzerinde belli harcamalar yapıp... Ya sadece harcama değil ya. Mesela sosyal medyada bir şeyler izlerken, film izlerken... Yani tüketim çılgınlığı her konuda karşımızda. Bir şeyin, bir dozun üstüne çıkmak amao doz bence soyut bir doz. Yani onu görünce anlayabiliyorsun.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Telefonunuz son model mi? Kıyafetleriniz marka mı? Eyvah! Yoksa değil mi? Bu bölümümüzde Onur, Berkin ve Feyza tüketim çılgınlığı üzerine konuştular. Kendilerinin ve toplumun tüketim alışkanlıklarını değerlendirip günümüzün para harcama eğilimlerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugün Berkin ve Feyza ile birlikteyiz. Nasılsınız? Berkin ile başlayayım.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:32] İyiyim Onur, teşekkürler. Sen de iyisindir umarım.</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:38] Ben de iyiyim, teşekkürler.</p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Evet, Allah hepinize iyilik versin. Bugünkü konumuz tüketim hakkında olacak. Tüketim çılgınlığı hakkında. Öncelikle kendi yaralarımızı deşmeden önce şeyi bir açıklığa kavuşturalım: Sizce tüketim çılgınlığı nedir? Yani ne yaparsak tüketim çılgınlığı olur ya da nasıl davranışlar tüketim çılgınlığı sınıfına girer?</p>

<p><strong>Tüketim çılgınlığı</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[1:00] Şöyle bence... Ben direkt atladım ama... 1: Çok gerekli olmayan ihtiyaç dışı ürünleri almak. 2: Sağdan soldan görüp, birilerinden görüp özenip benzer şeyleri almak, benzer şeyleri uygulamak, benzer şeyleri yemek gibi diyebilirim. Benim gözümde böyle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:22] Evet yani bir nevi ihtiyaç olmayan şeyleri almayı istemek gibi.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:27] Özeti o. Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:29] Feyza sen ne diyorsun?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:30] Ben de katılıyorum. Yani tüketim zaten hepimizin hayatında olmak zorunda olan bir kavram. Hepimiz tüketerek yaşıyoruz bir şekilde. Hem soyut hem somut anlamda. Ama o çılgınlık gelince işin içine, hakikaten ihtiyacın üzerinde belli harcamalar yapıp... Ya sadece harcama değil ya. Mesela sosyal medyada bir şeyler izlerken, film izlerken... Yani tüketim çılgınlığı her konuda karşımızda. Bir şeyin, bir dozun üstüne çıkmak amao doz bence soyut bir doz. Yani onu görünce anlayabiliyorsun.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Telefonunuz son model mi? Kıyafetleriniz marka mı? Eyvah! Yoksa değil mi? Bu bölümümüzde Onur, Berkin ve Feyza tüketim çılgınlığı üzerine konuştular. Kendilerinin ve toplumun tüketim alışkanlıklarını değerlendirip günümüzün para harcama eğilimlerini tartıştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugün Berkin ve Feyza ile birlikteyiz. Nasılsınız? Berkin ile başlayayım.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:32] İyiyim Onur, teşekkürler. Sen de iyisindir umarım.</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:38] Ben de iyiyim, teşekkürler.</p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Evet, Allah hepinize iyilik versin. Bugünkü konumuz tüketim hakkında olacak. Tüketim çılgınlığı hakkında. Öncelikle kendi yaralarımızı deşmeden önce şeyi bir açıklığa kavuşturalım: Sizce tüketim çılgınlığı nedir? Yani ne yaparsak tüketim çılgınlığı olur ya da nasıl davranışlar tüketim çılgınlığı sınıfına girer?</p>

<p><strong>Tüketim çılgınlığı</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[1:00] Şöyle bence... Ben direkt atladım ama... 1: Çok gerekli olmayan ihtiyaç dışı ürünleri almak. 2: Sağdan soldan görüp, birilerinden görüp özenip benzer şeyleri almak, benzer şeyleri uygulamak, benzer şeyleri yemek gibi diyebilirim. Benim gözümde böyle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:22] Evet yani bir nevi ihtiyaç olmayan şeyleri almayı istemek gibi.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:27] Özeti o. Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:29] Feyza sen ne diyorsun?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:30] Ben de katılıyorum. Yani tüketim zaten hepimizin hayatında olmak zorunda olan bir kavram. Hepimiz tüketerek yaşıyoruz bir şekilde. Hem soyut hem somut anlamda. Ama o çılgınlık gelince işin içine, hakikaten ihtiyacın üzerinde belli harcamalar yapıp... Ya sadece harcama değil ya. Mesela sosyal medyada bir şeyler izlerken, film izlerken... Yani tüketim çılgınlığı her konuda karşımızda. Bir şeyin, bir dozun üstüne çıkmak amao doz bence soyut bir doz. Yani onu görünce anlayabiliyorsun.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+-IQnbTXk</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+-IQnbTXk" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>94: Özür dilemek erdem midir, zayıflık mıdır?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/94</link>
      <guid isPermaLink="false">ad3c4d2c-b29a-45c9-921d-9dcf89148022</guid>
      <pubDate>Sun, 09 Jun 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/ad3c4d2c-b29a-45c9-921d-9dcf89148022.mp3" length="26382126" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Özür dilemekte zorlanır mısınız? Peki ya affetmekte? Üzgünüz, bu bölümün konusu biraz ağır! </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:39</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Özür dilemekte zorlanır mısınız? Peki ya affetmekte? Üzgünüz, bu bölümün konusu biraz ağır! Emin, Emine ve Onur bir araya gelerek özür dilemek ve affetmek kavramları hakkında konuştular; her iki kavramın da zorluklarını, detaylarını ve hayatımızdaki gerekliliğini ele aldılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Günde ne kadar özür dilendiği üzerine yapılan araştırma:  <a href="https://today.yougov.com/society/articles/45674-sorry-americans-apologize-something-out-of-control" rel="nofollow">https://today.yougov.com/society/articles/45674-sorry-americans-apologize-something-out-of-control</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Emine ablamla beraberiz. Emine abla öncelikle yeni mikrofonun hayırlı olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:36] Teşekkür ederim Emin.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Ben de iyiyim. İlk defa senin sesini bu kadar net ve pürüzsüz duyuyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[0:46] Evet, aynen. Ben de onun için biraz mutluyum ve heyecanlıyım diyeyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] Evet süper. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:53] İyiyim Emin teşekkür ederim. Aramıza dönmenin mutluluğunu yaşıyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] O kadar oldu mu ya?</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] O kadar olmuş gibi hissettiriyor diyeyim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Duygulandık.</p>

<p>Onur:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bursa&#39;da da hava çok sıcak mı Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[1:08] Çok sıcak. Gerçekten çok sıcak. Ve beni şaşırtan olay aslında mevsimlerin artık takvimi takip etmesi. Haziran ayına girdiğimiz anda yaz geldi.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet çok planlı bir yaz girişi değil miydi?</p>

<p>Emine:<br>
[1:20] Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:21] Çok böyle... Lojistiği stratejisi falan her şey ayarlanmış. Ve haziran ayına girdiğimiz anda böyle gökyüzünden o yaz mevsimi düştü gibi oldu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet abi. Yağmur falan yağıyordu böyle... Bir anda sıcak hava dalgası.</p>

<p>Onur:<br>
[1:34] Aynen. Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Yani nefes aldığımda ciğerlerime sıcak hava dolduğunu hissediyorum.</p>

<p>Emine:<br>
[1:39] Korkunç bir sıcak var.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Evet. Allah herkese kolaylık versin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:42] Amin.</p>

<p>Onur:<br>
[1:42] Amin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet bugünkü bölümümüz... Onur, sen buldun konusunu. Bahsetmek ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Tabii ki. Bugünkü bölümümüz daha çok özür dilemek üzerine olacak. Özür dilemenin incelikleri. İncelikleri demeyeyim de daha doğrusu özür dilemek kavramı hakkında. Affetmek kavramı hakkında. &quot;İnsanları nasıl affederiz? Hangi konularda affetmeyiz?&quot; gibi konuları ele alacağız bugün. Birazcık ağır bir konu gibi hissediyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Özür dilemekte zorlanır mısınız? Peki ya affetmekte? Üzgünüz, bu bölümün konusu biraz ağır! Emin, Emine ve Onur bir araya gelerek özür dilemek ve affetmek kavramları hakkında konuştular; her iki kavramın da zorluklarını, detaylarını ve hayatımızdaki gerekliliğini ele aldılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Günde ne kadar özür dilendiği üzerine yapılan araştırma:  <a href="https://today.yougov.com/society/articles/45674-sorry-americans-apologize-something-out-of-control" rel="nofollow">https://today.yougov.com/society/articles/45674-sorry-americans-apologize-something-out-of-control</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Emine ablamla beraberiz. Emine abla öncelikle yeni mikrofonun hayırlı olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:36] Teşekkür ederim Emin.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Ben de iyiyim. İlk defa senin sesini bu kadar net ve pürüzsüz duyuyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[0:46] Evet, aynen. Ben de onun için biraz mutluyum ve heyecanlıyım diyeyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] Evet süper. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:53] İyiyim Emin teşekkür ederim. Aramıza dönmenin mutluluğunu yaşıyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] O kadar oldu mu ya?</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] O kadar olmuş gibi hissettiriyor diyeyim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Duygulandık.</p>

<p>Onur:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bursa&#39;da da hava çok sıcak mı Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[1:08] Çok sıcak. Gerçekten çok sıcak. Ve beni şaşırtan olay aslında mevsimlerin artık takvimi takip etmesi. Haziran ayına girdiğimiz anda yaz geldi.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet çok planlı bir yaz girişi değil miydi?</p>

<p>Emine:<br>
[1:20] Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:21] Çok böyle... Lojistiği stratejisi falan her şey ayarlanmış. Ve haziran ayına girdiğimiz anda böyle gökyüzünden o yaz mevsimi düştü gibi oldu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet abi. Yağmur falan yağıyordu böyle... Bir anda sıcak hava dalgası.</p>

<p>Onur:<br>
[1:34] Aynen. Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Yani nefes aldığımda ciğerlerime sıcak hava dolduğunu hissediyorum.</p>

<p>Emine:<br>
[1:39] Korkunç bir sıcak var.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Evet. Allah herkese kolaylık versin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:42] Amin.</p>

<p>Onur:<br>
[1:42] Amin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet bugünkü bölümümüz... Onur, sen buldun konusunu. Bahsetmek ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Tabii ki. Bugünkü bölümümüz daha çok özür dilemek üzerine olacak. Özür dilemenin incelikleri. İncelikleri demeyeyim de daha doğrusu özür dilemek kavramı hakkında. Affetmek kavramı hakkında. &quot;İnsanları nasıl affederiz? Hangi konularda affetmeyiz?&quot; gibi konuları ele alacağız bugün. Birazcık ağır bir konu gibi hissediyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Özür dilemekte zorlanır mısınız? Peki ya affetmekte? Üzgünüz, bu bölümün konusu biraz ağır! Emin, Emine ve Onur bir araya gelerek özür dilemek ve affetmek kavramları hakkında konuştular; her iki kavramın da zorluklarını, detaylarını ve hayatımızdaki gerekliliğini ele aldılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Günde ne kadar özür dilendiği üzerine yapılan araştırma:  <a href="https://today.yougov.com/society/articles/45674-sorry-americans-apologize-something-out-of-control" rel="nofollow">https://today.yougov.com/society/articles/45674-sorry-americans-apologize-something-out-of-control</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Emine ablamla beraberiz. Emine abla öncelikle yeni mikrofonun hayırlı olsun.</p>

<p>Emine:<br>
[0:36] Teşekkür ederim Emin.</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Nasılsın?</p>

<p>Emine:<br>
[0:40] İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:42] Ben de iyiyim. İlk defa senin sesini bu kadar net ve pürüzsüz duyuyoruz.</p>

<p>Emine:<br>
[0:46] Evet, aynen. Ben de onun için biraz mutluyum ve heyecanlıyım diyeyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] Evet süper. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:53] İyiyim Emin teşekkür ederim. Aramıza dönmenin mutluluğunu yaşıyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] O kadar oldu mu ya?</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] O kadar olmuş gibi hissettiriyor diyeyim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Duygulandık.</p>

<p>Onur:<br>
[1:05] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bursa&#39;da da hava çok sıcak mı Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[1:08] Çok sıcak. Gerçekten çok sıcak. Ve beni şaşırtan olay aslında mevsimlerin artık takvimi takip etmesi. Haziran ayına girdiğimiz anda yaz geldi.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet çok planlı bir yaz girişi değil miydi?</p>

<p>Emine:<br>
[1:20] Evet.</p>

<p>Onur:<br>
[1:21] Çok böyle... Lojistiği stratejisi falan her şey ayarlanmış. Ve haziran ayına girdiğimiz anda böyle gökyüzünden o yaz mevsimi düştü gibi oldu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:29] Evet abi. Yağmur falan yağıyordu böyle... Bir anda sıcak hava dalgası.</p>

<p>Onur:<br>
[1:34] Aynen. Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Yani nefes aldığımda ciğerlerime sıcak hava dolduğunu hissediyorum.</p>

<p>Emine:<br>
[1:39] Korkunç bir sıcak var.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Evet. Allah herkese kolaylık versin.</p>

<p>Emine:<br>
[1:42] Amin.</p>

<p>Onur:<br>
[1:42] Amin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet bugünkü bölümümüz... Onur, sen buldun konusunu. Bahsetmek ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Tabii ki. Bugünkü bölümümüz daha çok özür dilemek üzerine olacak. Özür dilemenin incelikleri. İncelikleri demeyeyim de daha doğrusu özür dilemek kavramı hakkında. Affetmek kavramı hakkında. &quot;İnsanları nasıl affederiz? Hangi konularda affetmeyiz?&quot; gibi konuları ele alacağız bugün. Birazcık ağır bir konu gibi hissediyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+OeSFgvFt</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+OeSFgvFt" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>93: Futbol terimlerine ne kadar hakimiz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/93</link>
      <guid isPermaLink="false">3d288897-85a0-4f97-b18e-693ec2bfa940</guid>
      <pubDate>Sun, 02 Jun 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/3d288897-85a0-4f97-b18e-693ec2bfa940.mp3" length="28423917" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Ofsayt ne anlama gelir? Altın gol? Degaj??? Yarışma temalı serimizin bu eğlenceli bölümünde Berkin, Feyza ve Onur'un futbol bilgilerini test ediyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>27:28</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Ofsayt ne anlama gelir? Altın gol? Degaj??? Yarışma temalı serimizin bu eğlenceli bölümünde Berkin, Feyza ve Onur&#39;un futbol bilgilerini, derlediği terimlerin anlamlarını sorarak test etti. İkisi de futbola fazla hâkim olmadığı için birbirinden ilginç cevaplar duyacaksınız. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza ileyiz. Evet, Emin&#39;siz çektiğimiz sanırım ikinci bölümümüz olacak bu.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Evet abi, sonunda ya. Valla, kaç bölüm.</p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Evet, bu bölüm Emin aramızda yok. Biz üçümüz çekmeye karar verdik. Bu bölümümüzün konusunu da Berkin, ne yapacağını söylemek ister misin bize?</p>

<p><strong>Futbol terimlerine ne kadar hakimiz?</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[0:52] İsterim. Bu bölüm Onur ve Feyza&#39;ya ben bazı futbol terimleri ve anlamlarını soracağım. Bunlar arasında tabii bilindik futbol terimleri de olacak. Bazı nispeten daha az bilindik futbol terimleri de olacak. Bakalım onların fikirleri ne bu konuda? İkisi de çünkü futbola çok hakim olmadıklarını söylediler. Onları bir nevi ufak çaplı bir sınava tabi tutacağız. Bakalım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:16] Evet, birazcık endişeliyim açıkçası. Çünkü normalde Türk erkeklerinin büyük çoğunluğu futbolla arası iyidir diye düşünüyorum. Ama ben çok futbola ilgilisi olan bir insan olmadım, o yüzden birazcık rezil olabilirim bu bölümde. Bakalım, göreceğiz.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:32] Şöyle Onur; rezil olmayacaksın, çünkü baştan bu açıklamayı yaptın ya &quot;ben hakim değilim&quot; diye, o yüzden rezil olacağın bir durum yok yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:41] Kendini akladın sen, aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:42] Evet, aynen. Yok ben şöyle iddialıyım, böyle iddialıyım demediğin müddetçe sıkıntı olmaz yani.</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Olabilir.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Ama ben şöyle iddialıyım. Ya ben eskiden çok severdim izlemeyi ama tabii ki terimler konusunda böyle büyük bir iddiam yok. Bence zaten asıl mesele anlatmak. Çok böyle... Bu izlediğimiz bir şey ya, görünce belki bu bu dersin ama anlatmak zor bence.</p>

<p>Onur:<br>
[2:11] Evet ya benim de hani temel bir bilgim var sonuçta hani top taça çıkınca ne oluyor falan biliyorum az çok.</p>

<p>Feyza:<br>
[2:17] Gol olunca ne oluyor falan.</p>

<p>Berkin:<br>
[2:18] O kadar temelden başlamayacağız yalnız Onur. (Yani.) Hani öyle bir beklentin olmasın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Ofsayt ne anlama gelir? Altın gol? Degaj??? Yarışma temalı serimizin bu eğlenceli bölümünde Berkin, Feyza ve Onur&#39;un futbol bilgilerini, derlediği terimlerin anlamlarını sorarak test etti. İkisi de futbola fazla hâkim olmadığı için birbirinden ilginç cevaplar duyacaksınız. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza ileyiz. Evet, Emin&#39;siz çektiğimiz sanırım ikinci bölümümüz olacak bu.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Evet abi, sonunda ya. Valla, kaç bölüm.</p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Evet, bu bölüm Emin aramızda yok. Biz üçümüz çekmeye karar verdik. Bu bölümümüzün konusunu da Berkin, ne yapacağını söylemek ister misin bize?</p>

<p><strong>Futbol terimlerine ne kadar hakimiz?</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[0:52] İsterim. Bu bölüm Onur ve Feyza&#39;ya ben bazı futbol terimleri ve anlamlarını soracağım. Bunlar arasında tabii bilindik futbol terimleri de olacak. Bazı nispeten daha az bilindik futbol terimleri de olacak. Bakalım onların fikirleri ne bu konuda? İkisi de çünkü futbola çok hakim olmadıklarını söylediler. Onları bir nevi ufak çaplı bir sınava tabi tutacağız. Bakalım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:16] Evet, birazcık endişeliyim açıkçası. Çünkü normalde Türk erkeklerinin büyük çoğunluğu futbolla arası iyidir diye düşünüyorum. Ama ben çok futbola ilgilisi olan bir insan olmadım, o yüzden birazcık rezil olabilirim bu bölümde. Bakalım, göreceğiz.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:32] Şöyle Onur; rezil olmayacaksın, çünkü baştan bu açıklamayı yaptın ya &quot;ben hakim değilim&quot; diye, o yüzden rezil olacağın bir durum yok yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:41] Kendini akladın sen, aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:42] Evet, aynen. Yok ben şöyle iddialıyım, böyle iddialıyım demediğin müddetçe sıkıntı olmaz yani.</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Olabilir.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Ama ben şöyle iddialıyım. Ya ben eskiden çok severdim izlemeyi ama tabii ki terimler konusunda böyle büyük bir iddiam yok. Bence zaten asıl mesele anlatmak. Çok böyle... Bu izlediğimiz bir şey ya, görünce belki bu bu dersin ama anlatmak zor bence.</p>

<p>Onur:<br>
[2:11] Evet ya benim de hani temel bir bilgim var sonuçta hani top taça çıkınca ne oluyor falan biliyorum az çok.</p>

<p>Feyza:<br>
[2:17] Gol olunca ne oluyor falan.</p>

<p>Berkin:<br>
[2:18] O kadar temelden başlamayacağız yalnız Onur. (Yani.) Hani öyle bir beklentin olmasın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Ofsayt ne anlama gelir? Altın gol? Degaj??? Yarışma temalı serimizin bu eğlenceli bölümünde Berkin, Feyza ve Onur&#39;un futbol bilgilerini, derlediği terimlerin anlamlarını sorarak test etti. İkisi de futbola fazla hâkim olmadığı için birbirinden ilginç cevaplar duyacaksınız. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Onur. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza ileyiz. Evet, Emin&#39;siz çektiğimiz sanırım ikinci bölümümüz olacak bu.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Evet abi, sonunda ya. Valla, kaç bölüm.</p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Evet, bu bölüm Emin aramızda yok. Biz üçümüz çekmeye karar verdik. Bu bölümümüzün konusunu da Berkin, ne yapacağını söylemek ister misin bize?</p>

<p><strong>Futbol terimlerine ne kadar hakimiz?</strong></p>

<p>Berkin:<br>
[0:52] İsterim. Bu bölüm Onur ve Feyza&#39;ya ben bazı futbol terimleri ve anlamlarını soracağım. Bunlar arasında tabii bilindik futbol terimleri de olacak. Bazı nispeten daha az bilindik futbol terimleri de olacak. Bakalım onların fikirleri ne bu konuda? İkisi de çünkü futbola çok hakim olmadıklarını söylediler. Onları bir nevi ufak çaplı bir sınava tabi tutacağız. Bakalım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:16] Evet, birazcık endişeliyim açıkçası. Çünkü normalde Türk erkeklerinin büyük çoğunluğu futbolla arası iyidir diye düşünüyorum. Ama ben çok futbola ilgilisi olan bir insan olmadım, o yüzden birazcık rezil olabilirim bu bölümde. Bakalım, göreceğiz.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:32] Şöyle Onur; rezil olmayacaksın, çünkü baştan bu açıklamayı yaptın ya &quot;ben hakim değilim&quot; diye, o yüzden rezil olacağın bir durum yok yani.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:41] Kendini akladın sen, aynen.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:42] Evet, aynen. Yok ben şöyle iddialıyım, böyle iddialıyım demediğin müddetçe sıkıntı olmaz yani.</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Olabilir.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:49] Ama ben şöyle iddialıyım. Ya ben eskiden çok severdim izlemeyi ama tabii ki terimler konusunda böyle büyük bir iddiam yok. Bence zaten asıl mesele anlatmak. Çok böyle... Bu izlediğimiz bir şey ya, görünce belki bu bu dersin ama anlatmak zor bence.</p>

<p>Onur:<br>
[2:11] Evet ya benim de hani temel bir bilgim var sonuçta hani top taça çıkınca ne oluyor falan biliyorum az çok.</p>

<p>Feyza:<br>
[2:17] Gol olunca ne oluyor falan.</p>

<p>Berkin:<br>
[2:18] O kadar temelden başlamayacağız yalnız Onur. (Yani.) Hani öyle bir beklentin olmasın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+g5TX9kTg</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+g5TX9kTg" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>92: Özel günler kutlanmalı mı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/92</link>
      <guid isPermaLink="false">37dbe00b-eb74-4129-906b-015ce2da7a2d</guid>
      <pubDate>Sun, 26 May 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/37dbe00b-eb74-4129-906b-015ce2da7a2d.mp3" length="29103515" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, Berkin ve Feyza özel günler hakkında konuşuyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>28:43</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Feyza özel günler hakkında konuşuyor. Özel günlere kıymet verir miyiz? Özel gün deyince aklımıza ne geliyor? En sevdiğimiz özel gün hangisi gibi sorulara cevap veriyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Özel günler kutlanmalı mı?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza&#39;ylayız. Berkin, nasılsın? (Teşekkür ediyorum Emin. Sen nasılsın?) Ben de iyiyim. Feyza, sen nasılsın? (Ben de iyiyim Emin, sağ ol.) Evet, bugün özel günler hakkında konuşacağız. Sizce özel günler kutlanmalı mı, kutlanmamalı mı? Özel günlerin anlamı ne sizin için? Bunları konuşacağız. Bu arada bu bölümü kaydederkenki günümüz de özel bir gün sayılır. Hatta sayılmaz yani direkt özel bir gün bizim için. 19 Mayıs. Öncelikle bütün dinleyenlerin 19 Mayıs Gençlik ve Spor Bayramı kutlu olsun diyelim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:02] Evet. Kutlu olsun.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:03] Evet, kutlu olsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Evet. Feyza seninle başlayalım. Fikir senden mi gelmişti hatırlamıyorum. Berkin&#39;den mi gelmişti?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Feyza&#39;dan gelmişti.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Evet o zaman Feyza seninle başlayalım. Özel günlerin senin için anlamı ne?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:17] Hangi özel günlerden bahsediyoruz? Bu mesela millî, dinî bayramlar da özel günler mi?</p>

<p><strong>Özel gün deyince aklımıza ne geliyor?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Şöyle... Özel gün deyince aklına senin ne geliyor? İlk oradan başlayalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Benim aklıma doğrudan doğum günü, yıl dönümü, Sevgililer Günü gibi günler geliyor. Böyle herkesin kutladığı daha toplumsal özel günler çok gelmiyor açıkçası. Eğer konumuz oysa... Aklıma ilk gelen onlar değil.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Peki doğum günü senin için önemli mi?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Feyza özel günler hakkında konuşuyor. Özel günlere kıymet verir miyiz? Özel gün deyince aklımıza ne geliyor? En sevdiğimiz özel gün hangisi gibi sorulara cevap veriyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Özel günler kutlanmalı mı?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza&#39;ylayız. Berkin, nasılsın? (Teşekkür ediyorum Emin. Sen nasılsın?) Ben de iyiyim. Feyza, sen nasılsın? (Ben de iyiyim Emin, sağ ol.) Evet, bugün özel günler hakkında konuşacağız. Sizce özel günler kutlanmalı mı, kutlanmamalı mı? Özel günlerin anlamı ne sizin için? Bunları konuşacağız. Bu arada bu bölümü kaydederkenki günümüz de özel bir gün sayılır. Hatta sayılmaz yani direkt özel bir gün bizim için. 19 Mayıs. Öncelikle bütün dinleyenlerin 19 Mayıs Gençlik ve Spor Bayramı kutlu olsun diyelim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:02] Evet. Kutlu olsun.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:03] Evet, kutlu olsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Evet. Feyza seninle başlayalım. Fikir senden mi gelmişti hatırlamıyorum. Berkin&#39;den mi gelmişti?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Feyza&#39;dan gelmişti.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Evet o zaman Feyza seninle başlayalım. Özel günlerin senin için anlamı ne?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:17] Hangi özel günlerden bahsediyoruz? Bu mesela millî, dinî bayramlar da özel günler mi?</p>

<p><strong>Özel gün deyince aklımıza ne geliyor?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Şöyle... Özel gün deyince aklına senin ne geliyor? İlk oradan başlayalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Benim aklıma doğrudan doğum günü, yıl dönümü, Sevgililer Günü gibi günler geliyor. Böyle herkesin kutladığı daha toplumsal özel günler çok gelmiyor açıkçası. Eğer konumuz oysa... Aklıma ilk gelen onlar değil.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Peki doğum günü senin için önemli mi?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Berkin ve Feyza özel günler hakkında konuşuyor. Özel günlere kıymet verir miyiz? Özel gün deyince aklımıza ne geliyor? En sevdiğimiz özel gün hangisi gibi sorulara cevap veriyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Özel günler kutlanmalı mı?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Feyza&#39;ylayız. Berkin, nasılsın? (Teşekkür ediyorum Emin. Sen nasılsın?) Ben de iyiyim. Feyza, sen nasılsın? (Ben de iyiyim Emin, sağ ol.) Evet, bugün özel günler hakkında konuşacağız. Sizce özel günler kutlanmalı mı, kutlanmamalı mı? Özel günlerin anlamı ne sizin için? Bunları konuşacağız. Bu arada bu bölümü kaydederkenki günümüz de özel bir gün sayılır. Hatta sayılmaz yani direkt özel bir gün bizim için. 19 Mayıs. Öncelikle bütün dinleyenlerin 19 Mayıs Gençlik ve Spor Bayramı kutlu olsun diyelim.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:02] Evet. Kutlu olsun.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:03] Evet, kutlu olsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Evet. Feyza seninle başlayalım. Fikir senden mi gelmişti hatırlamıyorum. Berkin&#39;den mi gelmişti?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Feyza&#39;dan gelmişti.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Evet o zaman Feyza seninle başlayalım. Özel günlerin senin için anlamı ne?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:17] Hangi özel günlerden bahsediyoruz? Bu mesela millî, dinî bayramlar da özel günler mi?</p>

<p><strong>Özel gün deyince aklımıza ne geliyor?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Şöyle... Özel gün deyince aklına senin ne geliyor? İlk oradan başlayalım.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:26] Benim aklıma doğrudan doğum günü, yıl dönümü, Sevgililer Günü gibi günler geliyor. Böyle herkesin kutladığı daha toplumsal özel günler çok gelmiyor açıkçası. Eğer konumuz oysa... Aklıma ilk gelen onlar değil.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Peki doğum günü senin için önemli mi?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Xgw8N6Eh</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Xgw8N6Eh" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>91: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/91</link>
      <guid isPermaLink="false">1e95b81c-05b2-47d3-ad6a-002c79de345c</guid>
      <pubDate>Sun, 19 May 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/1e95b81c-05b2-47d3-ad6a-002c79de345c.mp3" length="7882710" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:18</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor&quot;, &quot;Eurovision&#39;un kazananı İsviçre&quot; ve &quot;Güneşte meydana gelen patlama sonucu Kuzey Işıkları görüldü&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba.Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor. Türkiye merkezli hızlı teslimat şirketi Getir, Amerika Birleşik Devletleri ve Avrupa pazarlarından çekileceğini duyurdu. Şirketin kurucusu Nazım Salur yaptığı açıklamada &quot;Bugün Getir için üzücü bir gün. İngiltere, Almanya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri&#39;nden maalesef çekiliyoruz. Emeği geçenlere sonsuz teşekkürler.&quot; ifadelerini kullandı. Şirket tarafından yapılan açıklamada getirin uzun vadeli sürdürülebilir büyüme için en büyük potansiyeli gördüğü ana pazarı Türkiye&#39;ye odaklanacağı belirtildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor&quot;, &quot;Eurovision&#39;un kazananı İsviçre&quot; ve &quot;Güneşte meydana gelen patlama sonucu Kuzey Işıkları görüldü&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba.Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor. Türkiye merkezli hızlı teslimat şirketi Getir, Amerika Birleşik Devletleri ve Avrupa pazarlarından çekileceğini duyurdu. Şirketin kurucusu Nazım Salur yaptığı açıklamada &quot;Bugün Getir için üzücü bir gün. İngiltere, Almanya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri&#39;nden maalesef çekiliyoruz. Emeği geçenlere sonsuz teşekkürler.&quot; ifadelerini kullandı. Şirket tarafından yapılan açıklamada getirin uzun vadeli sürdürülebilir büyüme için en büyük potansiyeli gördüğü ana pazarı Türkiye&#39;ye odaklanacağı belirtildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor&quot;, &quot;Eurovision&#39;un kazananı İsviçre&quot; ve &quot;Güneşte meydana gelen patlama sonucu Kuzey Işıkları görüldü&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba.Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Hızlı teslimat şirketi &#39;Getir&#39; küçülüyor. Türkiye merkezli hızlı teslimat şirketi Getir, Amerika Birleşik Devletleri ve Avrupa pazarlarından çekileceğini duyurdu. Şirketin kurucusu Nazım Salur yaptığı açıklamada &quot;Bugün Getir için üzücü bir gün. İngiltere, Almanya, Hollanda ve Amerika Birleşik Devletleri&#39;nden maalesef çekiliyoruz. Emeği geçenlere sonsuz teşekkürler.&quot; ifadelerini kullandı. Şirket tarafından yapılan açıklamada getirin uzun vadeli sürdürülebilir büyüme için en büyük potansiyeli gördüğü ana pazarı Türkiye&#39;ye odaklanacağı belirtildi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+BBc59Y-2</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+BBc59Y-2" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>90: Genel kültür soruları</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/90</link>
      <guid isPermaLink="false">df0fe218-6353-4e81-b65f-99a53cb5e0d9</guid>
      <pubDate>Sun, 12 May 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/df0fe218-6353-4e81-b65f-99a53cb5e0d9.mp3" length="26038534" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Yarışma temalı podcastlerimiz devam ediyor! </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:07</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Yarışma temalı podcastlerimiz devam ediyor! Bu bölümde Emin ve Onur birbirlerine genel kültür soruları soruyorlar. Siz de Emin ve Onur ile birlikte kendi bilginizi test etmeyi unutmayın. Bakalım kim daha iyi? </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Sorular aşağıdaki linklerden alınmıştır.</p>

<ul>
<li><a href="https://www.today.com/life/inspiration/trivia-questions-rcna39101" rel="nofollow">https://www.today.com/life/inspiration/trivia-questions-rcna39101</a></li>
<li><a href="https://parade.com/living/trivia-questions" rel="nofollow">https://parade.com/living/trivia-questions</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 90. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraber birbirimize sormak üzere sorular hazırladık. Bu sorular genel kültür soruları olacak. Her şeyle ilgili olabilir. Ben Onur&#39;un sorularını bilmiyorum. Onur benim sorularımı bilmiyor. Ben görece sanki böyle basit sorular hazırladım gibi. Onur sen nasıl şeyler hazırladın?</p>

<p><strong>Genel Kültür Yarışması: Emin vs. Onur</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:58] Ben de yani basitten zora doğru hazırladım gibi hissediyorum ama... Yani bazı sorular gerçekten absürt. Bazı sorular belki çok bilinen şeyler. Bakalım, eğlenmeye çalışacağız. Önemli olan o.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Evet yani bazı soruların cevabını bilememek çok normal. Aslında o soruları sormamızın sebebi de üzerine biraz daha konuşmak olacak aslında. Burada bilip bilmemek çok da önemli değil.</p>

<p>Onur:<br>
[1:20] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet, o zaman başlamak ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Olur başlayayım ilk sorumla. Hazır mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Hazırım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:28] İlk sorum geliyor. Ortalama... Bu arada çok basit bir soru bu. Yani tamamen ısınalım, ayağımız alışsın diye hazırladım. Çok aşırı basit bir soru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Böyle dedikten sonra bilemezsem de...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Yarışma temalı podcastlerimiz devam ediyor! Bu bölümde Emin ve Onur birbirlerine genel kültür soruları soruyorlar. Siz de Emin ve Onur ile birlikte kendi bilginizi test etmeyi unutmayın. Bakalım kim daha iyi? </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Sorular aşağıdaki linklerden alınmıştır.</p>

<ul>
<li><a href="https://www.today.com/life/inspiration/trivia-questions-rcna39101" rel="nofollow">https://www.today.com/life/inspiration/trivia-questions-rcna39101</a></li>
<li><a href="https://parade.com/living/trivia-questions" rel="nofollow">https://parade.com/living/trivia-questions</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 90. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraber birbirimize sormak üzere sorular hazırladık. Bu sorular genel kültür soruları olacak. Her şeyle ilgili olabilir. Ben Onur&#39;un sorularını bilmiyorum. Onur benim sorularımı bilmiyor. Ben görece sanki böyle basit sorular hazırladım gibi. Onur sen nasıl şeyler hazırladın?</p>

<p><strong>Genel Kültür Yarışması: Emin vs. Onur</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:58] Ben de yani basitten zora doğru hazırladım gibi hissediyorum ama... Yani bazı sorular gerçekten absürt. Bazı sorular belki çok bilinen şeyler. Bakalım, eğlenmeye çalışacağız. Önemli olan o.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Evet yani bazı soruların cevabını bilememek çok normal. Aslında o soruları sormamızın sebebi de üzerine biraz daha konuşmak olacak aslında. Burada bilip bilmemek çok da önemli değil.</p>

<p>Onur:<br>
[1:20] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet, o zaman başlamak ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Olur başlayayım ilk sorumla. Hazır mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Hazırım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:28] İlk sorum geliyor. Ortalama... Bu arada çok basit bir soru bu. Yani tamamen ısınalım, ayağımız alışsın diye hazırladım. Çok aşırı basit bir soru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Böyle dedikten sonra bilemezsem de...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Yarışma temalı podcastlerimiz devam ediyor! Bu bölümde Emin ve Onur birbirlerine genel kültür soruları soruyorlar. Siz de Emin ve Onur ile birlikte kendi bilginizi test etmeyi unutmayın. Bakalım kim daha iyi? </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Sorular aşağıdaki linklerden alınmıştır.</p>

<ul>
<li><a href="https://www.today.com/life/inspiration/trivia-questions-rcna39101" rel="nofollow">https://www.today.com/life/inspiration/trivia-questions-rcna39101</a></li>
<li><a href="https://parade.com/living/trivia-questions" rel="nofollow">https://parade.com/living/trivia-questions</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 90. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraber birbirimize sormak üzere sorular hazırladık. Bu sorular genel kültür soruları olacak. Her şeyle ilgili olabilir. Ben Onur&#39;un sorularını bilmiyorum. Onur benim sorularımı bilmiyor. Ben görece sanki böyle basit sorular hazırladım gibi. Onur sen nasıl şeyler hazırladın?</p>

<p><strong>Genel Kültür Yarışması: Emin vs. Onur</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:58] Ben de yani basitten zora doğru hazırladım gibi hissediyorum ama... Yani bazı sorular gerçekten absürt. Bazı sorular belki çok bilinen şeyler. Bakalım, eğlenmeye çalışacağız. Önemli olan o.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Evet yani bazı soruların cevabını bilememek çok normal. Aslında o soruları sormamızın sebebi de üzerine biraz daha konuşmak olacak aslında. Burada bilip bilmemek çok da önemli değil.</p>

<p>Onur:<br>
[1:20] Aynen öyle.</p>

<p>Emin:<br>
[1:21] Evet, o zaman başlamak ister misin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Olur başlayayım ilk sorumla. Hazır mısın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Hazırım.</p>

<p>Onur:<br>
[1:28] İlk sorum geliyor. Ortalama... Bu arada çok basit bir soru bu. Yani tamamen ısınalım, ayağımız alışsın diye hazırladım. Çok aşırı basit bir soru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Böyle dedikten sonra bilemezsem de...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+t1KKWE4u</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+t1KKWE4u" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>89: Kara mizah</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/89</link>
      <guid isPermaLink="false">a61cb8a7-3d6b-4c91-a575-ccb8e25ca10f</guid>
      <pubDate>Sun, 05 May 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/a61cb8a7-3d6b-4c91-a575-ccb8e25ca10f.mp3" length="16601528" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümümüzde Emin ve Onur günümüzün en hassas konularından olan kara mizahı ele aldılar. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>15:28</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Nelerin esprisi yapılmaz? İzahı olmayan şeyin mizahı olur mu? Bazı zor soruları değerlendirdiğimiz bu bölümümüzde Emin ve Onur günümüzün en hassas konularından olan kara mizahı ele aldılar. Kara mizahın yeri, zamanı, faydaları ve zararlarına dikkat çekerek kendi görüşlerini paylaştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:30] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bu bölümümüzde Onur&#39;la beraber mizah hakkında ama daha çok kara mizah hakkında konuşacağız. Onur, öncelikle kara mizah nedir? Açıklamak ister misin bize?</p>

<p><strong>Kara mizah nedir?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Bildiğim kadarıyla açıklamaya çalışayım. Çok bilimsel bir açıklama olmayacak tabii ki ama... Ya kara mizah genel olarak bazı insanları rahatsız edebilecek konularda şaka yapmak veya normalde günlük hayatta konuşmayacağımız, konuşmaktan çekineceğimiz konular hakkında şakalar yapmak. Ne bileyim ölüm gibi ya da siyasi olaylar, trajik olaylar... Bu konular hakkında olumsuz, ırkçılık gibi, cinsiyetçilik gibi konularda şakalar yapmak. Bu birazcık kara mizaha giriyor bence. Benim görüşüm bu yönde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet yani genelde ciddiyetle anılan, yaklaşılan şeyler hakkında espri yapabilme cesareti sanki.</p>

<p>Onur:<br>
[1:25] Gibi, aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Peki senin tercih ettiğin bir yöntem mi?</p>

<p><strong>Kara mizah yapıyor muyuz?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Ya benim birazcık nabza göre şerbet diyebilirim Emin. Yani bulunduğum ortama bağlı. Bulunduğum ortamda bu tarz espriler patlatılıyorsa dahil oluyorum genelde ama... Kesinlikle uzak durulduğundan eminsem ben de uzak durmaya çalışıyorum. Yani tamamen şey benimkisi... Ortamına göre karakter belirlemek.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Evet ben de itiraf edeyim. Böyle çok yakın arkadaş çevremle yaparım ama bunun o çemberden dışarı çıkmasına da hiç müsaade etmem. Çünkü gerçekten yanlış anlaşılabilecek şeyler var. Aslında hiçbir şekilde onu kastetmiyorsun, onu düşünmüyorsun ama sadece onun o şekilde gerçekleşmesi, o şekilde düşünmek bile komik olabiliyor bazen. Benim de tercih ettiğim bir yöntem ama çok sınırlı insanla yapabiliyorum bunu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Nelerin esprisi yapılmaz? İzahı olmayan şeyin mizahı olur mu? Bazı zor soruları değerlendirdiğimiz bu bölümümüzde Emin ve Onur günümüzün en hassas konularından olan kara mizahı ele aldılar. Kara mizahın yeri, zamanı, faydaları ve zararlarına dikkat çekerek kendi görüşlerini paylaştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:30] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bu bölümümüzde Onur&#39;la beraber mizah hakkında ama daha çok kara mizah hakkında konuşacağız. Onur, öncelikle kara mizah nedir? Açıklamak ister misin bize?</p>

<p><strong>Kara mizah nedir?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Bildiğim kadarıyla açıklamaya çalışayım. Çok bilimsel bir açıklama olmayacak tabii ki ama... Ya kara mizah genel olarak bazı insanları rahatsız edebilecek konularda şaka yapmak veya normalde günlük hayatta konuşmayacağımız, konuşmaktan çekineceğimiz konular hakkında şakalar yapmak. Ne bileyim ölüm gibi ya da siyasi olaylar, trajik olaylar... Bu konular hakkında olumsuz, ırkçılık gibi, cinsiyetçilik gibi konularda şakalar yapmak. Bu birazcık kara mizaha giriyor bence. Benim görüşüm bu yönde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet yani genelde ciddiyetle anılan, yaklaşılan şeyler hakkında espri yapabilme cesareti sanki.</p>

<p>Onur:<br>
[1:25] Gibi, aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Peki senin tercih ettiğin bir yöntem mi?</p>

<p><strong>Kara mizah yapıyor muyuz?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Ya benim birazcık nabza göre şerbet diyebilirim Emin. Yani bulunduğum ortama bağlı. Bulunduğum ortamda bu tarz espriler patlatılıyorsa dahil oluyorum genelde ama... Kesinlikle uzak durulduğundan eminsem ben de uzak durmaya çalışıyorum. Yani tamamen şey benimkisi... Ortamına göre karakter belirlemek.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Evet ben de itiraf edeyim. Böyle çok yakın arkadaş çevremle yaparım ama bunun o çemberden dışarı çıkmasına da hiç müsaade etmem. Çünkü gerçekten yanlış anlaşılabilecek şeyler var. Aslında hiçbir şekilde onu kastetmiyorsun, onu düşünmüyorsun ama sadece onun o şekilde gerçekleşmesi, o şekilde düşünmek bile komik olabiliyor bazen. Benim de tercih ettiğim bir yöntem ama çok sınırlı insanla yapabiliyorum bunu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Nelerin esprisi yapılmaz? İzahı olmayan şeyin mizahı olur mu? Bazı zor soruları değerlendirdiğimiz bu bölümümüzde Emin ve Onur günümüzün en hassas konularından olan kara mizahı ele aldılar. Kara mizahın yeri, zamanı, faydaları ve zararlarına dikkat çekerek kendi görüşlerini paylaştılar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:30] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bu bölümümüzde Onur&#39;la beraber mizah hakkında ama daha çok kara mizah hakkında konuşacağız. Onur, öncelikle kara mizah nedir? Açıklamak ister misin bize?</p>

<p><strong>Kara mizah nedir?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[0:44] Bildiğim kadarıyla açıklamaya çalışayım. Çok bilimsel bir açıklama olmayacak tabii ki ama... Ya kara mizah genel olarak bazı insanları rahatsız edebilecek konularda şaka yapmak veya normalde günlük hayatta konuşmayacağımız, konuşmaktan çekineceğimiz konular hakkında şakalar yapmak. Ne bileyim ölüm gibi ya da siyasi olaylar, trajik olaylar... Bu konular hakkında olumsuz, ırkçılık gibi, cinsiyetçilik gibi konularda şakalar yapmak. Bu birazcık kara mizaha giriyor bence. Benim görüşüm bu yönde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet yani genelde ciddiyetle anılan, yaklaşılan şeyler hakkında espri yapabilme cesareti sanki.</p>

<p>Onur:<br>
[1:25] Gibi, aynen.</p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Peki senin tercih ettiğin bir yöntem mi?</p>

<p><strong>Kara mizah yapıyor muyuz?</strong></p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Ya benim birazcık nabza göre şerbet diyebilirim Emin. Yani bulunduğum ortama bağlı. Bulunduğum ortamda bu tarz espriler patlatılıyorsa dahil oluyorum genelde ama... Kesinlikle uzak durulduğundan eminsem ben de uzak durmaya çalışıyorum. Yani tamamen şey benimkisi... Ortamına göre karakter belirlemek.</p>

<p>Emin:<br>
[1:49] Evet ben de itiraf edeyim. Böyle çok yakın arkadaş çevremle yaparım ama bunun o çemberden dışarı çıkmasına da hiç müsaade etmem. Çünkü gerçekten yanlış anlaşılabilecek şeyler var. Aslında hiçbir şekilde onu kastetmiyorsun, onu düşünmüyorsun ama sadece onun o şekilde gerçekleşmesi, o şekilde düşünmek bile komik olabiliyor bazen. Benim de tercih ettiğim bir yöntem ama çok sınırlı insanla yapabiliyorum bunu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+uvf4_ba8</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+uvf4_ba8" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>88: Alışmış kudurmuştan beter midir?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/88</link>
      <guid isPermaLink="false">007139c9-49fb-47ae-a975-1821fde277e6</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Apr 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/007139c9-49fb-47ae-a975-1821fde277e6.mp3" length="26918141" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur alışkanlıklar üzerine konuşuyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:56</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur alışkanlıklar üzerine konuşuyor. Alışkanlık edinmek kolay mı, ne gibi alışkanlıklarımız var gibi soruları yanıtlayıp bağımlılık, iyi ve kötü alışkanlıklar kavramlarını tartışıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde... Artık klasikleşmiş bir ekibimiz oldu sanki. Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Berkin&#39;i ve Emine ablayı gözlerimiz arıyor. Arada bir onları da dahil edelim ya podcastlerimize.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:45] Evet evet. Bence de.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Evet onlar da bir yoğunluğu olduğundan dolayı katılamıyorlar. Evet, bugünkü bölümümüzün konusunu Feyza buldu. Feyza bahsetmek ister misin?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:56] Ben bu bölümde alışkanlıklar hakkında konuşabiliriz gibi düşündüm. Hem genel anlamda alışkanlık deyince aklımıza hepimizin farklı şeyler geliyor gibi geldi. Onun üzerine... Alışkanlıklar kolaylık mıdır yoksa zorluk mudur? Benim daha önce düşündüğüm şeylerdi. Alışkanlıklardan vazgeçmek... Hepimizin belli bir dönem yeni alışkanlıklar edinmeye çalıştığı zaman olmuştur... Olumlu anlamda. O yüzden hepimizin fikri olduğunu düşünüyorum bu konuda. Bu sebeple seçtim.</p>

<p>Alışkanlıklarımız var mı? Alışkanlık deyince aklımıza ne geliyor?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Ben en başta şunu sormak istiyorum: Alışkanlık deyince aklınıza iyi bir şey mi geliyor kötü bir şey mi geliyor?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:32] Benim aklıma iyi bir şey geliyor ya... Konfor alanı geliyor benim aklıma doğrudan. Çok, toplumda kötü olarak nitelendirebilecek alışkanlığa sahip olmadığım için belki de literatürümde çok kötüyü çağrıştırmıyor bana kendi içimde. Sizin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Ya benim daha çok kötü alışkanlıklar da aklıma geliyor. İyi alışkanlıklar da aklıma geliyor. Tamamen alışkanlığın niteliğine bağlı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:58] Benim nedense alışkanlık denince aklıma kötü bir şeyi çağrıştırıyor. Genelde böyle bir şey geliyor aklıma. Bunun sebebini ben de bilmiyorum. Aslında düşündüğümde öyle çok kötü bir alışkanlığım da yok ama...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur alışkanlıklar üzerine konuşuyor. Alışkanlık edinmek kolay mı, ne gibi alışkanlıklarımız var gibi soruları yanıtlayıp bağımlılık, iyi ve kötü alışkanlıklar kavramlarını tartışıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde... Artık klasikleşmiş bir ekibimiz oldu sanki. Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Berkin&#39;i ve Emine ablayı gözlerimiz arıyor. Arada bir onları da dahil edelim ya podcastlerimize.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:45] Evet evet. Bence de.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Evet onlar da bir yoğunluğu olduğundan dolayı katılamıyorlar. Evet, bugünkü bölümümüzün konusunu Feyza buldu. Feyza bahsetmek ister misin?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:56] Ben bu bölümde alışkanlıklar hakkında konuşabiliriz gibi düşündüm. Hem genel anlamda alışkanlık deyince aklımıza hepimizin farklı şeyler geliyor gibi geldi. Onun üzerine... Alışkanlıklar kolaylık mıdır yoksa zorluk mudur? Benim daha önce düşündüğüm şeylerdi. Alışkanlıklardan vazgeçmek... Hepimizin belli bir dönem yeni alışkanlıklar edinmeye çalıştığı zaman olmuştur... Olumlu anlamda. O yüzden hepimizin fikri olduğunu düşünüyorum bu konuda. Bu sebeple seçtim.</p>

<p>Alışkanlıklarımız var mı? Alışkanlık deyince aklımıza ne geliyor?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Ben en başta şunu sormak istiyorum: Alışkanlık deyince aklınıza iyi bir şey mi geliyor kötü bir şey mi geliyor?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:32] Benim aklıma iyi bir şey geliyor ya... Konfor alanı geliyor benim aklıma doğrudan. Çok, toplumda kötü olarak nitelendirebilecek alışkanlığa sahip olmadığım için belki de literatürümde çok kötüyü çağrıştırmıyor bana kendi içimde. Sizin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Ya benim daha çok kötü alışkanlıklar da aklıma geliyor. İyi alışkanlıklar da aklıma geliyor. Tamamen alışkanlığın niteliğine bağlı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:58] Benim nedense alışkanlık denince aklıma kötü bir şeyi çağrıştırıyor. Genelde böyle bir şey geliyor aklıma. Bunun sebebini ben de bilmiyorum. Aslında düşündüğümde öyle çok kötü bir alışkanlığım da yok ama...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur alışkanlıklar üzerine konuşuyor. Alışkanlık edinmek kolay mı, ne gibi alışkanlıklarımız var gibi soruları yanıtlayıp bağımlılık, iyi ve kötü alışkanlıklar kavramlarını tartışıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde... Artık klasikleşmiş bir ekibimiz oldu sanki. Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Berkin&#39;i ve Emine ablayı gözlerimiz arıyor. Arada bir onları da dahil edelim ya podcastlerimize.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:45] Evet evet. Bence de.</p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Evet onlar da bir yoğunluğu olduğundan dolayı katılamıyorlar. Evet, bugünkü bölümümüzün konusunu Feyza buldu. Feyza bahsetmek ister misin?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:56] Ben bu bölümde alışkanlıklar hakkında konuşabiliriz gibi düşündüm. Hem genel anlamda alışkanlık deyince aklımıza hepimizin farklı şeyler geliyor gibi geldi. Onun üzerine... Alışkanlıklar kolaylık mıdır yoksa zorluk mudur? Benim daha önce düşündüğüm şeylerdi. Alışkanlıklardan vazgeçmek... Hepimizin belli bir dönem yeni alışkanlıklar edinmeye çalıştığı zaman olmuştur... Olumlu anlamda. O yüzden hepimizin fikri olduğunu düşünüyorum bu konuda. Bu sebeple seçtim.</p>

<p>Alışkanlıklarımız var mı? Alışkanlık deyince aklımıza ne geliyor?</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Ben en başta şunu sormak istiyorum: Alışkanlık deyince aklınıza iyi bir şey mi geliyor kötü bir şey mi geliyor?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:32] Benim aklıma iyi bir şey geliyor ya... Konfor alanı geliyor benim aklıma doğrudan. Çok, toplumda kötü olarak nitelendirebilecek alışkanlığa sahip olmadığım için belki de literatürümde çok kötüyü çağrıştırmıyor bana kendi içimde. Sizin?</p>

<p>Onur:<br>
[1:48] Ya benim daha çok kötü alışkanlıklar da aklıma geliyor. İyi alışkanlıklar da aklıma geliyor. Tamamen alışkanlığın niteliğine bağlı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:58] Benim nedense alışkanlık denince aklıma kötü bir şeyi çağrıştırıyor. Genelde böyle bir şey geliyor aklıma. Bunun sebebini ben de bilmiyorum. Aslında düşündüğümde öyle çok kötü bir alışkanlığım da yok ama...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+JBgfLt9A</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+JBgfLt9A" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>87: Yüzüklerin Efendisi Özel</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/87</link>
      <guid isPermaLink="false">7f4e99f5-0d9e-407c-a694-145fbec4dc29</guid>
      <pubDate>Sun, 21 Apr 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/7f4e99f5-0d9e-407c-a694-145fbec4dc29.mp3" length="34280569" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Yarışma temalı podcastlerimizin bu ilk bölümünde Feyza, Emin ve Onur'un Yüzüklerin Efendisi bilgilerini birbirinden ilginç sorularla ve repliklerle test ediyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>32:04</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Yüzüklerin Efendisi&#39;ni bilmeyeniniz yoktur. Biz de sıkı hayranlarıyız, peki ne kadar iyi hatırlıyoruz? Yarışma temalı podcastlerimizin bu ilk bölümünde Feyza, Emin ve Onur&#39;un Yüzüklerin Efendisi bilgilerini birbirinden ilginç sorularla ve repliklerle test ediyor. Bakalım kazanan kim olacak?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:35] İyiyim Emin, çok heyecanlıyım. Farklı bir şey yapacağız çünkü. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Ben de iyiyim. Aynı sebepten ben de bayağı heyecanlıyım. Bakalım nasıl geçecek?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Evet aslında uzun bir bayram arası gibi bir şeyden çıktık. Bayağıdır beraber bölüm çekmiyorduk. Bunun üzerine konuşacaktık ama hepimiz biraz heyecanlandık şu anki bölümün konusuyla ilgili. Birazcık detay bir konu aslında. Çok fazla seveni de olabilir, sevmeyeni de olabilir... Yani sevmeyeni olmaz zannediyorum da bizim kadar seveni, ilgileneni var mıdır bilmiyorum. Feyza bize ne hazırladın bugün?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:09] Bugün Yüzüklerin Efendisi bilgilerinizi yarıştırabileceğiniz bir oyun, yarışma hazırladım. Kendimce birkaç soru buldum birkaç yerden. Zamanımız kalırsa bazı replikler de olacak. Onların kime ait olduğunu da bilmeye çalışacaksınız. İkinizin de Yüzüklerin Efendisi serisini sevdiğinizi bildiğim için bence çok keyifli olacak. Ben sonucu merakla bekliyorum. Siz nasıl hissediyorsunuz?</p>

<p><strong>Yüzüklerin Efendisi (Lord of the Rings) Özel</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Ben şahsen kendimden bahsedecek olursam Yüzüklerin Efendisi üçlemesini baştan aşağı en az belki on - on beş kere izlemişimdir. Hobbit üçlemesini de üç - dört kere izlemişimdir. Ama kitap konusuna gelirsek kitapları hiç okumadım maalesef. Bu yüzden buradan kaçıracağım sorular olabilir.</p>

<p>Onur:<br>
[1:53] Ben de filmleri epey izlemiş birisiyim. Üç filmi de defalarca izledim. Kitapları da tam hatırlamıyor olsam da, net şekilde hatırlamıyor olsam da okumuşluğum var. Ama Hobbit serisine çok hakim değilim film olarak. Orada bir dezavantajım var.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Yüzüklerin Efendisi&#39;ni bilmeyeniniz yoktur. Biz de sıkı hayranlarıyız, peki ne kadar iyi hatırlıyoruz? Yarışma temalı podcastlerimizin bu ilk bölümünde Feyza, Emin ve Onur&#39;un Yüzüklerin Efendisi bilgilerini birbirinden ilginç sorularla ve repliklerle test ediyor. Bakalım kazanan kim olacak?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:35] İyiyim Emin, çok heyecanlıyım. Farklı bir şey yapacağız çünkü. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Ben de iyiyim. Aynı sebepten ben de bayağı heyecanlıyım. Bakalım nasıl geçecek?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Evet aslında uzun bir bayram arası gibi bir şeyden çıktık. Bayağıdır beraber bölüm çekmiyorduk. Bunun üzerine konuşacaktık ama hepimiz biraz heyecanlandık şu anki bölümün konusuyla ilgili. Birazcık detay bir konu aslında. Çok fazla seveni de olabilir, sevmeyeni de olabilir... Yani sevmeyeni olmaz zannediyorum da bizim kadar seveni, ilgileneni var mıdır bilmiyorum. Feyza bize ne hazırladın bugün?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:09] Bugün Yüzüklerin Efendisi bilgilerinizi yarıştırabileceğiniz bir oyun, yarışma hazırladım. Kendimce birkaç soru buldum birkaç yerden. Zamanımız kalırsa bazı replikler de olacak. Onların kime ait olduğunu da bilmeye çalışacaksınız. İkinizin de Yüzüklerin Efendisi serisini sevdiğinizi bildiğim için bence çok keyifli olacak. Ben sonucu merakla bekliyorum. Siz nasıl hissediyorsunuz?</p>

<p><strong>Yüzüklerin Efendisi (Lord of the Rings) Özel</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Ben şahsen kendimden bahsedecek olursam Yüzüklerin Efendisi üçlemesini baştan aşağı en az belki on - on beş kere izlemişimdir. Hobbit üçlemesini de üç - dört kere izlemişimdir. Ama kitap konusuna gelirsek kitapları hiç okumadım maalesef. Bu yüzden buradan kaçıracağım sorular olabilir.</p>

<p>Onur:<br>
[1:53] Ben de filmleri epey izlemiş birisiyim. Üç filmi de defalarca izledim. Kitapları da tam hatırlamıyor olsam da, net şekilde hatırlamıyor olsam da okumuşluğum var. Ama Hobbit serisine çok hakim değilim film olarak. Orada bir dezavantajım var.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Yüzüklerin Efendisi&#39;ni bilmeyeniniz yoktur. Biz de sıkı hayranlarıyız, peki ne kadar iyi hatırlıyoruz? Yarışma temalı podcastlerimizin bu ilk bölümünde Feyza, Emin ve Onur&#39;un Yüzüklerin Efendisi bilgilerini birbirinden ilginç sorularla ve repliklerle test ediyor. Bakalım kazanan kim olacak?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:35] İyiyim Emin, çok heyecanlıyım. Farklı bir şey yapacağız çünkü. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Ben de iyiyim. Aynı sebepten ben de bayağı heyecanlıyım. Bakalım nasıl geçecek?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Evet aslında uzun bir bayram arası gibi bir şeyden çıktık. Bayağıdır beraber bölüm çekmiyorduk. Bunun üzerine konuşacaktık ama hepimiz biraz heyecanlandık şu anki bölümün konusuyla ilgili. Birazcık detay bir konu aslında. Çok fazla seveni de olabilir, sevmeyeni de olabilir... Yani sevmeyeni olmaz zannediyorum da bizim kadar seveni, ilgileneni var mıdır bilmiyorum. Feyza bize ne hazırladın bugün?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:09] Bugün Yüzüklerin Efendisi bilgilerinizi yarıştırabileceğiniz bir oyun, yarışma hazırladım. Kendimce birkaç soru buldum birkaç yerden. Zamanımız kalırsa bazı replikler de olacak. Onların kime ait olduğunu da bilmeye çalışacaksınız. İkinizin de Yüzüklerin Efendisi serisini sevdiğinizi bildiğim için bence çok keyifli olacak. Ben sonucu merakla bekliyorum. Siz nasıl hissediyorsunuz?</p>

<p><strong>Yüzüklerin Efendisi (Lord of the Rings) Özel</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Ben şahsen kendimden bahsedecek olursam Yüzüklerin Efendisi üçlemesini baştan aşağı en az belki on - on beş kere izlemişimdir. Hobbit üçlemesini de üç - dört kere izlemişimdir. Ama kitap konusuna gelirsek kitapları hiç okumadım maalesef. Bu yüzden buradan kaçıracağım sorular olabilir.</p>

<p>Onur:<br>
[1:53] Ben de filmleri epey izlemiş birisiyim. Üç filmi de defalarca izledim. Kitapları da tam hatırlamıyor olsam da, net şekilde hatırlamıyor olsam da okumuşluğum var. Ama Hobbit serisine çok hakim değilim film olarak. Orada bir dezavantajım var.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Nw7xx0Fs</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Nw7xx0Fs" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>86: Reading in Slow Turkish: Hatay</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/86</link>
      <guid isPermaLink="false">adf786d2-6b7f-48a3-aba1-f8737d1684f8</guid>
      <pubDate>Mon, 15 Apr 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/adf786d2-6b7f-48a3-aba1-f8737d1684f8.mp3" length="9382617" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin bu bölümde, Hatay'ın tarihinden, önemli yerlerinden ve Hatay ile ilgili ilginç bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. 
</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>7:52</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Yeni içeriğimizin 2. bölümü sizlerle! Bu içeriğimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. 2. bölümümüzdeki şehrimiz; Hatay. Emin bu bölümde, Hatay&#39;ın tarihinden, önemli yerlerinden ve Hatay ile ilgili ilginç bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li><p><a href="http://hatay.gov.tr/tarihsel-surec-icinde-hatayda-kultur-ve-uygarlik" rel="nofollow">http://hatay.gov.tr/tarihsel-surec-icinde-hatayda-kultur-ve-uygarlik</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.tatilbudur.com/blog/hatayin-meshur-yemekleri/" rel="nofollow">https://www.tatilbudur.com/blog/hatayin-meshur-yemekleri/</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-mutlaka-gormeniz-gereken-dogal-guzellikler.html" rel="nofollow">https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-mutlaka-gormeniz-gereken-dogal-guzellikler.html</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-ziyaret-etmek-isteyebileceginiz-tarihi-ve-turistik-yerler.html" rel="nofollow">https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-ziyaret-etmek-isteyebileceginiz-tarihi-ve-turistik-yerler.html</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Şehirleri tanıttığımız serimizin ikinci bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Şehrimiz Hatay. 6 Şubat 2023&#39;te meydana gelen depremde büyük zarar gören bu güzel şehrimizin en kısa zamanda eski hâline dönmesini diliyor ve şehri anlatmaya başlıyorum.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Hatay</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Anadolu&#39;nun en eski yerleşim merkezlerinden biri olan Hatay&#39;daki tarihî yaşam bulguları M.Ö. (Milattan Önce) 100.000&#39;lere kadar uzanmaktadır. Bu anlamda çok önemli ve kadim bir şehir olan Hatay&#39;ın tarihi, doğal güzellikleri görülmeye ve inanılmaz çeşitli mutfağıysa denenmeye değerdir.</p>

<p><strong>Milattan önce Hatay</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Hatay, ilk Tunç çağından itibaren sırasıyla Akadların, Yamhad Krallığı&#39;nın, Hititlerin ve Mısırlıların egemenliğine girmiş, Hitit İmparatoru I. Şuppiluliuma döneminde tekrar Hitit egemenliğine girerek bu durum M.Ö. 13. yüzyıla kadar devam etmiştir. Hitit İmparatorluğu&#39;nun M.Ö. 1200 yıllarında parçalanmasından sonra Sami-Aramiler tarafından &#39;Hattena&#39; adıyla bir geç Hitit krallığı kurulmuştur. Hattena krallığı M.Ö. 900 yılda Asurluların daha sonra da Urartuluların egemenliğinde kalmıştır. Hatay, M.Ö. 6. yüzyılın ortalarından itibaren Pers İmparatorluğu&#39;na vergi ödemiştir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Yeni içeriğimizin 2. bölümü sizlerle! Bu içeriğimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. 2. bölümümüzdeki şehrimiz; Hatay. Emin bu bölümde, Hatay&#39;ın tarihinden, önemli yerlerinden ve Hatay ile ilgili ilginç bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li><p><a href="http://hatay.gov.tr/tarihsel-surec-icinde-hatayda-kultur-ve-uygarlik" rel="nofollow">http://hatay.gov.tr/tarihsel-surec-icinde-hatayda-kultur-ve-uygarlik</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.tatilbudur.com/blog/hatayin-meshur-yemekleri/" rel="nofollow">https://www.tatilbudur.com/blog/hatayin-meshur-yemekleri/</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-mutlaka-gormeniz-gereken-dogal-guzellikler.html" rel="nofollow">https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-mutlaka-gormeniz-gereken-dogal-guzellikler.html</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-ziyaret-etmek-isteyebileceginiz-tarihi-ve-turistik-yerler.html" rel="nofollow">https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-ziyaret-etmek-isteyebileceginiz-tarihi-ve-turistik-yerler.html</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Şehirleri tanıttığımız serimizin ikinci bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Şehrimiz Hatay. 6 Şubat 2023&#39;te meydana gelen depremde büyük zarar gören bu güzel şehrimizin en kısa zamanda eski hâline dönmesini diliyor ve şehri anlatmaya başlıyorum.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Hatay</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Anadolu&#39;nun en eski yerleşim merkezlerinden biri olan Hatay&#39;daki tarihî yaşam bulguları M.Ö. (Milattan Önce) 100.000&#39;lere kadar uzanmaktadır. Bu anlamda çok önemli ve kadim bir şehir olan Hatay&#39;ın tarihi, doğal güzellikleri görülmeye ve inanılmaz çeşitli mutfağıysa denenmeye değerdir.</p>

<p><strong>Milattan önce Hatay</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Hatay, ilk Tunç çağından itibaren sırasıyla Akadların, Yamhad Krallığı&#39;nın, Hititlerin ve Mısırlıların egemenliğine girmiş, Hitit İmparatoru I. Şuppiluliuma döneminde tekrar Hitit egemenliğine girerek bu durum M.Ö. 13. yüzyıla kadar devam etmiştir. Hitit İmparatorluğu&#39;nun M.Ö. 1200 yıllarında parçalanmasından sonra Sami-Aramiler tarafından &#39;Hattena&#39; adıyla bir geç Hitit krallığı kurulmuştur. Hattena krallığı M.Ö. 900 yılda Asurluların daha sonra da Urartuluların egemenliğinde kalmıştır. Hatay, M.Ö. 6. yüzyılın ortalarından itibaren Pers İmparatorluğu&#39;na vergi ödemiştir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Yeni içeriğimizin 2. bölümü sizlerle! Bu içeriğimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. 2. bölümümüzdeki şehrimiz; Hatay. Emin bu bölümde, Hatay&#39;ın tarihinden, önemli yerlerinden ve Hatay ile ilgili ilginç bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li><p><a href="http://hatay.gov.tr/tarihsel-surec-icinde-hatayda-kultur-ve-uygarlik" rel="nofollow">http://hatay.gov.tr/tarihsel-surec-icinde-hatayda-kultur-ve-uygarlik</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.tatilbudur.com/blog/hatayin-meshur-yemekleri/" rel="nofollow">https://www.tatilbudur.com/blog/hatayin-meshur-yemekleri/</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-mutlaka-gormeniz-gereken-dogal-guzellikler.html" rel="nofollow">https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-mutlaka-gormeniz-gereken-dogal-guzellikler.html</a></p></li>
<li><p><a href="https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-ziyaret-etmek-isteyebileceginiz-tarihi-ve-turistik-yerler.html" rel="nofollow">https://www.gezinomi.com/gezi-rehberi/hatay-da-ziyaret-etmek-isteyebileceginiz-tarihi-ve-turistik-yerler.html</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Şehirleri tanıttığımız serimizin ikinci bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Şehrimiz Hatay. 6 Şubat 2023&#39;te meydana gelen depremde büyük zarar gören bu güzel şehrimizin en kısa zamanda eski hâline dönmesini diliyor ve şehri anlatmaya başlıyorum.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Hatay</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Anadolu&#39;nun en eski yerleşim merkezlerinden biri olan Hatay&#39;daki tarihî yaşam bulguları M.Ö. (Milattan Önce) 100.000&#39;lere kadar uzanmaktadır. Bu anlamda çok önemli ve kadim bir şehir olan Hatay&#39;ın tarihi, doğal güzellikleri görülmeye ve inanılmaz çeşitli mutfağıysa denenmeye değerdir.</p>

<p><strong>Milattan önce Hatay</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Hatay, ilk Tunç çağından itibaren sırasıyla Akadların, Yamhad Krallığı&#39;nın, Hititlerin ve Mısırlıların egemenliğine girmiş, Hitit İmparatoru I. Şuppiluliuma döneminde tekrar Hitit egemenliğine girerek bu durum M.Ö. 13. yüzyıla kadar devam etmiştir. Hitit İmparatorluğu&#39;nun M.Ö. 1200 yıllarında parçalanmasından sonra Sami-Aramiler tarafından &#39;Hattena&#39; adıyla bir geç Hitit krallığı kurulmuştur. Hattena krallığı M.Ö. 900 yılda Asurluların daha sonra da Urartuluların egemenliğinde kalmıştır. Hatay, M.Ö. 6. yüzyılın ortalarından itibaren Pers İmparatorluğu&#39;na vergi ödemiştir.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jZ1oJaY3</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jZ1oJaY3" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>85: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/85</link>
      <guid isPermaLink="false">c172ffa1-2dd7-441a-9987-19de26726212</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Apr 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/c172ffa1-2dd7-441a-9987-19de26726212.mp3" length="7255075" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:39</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Amerika Birleşik Devletleri&#39;nde feci kaza&quot;, &quot;Bosna Hersek Avrupa Birliği&#39;ne doğru&quot; ve &quot;Christopher Nolan&#39;a şövalyelik ünvanı&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Türkiye, yerel yöneticilerini seçmek için sandık başında.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Türkiye, beş yıl boyunca görev yapacak yerel yöneticileri seçmek için sandık başına gidiyor. 31 Mart 2024 seçimlerinde 61 milyondan fazla seçmen yaklaşık 208.000 sandıkta oy kullanacak. Bir seçmen, hangi seçim çevresinin seçmeni ise ancak o seçim çevresinde yapılan seçimler için oy verebilecek. Seçim günü sabah saat 6&#39;dan gece saat 12&#39;ye kadar alkollü içki satılması, içkili yerlerde ve umumi mahallerde her çeşit alkollü içki verilmesi ve içilmesi yasak olacak. Oy verme günü radyolar ve her türlü yayın organlarınca saat 6&#39;ya kadar seçim ve seçim sonuçlarıyla ilgili haber, tahmin ve yorum yapılamayacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Amerika Birleşik Devletleri&#39;nde feci kaza&quot;, &quot;Bosna Hersek Avrupa Birliği&#39;ne doğru&quot; ve &quot;Christopher Nolan&#39;a şövalyelik ünvanı&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Türkiye, yerel yöneticilerini seçmek için sandık başında.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Türkiye, beş yıl boyunca görev yapacak yerel yöneticileri seçmek için sandık başına gidiyor. 31 Mart 2024 seçimlerinde 61 milyondan fazla seçmen yaklaşık 208.000 sandıkta oy kullanacak. Bir seçmen, hangi seçim çevresinin seçmeni ise ancak o seçim çevresinde yapılan seçimler için oy verebilecek. Seçim günü sabah saat 6&#39;dan gece saat 12&#39;ye kadar alkollü içki satılması, içkili yerlerde ve umumi mahallerde her çeşit alkollü içki verilmesi ve içilmesi yasak olacak. Oy verme günü radyolar ve her türlü yayın organlarınca saat 6&#39;ya kadar seçim ve seçim sonuçlarıyla ilgili haber, tahmin ve yorum yapılamayacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Amerika Birleşik Devletleri&#39;nde feci kaza&quot;, &quot;Bosna Hersek Avrupa Birliği&#39;ne doğru&quot; ve &quot;Christopher Nolan&#39;a şövalyelik ünvanı&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p><strong>Intro</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Türkiye, yerel yöneticilerini seçmek için sandık başında.</strong></p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Türkiye, beş yıl boyunca görev yapacak yerel yöneticileri seçmek için sandık başına gidiyor. 31 Mart 2024 seçimlerinde 61 milyondan fazla seçmen yaklaşık 208.000 sandıkta oy kullanacak. Bir seçmen, hangi seçim çevresinin seçmeni ise ancak o seçim çevresinde yapılan seçimler için oy verebilecek. Seçim günü sabah saat 6&#39;dan gece saat 12&#39;ye kadar alkollü içki satılması, içkili yerlerde ve umumi mahallerde her çeşit alkollü içki verilmesi ve içilmesi yasak olacak. Oy verme günü radyolar ve her türlü yayın organlarınca saat 6&#39;ya kadar seçim ve seçim sonuçlarıyla ilgili haber, tahmin ve yorum yapılamayacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ouhuDpw6</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ouhuDpw6" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>84: Parayla mutluluk olur mu?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/84</link>
      <guid isPermaLink="false">490ae4b6-c554-46b2-ae88-46a5f5176a1b</guid>
      <pubDate>Sun, 24 Mar 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/490ae4b6-c554-46b2-ae88-46a5f5176a1b.mp3" length="29341536" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza günümüzün en can alıcı konularından biri olan para üzerine konuştu.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>28:44</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza günümüzün en can alıcı konularından biri olan para üzerine konuştu. Bu bölümümüzde “Tasarruf yapmak mümkün mü?”, “Parasız da mutlu olunur mu?”, “Mutluluğun sırrı para mıdır?” ve bunlar gibi herkesin düşündüğü soruları tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>84: Parayla mutluluk olur mu?</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Öncelikle nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin, çok sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur, sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim Emin, teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ramazan ayı nasıl geçiyor Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Güzel geçiyor. Başlarda biraz alışamayacağım korkusu vardı. Biraz stresli girdim ramazana ama şu an alıştım. İyiyim yani. Sizin nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] İyi. Ben de alıştım sayılır. Onur, Bursa&#39;da ramazan havası nasıl? İstanbul&#39;da çok fazla bir şey hissedemiyoruz ama Bursa&#39;da var mı öyle bir hava?</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Yani İstanbul&#39;da hissedilmiyorsa Bursa&#39;da hiç hissedilmediğini söyleyebilirim. Genel olarak benim akrabam, çevrem İstanbul&#39;da olduğu için burada çok bir bayram ziyareti durumu yaşanmıyor maalesef. Onun dışında gayet durağan bir ramazan geçiriyoruz Bursa&#39;da.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet sanki kışa doğru geldikçe biraz daha o ramazanın coşkusu azalıyor sanki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:24] Bence de öyle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:26] Bir miktar insanlar dışarı çıkmaya üşeniyor havalar soğukken, yağmurluyken vesaire... O yüzden onu bahane ederek de çok fazla coşkulu yaşayamıyoruz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuna geçelim o zaman.</p>

<p><strong>Parayla saadet olur mu?</strong></p>

<p>[1:40] Bugünkü bölümümüzün konusu: Parayla mutluluk olur mu? Türkçede klişe bir söz var &quot;Parayla saadet olmaz.&quot; diye. Saadet, mutluluk demek. Bugün bu bölümde bu konuyu irdeleyeceğiz beraber. Parayla mutluluk olur mu? Bu sorunun üzerine detaylı bir şekilde konuşacağız Feyza ve Onur&#39;la beraber. Evet Onur, seninle başlayalım. Parayla mutluluk olur mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza günümüzün en can alıcı konularından biri olan para üzerine konuştu. Bu bölümümüzde “Tasarruf yapmak mümkün mü?”, “Parasız da mutlu olunur mu?”, “Mutluluğun sırrı para mıdır?” ve bunlar gibi herkesin düşündüğü soruları tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>84: Parayla mutluluk olur mu?</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Öncelikle nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin, çok sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur, sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim Emin, teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ramazan ayı nasıl geçiyor Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Güzel geçiyor. Başlarda biraz alışamayacağım korkusu vardı. Biraz stresli girdim ramazana ama şu an alıştım. İyiyim yani. Sizin nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] İyi. Ben de alıştım sayılır. Onur, Bursa&#39;da ramazan havası nasıl? İstanbul&#39;da çok fazla bir şey hissedemiyoruz ama Bursa&#39;da var mı öyle bir hava?</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Yani İstanbul&#39;da hissedilmiyorsa Bursa&#39;da hiç hissedilmediğini söyleyebilirim. Genel olarak benim akrabam, çevrem İstanbul&#39;da olduğu için burada çok bir bayram ziyareti durumu yaşanmıyor maalesef. Onun dışında gayet durağan bir ramazan geçiriyoruz Bursa&#39;da.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet sanki kışa doğru geldikçe biraz daha o ramazanın coşkusu azalıyor sanki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:24] Bence de öyle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:26] Bir miktar insanlar dışarı çıkmaya üşeniyor havalar soğukken, yağmurluyken vesaire... O yüzden onu bahane ederek de çok fazla coşkulu yaşayamıyoruz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuna geçelim o zaman.</p>

<p><strong>Parayla saadet olur mu?</strong></p>

<p>[1:40] Bugünkü bölümümüzün konusu: Parayla mutluluk olur mu? Türkçede klişe bir söz var &quot;Parayla saadet olmaz.&quot; diye. Saadet, mutluluk demek. Bugün bu bölümde bu konuyu irdeleyeceğiz beraber. Parayla mutluluk olur mu? Bu sorunun üzerine detaylı bir şekilde konuşacağız Feyza ve Onur&#39;la beraber. Evet Onur, seninle başlayalım. Parayla mutluluk olur mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza günümüzün en can alıcı konularından biri olan para üzerine konuştu. Bu bölümümüzde “Tasarruf yapmak mümkün mü?”, “Parasız da mutlu olunur mu?”, “Mutluluğun sırrı para mıdır?” ve bunlar gibi herkesin düşündüğü soruları tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>84: Parayla mutluluk olur mu?</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Öncelikle nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin, çok sağ ol. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Onur, sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Ben de iyiyim Emin, teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ramazan ayı nasıl geçiyor Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Güzel geçiyor. Başlarda biraz alışamayacağım korkusu vardı. Biraz stresli girdim ramazana ama şu an alıştım. İyiyim yani. Sizin nasıl geçiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] İyi. Ben de alıştım sayılır. Onur, Bursa&#39;da ramazan havası nasıl? İstanbul&#39;da çok fazla bir şey hissedemiyoruz ama Bursa&#39;da var mı öyle bir hava?</p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Yani İstanbul&#39;da hissedilmiyorsa Bursa&#39;da hiç hissedilmediğini söyleyebilirim. Genel olarak benim akrabam, çevrem İstanbul&#39;da olduğu için burada çok bir bayram ziyareti durumu yaşanmıyor maalesef. Onun dışında gayet durağan bir ramazan geçiriyoruz Bursa&#39;da.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Evet sanki kışa doğru geldikçe biraz daha o ramazanın coşkusu azalıyor sanki.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:24] Bence de öyle.</p>

<p>Onur:<br>
[1:26] Bir miktar insanlar dışarı çıkmaya üşeniyor havalar soğukken, yağmurluyken vesaire... O yüzden onu bahane ederek de çok fazla coşkulu yaşayamıyoruz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:35] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuna geçelim o zaman.</p>

<p><strong>Parayla saadet olur mu?</strong></p>

<p>[1:40] Bugünkü bölümümüzün konusu: Parayla mutluluk olur mu? Türkçede klişe bir söz var &quot;Parayla saadet olmaz.&quot; diye. Saadet, mutluluk demek. Bugün bu bölümde bu konuyu irdeleyeceğiz beraber. Parayla mutluluk olur mu? Bu sorunun üzerine detaylı bir şekilde konuşacağız Feyza ve Onur&#39;la beraber. Evet Onur, seninle başlayalım. Parayla mutluluk olur mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+d_PP6Zi_</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+d_PP6Zi_" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>83: İdeal tatil nasıl olmalı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/83</link>
      <guid isPermaLink="false">22bb3463-f01d-4987-a8eb-7997aff01189</guid>
      <pubDate>Sun, 17 Mar 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/22bb3463-f01d-4987-a8eb-7997aff01189.mp3" length="24841641" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Berkin, Emin ve Onur, hayallerindeki tatil hakkında konuştular. Bakalım hayallerini süsleyen tatil nasıl bir şey?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Birçoğumuz güzel bir tatilin kendimize çok iyi geleceğini, bu tatile ihtiyacımız olduğunu düşünüyoruzdur. Bu bölümde Berkin, Emin ve Onur, hayallerindeki tatil hakkında konuştular. Bakalım hayallerini süsleyen tatil nasıl bir şey?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 83. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün ekibin erkekleri olarak mikrofonları devraldık. 8 Mart&#39;a özel kadınlara devrettikten sonra tekrar sizlerle beraberiz. Evet, nasılsın Berkin öncelikle?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:41] Merhaba herkese. İyiyim Emin, teşekkür ediyorum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Ben de iyiyim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:46] Ben de iyiyim Emin. teşekkür ederim. Podcasti tekrar ele almanın mutluluğunu birazcık yaşıyorum.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:51] Bu senin için bu kadar önemli bir husus muydu Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:54] Yok da yani... Hani ele geçirmişlerdi sonuçta. Tekrardan bir şey yapmamız, paylaşmayı öğrenmemiz güzel oldu.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:02] Savaş ilan etmeyin ya. Paylaştınız bir hafta sadece.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bir hafta geçmek bilmedi ama... Evet şaka yapıyoruz tabii ki. Gayet keyifli bir bölüm oldu. Onların da ağızlarına sağlık.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:15] Buradan biz de kutlayalım Emekçi Kadınlar Günü&#39;nü, 8 Mart.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Bir hafta sonra gecikmiş de olsak. (Olsun.) Başka bir şansımız yok tabii ki. Evet, o zaman bugünün konusuyla başlayalım yavaşça. Hayalimizdeki tatili konuşacağız. Hayalimizdeki tatil nasıl bir şey? Yaz tatili mi, kış tatili mi? Süresi, kiminle yapılacağı vesaire... Bunları konuşacağız biraz. Onur başlamak ister misin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Birçoğumuz güzel bir tatilin kendimize çok iyi geleceğini, bu tatile ihtiyacımız olduğunu düşünüyoruzdur. Bu bölümde Berkin, Emin ve Onur, hayallerindeki tatil hakkında konuştular. Bakalım hayallerini süsleyen tatil nasıl bir şey?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 83. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün ekibin erkekleri olarak mikrofonları devraldık. 8 Mart&#39;a özel kadınlara devrettikten sonra tekrar sizlerle beraberiz. Evet, nasılsın Berkin öncelikle?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:41] Merhaba herkese. İyiyim Emin, teşekkür ediyorum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Ben de iyiyim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:46] Ben de iyiyim Emin. teşekkür ederim. Podcasti tekrar ele almanın mutluluğunu birazcık yaşıyorum.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:51] Bu senin için bu kadar önemli bir husus muydu Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:54] Yok da yani... Hani ele geçirmişlerdi sonuçta. Tekrardan bir şey yapmamız, paylaşmayı öğrenmemiz güzel oldu.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:02] Savaş ilan etmeyin ya. Paylaştınız bir hafta sadece.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bir hafta geçmek bilmedi ama... Evet şaka yapıyoruz tabii ki. Gayet keyifli bir bölüm oldu. Onların da ağızlarına sağlık.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:15] Buradan biz de kutlayalım Emekçi Kadınlar Günü&#39;nü, 8 Mart.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Bir hafta sonra gecikmiş de olsak. (Olsun.) Başka bir şansımız yok tabii ki. Evet, o zaman bugünün konusuyla başlayalım yavaşça. Hayalimizdeki tatili konuşacağız. Hayalimizdeki tatil nasıl bir şey? Yaz tatili mi, kış tatili mi? Süresi, kiminle yapılacağı vesaire... Bunları konuşacağız biraz. Onur başlamak ister misin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Birçoğumuz güzel bir tatilin kendimize çok iyi geleceğini, bu tatile ihtiyacımız olduğunu düşünüyoruzdur. Bu bölümde Berkin, Emin ve Onur, hayallerindeki tatil hakkında konuştular. Bakalım hayallerini süsleyen tatil nasıl bir şey?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 83. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün ekibin erkekleri olarak mikrofonları devraldık. 8 Mart&#39;a özel kadınlara devrettikten sonra tekrar sizlerle beraberiz. Evet, nasılsın Berkin öncelikle?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:41] Merhaba herkese. İyiyim Emin, teşekkür ediyorum. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Ben de iyiyim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:46] Ben de iyiyim Emin. teşekkür ederim. Podcasti tekrar ele almanın mutluluğunu birazcık yaşıyorum.</p>

<p>Berkin:<br>
[0:51] Bu senin için bu kadar önemli bir husus muydu Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:54] Yok da yani... Hani ele geçirmişlerdi sonuçta. Tekrardan bir şey yapmamız, paylaşmayı öğrenmemiz güzel oldu.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:02] Savaş ilan etmeyin ya. Paylaştınız bir hafta sadece.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Bir hafta geçmek bilmedi ama... Evet şaka yapıyoruz tabii ki. Gayet keyifli bir bölüm oldu. Onların da ağızlarına sağlık.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:15] Buradan biz de kutlayalım Emekçi Kadınlar Günü&#39;nü, 8 Mart.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Bir hafta sonra gecikmiş de olsak. (Olsun.) Başka bir şansımız yok tabii ki. Evet, o zaman bugünün konusuyla başlayalım yavaşça. Hayalimizdeki tatili konuşacağız. Hayalimizdeki tatil nasıl bir şey? Yaz tatili mi, kış tatili mi? Süresi, kiminle yapılacağı vesaire... Bunları konuşacağız biraz. Onur başlamak ister misin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ZLPDOxYm</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ZLPDOxYm" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>82: Türkiye'de kadın olmak</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/82</link>
      <guid isPermaLink="false">a3c4c5c7-2669-49f6-8827-92c8480e560d</guid>
      <pubDate>Sun, 10 Mar 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/a3c4c5c7-2669-49f6-8827-92c8480e560d.mp3" length="32754984" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Kadınlar Günü’ne özel bu bölümde üç kadın; kadın olmaktan, kadın olmanın sevdikleri yönlerinden, zorluklarından ve çok daha fazlasından bahsediyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>32:19</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Kadınlar Günü’ne özel bu bölümde bu defa yalnızca Feyza, Emine ve ilk kez konuğumuz olan Semanur var. Bu üç kadın; kadın olmaktan, kadın olmanın sevdikleri yönlerinden, zorluklarından ve çok daha fazlasından bahsediyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li> Özlem Tekin - Dağları Deldim - <a href="https://open.spotify.com/intl-tr/track/17wgsCCy5uZ5qs9S6bfHDJ?si=ec9da0ff08f14c04" rel="nofollow">https://open.spotify.com/intl-tr/track/17wgsCCy5uZ5qs9S6bfHDJ?si=ec9da0ff08f14c04</a></li>
<li> Feyza&#39;nın bahsettiği pankart; &quot;Gece karanlıktan korkarsan bu kenti ateşe veririz!&quot; <a href="https://x.com/pergruhii/status/1237095235345358852?s=20" rel="nofollow">https://x.com/pergruhii/status/1237095235345358852?s=20</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Feyza:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Benim sesimi duyduğunuz için şaşırmış olabilirsiniz. Bugün bambaşka bir kadro var karşımızda. Bugün bu kaydı, bu podcasti sadece kadınlar olarak çekiyoruz. Adeta 23 Nisan. Emine abla ve Semanur&#39;la birlikteyiz. Semanur, Emin&#39;in eşi. Nasılsınız? Semanur, senden başlayabiliriz.</p>

<p>Semanur:<br>
[0:47] İyiyim. Teşekkür ederim beni davet ettiğiniz için. Bugün Emin&#39;in yerine geldim. Koltuğuna oturdum ve çok mutluyum sizinle birlikte olduğum için şu anda.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Valla biz de çok mutluyuz.</p>

<p>Emine:<br>
[1:01] Biz de evet, mutluyuz. İyi ki geldin.</p>

<p>Semanur:<br>
[1:04] Teşekkür ederim.<br>
8 Mart Dünya Emekçi Kadınlar Günü Özel - Kadın Olmak</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] Peki neden bugün bu podcasti üç kadın olarak çekiyoruz? 8 Mart Emekçi Kadınlar Günü&#39;ne özel bir bölüm olduğu için. Bugün erkekleri şutlayıp kanalın kontrolünü ele geçirdik. Konumuz da &#39;kadın olmak&#39; olacak. Emine abla sen kadın olmayı seviyor musun?</p>

<p>Emine:<br>
[1:27] Evet güzel bir soru. Ben kadın olmayı seviyorum tabii ki. Yani sonuçta bu şekilde geldik dünyaya ve bu şekilde hayatımızı sürüyoruz. Ben keyif alıyorum kadın olmaktan. Zorlukları her ne kadar olsa da bence olumlu tarafları daha fazla. Kadın olmak güzel bir şey diye düşünüyorum. Siz ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>Semanur:<br>
[1:47] Ben de aynı fikirdeyim. Tekrar dünyaya gelsem kadın olmak isterdim. Kadın olmayı çok seviyorum. Yani evet, çok fazla zorluğu var. Ama buna rağmen bu zorluklarla bile kadın olmak her şeyden çok güzel.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Kadınlar Günü’ne özel bu bölümde bu defa yalnızca Feyza, Emine ve ilk kez konuğumuz olan Semanur var. Bu üç kadın; kadın olmaktan, kadın olmanın sevdikleri yönlerinden, zorluklarından ve çok daha fazlasından bahsediyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li> Özlem Tekin - Dağları Deldim - <a href="https://open.spotify.com/intl-tr/track/17wgsCCy5uZ5qs9S6bfHDJ?si=ec9da0ff08f14c04" rel="nofollow">https://open.spotify.com/intl-tr/track/17wgsCCy5uZ5qs9S6bfHDJ?si=ec9da0ff08f14c04</a></li>
<li> Feyza&#39;nın bahsettiği pankart; &quot;Gece karanlıktan korkarsan bu kenti ateşe veririz!&quot; <a href="https://x.com/pergruhii/status/1237095235345358852?s=20" rel="nofollow">https://x.com/pergruhii/status/1237095235345358852?s=20</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Feyza:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Benim sesimi duyduğunuz için şaşırmış olabilirsiniz. Bugün bambaşka bir kadro var karşımızda. Bugün bu kaydı, bu podcasti sadece kadınlar olarak çekiyoruz. Adeta 23 Nisan. Emine abla ve Semanur&#39;la birlikteyiz. Semanur, Emin&#39;in eşi. Nasılsınız? Semanur, senden başlayabiliriz.</p>

<p>Semanur:<br>
[0:47] İyiyim. Teşekkür ederim beni davet ettiğiniz için. Bugün Emin&#39;in yerine geldim. Koltuğuna oturdum ve çok mutluyum sizinle birlikte olduğum için şu anda.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Valla biz de çok mutluyuz.</p>

<p>Emine:<br>
[1:01] Biz de evet, mutluyuz. İyi ki geldin.</p>

<p>Semanur:<br>
[1:04] Teşekkür ederim.<br>
8 Mart Dünya Emekçi Kadınlar Günü Özel - Kadın Olmak</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] Peki neden bugün bu podcasti üç kadın olarak çekiyoruz? 8 Mart Emekçi Kadınlar Günü&#39;ne özel bir bölüm olduğu için. Bugün erkekleri şutlayıp kanalın kontrolünü ele geçirdik. Konumuz da &#39;kadın olmak&#39; olacak. Emine abla sen kadın olmayı seviyor musun?</p>

<p>Emine:<br>
[1:27] Evet güzel bir soru. Ben kadın olmayı seviyorum tabii ki. Yani sonuçta bu şekilde geldik dünyaya ve bu şekilde hayatımızı sürüyoruz. Ben keyif alıyorum kadın olmaktan. Zorlukları her ne kadar olsa da bence olumlu tarafları daha fazla. Kadın olmak güzel bir şey diye düşünüyorum. Siz ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>Semanur:<br>
[1:47] Ben de aynı fikirdeyim. Tekrar dünyaya gelsem kadın olmak isterdim. Kadın olmayı çok seviyorum. Yani evet, çok fazla zorluğu var. Ama buna rağmen bu zorluklarla bile kadın olmak her şeyden çok güzel.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Kadınlar Günü’ne özel bu bölümde bu defa yalnızca Feyza, Emine ve ilk kez konuğumuz olan Semanur var. Bu üç kadın; kadın olmaktan, kadın olmanın sevdikleri yönlerinden, zorluklarından ve çok daha fazlasından bahsediyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li> Özlem Tekin - Dağları Deldim - <a href="https://open.spotify.com/intl-tr/track/17wgsCCy5uZ5qs9S6bfHDJ?si=ec9da0ff08f14c04" rel="nofollow">https://open.spotify.com/intl-tr/track/17wgsCCy5uZ5qs9S6bfHDJ?si=ec9da0ff08f14c04</a></li>
<li> Feyza&#39;nın bahsettiği pankart; &quot;Gece karanlıktan korkarsan bu kenti ateşe veririz!&quot; <a href="https://x.com/pergruhii/status/1237095235345358852?s=20" rel="nofollow">https://x.com/pergruhii/status/1237095235345358852?s=20</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Feyza:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Benim sesimi duyduğunuz için şaşırmış olabilirsiniz. Bugün bambaşka bir kadro var karşımızda. Bugün bu kaydı, bu podcasti sadece kadınlar olarak çekiyoruz. Adeta 23 Nisan. Emine abla ve Semanur&#39;la birlikteyiz. Semanur, Emin&#39;in eşi. Nasılsınız? Semanur, senden başlayabiliriz.</p>

<p>Semanur:<br>
[0:47] İyiyim. Teşekkür ederim beni davet ettiğiniz için. Bugün Emin&#39;in yerine geldim. Koltuğuna oturdum ve çok mutluyum sizinle birlikte olduğum için şu anda.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:59] Valla biz de çok mutluyuz.</p>

<p>Emine:<br>
[1:01] Biz de evet, mutluyuz. İyi ki geldin.</p>

<p>Semanur:<br>
[1:04] Teşekkür ederim.<br>
8 Mart Dünya Emekçi Kadınlar Günü Özel - Kadın Olmak</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] Peki neden bugün bu podcasti üç kadın olarak çekiyoruz? 8 Mart Emekçi Kadınlar Günü&#39;ne özel bir bölüm olduğu için. Bugün erkekleri şutlayıp kanalın kontrolünü ele geçirdik. Konumuz da &#39;kadın olmak&#39; olacak. Emine abla sen kadın olmayı seviyor musun?</p>

<p>Emine:<br>
[1:27] Evet güzel bir soru. Ben kadın olmayı seviyorum tabii ki. Yani sonuçta bu şekilde geldik dünyaya ve bu şekilde hayatımızı sürüyoruz. Ben keyif alıyorum kadın olmaktan. Zorlukları her ne kadar olsa da bence olumlu tarafları daha fazla. Kadın olmak güzel bir şey diye düşünüyorum. Siz ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>Semanur:<br>
[1:47] Ben de aynı fikirdeyim. Tekrar dünyaya gelsem kadın olmak isterdim. Kadın olmayı çok seviyorum. Yani evet, çok fazla zorluğu var. Ama buna rağmen bu zorluklarla bile kadın olmak her şeyden çok güzel.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+SXGSBmUU</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+SXGSBmUU" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>81: Türklerin değişik huyları</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/81</link>
      <guid isPermaLink="false">79b4fc61-ae1e-4882-bbec-a68f21d0ffa7</guid>
      <pubDate>Sun, 03 Mar 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/79b4fc61-ae1e-4882-bbec-a68f21d0ffa7.mp3" length="31165848" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur Türklerin ilginç davranışları ve yabancıların anlayamayacağı huyları hakkında konuşuyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:04</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türkler neden bilmedikleri adresi tarif etmeye çalışırlar? Neden teknolojik aletleri vurarak tamir etmeye çalışırlar? Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur Türklerin ilginç davranışları ve yabancıların anlayamayacağı huyları hakkında konuşuyor. Bir Türk arkadaşınız sizi şaşırtan bir şey yaptıysa bu bölümden sonra nedenini daha iyi anlayacaksınız.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Adres tarifi hakkında Onimisi ile çektiğimiz video: <a href="https://youtu.be/C8aJcFWJCTA" rel="nofollow">10 Things NOT To Do in Türkiye | Easy Turkish 105 </a></p></li>
<li><p>Yanlış adresin tarif edildiği videomuz: <a href="https://youtu.be/TupgGjLGdUk" rel="nofollow">7 Things NOT to Do in Istanbul | Easy Turkish 44 </a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Teşekkür ederim Emin. Ben de iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, süper. Hepimiz çok iyiyiz ve bomba gibi bir bölüme hazırız. Bu bölümümüzde yabancıların anlayamayacağı huylarımızdan bahsetmek istiyoruz.</p>

<p><strong>Türklere özgü farklı huylar</strong></p>

<p>[0:50] Yani sadece Türklerin yaptığı değişik şeylerden bahsetmek istiyoruz. Bence çok fazla şey var bu konuda. Türklerin ben dünyada gerçekten özel bir millet olduğunu düşünüyorum. Gerek huylarıyla, gerek duygularıyla, gerek karakterleriyle. Evet, siz ne düşünüyorsunuz bu konuda? Sizce Türkler gerçekten farklı insanlar mı? Yoksa biz Türk olduğumuz için bize böyle mi geliyor?</p>

<p><strong>Türkler diğer milletlerden farklı mı?</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[1:11] Ben Türk olduğumuz için sadece biz yapıyormuşuz gibi hissediyorum. Yoksa her ülkenin kendine has birçok davranışı vardır ama şöyle de bir şey var şimdi... Başka bir millet, &quot;Bizim, yani sadece bizim yaptığımız neler var acaba?&quot; diye düşünüp 5 dakikada bizim kadar fazla şey düşünebilir mi? Onu da bilmiyorum yani. Bana da biraz Türk olduğumuz için çok var gibi geliyor açıkçası. Yani şahsına münhasır insanların çok olduğu bir milletiz.</p>

<p>Onur:<br>
[1:40] Bana sorarsan cidden kendine has bir milletiz ama her milletin kendine has özellikleri var. Ama yani bizde birazcık hani... Bilmiyorum, kültürden dolayı mı? Farklı kültürlerle etkileşimimizden dolayı mı? Emin olamıyorum ama bizim kendimize ait çok daha fazla şeyimiz var gibi geliyor, huyumuz var gibi geliyor. Bazıları garip, bazıları eğlenceli, bazıları tuhaf.</p>

<p>Emin:<br>
[2:03] Evet, o zaman başlayalım mı? Aklınıza gelen bir şey söyleyin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türkler neden bilmedikleri adresi tarif etmeye çalışırlar? Neden teknolojik aletleri vurarak tamir etmeye çalışırlar? Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur Türklerin ilginç davranışları ve yabancıların anlayamayacağı huyları hakkında konuşuyor. Bir Türk arkadaşınız sizi şaşırtan bir şey yaptıysa bu bölümden sonra nedenini daha iyi anlayacaksınız.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Adres tarifi hakkında Onimisi ile çektiğimiz video: <a href="https://youtu.be/C8aJcFWJCTA" rel="nofollow">10 Things NOT To Do in Türkiye | Easy Turkish 105 </a></p></li>
<li><p>Yanlış adresin tarif edildiği videomuz: <a href="https://youtu.be/TupgGjLGdUk" rel="nofollow">7 Things NOT to Do in Istanbul | Easy Turkish 44 </a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Teşekkür ederim Emin. Ben de iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, süper. Hepimiz çok iyiyiz ve bomba gibi bir bölüme hazırız. Bu bölümümüzde yabancıların anlayamayacağı huylarımızdan bahsetmek istiyoruz.</p>

<p><strong>Türklere özgü farklı huylar</strong></p>

<p>[0:50] Yani sadece Türklerin yaptığı değişik şeylerden bahsetmek istiyoruz. Bence çok fazla şey var bu konuda. Türklerin ben dünyada gerçekten özel bir millet olduğunu düşünüyorum. Gerek huylarıyla, gerek duygularıyla, gerek karakterleriyle. Evet, siz ne düşünüyorsunuz bu konuda? Sizce Türkler gerçekten farklı insanlar mı? Yoksa biz Türk olduğumuz için bize böyle mi geliyor?</p>

<p><strong>Türkler diğer milletlerden farklı mı?</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[1:11] Ben Türk olduğumuz için sadece biz yapıyormuşuz gibi hissediyorum. Yoksa her ülkenin kendine has birçok davranışı vardır ama şöyle de bir şey var şimdi... Başka bir millet, &quot;Bizim, yani sadece bizim yaptığımız neler var acaba?&quot; diye düşünüp 5 dakikada bizim kadar fazla şey düşünebilir mi? Onu da bilmiyorum yani. Bana da biraz Türk olduğumuz için çok var gibi geliyor açıkçası. Yani şahsına münhasır insanların çok olduğu bir milletiz.</p>

<p>Onur:<br>
[1:40] Bana sorarsan cidden kendine has bir milletiz ama her milletin kendine has özellikleri var. Ama yani bizde birazcık hani... Bilmiyorum, kültürden dolayı mı? Farklı kültürlerle etkileşimimizden dolayı mı? Emin olamıyorum ama bizim kendimize ait çok daha fazla şeyimiz var gibi geliyor, huyumuz var gibi geliyor. Bazıları garip, bazıları eğlenceli, bazıları tuhaf.</p>

<p>Emin:<br>
[2:03] Evet, o zaman başlayalım mı? Aklınıza gelen bir şey söyleyin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türkler neden bilmedikleri adresi tarif etmeye çalışırlar? Neden teknolojik aletleri vurarak tamir etmeye çalışırlar? Bu bölümde Emin, Feyza ve Onur Türklerin ilginç davranışları ve yabancıların anlayamayacağı huyları hakkında konuşuyor. Bir Türk arkadaşınız sizi şaşırtan bir şey yaptıysa bu bölümden sonra nedenini daha iyi anlayacaksınız.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Adres tarifi hakkında Onimisi ile çektiğimiz video: <a href="https://youtu.be/C8aJcFWJCTA" rel="nofollow">10 Things NOT To Do in Türkiye | Easy Turkish 105 </a></p></li>
<li><p>Yanlış adresin tarif edildiği videomuz: <a href="https://youtu.be/TupgGjLGdUk" rel="nofollow">7 Things NOT to Do in Istanbul | Easy Turkish 44 </a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Nasılsın Feyza?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:33] İyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Teşekkür ederim Emin. Ben de iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, süper. Hepimiz çok iyiyiz ve bomba gibi bir bölüme hazırız. Bu bölümümüzde yabancıların anlayamayacağı huylarımızdan bahsetmek istiyoruz.</p>

<p><strong>Türklere özgü farklı huylar</strong></p>

<p>[0:50] Yani sadece Türklerin yaptığı değişik şeylerden bahsetmek istiyoruz. Bence çok fazla şey var bu konuda. Türklerin ben dünyada gerçekten özel bir millet olduğunu düşünüyorum. Gerek huylarıyla, gerek duygularıyla, gerek karakterleriyle. Evet, siz ne düşünüyorsunuz bu konuda? Sizce Türkler gerçekten farklı insanlar mı? Yoksa biz Türk olduğumuz için bize böyle mi geliyor?</p>

<p><strong>Türkler diğer milletlerden farklı mı?</strong></p>

<p>Feyza:<br>
[1:11] Ben Türk olduğumuz için sadece biz yapıyormuşuz gibi hissediyorum. Yoksa her ülkenin kendine has birçok davranışı vardır ama şöyle de bir şey var şimdi... Başka bir millet, &quot;Bizim, yani sadece bizim yaptığımız neler var acaba?&quot; diye düşünüp 5 dakikada bizim kadar fazla şey düşünebilir mi? Onu da bilmiyorum yani. Bana da biraz Türk olduğumuz için çok var gibi geliyor açıkçası. Yani şahsına münhasır insanların çok olduğu bir milletiz.</p>

<p>Onur:<br>
[1:40] Bana sorarsan cidden kendine has bir milletiz ama her milletin kendine has özellikleri var. Ama yani bizde birazcık hani... Bilmiyorum, kültürden dolayı mı? Farklı kültürlerle etkileşimimizden dolayı mı? Emin olamıyorum ama bizim kendimize ait çok daha fazla şeyimiz var gibi geliyor, huyumuz var gibi geliyor. Bazıları garip, bazıları eğlenceli, bazıları tuhaf.</p>

<p>Emin:<br>
[2:03] Evet, o zaman başlayalım mı? Aklınıza gelen bir şey söyleyin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+7NuG2bGB</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+7NuG2bGB" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>80: Uyandığımızda 10 yaşında olsak ne yapardık?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/80</link>
      <guid isPermaLink="false">fcc43142-a455-44b8-b18a-05a36ae26f86</guid>
      <pubDate>Sun, 25 Feb 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/fcc43142-a455-44b8-b18a-05a36ae26f86.mp3" length="23568483" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Birçoğumuz çocukluğumuzu özlüyoruz, peki ya çocukluğumuza dönme şansımız olsaydı?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>22:58</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Birçoğumuz çocukluğumuzu özlüyoruz, peki ya çocukluğumuza dönme şansımız olsaydı? Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza ile farklı yaşlarda uyansaydık nasıl hayatlar yaşayacağımızı konuştuk. Daha genç yaşta uyansaydık neleri farklı yapacağımızı, daha ileri bir yaşta uyansaydık kalan zamanımızı nasıl değerlendireceğimizi ve seçme şansımız olsa hangi yaşta uyanmak isteyeceğimizi tartıştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 80. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Feyza, uzun bir süredir yoktun. Nasılsın? Nerelerdeydin?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin. Çok iyiyim şu an. Hastaydım. Ben çok uzun zamandır hastaydım. İyileşemedim bir türlü. Sesim kısıktı.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Evet, geçmiş olsun.</p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Geçmiş olsun.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Teşekkür ederim. O yüzden ne kadar istesem de podcastlere katılamadım. Şu an artık toparladım. Umarım uzun bir süre hasta olmam. Bütün şeyi depolamış olmak istiyorum, bu bağışıklığı. Bakalım... Siz nasılsınız?</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] İyiyim ben de. Teşekkür ederim. Ben de bir süre tek başıma bölümler çekmek zorunda kaldım. Sonra Onur&#39;la bir bölüm çektik beraber. Şimdi tekrardan üç kişiyiz. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:08] Ben de iyiyim Emin, teşekkür ederim. Son bölümden itibaren çok bir değişiklik olmadı bende, hayatımda. Onun dışında her şey yolunda.</p>

<p><strong>Şu anki tecrübelerimizle 10 yaşımıza geri dönsek neler yapardık?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet, bugün yine beraber bir beyin fırtınası yapacağımız, üzerine derince bir şeyler konuşabileceğimiz bir konuyla beraberiz. Bu konumuz da &quot;Bir gün 10 yaşında uyansan neler yapardın? Hangi kararları alırdın?&quot; Sorunun içeriği şu şekilde: Yani 10 yaşında uyanıyorsun ama şu anki aklınla uyanıyorsun. Şu anki bildiklerinle uyanıyorsun. Neler yapardın diye Onur sana sormak istiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Birçoğumuz çocukluğumuzu özlüyoruz, peki ya çocukluğumuza dönme şansımız olsaydı? Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza ile farklı yaşlarda uyansaydık nasıl hayatlar yaşayacağımızı konuştuk. Daha genç yaşta uyansaydık neleri farklı yapacağımızı, daha ileri bir yaşta uyansaydık kalan zamanımızı nasıl değerlendireceğimizi ve seçme şansımız olsa hangi yaşta uyanmak isteyeceğimizi tartıştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 80. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Feyza, uzun bir süredir yoktun. Nasılsın? Nerelerdeydin?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin. Çok iyiyim şu an. Hastaydım. Ben çok uzun zamandır hastaydım. İyileşemedim bir türlü. Sesim kısıktı.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Evet, geçmiş olsun.</p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Geçmiş olsun.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Teşekkür ederim. O yüzden ne kadar istesem de podcastlere katılamadım. Şu an artık toparladım. Umarım uzun bir süre hasta olmam. Bütün şeyi depolamış olmak istiyorum, bu bağışıklığı. Bakalım... Siz nasılsınız?</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] İyiyim ben de. Teşekkür ederim. Ben de bir süre tek başıma bölümler çekmek zorunda kaldım. Sonra Onur&#39;la bir bölüm çektik beraber. Şimdi tekrardan üç kişiyiz. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:08] Ben de iyiyim Emin, teşekkür ederim. Son bölümden itibaren çok bir değişiklik olmadı bende, hayatımda. Onun dışında her şey yolunda.</p>

<p><strong>Şu anki tecrübelerimizle 10 yaşımıza geri dönsek neler yapardık?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet, bugün yine beraber bir beyin fırtınası yapacağımız, üzerine derince bir şeyler konuşabileceğimiz bir konuyla beraberiz. Bu konumuz da &quot;Bir gün 10 yaşında uyansan neler yapardın? Hangi kararları alırdın?&quot; Sorunun içeriği şu şekilde: Yani 10 yaşında uyanıyorsun ama şu anki aklınla uyanıyorsun. Şu anki bildiklerinle uyanıyorsun. Neler yapardın diye Onur sana sormak istiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Birçoğumuz çocukluğumuzu özlüyoruz, peki ya çocukluğumuza dönme şansımız olsaydı? Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza ile farklı yaşlarda uyansaydık nasıl hayatlar yaşayacağımızı konuştuk. Daha genç yaşta uyansaydık neleri farklı yapacağımızı, daha ileri bir yaşta uyansaydık kalan zamanımızı nasıl değerlendireceğimizi ve seçme şansımız olsa hangi yaşta uyanmak isteyeceğimizi tartıştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 80. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin, bugün Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Feyza, uzun bir süredir yoktun. Nasılsın? Nerelerdeydin?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:34] İyiyim Emin. Çok iyiyim şu an. Hastaydım. Ben çok uzun zamandır hastaydım. İyileşemedim bir türlü. Sesim kısıktı.</p>

<p>Emin:<br>
[0:41] Evet, geçmiş olsun.</p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Geçmiş olsun.</p>

<p>Feyza:<br>
[0:43] Teşekkür ederim. O yüzden ne kadar istesem de podcastlere katılamadım. Şu an artık toparladım. Umarım uzun bir süre hasta olmam. Bütün şeyi depolamış olmak istiyorum, bu bağışıklığı. Bakalım... Siz nasılsınız?</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] İyiyim ben de. Teşekkür ederim. Ben de bir süre tek başıma bölümler çekmek zorunda kaldım. Sonra Onur&#39;la bir bölüm çektik beraber. Şimdi tekrardan üç kişiyiz. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:08] Ben de iyiyim Emin, teşekkür ederim. Son bölümden itibaren çok bir değişiklik olmadı bende, hayatımda. Onun dışında her şey yolunda.</p>

<p><strong>Şu anki tecrübelerimizle 10 yaşımıza geri dönsek neler yapardık?</strong></p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Evet, bugün yine beraber bir beyin fırtınası yapacağımız, üzerine derince bir şeyler konuşabileceğimiz bir konuyla beraberiz. Bu konumuz da &quot;Bir gün 10 yaşında uyansan neler yapardın? Hangi kararları alırdın?&quot; Sorunun içeriği şu şekilde: Yani 10 yaşında uyanıyorsun ama şu anki aklınla uyanıyorsun. Şu anki bildiklerinle uyanıyorsun. Neler yapardın diye Onur sana sormak istiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Appm3QKZ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Appm3QKZ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>79: Yetişkin olabildik mi?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/79</link>
      <guid isPermaLink="false">d1da265d-6474-43a3-a82d-bb684750f31a</guid>
      <pubDate>Sun, 18 Feb 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/d1da265d-6474-43a3-a82d-bb684750f31a.mp3" length="26712411" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Onur ile artık yetişkin olduğumuz gerçeğiyle yüzleşiyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:19</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Çocukken hep büyüklerin her şeyi bildiğini düşünürdük. Artık biz de büyüdük, peki her şeyi biliyor muyuz? Bu bölümde Emin ve Onur ile artık yetişkin olduğumuz gerçeğiyle yüzleşiyoruz. Yetişkin olmaya karşı tutumumuzu, ne kadar yetişkin gibi hissettiğimizi ve kendi büyüklerimize kıyasla nasıl bir yetişkinlik deneyimi yaşadığımızı ele alıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. İki haftalık aradan sonra tekrardan iki kişi podcast bölümlerimize devam ediyoruz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. İki haftadır yoğunluğumuzdan ötürü beraber bölüm çekememiştik ama şimdi tekrardan kavuştuk.</p>

<p>Onur:<br>
[0:48] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Evet, direkt konuya girelim istersen. Lafı çok uzatmadan. (Tabii.)<br>
Yetişkin olabildik mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Bugünün konu tavsiyesi senden geldi. Bu da &quot;Yetişkin olabildik mi?&quot;. Bence çok güzel bir soru. Üzerine konuşacak çok fazla şey bulunabilir. (Evet.) Öncelikle şunu sormak istiyorum sana: Şu anda ikimiz de 30 yaşındayız diyelim, yuvarlak hesap. Küçükken 30 yaşında bir insan düşününce, hayal edince dünyanın en yaşlı insanı, sanki dünyanın bütün sırlarını çözmüş bir insan gibi hissettiriyordu. Sende de var mıydı benzer bir his?</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Ya 30 yaşında bir insan benim için şeydi, kadimdi. Yani filmlerde olur ya böyle... Antik, mistik varlıklar. Benim için oydu 30 yaşındaki insan. Ve yani şimdi düşününce daha şeyler, onlardan daha büyükler mesela, 50-60 yaşındaki insanlar çok çok daha uzak görünüyordu bana. Yani o yüzden şu anda mesela kadim diye adlandırdığım yaşta olmak bana enteresan geliyor, bilmiyorum. Üzerine konuşalım.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Çocukken hep büyüklerin her şeyi bildiğini düşünürdük. Artık biz de büyüdük, peki her şeyi biliyor muyuz? Bu bölümde Emin ve Onur ile artık yetişkin olduğumuz gerçeğiyle yüzleşiyoruz. Yetişkin olmaya karşı tutumumuzu, ne kadar yetişkin gibi hissettiğimizi ve kendi büyüklerimize kıyasla nasıl bir yetişkinlik deneyimi yaşadığımızı ele alıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. İki haftalık aradan sonra tekrardan iki kişi podcast bölümlerimize devam ediyoruz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. İki haftadır yoğunluğumuzdan ötürü beraber bölüm çekememiştik ama şimdi tekrardan kavuştuk.</p>

<p>Onur:<br>
[0:48] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Evet, direkt konuya girelim istersen. Lafı çok uzatmadan. (Tabii.)<br>
Yetişkin olabildik mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Bugünün konu tavsiyesi senden geldi. Bu da &quot;Yetişkin olabildik mi?&quot;. Bence çok güzel bir soru. Üzerine konuşacak çok fazla şey bulunabilir. (Evet.) Öncelikle şunu sormak istiyorum sana: Şu anda ikimiz de 30 yaşındayız diyelim, yuvarlak hesap. Küçükken 30 yaşında bir insan düşününce, hayal edince dünyanın en yaşlı insanı, sanki dünyanın bütün sırlarını çözmüş bir insan gibi hissettiriyordu. Sende de var mıydı benzer bir his?</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Ya 30 yaşında bir insan benim için şeydi, kadimdi. Yani filmlerde olur ya böyle... Antik, mistik varlıklar. Benim için oydu 30 yaşındaki insan. Ve yani şimdi düşününce daha şeyler, onlardan daha büyükler mesela, 50-60 yaşındaki insanlar çok çok daha uzak görünüyordu bana. Yani o yüzden şu anda mesela kadim diye adlandırdığım yaşta olmak bana enteresan geliyor, bilmiyorum. Üzerine konuşalım.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Çocukken hep büyüklerin her şeyi bildiğini düşünürdük. Artık biz de büyüdük, peki her şeyi biliyor muyuz? Bu bölümde Emin ve Onur ile artık yetişkin olduğumuz gerçeğiyle yüzleşiyoruz. Yetişkin olmaya karşı tutumumuzu, ne kadar yetişkin gibi hissettiğimizi ve kendi büyüklerimize kıyasla nasıl bir yetişkinlik deneyimi yaşadığımızı ele alıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. İki haftalık aradan sonra tekrardan iki kişi podcast bölümlerimize devam ediyoruz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:38] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. İki haftadır yoğunluğumuzdan ötürü beraber bölüm çekememiştik ama şimdi tekrardan kavuştuk.</p>

<p>Onur:<br>
[0:48] Evet.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Evet, direkt konuya girelim istersen. Lafı çok uzatmadan. (Tabii.)<br>
Yetişkin olabildik mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:52] Bugünün konu tavsiyesi senden geldi. Bu da &quot;Yetişkin olabildik mi?&quot;. Bence çok güzel bir soru. Üzerine konuşacak çok fazla şey bulunabilir. (Evet.) Öncelikle şunu sormak istiyorum sana: Şu anda ikimiz de 30 yaşındayız diyelim, yuvarlak hesap. Küçükken 30 yaşında bir insan düşününce, hayal edince dünyanın en yaşlı insanı, sanki dünyanın bütün sırlarını çözmüş bir insan gibi hissettiriyordu. Sende de var mıydı benzer bir his?</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Ya 30 yaşında bir insan benim için şeydi, kadimdi. Yani filmlerde olur ya böyle... Antik, mistik varlıklar. Benim için oydu 30 yaşındaki insan. Ve yani şimdi düşününce daha şeyler, onlardan daha büyükler mesela, 50-60 yaşındaki insanlar çok çok daha uzak görünüyordu bana. Yani o yüzden şu anda mesela kadim diye adlandırdığım yaşta olmak bana enteresan geliyor, bilmiyorum. Üzerine konuşalım.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+W_xh1iwH</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+W_xh1iwH" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>78: Reading in Slow Turkish: Bursa</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/78</link>
      <guid isPermaLink="false">875f9b95-52ba-4114-89a5-41d1dffccd3c</guid>
      <pubDate>Sun, 11 Feb 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/875f9b95-52ba-4114-89a5-41d1dffccd3c.mp3" length="11449208" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Türkiye'nin şehirlerini tanıttığımız yeni içeriğimizin ilk bölümüyle yayındayız. Emin sizlere yavaş bir konuşma hızında Bursa hakkında bilgiler veriyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>9:56</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Yepyeni bir içerikle karşınızdayız! Bu yeni içeriklerimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. İlk bölümümüzdeki şehrimiz; Bursa. Emin bu bölümde, Bursa&#39;nın tarihinden, önemli yerlerinden ve Bursa ile ilgili ilginç bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li>bizevdeyokuz.com</li>
<li>gezinomi.com</li>
<li>gotobursa.com.tr</li>
<li>bibursa.com</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Bugün sizlerin karşısına yeni bir içerikle çıkıyorum. Bu serimizin her bölümünde Türkiye&#39;nin bir şehrinin tarihini, özelliklerini ve o şehirle ilgili ilginç bilgileri aktaracağım.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Bursa</strong></p>

<p>[0:42] Bu seriye başlamak için Bursa&#39;yı seçmek hiç zor olmadı. Bursa, nüfus bakımından İstanbul, Ankara ve İzmir&#39;in ardından Türkiye&#39;nin dördüncü büyük şehridir. Ekonomik açıdan Türkiye&#39;nin en gelişmiş şehirlerinden biri olan Bursa, doğal ve tarihsel zenginlikleriyle önem taşır.</p>

<p><strong>Milattan önce Bursa</strong></p>

<p>[1:07] Bursa bölgesi milattan önce (M.Ö.) dördüncü yüzyılda Bitinya Devleti kurulana dek çeşitli kolonilerin ve ülkelerin egemenliğindeydi. Ünlü tarihçi Herodot&#39;a göre o tarihte Bursa ve civarında var olan tek şehir milattan önce 12. yüzyılda kurulan Cius&#39;tur. Yani bugünkü adıyla Gemlik. Apamea, yani bugünkü adıyla Mudanya şehrinin ise milattan önce 10. yüzyılda kurulduğu sanılmaktadır. Uluabat Gölü&#39;nün üzerinde bir adada bulunan Apollonia&#39;nın da, yani bugünkü adıyla Gölyazı, milattan önce 6. yüzyıldan önce kurulduğu sanılmaktadır. Eğer Gölyazı&#39;yı bilmiyorsanız internetten mutlaka fotoğraflarına bakmalısınız. Hatta bu muhteşem yeri ziyaret etmelisiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Yepyeni bir içerikle karşınızdayız! Bu yeni içeriklerimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. İlk bölümümüzdeki şehrimiz; Bursa. Emin bu bölümde, Bursa&#39;nın tarihinden, önemli yerlerinden ve Bursa ile ilgili ilginç bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li>bizevdeyokuz.com</li>
<li>gezinomi.com</li>
<li>gotobursa.com.tr</li>
<li>bibursa.com</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Bugün sizlerin karşısına yeni bir içerikle çıkıyorum. Bu serimizin her bölümünde Türkiye&#39;nin bir şehrinin tarihini, özelliklerini ve o şehirle ilgili ilginç bilgileri aktaracağım.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Bursa</strong></p>

<p>[0:42] Bu seriye başlamak için Bursa&#39;yı seçmek hiç zor olmadı. Bursa, nüfus bakımından İstanbul, Ankara ve İzmir&#39;in ardından Türkiye&#39;nin dördüncü büyük şehridir. Ekonomik açıdan Türkiye&#39;nin en gelişmiş şehirlerinden biri olan Bursa, doğal ve tarihsel zenginlikleriyle önem taşır.</p>

<p><strong>Milattan önce Bursa</strong></p>

<p>[1:07] Bursa bölgesi milattan önce (M.Ö.) dördüncü yüzyılda Bitinya Devleti kurulana dek çeşitli kolonilerin ve ülkelerin egemenliğindeydi. Ünlü tarihçi Herodot&#39;a göre o tarihte Bursa ve civarında var olan tek şehir milattan önce 12. yüzyılda kurulan Cius&#39;tur. Yani bugünkü adıyla Gemlik. Apamea, yani bugünkü adıyla Mudanya şehrinin ise milattan önce 10. yüzyılda kurulduğu sanılmaktadır. Uluabat Gölü&#39;nün üzerinde bir adada bulunan Apollonia&#39;nın da, yani bugünkü adıyla Gölyazı, milattan önce 6. yüzyıldan önce kurulduğu sanılmaktadır. Eğer Gölyazı&#39;yı bilmiyorsanız internetten mutlaka fotoğraflarına bakmalısınız. Hatta bu muhteşem yeri ziyaret etmelisiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Yepyeni bir içerikle karşınızdayız! Bu yeni içeriklerimizde sizlere Türkiye&#39;nin şehirlerini tanıtıyoruz. İlk bölümümüzdeki şehrimiz; Bursa. Emin bu bölümde, Bursa&#39;nın tarihinden, önemli yerlerinden ve Bursa ile ilgili ilginç bilgilerden yavaş bir konuşma hızında bahsediyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Podcastteki bilgiler aşağıdaki sitelerden derlenmiştir: </p>

<ul>
<li>bizevdeyokuz.com</li>
<li>gezinomi.com</li>
<li>gotobursa.com.tr</li>
<li>bibursa.com</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Bugün sizlerin karşısına yeni bir içerikle çıkıyorum. Bu serimizin her bölümünde Türkiye&#39;nin bir şehrinin tarihini, özelliklerini ve o şehirle ilgili ilginç bilgileri aktaracağım.</p>

<p><strong>Türkiye&#39;nin şehirleri: Bursa</strong></p>

<p>[0:42] Bu seriye başlamak için Bursa&#39;yı seçmek hiç zor olmadı. Bursa, nüfus bakımından İstanbul, Ankara ve İzmir&#39;in ardından Türkiye&#39;nin dördüncü büyük şehridir. Ekonomik açıdan Türkiye&#39;nin en gelişmiş şehirlerinden biri olan Bursa, doğal ve tarihsel zenginlikleriyle önem taşır.</p>

<p><strong>Milattan önce Bursa</strong></p>

<p>[1:07] Bursa bölgesi milattan önce (M.Ö.) dördüncü yüzyılda Bitinya Devleti kurulana dek çeşitli kolonilerin ve ülkelerin egemenliğindeydi. Ünlü tarihçi Herodot&#39;a göre o tarihte Bursa ve civarında var olan tek şehir milattan önce 12. yüzyılda kurulan Cius&#39;tur. Yani bugünkü adıyla Gemlik. Apamea, yani bugünkü adıyla Mudanya şehrinin ise milattan önce 10. yüzyılda kurulduğu sanılmaktadır. Uluabat Gölü&#39;nün üzerinde bir adada bulunan Apollonia&#39;nın da, yani bugünkü adıyla Gölyazı, milattan önce 6. yüzyıldan önce kurulduğu sanılmaktadır. Eğer Gölyazı&#39;yı bilmiyorsanız internetten mutlaka fotoğraflarına bakmalısınız. Hatta bu muhteşem yeri ziyaret etmelisiniz.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+dxtFIjuQ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+dxtFIjuQ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>77: Slow News in Turkish: Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/77</link>
      <guid isPermaLink="false">cd09043c-d6a5-4a66-a672-3ca6a477aa2c</guid>
      <pubDate>Sun, 04 Feb 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cd09043c-d6a5-4a66-a672-3ca6a477aa2c.mp3" length="7056427" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.  </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:24</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Uzaya çıkan ilk Türk Alper Gezeravcı&quot;, &quot;Yunanistan&#39;dan yabancı yatırımcılara &#39;altın vize&#39;&quot; ve &quot;Mona Lisa tablosuna saldırı&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla beraber takip edebilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Uzaya çıkan ilk Türk Alper Gezeravcı</strong></p>

<p>Türkiye&#39;nin ilk astronotu Alper Gezeravcı&#39;nın da içinde bulunduğu &#39;Dragon&#39; uzay aracı, Uluslararası Uzay İstasyonu&#39;na başarıyla ulaştı. Uluslararası Uzay İstasyonu&#39;na ulaşan astronotlar burada birer konuşma yaptı. Alper Gezeravcı verdiği ilk mesajda kendisine destek veren herkese teşekkür etti. &quot;İstikbal göklerdedir.&quot; diyen Gezeravcı, &quot;Gazi Mustafa Kemal Atatürk ve silah arkadaşlarına, tüm şehitlerimize, devletimize ve milletimize şükranlarımızı sunuyorum. İstikbal göklerdedir.&quot; dedi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Uzaya çıkan ilk Türk Alper Gezeravcı&quot;, &quot;Yunanistan&#39;dan yabancı yatırımcılara &#39;altın vize&#39;&quot; ve &quot;Mona Lisa tablosuna saldırı&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla beraber takip edebilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Uzaya çıkan ilk Türk Alper Gezeravcı</strong></p>

<p>Türkiye&#39;nin ilk astronotu Alper Gezeravcı&#39;nın da içinde bulunduğu &#39;Dragon&#39; uzay aracı, Uluslararası Uzay İstasyonu&#39;na başarıyla ulaştı. Uluslararası Uzay İstasyonu&#39;na ulaşan astronotlar burada birer konuşma yaptı. Alper Gezeravcı verdiği ilk mesajda kendisine destek veren herkese teşekkür etti. &quot;İstikbal göklerdedir.&quot; diyen Gezeravcı, &quot;Gazi Mustafa Kemal Atatürk ve silah arkadaşlarına, tüm şehitlerimize, devletimize ve milletimize şükranlarımızı sunuyorum. İstikbal göklerdedir.&quot; dedi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Uzaya çıkan ilk Türk Alper Gezeravcı&quot;, &quot;Yunanistan&#39;dan yabancı yatırımcılara &#39;altın vize&#39;&quot; ve &quot;Mona Lisa tablosuna saldırı&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi alt yazıyla ve kelime yardımcısıyla beraber takip edebilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p><strong>Uzaya çıkan ilk Türk Alper Gezeravcı</strong></p>

<p>Türkiye&#39;nin ilk astronotu Alper Gezeravcı&#39;nın da içinde bulunduğu &#39;Dragon&#39; uzay aracı, Uluslararası Uzay İstasyonu&#39;na başarıyla ulaştı. Uluslararası Uzay İstasyonu&#39;na ulaşan astronotlar burada birer konuşma yaptı. Alper Gezeravcı verdiği ilk mesajda kendisine destek veren herkese teşekkür etti. &quot;İstikbal göklerdedir.&quot; diyen Gezeravcı, &quot;Gazi Mustafa Kemal Atatürk ve silah arkadaşlarına, tüm şehitlerimize, devletimize ve milletimize şükranlarımızı sunuyorum. İstikbal göklerdedir.&quot; dedi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+27uE4fcz</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+27uE4fcz" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>76: Erkekler ağlar mı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/76</link>
      <guid isPermaLink="false">c4f40e22-0ba9-48f8-8200-09cebfe65ca6</guid>
      <pubDate>Sun, 28 Jan 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/c4f40e22-0ba9-48f8-8200-09cebfe65ca6.mp3" length="31135699" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Erkekler ağlamaz!.. Yoksa ağlar mı? Erkeklerin ağlaması kötü bir şey midir? Onları ne gibi şeyler ağlatır?</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:43</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Erkekler ağlamaz!.. Yoksa ağlar mı? Bu sorunun cevabını bulmak için tam dört kişi bir araya geldik.  Erkeklerin ağlaması kötü bir şey midir, onları ne gibi şeyler ağlatır, kadınlarla bu konuda ne açıdan farklılık gösterirler? Bu bölümde Emin, Onur, Feyza ve Berkin bu soruları gündeme getiriyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün görece kalabalık bir ekiple beraberiz. Onur, Berkin ve Feyza bizimle. Hepimiz yeni ekipmanlarımızla hazır ve nazır bir şekilde bu bölümü çekmek üzereyiz. Ufak bir duyurumuz var bölümümüze başlamadan önce. Bu bölümü dinledikten sonraki gün, yani 29 Ocak Pazartesi günü İstanbul saatiyle akşam 9&#39;da bir canlı yayınımız olacak YouTube kanalımızda. Canlı yayına yetişemeseniz de tekrarını sonradan da izleyebilirsiniz. Sizi mutlaka bekliyoruz diyorum ve Feyza seninle başlıyorum. Nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] İyiyim Emin sağ ol. Sen nasılsın? Yeni mikrofonumla ilk podcast oluyor. Heyecanlıyım o yüzden.</p>

<p>Emin:<br>
[1:11] Hayırlı olsun diyelim.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Teşekkürler.</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Ben de iyiyim teşekkür ederim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:16] Ben de iyiyim. Teşekkürler. Bugünkü konu başlığından sonra bakalım iyi olmaya devam edebilecek miyim?</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet bugün erkeklerin hepsini toplama sebebimiz var. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim ama Berkin&#39;in dediği gibi sonunda da iyi olacak mıyım? Tekrar sormalısın.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Sizin ikinizin de sesi biraz hüzünlü geliyor ya... Bir şeyiniz yok inşallah? (Çok iyiyiz.) Konuşamayacak hâlde misiniz? O kadar mı üzgünsünüz?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:48] Yok yok. Çok iyiyiz çok şükür. Ben iyiyim en azından. Onur da umarım iyidir.</p>

<p>Onur:<br>
[1:53] Yani biraz ağlamaklı bir hâl var üzerimde ama...<br>
Erkekler ağlar mı?</p>

<p>Emin:<br>
[1:56] Aa Onur olur mu öyle ya? Erkekler ağlar mı?</p>

<p>Onur:<br>
[1:58] Ağlar mı? Güzel bir soru.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Erkekler ağlamaz!.. Yoksa ağlar mı? Bu sorunun cevabını bulmak için tam dört kişi bir araya geldik.  Erkeklerin ağlaması kötü bir şey midir, onları ne gibi şeyler ağlatır, kadınlarla bu konuda ne açıdan farklılık gösterirler? Bu bölümde Emin, Onur, Feyza ve Berkin bu soruları gündeme getiriyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün görece kalabalık bir ekiple beraberiz. Onur, Berkin ve Feyza bizimle. Hepimiz yeni ekipmanlarımızla hazır ve nazır bir şekilde bu bölümü çekmek üzereyiz. Ufak bir duyurumuz var bölümümüze başlamadan önce. Bu bölümü dinledikten sonraki gün, yani 29 Ocak Pazartesi günü İstanbul saatiyle akşam 9&#39;da bir canlı yayınımız olacak YouTube kanalımızda. Canlı yayına yetişemeseniz de tekrarını sonradan da izleyebilirsiniz. Sizi mutlaka bekliyoruz diyorum ve Feyza seninle başlıyorum. Nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] İyiyim Emin sağ ol. Sen nasılsın? Yeni mikrofonumla ilk podcast oluyor. Heyecanlıyım o yüzden.</p>

<p>Emin:<br>
[1:11] Hayırlı olsun diyelim.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Teşekkürler.</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Ben de iyiyim teşekkür ederim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:16] Ben de iyiyim. Teşekkürler. Bugünkü konu başlığından sonra bakalım iyi olmaya devam edebilecek miyim?</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet bugün erkeklerin hepsini toplama sebebimiz var. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim ama Berkin&#39;in dediği gibi sonunda da iyi olacak mıyım? Tekrar sormalısın.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Sizin ikinizin de sesi biraz hüzünlü geliyor ya... Bir şeyiniz yok inşallah? (Çok iyiyiz.) Konuşamayacak hâlde misiniz? O kadar mı üzgünsünüz?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:48] Yok yok. Çok iyiyiz çok şükür. Ben iyiyim en azından. Onur da umarım iyidir.</p>

<p>Onur:<br>
[1:53] Yani biraz ağlamaklı bir hâl var üzerimde ama...<br>
Erkekler ağlar mı?</p>

<p>Emin:<br>
[1:56] Aa Onur olur mu öyle ya? Erkekler ağlar mı?</p>

<p>Onur:<br>
[1:58] Ağlar mı? Güzel bir soru.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Erkekler ağlamaz!.. Yoksa ağlar mı? Bu sorunun cevabını bulmak için tam dört kişi bir araya geldik.  Erkeklerin ağlaması kötü bir şey midir, onları ne gibi şeyler ağlatır, kadınlarla bu konuda ne açıdan farklılık gösterirler? Bu bölümde Emin, Onur, Feyza ve Berkin bu soruları gündeme getiriyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün görece kalabalık bir ekiple beraberiz. Onur, Berkin ve Feyza bizimle. Hepimiz yeni ekipmanlarımızla hazır ve nazır bir şekilde bu bölümü çekmek üzereyiz. Ufak bir duyurumuz var bölümümüze başlamadan önce. Bu bölümü dinledikten sonraki gün, yani 29 Ocak Pazartesi günü İstanbul saatiyle akşam 9&#39;da bir canlı yayınımız olacak YouTube kanalımızda. Canlı yayına yetişemeseniz de tekrarını sonradan da izleyebilirsiniz. Sizi mutlaka bekliyoruz diyorum ve Feyza seninle başlıyorum. Nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:05] İyiyim Emin sağ ol. Sen nasılsın? Yeni mikrofonumla ilk podcast oluyor. Heyecanlıyım o yüzden.</p>

<p>Emin:<br>
[1:11] Hayırlı olsun diyelim.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:12] Teşekkürler.</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Ben de iyiyim teşekkür ederim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:16] Ben de iyiyim. Teşekkürler. Bugünkü konu başlığından sonra bakalım iyi olmaya devam edebilecek miyim?</p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet bugün erkeklerin hepsini toplama sebebimiz var. Onur sen nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Ben de iyiyim Emin. Teşekkür ederim ama Berkin&#39;in dediği gibi sonunda da iyi olacak mıyım? Tekrar sormalısın.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Sizin ikinizin de sesi biraz hüzünlü geliyor ya... Bir şeyiniz yok inşallah? (Çok iyiyiz.) Konuşamayacak hâlde misiniz? O kadar mı üzgünsünüz?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:48] Yok yok. Çok iyiyiz çok şükür. Ben iyiyim en azından. Onur da umarım iyidir.</p>

<p>Onur:<br>
[1:53] Yani biraz ağlamaklı bir hâl var üzerimde ama...<br>
Erkekler ağlar mı?</p>

<p>Emin:<br>
[1:56] Aa Onur olur mu öyle ya? Erkekler ağlar mı?</p>

<p>Onur:<br>
[1:58] Ağlar mı? Güzel bir soru.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jaPHxVyd</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jaPHxVyd" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>75: Dünyanın sonu senaryosuna ne kadar hazırız?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/75</link>
      <guid isPermaLink="false">24d68660-c22f-450a-a8ed-602563a835d5</guid>
      <pubDate>Sun, 21 Jan 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/24d68660-c22f-450a-a8ed-602563a835d5.mp3" length="26618476" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Dünyanın sonuna ne kadar hazırız? Bu bölümde Emin ve Onur hayatta kalma stratejilerini paylaşıyorlar. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:36</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Dünyanın sonunu ele alan birçok film izledik, oyun oynadık ve kitap okuduk. Peki gerçeğine hazır mıyız? Emin ve Onur bu bölümde medeniyetin sonunu getirecek bir felaketin dünyayı ve insan hayatını nasıl değiştireceğini değerlendirdiler. Bir yandan hazırlıklarını yapıp hayatta kalma stratejilerini paylaştılar. Asla ihtiyaç duymayacağımızı umuyoruz!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Bu soğuk hava durumuyla nasıl başa çıkıyorsun?</p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Ben soğuk havaları seviyorum Emin ya. Bunu biliyor olman lazım. Emine ve ben soğuk havaları seviyoruz. O yüzden çok başa çıkmak değil benimkisi. Kalın giyinerek ve tadını çıkararak; kahve içerek ya da sıcak çikolata içerek, pencereden bazen yağmur yağarsa izleyerek tadını çıkarıyorum. Baş etmiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Bu arada ben de o kategoriye dahil olabilirim. Ben de çok severim soğuk havaları. Özellikle yazın havası nedense bana çok temiz değil gibi geliyor ama havalar soğuk olduğunda sanki hava çok temiz, böyle aldığın oksijen ciğerlerine doluyormuş gibi hissediyorum. Sende de öyle oluyor mu?</p>

<p>Onur:<br>
[1:19] Evet ve ben kışın kendimi de daha temiz hissediyorum. Çünkü yazın bitmeyen bir ter hâli, böyle kokuyormuş gibi hissediyorsun. Üzerinden ter gitmiyor falan... Ama kışın bir şeysin, hani kurusun. Ne bileyim esinti falan da böyle bir şeyleri uçuruyormuş gibi geliyor. Bütün pislikleri uçuruyormuş gibi geliyor. Daha temiz geliyor bana da. Dediğin doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Evet ben de öyle hissediyorum. Gerçekten böyle bir şey var bence.<br>
Dünyanın sonu gelseydi hayatta kalmak için neler yapardık?</p>

<p>[1:45] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuna aslında dolaylı olarak konumuzun içine bu soğuk havaları da dahil edebiliriz. Mesela dünyanın sonu gibi bir senaryo olsaydı bununla başa çıkmak için, hayatta kalabilmek için neler yapardık? Planlarımız neler olurdu? Mesela bununla ilgili bir film vardı hatta... İsmini hatırlayamadım şimdi. Anormal derecede bir kar yağıyordu. Her taraf böyle artık yürüyemez hâle falan geliyordu. Hava çok soğuyordu vesaire...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Dünyanın sonunu ele alan birçok film izledik, oyun oynadık ve kitap okuduk. Peki gerçeğine hazır mıyız? Emin ve Onur bu bölümde medeniyetin sonunu getirecek bir felaketin dünyayı ve insan hayatını nasıl değiştireceğini değerlendirdiler. Bir yandan hazırlıklarını yapıp hayatta kalma stratejilerini paylaştılar. Asla ihtiyaç duymayacağımızı umuyoruz!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Bu soğuk hava durumuyla nasıl başa çıkıyorsun?</p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Ben soğuk havaları seviyorum Emin ya. Bunu biliyor olman lazım. Emine ve ben soğuk havaları seviyoruz. O yüzden çok başa çıkmak değil benimkisi. Kalın giyinerek ve tadını çıkararak; kahve içerek ya da sıcak çikolata içerek, pencereden bazen yağmur yağarsa izleyerek tadını çıkarıyorum. Baş etmiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Bu arada ben de o kategoriye dahil olabilirim. Ben de çok severim soğuk havaları. Özellikle yazın havası nedense bana çok temiz değil gibi geliyor ama havalar soğuk olduğunda sanki hava çok temiz, böyle aldığın oksijen ciğerlerine doluyormuş gibi hissediyorum. Sende de öyle oluyor mu?</p>

<p>Onur:<br>
[1:19] Evet ve ben kışın kendimi de daha temiz hissediyorum. Çünkü yazın bitmeyen bir ter hâli, böyle kokuyormuş gibi hissediyorsun. Üzerinden ter gitmiyor falan... Ama kışın bir şeysin, hani kurusun. Ne bileyim esinti falan da böyle bir şeyleri uçuruyormuş gibi geliyor. Bütün pislikleri uçuruyormuş gibi geliyor. Daha temiz geliyor bana da. Dediğin doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Evet ben de öyle hissediyorum. Gerçekten böyle bir şey var bence.<br>
Dünyanın sonu gelseydi hayatta kalmak için neler yapardık?</p>

<p>[1:45] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuna aslında dolaylı olarak konumuzun içine bu soğuk havaları da dahil edebiliriz. Mesela dünyanın sonu gibi bir senaryo olsaydı bununla başa çıkmak için, hayatta kalabilmek için neler yapardık? Planlarımız neler olurdu? Mesela bununla ilgili bir film vardı hatta... İsmini hatırlayamadım şimdi. Anormal derecede bir kar yağıyordu. Her taraf böyle artık yürüyemez hâle falan geliyordu. Hava çok soğuyordu vesaire...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Dünyanın sonunu ele alan birçok film izledik, oyun oynadık ve kitap okuduk. Peki gerçeğine hazır mıyız? Emin ve Onur bu bölümde medeniyetin sonunu getirecek bir felaketin dünyayı ve insan hayatını nasıl değiştireceğini değerlendirdiler. Bir yandan hazırlıklarını yapıp hayatta kalma stratejilerini paylaştılar. Asla ihtiyaç duymayacağımızı umuyoruz!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:25] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Bu soğuk hava durumuyla nasıl başa çıkıyorsun?</p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Ben soğuk havaları seviyorum Emin ya. Bunu biliyor olman lazım. Emine ve ben soğuk havaları seviyoruz. O yüzden çok başa çıkmak değil benimkisi. Kalın giyinerek ve tadını çıkararak; kahve içerek ya da sıcak çikolata içerek, pencereden bazen yağmur yağarsa izleyerek tadını çıkarıyorum. Baş etmiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Bu arada ben de o kategoriye dahil olabilirim. Ben de çok severim soğuk havaları. Özellikle yazın havası nedense bana çok temiz değil gibi geliyor ama havalar soğuk olduğunda sanki hava çok temiz, böyle aldığın oksijen ciğerlerine doluyormuş gibi hissediyorum. Sende de öyle oluyor mu?</p>

<p>Onur:<br>
[1:19] Evet ve ben kışın kendimi de daha temiz hissediyorum. Çünkü yazın bitmeyen bir ter hâli, böyle kokuyormuş gibi hissediyorsun. Üzerinden ter gitmiyor falan... Ama kışın bir şeysin, hani kurusun. Ne bileyim esinti falan da böyle bir şeyleri uçuruyormuş gibi geliyor. Bütün pislikleri uçuruyormuş gibi geliyor. Daha temiz geliyor bana da. Dediğin doğru.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Evet ben de öyle hissediyorum. Gerçekten böyle bir şey var bence.<br>
Dünyanın sonu gelseydi hayatta kalmak için neler yapardık?</p>

<p>[1:45] Evet, bugünkü bölümümüzün konusuna aslında dolaylı olarak konumuzun içine bu soğuk havaları da dahil edebiliriz. Mesela dünyanın sonu gibi bir senaryo olsaydı bununla başa çıkmak için, hayatta kalabilmek için neler yapardık? Planlarımız neler olurdu? Mesela bununla ilgili bir film vardı hatta... İsmini hatırlayamadım şimdi. Anormal derecede bir kar yağıyordu. Her taraf böyle artık yürüyemez hâle falan geliyordu. Hava çok soğuyordu vesaire...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Qr71Q3eg</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Qr71Q3eg" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>74: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/74</link>
      <guid isPermaLink="false">b4eeebcd-35b9-43ae-b8b8-0dce7c1548ab</guid>
      <pubDate>Sun, 14 Jan 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/b4eeebcd-35b9-43ae-b8b8-0dce7c1548ab.mp3" length="7512862" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:52</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;NBA oyuncusu Alperen Şengün en iyiler arasında&quot;, &quot;Japonya&#39;da 7.6 büyüklüğünde deprem&quot; ve &quot;Yunanistan başbakanının Türkiye ile ilgili açıklamaları&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Get Interactive Transcript</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:28] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>NBA All-Star taraftar oylamasının ikinci sonuçları belli oldu.</p>

<p>[0:55] NBA&#39;de 2023-2024 All-Star karşılaşmasında yer alacak oyuncuları belirlemek için yapılan taraftar oylamasının ilk sonuçları geçtiğimiz hafta gelmişti. Bunun üzerine taraftar oylamasının ikinci sonuçları açıklandı. Bir önceki oylamada Batı Konferansı uzunları ve forvetlerinin arasında 7. sırada yer alan Alperen Şengün bir sıra daha yükseldi. Toplamda 1 milyona yakın oy alan millî yıldızımız 6. sıraya yükseldi.</p>

<p>Fransa&#39;nın yeni başbakanı belli oldu.</p>

<p>[1:36] Fransa Cumhurbaşkanı Emmanuel Macron, kabinede eğitim bakanı olarak görev yapan 34 yaşındaki Gabriel Attal&#39;ı yeni başbakan olarak atadı. Ülkede tartışma yaratan göç yasasının kabul edilmesinin ardından çıkan siyasi kriz sonrası istifa eden Élisabeth Borne&#39;un yerine getirilen Attal, Fransa&#39;da en genç ve aynı zamanda eş cinsel olduğunu açıktan ilan eden ilk başbakan oldu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;NBA oyuncusu Alperen Şengün en iyiler arasında&quot;, &quot;Japonya&#39;da 7.6 büyüklüğünde deprem&quot; ve &quot;Yunanistan başbakanının Türkiye ile ilgili açıklamaları&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Get Interactive Transcript</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:28] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>NBA All-Star taraftar oylamasının ikinci sonuçları belli oldu.</p>

<p>[0:55] NBA&#39;de 2023-2024 All-Star karşılaşmasında yer alacak oyuncuları belirlemek için yapılan taraftar oylamasının ilk sonuçları geçtiğimiz hafta gelmişti. Bunun üzerine taraftar oylamasının ikinci sonuçları açıklandı. Bir önceki oylamada Batı Konferansı uzunları ve forvetlerinin arasında 7. sırada yer alan Alperen Şengün bir sıra daha yükseldi. Toplamda 1 milyona yakın oy alan millî yıldızımız 6. sıraya yükseldi.</p>

<p>Fransa&#39;nın yeni başbakanı belli oldu.</p>

<p>[1:36] Fransa Cumhurbaşkanı Emmanuel Macron, kabinede eğitim bakanı olarak görev yapan 34 yaşındaki Gabriel Attal&#39;ı yeni başbakan olarak atadı. Ülkede tartışma yaratan göç yasasının kabul edilmesinin ardından çıkan siyasi kriz sonrası istifa eden Élisabeth Borne&#39;un yerine getirilen Attal, Fransa&#39;da en genç ve aynı zamanda eş cinsel olduğunu açıktan ilan eden ilk başbakan oldu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;NBA oyuncusu Alperen Şengün en iyiler arasında&quot;, &quot;Japonya&#39;da 7.6 büyüklüğünde deprem&quot; ve &quot;Yunanistan başbakanının Türkiye ile ilgili açıklamaları&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">Get Interactive Transcript</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:28] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>NBA All-Star taraftar oylamasının ikinci sonuçları belli oldu.</p>

<p>[0:55] NBA&#39;de 2023-2024 All-Star karşılaşmasında yer alacak oyuncuları belirlemek için yapılan taraftar oylamasının ilk sonuçları geçtiğimiz hafta gelmişti. Bunun üzerine taraftar oylamasının ikinci sonuçları açıklandı. Bir önceki oylamada Batı Konferansı uzunları ve forvetlerinin arasında 7. sırada yer alan Alperen Şengün bir sıra daha yükseldi. Toplamda 1 milyona yakın oy alan millî yıldızımız 6. sıraya yükseldi.</p>

<p>Fransa&#39;nın yeni başbakanı belli oldu.</p>

<p>[1:36] Fransa Cumhurbaşkanı Emmanuel Macron, kabinede eğitim bakanı olarak görev yapan 34 yaşındaki Gabriel Attal&#39;ı yeni başbakan olarak atadı. Ülkede tartışma yaratan göç yasasının kabul edilmesinin ardından çıkan siyasi kriz sonrası istifa eden Élisabeth Borne&#39;un yerine getirilen Attal, Fransa&#39;da en genç ve aynı zamanda eş cinsel olduğunu açıktan ilan eden ilk başbakan oldu.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+rW38VidE</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+rW38VidE" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>73: Kalabalıklar içinde yalnız mıyız?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/73</link>
      <guid isPermaLink="false">53fc7d79-8ce9-4ed6-9716-5817b72be325</guid>
      <pubDate>Sun, 07 Jan 2024 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/53fc7d79-8ce9-4ed6-9716-5817b72be325.mp3" length="21435911" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Yalnız yaşamak mı yoksa biriyle yaşamak mı sorusuna Onur, Berkin ve Emin yanıt arıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:51</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, yalnız yaşamak mı yoksa biriyle yaşamak mı sorusunu masaya yatırdık. Onur, Berkin ve Emin birbirinden farklı düşüncelerle bu soruya yanıt aradı. Peki sizce, sosyalleşmek bir antidepresan mıdır?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
<li><a href="https://gitnux.org/living-alone-statistics/" rel="nofollow">ABD&#39;de yalnız yaşama oranı</a></li>
<li><a href="https://tr.euronews.com/2023/07/30/aile-yapisi-ve-konut-5-evden-birinde-tek-kisi-yasiyor-tek-kisilik-haneler-8-yilda-yuzde-73" rel="nofollow">Türkiyede tek kişilik hanelerin oranı</a></li>
<li><a href="https://wearesololiving.com/countries-solo-households-commonplace/" rel="nofollow">En çok yalnız yaşayan insanın olduğu ülke Norveç ve bu oranın en düşük olduğu iki ülke Afganistan ile Pakistan</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün Onur ve Berkin&#39;le beraberiz. Öncelikle Onur&#39;la başlayalım. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:30] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ediyorum. Herkes iyidir umarım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Umarız. Bugün üç kişi beraberiz. Yalnız değiliz. Hep beraberiz. Bölümümüzün konusu bugün birazcık yalnızlık temalı olacak. Kimileri için belki depresif sayılabilecek bir bölüm olabilir ama tabii madalyonun bir de diğer yüzü var. Onu da konuşacağız.<br>
Yalnız yaşamak mı, birileriyle beraber yaşamak mı?</p>

<p>[0:54] Bölümümüzün konusu &quot;Yalnız yaşamayı mı tercih ediyoruz? Yoksa hep beraber yaşamayı mı tercih ediyoruz? Birileriyle beraber yaşamayı mı tercih ediyoruz?&quot; şeklinde olacak. Evet Berkin, bölüm senin fikrindi, seninle başlayalım. Sen bu konuda nasıl düşünüyorsun? Tercihin ne yönde?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Çok açık ve net şekilde söyleyeyim: Ben birileriyle yaşamayı tercih ediyorum Yani yalnızlıktan çok zevk alan bir insan değilim. Tabii ki insanın kendiyle baş başa kalacağı anlar olmalı ve oluyor da... Ama genel olarak kalabalıktan ve birileriyle olmaktan mutlu oluyorum. Tamam? (Teşekkür ederiz.) Pardon geri alıyorum. Ben yalnız yaşamak istiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Peki hayatında hiç yalnız kalmak istediğin dönem olmuyor mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, yalnız yaşamak mı yoksa biriyle yaşamak mı sorusunu masaya yatırdık. Onur, Berkin ve Emin birbirinden farklı düşüncelerle bu soruya yanıt aradı. Peki sizce, sosyalleşmek bir antidepresan mıdır?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
<li><a href="https://gitnux.org/living-alone-statistics/" rel="nofollow">ABD&#39;de yalnız yaşama oranı</a></li>
<li><a href="https://tr.euronews.com/2023/07/30/aile-yapisi-ve-konut-5-evden-birinde-tek-kisi-yasiyor-tek-kisilik-haneler-8-yilda-yuzde-73" rel="nofollow">Türkiyede tek kişilik hanelerin oranı</a></li>
<li><a href="https://wearesololiving.com/countries-solo-households-commonplace/" rel="nofollow">En çok yalnız yaşayan insanın olduğu ülke Norveç ve bu oranın en düşük olduğu iki ülke Afganistan ile Pakistan</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün Onur ve Berkin&#39;le beraberiz. Öncelikle Onur&#39;la başlayalım. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:30] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ediyorum. Herkes iyidir umarım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Umarız. Bugün üç kişi beraberiz. Yalnız değiliz. Hep beraberiz. Bölümümüzün konusu bugün birazcık yalnızlık temalı olacak. Kimileri için belki depresif sayılabilecek bir bölüm olabilir ama tabii madalyonun bir de diğer yüzü var. Onu da konuşacağız.<br>
Yalnız yaşamak mı, birileriyle beraber yaşamak mı?</p>

<p>[0:54] Bölümümüzün konusu &quot;Yalnız yaşamayı mı tercih ediyoruz? Yoksa hep beraber yaşamayı mı tercih ediyoruz? Birileriyle beraber yaşamayı mı tercih ediyoruz?&quot; şeklinde olacak. Evet Berkin, bölüm senin fikrindi, seninle başlayalım. Sen bu konuda nasıl düşünüyorsun? Tercihin ne yönde?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Çok açık ve net şekilde söyleyeyim: Ben birileriyle yaşamayı tercih ediyorum Yani yalnızlıktan çok zevk alan bir insan değilim. Tabii ki insanın kendiyle baş başa kalacağı anlar olmalı ve oluyor da... Ama genel olarak kalabalıktan ve birileriyle olmaktan mutlu oluyorum. Tamam? (Teşekkür ederiz.) Pardon geri alıyorum. Ben yalnız yaşamak istiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Peki hayatında hiç yalnız kalmak istediğin dönem olmuyor mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, yalnız yaşamak mı yoksa biriyle yaşamak mı sorusunu masaya yatırdık. Onur, Berkin ve Emin birbirinden farklı düşüncelerle bu soruya yanıt aradı. Peki sizce, sosyalleşmek bir antidepresan mıdır?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
<li><a href="https://gitnux.org/living-alone-statistics/" rel="nofollow">ABD&#39;de yalnız yaşama oranı</a></li>
<li><a href="https://tr.euronews.com/2023/07/30/aile-yapisi-ve-konut-5-evden-birinde-tek-kisi-yasiyor-tek-kisilik-haneler-8-yilda-yuzde-73" rel="nofollow">Türkiyede tek kişilik hanelerin oranı</a></li>
<li><a href="https://wearesololiving.com/countries-solo-households-commonplace/" rel="nofollow">En çok yalnız yaşayan insanın olduğu ülke Norveç ve bu oranın en düşük olduğu iki ülke Afganistan ile Pakistan</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün Onur ve Berkin&#39;le beraberiz. Öncelikle Onur&#39;la başlayalım. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:30] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Berkin sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Teşekkür ediyorum. Herkes iyidir umarım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Umarız. Bugün üç kişi beraberiz. Yalnız değiliz. Hep beraberiz. Bölümümüzün konusu bugün birazcık yalnızlık temalı olacak. Kimileri için belki depresif sayılabilecek bir bölüm olabilir ama tabii madalyonun bir de diğer yüzü var. Onu da konuşacağız.<br>
Yalnız yaşamak mı, birileriyle beraber yaşamak mı?</p>

<p>[0:54] Bölümümüzün konusu &quot;Yalnız yaşamayı mı tercih ediyoruz? Yoksa hep beraber yaşamayı mı tercih ediyoruz? Birileriyle beraber yaşamayı mı tercih ediyoruz?&quot; şeklinde olacak. Evet Berkin, bölüm senin fikrindi, seninle başlayalım. Sen bu konuda nasıl düşünüyorsun? Tercihin ne yönde?</p>

<p>Berkin:<br>
[1:11] Çok açık ve net şekilde söyleyeyim: Ben birileriyle yaşamayı tercih ediyorum Yani yalnızlıktan çok zevk alan bir insan değilim. Tabii ki insanın kendiyle baş başa kalacağı anlar olmalı ve oluyor da... Ama genel olarak kalabalıktan ve birileriyle olmaktan mutlu oluyorum. Tamam? (Teşekkür ederiz.) Pardon geri alıyorum. Ben yalnız yaşamak istiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:41] Peki hayatında hiç yalnız kalmak istediğin dönem olmuyor mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+9sMmkq1Z</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+9sMmkq1Z" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:chapters url="https://feeds.fireside.fm/easyturkish/json/episodes/53fc7d79-8ce9-4ed6-9716-5817b72be325/chapters" type="application/json"/>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>72: Yeni yıl hedeflerimiz: Neyi yanlış yapıyoruz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/72</link>
      <guid isPermaLink="false">e3d3132c-85a8-4af9-9224-5f1388e6fbbe</guid>
      <pubDate>Sun, 31 Dec 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/e3d3132c-85a8-4af9-9224-5f1388e6fbbe.mp3" length="27409932" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza hem 2024 hedeflerini paylaşıyor, hem de geride bıraktığımız seneye dönüp eski hedeflerini tekrar gözden geçiriyorlar.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:34</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>2024&#39;e hangi hedeflerle giriyoruz? Easy Turkish ekibini ve takipçilerini nasıl bir yeni yıl bekliyor? Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza hem 2024 hedeflerini paylaşıyor, hem de geride bıraktığımız seneye dönüp eski hedeflerini tekrar gözden geçiriyorlar. Bu bölümün özel konuğu ise Emin&#39;in &quot;Son Akşam Yemeği&quot; adlı eseri.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Bugün günlerden 31 Aralık 2023. Yani yılın son günü. Yarın yeni bir yıla başlayacağız. Yeni bir takvim yılına başlayacağız.<br>
30-Day Challenge</p>

<p>[0:42] Ve bu arada yarın, yani 1 Ocak&#39;tan itibaren başlayacak bir etkinliğimiz olacak Easy Turkish üyesi olanlarla. Bu da otuz günlük bir meydan okuma ya da mücadele diyebiliriz. İngilizcesine &#39;challenge&#39; diyoruz. Otuz gün boyunca her gün Discord sunucumuzda sizlerle çeşitli içerikler paylaşacağız ve sizlere görevler vereceğiz. Bu sayede otuz gün boyunca her gün Türkçe pratik yapmış olacaksınız. Ve bu otuz günün sonunda Türkçenizin fark edilebilir derecede gelişeceğini tahmin ediyoruz. Discord sunucumuza katılmak için yapmanız gereken <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">www.easyturkish.org/membership</a> adresine gidip herhangi bir kademeye abone olmak ve ardından Patreon hesabınızı Discord sunucumuza bağlamak. Discord&#39;da görüşmek üzere diyelim ve bölümümüze başlayalım. Evet, Onur. Öncelikle hoş geldin. Nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:35] Hoş bulduk. Teşekkür ederim. İyiyim, sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Ben de iyiyim. Feyza, sen de hoş geldin. (Hoş bulduk.) Nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:42] İyiyim Emin. Sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet. Yarından itibaren yeni bir yıl bizi bekliyor. Koskoca 365 gün bizi bekliyor. Yeni şeyler bekliyor. Hepimiz illaki belli hedefler belirliyoruz kendimize. Belli planlar yapıyoruz. Yani aslında normal bir gün yarın da... Ama takvim yılının değişmesi demek büyük bir olay aslında. Feyza seninle başlayalım. Yeni yıl için büyük ya da küçük bize anlatmak istediğin hedeflerin var mı?<br>
Yeni yıl hedeflerimiz neler?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>2024&#39;e hangi hedeflerle giriyoruz? Easy Turkish ekibini ve takipçilerini nasıl bir yeni yıl bekliyor? Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza hem 2024 hedeflerini paylaşıyor, hem de geride bıraktığımız seneye dönüp eski hedeflerini tekrar gözden geçiriyorlar. Bu bölümün özel konuğu ise Emin&#39;in &quot;Son Akşam Yemeği&quot; adlı eseri.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Bugün günlerden 31 Aralık 2023. Yani yılın son günü. Yarın yeni bir yıla başlayacağız. Yeni bir takvim yılına başlayacağız.<br>
30-Day Challenge</p>

<p>[0:42] Ve bu arada yarın, yani 1 Ocak&#39;tan itibaren başlayacak bir etkinliğimiz olacak Easy Turkish üyesi olanlarla. Bu da otuz günlük bir meydan okuma ya da mücadele diyebiliriz. İngilizcesine &#39;challenge&#39; diyoruz. Otuz gün boyunca her gün Discord sunucumuzda sizlerle çeşitli içerikler paylaşacağız ve sizlere görevler vereceğiz. Bu sayede otuz gün boyunca her gün Türkçe pratik yapmış olacaksınız. Ve bu otuz günün sonunda Türkçenizin fark edilebilir derecede gelişeceğini tahmin ediyoruz. Discord sunucumuza katılmak için yapmanız gereken <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">www.easyturkish.org/membership</a> adresine gidip herhangi bir kademeye abone olmak ve ardından Patreon hesabınızı Discord sunucumuza bağlamak. Discord&#39;da görüşmek üzere diyelim ve bölümümüze başlayalım. Evet, Onur. Öncelikle hoş geldin. Nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:35] Hoş bulduk. Teşekkür ederim. İyiyim, sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Ben de iyiyim. Feyza, sen de hoş geldin. (Hoş bulduk.) Nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:42] İyiyim Emin. Sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet. Yarından itibaren yeni bir yıl bizi bekliyor. Koskoca 365 gün bizi bekliyor. Yeni şeyler bekliyor. Hepimiz illaki belli hedefler belirliyoruz kendimize. Belli planlar yapıyoruz. Yani aslında normal bir gün yarın da... Ama takvim yılının değişmesi demek büyük bir olay aslında. Feyza seninle başlayalım. Yeni yıl için büyük ya da küçük bize anlatmak istediğin hedeflerin var mı?<br>
Yeni yıl hedeflerimiz neler?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>2024&#39;e hangi hedeflerle giriyoruz? Easy Turkish ekibini ve takipçilerini nasıl bir yeni yıl bekliyor? Bu bölümde Emin, Onur ve Feyza hem 2024 hedeflerini paylaşıyor, hem de geride bıraktığımız seneye dönüp eski hedeflerini tekrar gözden geçiriyorlar. Bu bölümün özel konuğu ise Emin&#39;in &quot;Son Akşam Yemeği&quot; adlı eseri.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Feyza ve Onur&#39;la beraberiz. Bugün günlerden 31 Aralık 2023. Yani yılın son günü. Yarın yeni bir yıla başlayacağız. Yeni bir takvim yılına başlayacağız.<br>
30-Day Challenge</p>

<p>[0:42] Ve bu arada yarın, yani 1 Ocak&#39;tan itibaren başlayacak bir etkinliğimiz olacak Easy Turkish üyesi olanlarla. Bu da otuz günlük bir meydan okuma ya da mücadele diyebiliriz. İngilizcesine &#39;challenge&#39; diyoruz. Otuz gün boyunca her gün Discord sunucumuzda sizlerle çeşitli içerikler paylaşacağız ve sizlere görevler vereceğiz. Bu sayede otuz gün boyunca her gün Türkçe pratik yapmış olacaksınız. Ve bu otuz günün sonunda Türkçenizin fark edilebilir derecede gelişeceğini tahmin ediyoruz. Discord sunucumuza katılmak için yapmanız gereken <a href="http://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">www.easyturkish.org/membership</a> adresine gidip herhangi bir kademeye abone olmak ve ardından Patreon hesabınızı Discord sunucumuza bağlamak. Discord&#39;da görüşmek üzere diyelim ve bölümümüze başlayalım. Evet, Onur. Öncelikle hoş geldin. Nasılsın?</p>

<p>Onur:<br>
[1:35] Hoş bulduk. Teşekkür ederim. İyiyim, sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:38] Ben de iyiyim. Feyza, sen de hoş geldin. (Hoş bulduk.) Nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[1:42] İyiyim Emin. Sağ ol.</p>

<p>Emin:<br>
[1:43] Evet. Yarından itibaren yeni bir yıl bizi bekliyor. Koskoca 365 gün bizi bekliyor. Yeni şeyler bekliyor. Hepimiz illaki belli hedefler belirliyoruz kendimize. Belli planlar yapıyoruz. Yani aslında normal bir gün yarın da... Ama takvim yılının değişmesi demek büyük bir olay aslında. Feyza seninle başlayalım. Yeni yıl için büyük ya da küçük bize anlatmak istediğin hedeflerin var mı?<br>
Yeni yıl hedeflerimiz neler?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+8MmuufbZ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+8MmuufbZ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>71: Neden sosyal medya kullanıyoruz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/71</link>
      <guid isPermaLink="false">8eb39f5b-1934-4f50-b696-3e4d57d55c81</guid>
      <pubDate>Sun, 24 Dec 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8eb39f5b-1934-4f50-b696-3e4d57d55c81.mp3" length="25786971" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Hayatımızda artık önemli bir yer kaplayan sosyal medya üzerine konuşuyoruz. Yararlarından ve zararlarından bahsediyoruz. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:14</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, hayatımızda artık önemli bir yer kaplayan sosyal medya üzerine konuşuyoruz. Emin ve Emine, işimizin bir parçası olan sosyal medyayı neden kullandıklarından bahsediyorlar. Yararının mı, yoksa zararının mı daha fazla olduğu üzerine tartışıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 71. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde iki kişiyiz. Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Teşekkür ederim, iyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde bizim de işimizin bir parçası olan sosyal medyayı konuşacağız. Evet, hayatımızın sadece bizim değil, herkesin hayatının çok büyük bir bölümünü kaplayan bir şey oldu artık sosyal medya. Birazcık bizim kendi kullanımımızdan bahsedeceğiz, insanların kullanış tarzından, şeklinden bahsedeceğiz. Sen hangi sosyal medya uygulamalarını kullanıyorsun?<br>
Hangi sosyal medya uygulamalarını kullanıyoruz?</p>

<p>Emine:<br>
[0:58] Ben sosyal medyayı günlük hayatımda sıklıkla kullanıyorum. Çünkü dediğin gibi, işimizden dolayı YouTube, Instagram... Bunlara sıklıkla hem içerik yüklüyorum hem de girip başkaları neler yapmış diye bakıyorum. En çok YouTube ve Instagram kullanıyorum. Ara sıra Twitter&#39;a bakıyorum. Bir de Pinterest uygulamasını kullanıyorum. Benim en çok kullandığım uygulamalar bunlar. Eğer WhatsApp&#39;ı sosyal medya uygulaması olarak sayıyorsak... Ya ben çok o şekilde kullanmıyorum. Hani hikâye atma şeklinde değil. Daha çok iletişim, mesajlaşma uygulaması olarak kullanıyorum. Bir de o var. Onun dışında kullandığım bir sosyal medya uygulaması... Herhâlde son zamanlarda Discord kullanmaya birazcık daha başladım ve artık gene o da işimizin gereği dahil olacak daha çok.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Evet, bu arada Discord demişken Discord&#39;u da kesinlikle sosyal medyadan sayabiliriz. Biz de hatta önümüzdeki yıldan itibaren bize abone olan kullanıcılarımızı Discord Server&#39;ımıza alacağız. Hatta Ocak ayından itibaren başlayarak otuz günlük bir meydan okuma ya da mücadele, 30 günlük bir &#39;challenge&#39; yapacağız. Orada 30 gün boyunca Türkçemizi ne kadar geliştirdiğimizi, ne kadar geliştirebileceğimizi göreceğiz. Eğer siz de bizimle beraber bu mücadelede bulunmak istiyorsanız, Easy Turkish üyesi olabilirsiniz Ben de açıkçası neleri çok kullanıyorum diye düşündüm. Discord&#39;u kullanıyorum. Instagram&#39;ı çok aktif kullanmıyorum eskisi kadar. En çok kullandığım Twitter şu anda benim ya da yeni adıyla X. Onun haricinde YouTube&#39;u kullanıyorum, işimiz gereği senin de dediğin gibi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, hayatımızda artık önemli bir yer kaplayan sosyal medya üzerine konuşuyoruz. Emin ve Emine, işimizin bir parçası olan sosyal medyayı neden kullandıklarından bahsediyorlar. Yararının mı, yoksa zararının mı daha fazla olduğu üzerine tartışıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 71. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde iki kişiyiz. Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Teşekkür ederim, iyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde bizim de işimizin bir parçası olan sosyal medyayı konuşacağız. Evet, hayatımızın sadece bizim değil, herkesin hayatının çok büyük bir bölümünü kaplayan bir şey oldu artık sosyal medya. Birazcık bizim kendi kullanımımızdan bahsedeceğiz, insanların kullanış tarzından, şeklinden bahsedeceğiz. Sen hangi sosyal medya uygulamalarını kullanıyorsun?<br>
Hangi sosyal medya uygulamalarını kullanıyoruz?</p>

<p>Emine:<br>
[0:58] Ben sosyal medyayı günlük hayatımda sıklıkla kullanıyorum. Çünkü dediğin gibi, işimizden dolayı YouTube, Instagram... Bunlara sıklıkla hem içerik yüklüyorum hem de girip başkaları neler yapmış diye bakıyorum. En çok YouTube ve Instagram kullanıyorum. Ara sıra Twitter&#39;a bakıyorum. Bir de Pinterest uygulamasını kullanıyorum. Benim en çok kullandığım uygulamalar bunlar. Eğer WhatsApp&#39;ı sosyal medya uygulaması olarak sayıyorsak... Ya ben çok o şekilde kullanmıyorum. Hani hikâye atma şeklinde değil. Daha çok iletişim, mesajlaşma uygulaması olarak kullanıyorum. Bir de o var. Onun dışında kullandığım bir sosyal medya uygulaması... Herhâlde son zamanlarda Discord kullanmaya birazcık daha başladım ve artık gene o da işimizin gereği dahil olacak daha çok.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Evet, bu arada Discord demişken Discord&#39;u da kesinlikle sosyal medyadan sayabiliriz. Biz de hatta önümüzdeki yıldan itibaren bize abone olan kullanıcılarımızı Discord Server&#39;ımıza alacağız. Hatta Ocak ayından itibaren başlayarak otuz günlük bir meydan okuma ya da mücadele, 30 günlük bir &#39;challenge&#39; yapacağız. Orada 30 gün boyunca Türkçemizi ne kadar geliştirdiğimizi, ne kadar geliştirebileceğimizi göreceğiz. Eğer siz de bizimle beraber bu mücadelede bulunmak istiyorsanız, Easy Turkish üyesi olabilirsiniz Ben de açıkçası neleri çok kullanıyorum diye düşündüm. Discord&#39;u kullanıyorum. Instagram&#39;ı çok aktif kullanmıyorum eskisi kadar. En çok kullandığım Twitter şu anda benim ya da yeni adıyla X. Onun haricinde YouTube&#39;u kullanıyorum, işimiz gereği senin de dediğin gibi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde, hayatımızda artık önemli bir yer kaplayan sosyal medya üzerine konuşuyoruz. Emin ve Emine, işimizin bir parçası olan sosyal medyayı neden kullandıklarından bahsediyorlar. Yararının mı, yoksa zararının mı daha fazla olduğu üzerine tartışıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://www.easyturkish.org/membership" rel="nofollow">&#39;30 Day Challenge&#39;a nasıl katılırım? </a></li>
<li>&#39;<a href="https://youtu.be/2WG7O2UsiGc?si=jGqelTw2I3EvgpFF" rel="nofollow">30 Day Challenge&#39; hakkında detaylı bilgi </a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in 71. bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde iki kişiyiz. Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla?</p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Teşekkür ederim, iyiyim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugünkü bölümümüzde bizim de işimizin bir parçası olan sosyal medyayı konuşacağız. Evet, hayatımızın sadece bizim değil, herkesin hayatının çok büyük bir bölümünü kaplayan bir şey oldu artık sosyal medya. Birazcık bizim kendi kullanımımızdan bahsedeceğiz, insanların kullanış tarzından, şeklinden bahsedeceğiz. Sen hangi sosyal medya uygulamalarını kullanıyorsun?<br>
Hangi sosyal medya uygulamalarını kullanıyoruz?</p>

<p>Emine:<br>
[0:58] Ben sosyal medyayı günlük hayatımda sıklıkla kullanıyorum. Çünkü dediğin gibi, işimizden dolayı YouTube, Instagram... Bunlara sıklıkla hem içerik yüklüyorum hem de girip başkaları neler yapmış diye bakıyorum. En çok YouTube ve Instagram kullanıyorum. Ara sıra Twitter&#39;a bakıyorum. Bir de Pinterest uygulamasını kullanıyorum. Benim en çok kullandığım uygulamalar bunlar. Eğer WhatsApp&#39;ı sosyal medya uygulaması olarak sayıyorsak... Ya ben çok o şekilde kullanmıyorum. Hani hikâye atma şeklinde değil. Daha çok iletişim, mesajlaşma uygulaması olarak kullanıyorum. Bir de o var. Onun dışında kullandığım bir sosyal medya uygulaması... Herhâlde son zamanlarda Discord kullanmaya birazcık daha başladım ve artık gene o da işimizin gereği dahil olacak daha çok.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Evet, bu arada Discord demişken Discord&#39;u da kesinlikle sosyal medyadan sayabiliriz. Biz de hatta önümüzdeki yıldan itibaren bize abone olan kullanıcılarımızı Discord Server&#39;ımıza alacağız. Hatta Ocak ayından itibaren başlayarak otuz günlük bir meydan okuma ya da mücadele, 30 günlük bir &#39;challenge&#39; yapacağız. Orada 30 gün boyunca Türkçemizi ne kadar geliştirdiğimizi, ne kadar geliştirebileceğimizi göreceğiz. Eğer siz de bizimle beraber bu mücadelede bulunmak istiyorsanız, Easy Turkish üyesi olabilirsiniz Ben de açıkçası neleri çok kullanıyorum diye düşündüm. Discord&#39;u kullanıyorum. Instagram&#39;ı çok aktif kullanmıyorum eskisi kadar. En çok kullandığım Twitter şu anda benim ya da yeni adıyla X. Onun haricinde YouTube&#39;u kullanıyorum, işimiz gereği senin de dediğin gibi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+z755g2K9</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+z755g2K9" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>70: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/70</link>
      <guid isPermaLink="false">39b09398-201e-4dd1-9efe-4eb98bcf3315</guid>
      <pubDate>Sun, 17 Dec 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/39b09398-201e-4dd1-9efe-4eb98bcf3315.mp3" length="6926662" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:05</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türk futbolunda kara gece!&quot;, &quot;İtalya&#39;da tren kazası&quot; ve &quot;Dünyanın en fazla ülkesine uçan Türk Hava Yolları&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Türk futbolunda kara gece! 11 Aralık 2023 akşamı oynanan Ankaragücü - Çaykur Rizespor maçında, futbol hakemi Halil Umut Meler&#39;e yumruklu saldırı gerçekleşti. Maçın sonunda hakem Halil Umut Meler&#39;e saldıran, aralarında eski Ankaragücü Kulübü Başkanı Faruk Koca&#39;nın da bulunduğu üç kişi tutuklandı. Aldığı yumruk darbesiyle yere düşen hakem Halil Umut Meler, bazı kişilerce de yerde tekmelendi. Saldırganların Türk Ceza Kanunu&#39;nun kasten yaralama maddesine göre bir buçuk yıldan dört buçuk yıla kadar hapis cezasıyla yargılanması bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türk futbolunda kara gece!&quot;, &quot;İtalya&#39;da tren kazası&quot; ve &quot;Dünyanın en fazla ülkesine uçan Türk Hava Yolları&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Türk futbolunda kara gece! 11 Aralık 2023 akşamı oynanan Ankaragücü - Çaykur Rizespor maçında, futbol hakemi Halil Umut Meler&#39;e yumruklu saldırı gerçekleşti. Maçın sonunda hakem Halil Umut Meler&#39;e saldıran, aralarında eski Ankaragücü Kulübü Başkanı Faruk Koca&#39;nın da bulunduğu üç kişi tutuklandı. Aldığı yumruk darbesiyle yere düşen hakem Halil Umut Meler, bazı kişilerce de yerde tekmelendi. Saldırganların Türk Ceza Kanunu&#39;nun kasten yaralama maddesine göre bir buçuk yıldan dört buçuk yıla kadar hapis cezasıyla yargılanması bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türk futbolunda kara gece!&quot;, &quot;İtalya&#39;da tren kazası&quot; ve &quot;Dünyanın en fazla ülkesine uçan Türk Hava Yolları&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Türk futbolunda kara gece! 11 Aralık 2023 akşamı oynanan Ankaragücü - Çaykur Rizespor maçında, futbol hakemi Halil Umut Meler&#39;e yumruklu saldırı gerçekleşti. Maçın sonunda hakem Halil Umut Meler&#39;e saldıran, aralarında eski Ankaragücü Kulübü Başkanı Faruk Koca&#39;nın da bulunduğu üç kişi tutuklandı. Aldığı yumruk darbesiyle yere düşen hakem Halil Umut Meler, bazı kişilerce de yerde tekmelendi. Saldırganların Türk Ceza Kanunu&#39;nun kasten yaralama maddesine göre bir buçuk yıldan dört buçuk yıla kadar hapis cezasıyla yargılanması bekleniyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+JGBASQ2q</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+JGBASQ2q" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>69: Artık çok mu yaşlıyız?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/69</link>
      <guid isPermaLink="false">ee8e7c60-f8da-415e-87fd-6771ca4cc18d</guid>
      <pubDate>Sun, 10 Dec 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/ee8e7c60-f8da-415e-87fd-6771ca4cc18d.mp3" length="19618051" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle> Bu bölümde aralarında belli bir yaş farkı olan Emin, Berkin ve Onur, zamanın getirdiği yaşlanmak gerçeğiyle yüzleşiyorlar. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:34</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Zaman ne çabuk geçiyor, değil mi? Bu bölümde aralarında belli bir yaş farkı olan Emin, Berkin ve Onur, zamanın getirdiği yaşlanmak gerçeğiyle yüzleşiyorlar. Yaşları ilerledikçe hayatlarında nelerin değiştiğini ele alıyor, yaşlanmanın olumlu ve olumsuz yönlerini tartışıyor ve yaşlanmak gerçeğiyle nasıl baş ettiklerini paylaşıyorlar. Üçünden de çok farklı bakış açıları duyacaksınız!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Filozof Atakan: <a href="https://youtu.be/Ze0VY6CdZnM?si=e8OmHGbv9AEl45Rz" rel="nofollow">https://youtu.be/Ze0VY6CdZnM?si=e8OmHGbv9AEl45Rz</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] İyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Berkin, sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Herkese merhabalar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, bu güzel pazar gününde üçümüz toplandık ve içimizi kurcalayan, bizi derin düşüncelere sevk eden bir konuyu konuşmak istiyoruz. Bu da &quot;Acaba yaşlandık mı ?&quot; konusu. Bunu eminim ki herkes hayatında biraz olsun düşünüyordur. Ben de yer yer düşünüyorum. Acaba bazı şeyleri yapmak için çok mu geç? Yoksa önümde daha çok fazla vakit var mı? Konuya girmeden önce şu bilgiyi verelim: Onur otuz yaşında. Ben yirmi yedi yaşındayım. Berkin de yirmi dört yaşında. Aramızda üçer yaş fark var.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Evet, orantılı olarak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Aynen. Onur seninle başlayalım büyüğümüz olarak.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:15] Ellerinizden öperiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Sence yaşlandık mı? Nasıl hissediyorsun? Öncelikle bunu dinlemek istiyorum senden.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Ya fiziksel olarak yaşlandığımı hissediyorum açıkçası. Bariz şekilde hissediyorum hatta. Otuz yaşına doğru insanda bazı şeyleri eskisi kadar çevik yapamadığını hissetme durumu başlıyor yavaş yavaş. Mesela yataktan kalkmak artık birazcık daha zor bir hâle geldi. Ne bileyim yürümek, bir yerlere gitmek bir tık daha zor bir hâle geldi.. Ama ruhen yaşlanmak dersen, belki benimle alakalı kişisel bir şeydir, ruhen çok yaşlandığımı düşünmüyorum ben.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Zaman ne çabuk geçiyor, değil mi? Bu bölümde aralarında belli bir yaş farkı olan Emin, Berkin ve Onur, zamanın getirdiği yaşlanmak gerçeğiyle yüzleşiyorlar. Yaşları ilerledikçe hayatlarında nelerin değiştiğini ele alıyor, yaşlanmanın olumlu ve olumsuz yönlerini tartışıyor ve yaşlanmak gerçeğiyle nasıl baş ettiklerini paylaşıyorlar. Üçünden de çok farklı bakış açıları duyacaksınız!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Filozof Atakan: <a href="https://youtu.be/Ze0VY6CdZnM?si=e8OmHGbv9AEl45Rz" rel="nofollow">https://youtu.be/Ze0VY6CdZnM?si=e8OmHGbv9AEl45Rz</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] İyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Berkin, sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Herkese merhabalar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, bu güzel pazar gününde üçümüz toplandık ve içimizi kurcalayan, bizi derin düşüncelere sevk eden bir konuyu konuşmak istiyoruz. Bu da &quot;Acaba yaşlandık mı ?&quot; konusu. Bunu eminim ki herkes hayatında biraz olsun düşünüyordur. Ben de yer yer düşünüyorum. Acaba bazı şeyleri yapmak için çok mu geç? Yoksa önümde daha çok fazla vakit var mı? Konuya girmeden önce şu bilgiyi verelim: Onur otuz yaşında. Ben yirmi yedi yaşındayım. Berkin de yirmi dört yaşında. Aramızda üçer yaş fark var.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Evet, orantılı olarak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Aynen. Onur seninle başlayalım büyüğümüz olarak.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:15] Ellerinizden öperiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Sence yaşlandık mı? Nasıl hissediyorsun? Öncelikle bunu dinlemek istiyorum senden.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Ya fiziksel olarak yaşlandığımı hissediyorum açıkçası. Bariz şekilde hissediyorum hatta. Otuz yaşına doğru insanda bazı şeyleri eskisi kadar çevik yapamadığını hissetme durumu başlıyor yavaş yavaş. Mesela yataktan kalkmak artık birazcık daha zor bir hâle geldi. Ne bileyim yürümek, bir yerlere gitmek bir tık daha zor bir hâle geldi.. Ama ruhen yaşlanmak dersen, belki benimle alakalı kişisel bir şeydir, ruhen çok yaşlandığımı düşünmüyorum ben.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Zaman ne çabuk geçiyor, değil mi? Bu bölümde aralarında belli bir yaş farkı olan Emin, Berkin ve Onur, zamanın getirdiği yaşlanmak gerçeğiyle yüzleşiyorlar. Yaşları ilerledikçe hayatlarında nelerin değiştiğini ele alıyor, yaşlanmanın olumlu ve olumsuz yönlerini tartışıyor ve yaşlanmak gerçeğiyle nasıl baş ettiklerini paylaşıyorlar. Üçünden de çok farklı bakış açıları duyacaksınız!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Filozof Atakan: <a href="https://youtu.be/Ze0VY6CdZnM?si=e8OmHGbv9AEl45Rz" rel="nofollow">https://youtu.be/Ze0VY6CdZnM?si=e8OmHGbv9AEl45Rz</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Berkin ve Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:33] İyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Ben de iyiyim. Berkin, sen nasılsın?</p>

<p>Berkin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Herkese merhabalar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, bu güzel pazar gününde üçümüz toplandık ve içimizi kurcalayan, bizi derin düşüncelere sevk eden bir konuyu konuşmak istiyoruz. Bu da &quot;Acaba yaşlandık mı ?&quot; konusu. Bunu eminim ki herkes hayatında biraz olsun düşünüyordur. Ben de yer yer düşünüyorum. Acaba bazı şeyleri yapmak için çok mu geç? Yoksa önümde daha çok fazla vakit var mı? Konuya girmeden önce şu bilgiyi verelim: Onur otuz yaşında. Ben yirmi yedi yaşındayım. Berkin de yirmi dört yaşında. Aramızda üçer yaş fark var.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:10] Evet, orantılı olarak.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Aynen. Onur seninle başlayalım büyüğümüz olarak.</p>

<p>Berkin:<br>
[1:15] Ellerinizden öperiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:17] Sence yaşlandık mı? Nasıl hissediyorsun? Öncelikle bunu dinlemek istiyorum senden.</p>

<p>Onur:<br>
[1:23] Ya fiziksel olarak yaşlandığımı hissediyorum açıkçası. Bariz şekilde hissediyorum hatta. Otuz yaşına doğru insanda bazı şeyleri eskisi kadar çevik yapamadığını hissetme durumu başlıyor yavaş yavaş. Mesela yataktan kalkmak artık birazcık daha zor bir hâle geldi. Ne bileyim yürümek, bir yerlere gitmek bir tık daha zor bir hâle geldi.. Ama ruhen yaşlanmak dersen, belki benimle alakalı kişisel bir şeydir, ruhen çok yaşlandığımı düşünmüyorum ben.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+XcoQ0jiN</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+XcoQ0jiN" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Berkin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>68: Yemek için mi yaşıyoruz, yaşamak için mi yiyoruz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/68</link>
      <guid isPermaLink="false">9792018b-a542-4875-a82a-0645f6d3eb91</guid>
      <pubDate>Sun, 03 Dec 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/9792018b-a542-4875-a82a-0645f6d3eb91.mp3" length="19183786" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emine ve Feyza’yla yemek için mi yaşıyoruz yaşamak için mi yemek yiyoruz sorusu üzerine konuştuk.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:58</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emine ve Feyza’yla yemek için mi yaşıyoruz yaşamak için mi yemek yiyoruz sorusu üzerine konuştuk. Bildiğiniz gibi Türk mutfağı oldukça geniş bir mutfak ve Türkler de yemek yemeyi çok seviyor.  Bol bol yemek hakkında konuştuğumuz bu bölümde bakalım Easy Turkish ekibinin üç üyesinin bu soruya cevapları ne olmuş?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast in yeni bölümüne hepiniz hoşgeldiniz. Ben Emin. Bu bölümümüzde Feyza ve Emine ablam bizimle. Birkaç önceki podcast bölümümüzde Berkin ile yurt dışına seyahat hakkında bir konu konuşurken, Berkin ve benim önceliğimiz genelde yemek üzerineydi. Buradan hani Türklerin yemeği ne kadar önemsediğini anlayabilirsiniz. Belki bu konuda bir ufak bir fikir edinmişsinizdir. Şimdi bu bölümümüzde de daha genel bir soru üzerine konuşacağız. Evet. Konumuz yemek için mi yaşıyoruz. Yoksa yaşamak için mi yiyoruz. Evet, Feyza. Bu konu senin fikrindi. O yüzden seninle başlamak istiyorum. Neler söylemek istersin bu konu hakkında.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:02] Yani ben de aslında senin dediğin gibi Türkiye de bence insanların yemekle ayrı bir bağı var. Çok seviyoruz çoğumuz yemek yemeği. Bu da çok sorulan bir sorudur. Aslında hepimiz böyle bir konuşmanın içerisinde bulunmuşuzdur bence daha önce. O yüzden konuşulabilecek bir konu olduğunu düşündüm. Ben kendi yemekle olan ilişkimden biraz bahsetmek istersem yemek yemeyi tabii ki çok çok severim. Ama yemek için mi yaşarız? Yaşamak için mi yeriz? Biraz hayatımı yaşamak için yemek yemeye doğru evirmeye çalışıyorum. Ama önceden böyle gerçekten kendimi tatmin etmek için yiyordum. Bunu kabul edebilirim. Siz ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>Emine:<br>
[1:48] Ben açıkçası yemek için yaşıyorum. Gerçekten yemek yemeyi seviyorum. Yemek yapmayı da seviyorum. O yüzden böyle yemek için yaşıyorum. Hatta yaşamak için yiyenleri de çok anlayamıyorum. Genel olarak hani nasıl sadece bu gözle bakabiliyorsunuz bu kadar güzel lezzetlere diye düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emine ve Feyza’yla yemek için mi yaşıyoruz yaşamak için mi yemek yiyoruz sorusu üzerine konuştuk. Bildiğiniz gibi Türk mutfağı oldukça geniş bir mutfak ve Türkler de yemek yemeyi çok seviyor.  Bol bol yemek hakkında konuştuğumuz bu bölümde bakalım Easy Turkish ekibinin üç üyesinin bu soruya cevapları ne olmuş?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast in yeni bölümüne hepiniz hoşgeldiniz. Ben Emin. Bu bölümümüzde Feyza ve Emine ablam bizimle. Birkaç önceki podcast bölümümüzde Berkin ile yurt dışına seyahat hakkında bir konu konuşurken, Berkin ve benim önceliğimiz genelde yemek üzerineydi. Buradan hani Türklerin yemeği ne kadar önemsediğini anlayabilirsiniz. Belki bu konuda bir ufak bir fikir edinmişsinizdir. Şimdi bu bölümümüzde de daha genel bir soru üzerine konuşacağız. Evet. Konumuz yemek için mi yaşıyoruz. Yoksa yaşamak için mi yiyoruz. Evet, Feyza. Bu konu senin fikrindi. O yüzden seninle başlamak istiyorum. Neler söylemek istersin bu konu hakkında.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:02] Yani ben de aslında senin dediğin gibi Türkiye de bence insanların yemekle ayrı bir bağı var. Çok seviyoruz çoğumuz yemek yemeği. Bu da çok sorulan bir sorudur. Aslında hepimiz böyle bir konuşmanın içerisinde bulunmuşuzdur bence daha önce. O yüzden konuşulabilecek bir konu olduğunu düşündüm. Ben kendi yemekle olan ilişkimden biraz bahsetmek istersem yemek yemeyi tabii ki çok çok severim. Ama yemek için mi yaşarız? Yaşamak için mi yeriz? Biraz hayatımı yaşamak için yemek yemeye doğru evirmeye çalışıyorum. Ama önceden böyle gerçekten kendimi tatmin etmek için yiyordum. Bunu kabul edebilirim. Siz ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>Emine:<br>
[1:48] Ben açıkçası yemek için yaşıyorum. Gerçekten yemek yemeyi seviyorum. Yemek yapmayı da seviyorum. O yüzden böyle yemek için yaşıyorum. Hatta yaşamak için yiyenleri de çok anlayamıyorum. Genel olarak hani nasıl sadece bu gözle bakabiliyorsunuz bu kadar güzel lezzetlere diye düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emine ve Feyza’yla yemek için mi yaşıyoruz yaşamak için mi yemek yiyoruz sorusu üzerine konuştuk. Bildiğiniz gibi Türk mutfağı oldukça geniş bir mutfak ve Türkler de yemek yemeyi çok seviyor.  Bol bol yemek hakkında konuştuğumuz bu bölümde bakalım Easy Turkish ekibinin üç üyesinin bu soruya cevapları ne olmuş?</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast in yeni bölümüne hepiniz hoşgeldiniz. Ben Emin. Bu bölümümüzde Feyza ve Emine ablam bizimle. Birkaç önceki podcast bölümümüzde Berkin ile yurt dışına seyahat hakkında bir konu konuşurken, Berkin ve benim önceliğimiz genelde yemek üzerineydi. Buradan hani Türklerin yemeği ne kadar önemsediğini anlayabilirsiniz. Belki bu konuda bir ufak bir fikir edinmişsinizdir. Şimdi bu bölümümüzde de daha genel bir soru üzerine konuşacağız. Evet. Konumuz yemek için mi yaşıyoruz. Yoksa yaşamak için mi yiyoruz. Evet, Feyza. Bu konu senin fikrindi. O yüzden seninle başlamak istiyorum. Neler söylemek istersin bu konu hakkında.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:02] Yani ben de aslında senin dediğin gibi Türkiye de bence insanların yemekle ayrı bir bağı var. Çok seviyoruz çoğumuz yemek yemeği. Bu da çok sorulan bir sorudur. Aslında hepimiz böyle bir konuşmanın içerisinde bulunmuşuzdur bence daha önce. O yüzden konuşulabilecek bir konu olduğunu düşündüm. Ben kendi yemekle olan ilişkimden biraz bahsetmek istersem yemek yemeyi tabii ki çok çok severim. Ama yemek için mi yaşarız? Yaşamak için mi yeriz? Biraz hayatımı yaşamak için yemek yemeye doğru evirmeye çalışıyorum. Ama önceden böyle gerçekten kendimi tatmin etmek için yiyordum. Bunu kabul edebilirim. Siz ne düşünüyorsunuz?</p>

<p>Emine:<br>
[1:48] Ben açıkçası yemek için yaşıyorum. Gerçekten yemek yemeyi seviyorum. Yemek yapmayı da seviyorum. O yüzden böyle yemek için yaşıyorum. Hatta yaşamak için yiyenleri de çok anlayamıyorum. Genel olarak hani nasıl sadece bu gözle bakabiliyorsunuz bu kadar güzel lezzetlere diye düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+2iyXov5T</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+2iyXov5T" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>67: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/67</link>
      <guid isPermaLink="false">2d2144c7-a094-4717-a766-17b556b4da02</guid>
      <pubDate>Sun, 26 Nov 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/2d2144c7-a094-4717-a766-17b556b4da02.mp3" length="5400523" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.  </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:55</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &#39;Küresel iklim eşitsizliği&#39;, &#39;Dünyanın en ilham veren ve etkili yüz kadını&#39; ve &#39;Napolyon Bonapart&#39;ın imzalı şapkası&#39; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>İngiliz gazetesi The Guardian&#39;ın hazırladığı &#39;Büyük Karbon Bölünmesi&#39; adlı rapora göre insanlığın en zengin yüzde biri, en yoksul yüzde altmış altıdan daha fazla karbon emisyonuna yol açıyor. Küresel iklim eşitsizliğine ilişkin şimdiye kadar gerçekleştirilen en kapsamlı çalışmada milyarderler, milyonerler ve yılda yüz kırk bin dolardan fazla ücret alanlar da dahil olmak üzere yetmiş yedi milyon kişiden oluşan grubun tek başına 2019&#39;daki tüm karbon emisyonlarının yüzde on altısından sorumlu olduğu tespit edildi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &#39;Küresel iklim eşitsizliği&#39;, &#39;Dünyanın en ilham veren ve etkili yüz kadını&#39; ve &#39;Napolyon Bonapart&#39;ın imzalı şapkası&#39; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>İngiliz gazetesi The Guardian&#39;ın hazırladığı &#39;Büyük Karbon Bölünmesi&#39; adlı rapora göre insanlığın en zengin yüzde biri, en yoksul yüzde altmış altıdan daha fazla karbon emisyonuna yol açıyor. Küresel iklim eşitsizliğine ilişkin şimdiye kadar gerçekleştirilen en kapsamlı çalışmada milyarderler, milyonerler ve yılda yüz kırk bin dolardan fazla ücret alanlar da dahil olmak üzere yetmiş yedi milyon kişiden oluşan grubun tek başına 2019&#39;daki tüm karbon emisyonlarının yüzde on altısından sorumlu olduğu tespit edildi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &#39;Küresel iklim eşitsizliği&#39;, &#39;Dünyanın en ilham veren ve etkili yüz kadını&#39; ve &#39;Napolyon Bonapart&#39;ın imzalı şapkası&#39; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>İngiliz gazetesi The Guardian&#39;ın hazırladığı &#39;Büyük Karbon Bölünmesi&#39; adlı rapora göre insanlığın en zengin yüzde biri, en yoksul yüzde altmış altıdan daha fazla karbon emisyonuna yol açıyor. Küresel iklim eşitsizliğine ilişkin şimdiye kadar gerçekleştirilen en kapsamlı çalışmada milyarderler, milyonerler ve yılda yüz kırk bin dolardan fazla ücret alanlar da dahil olmak üzere yetmiş yedi milyon kişiden oluşan grubun tek başına 2019&#39;daki tüm karbon emisyonlarının yüzde on altısından sorumlu olduğu tespit edildi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+zGUv0kMX</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+zGUv0kMX" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>66: Zamanda yolculuk yapabilsek hangi zamana gitmek isterdik?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/66</link>
      <guid isPermaLink="false">25c25dbc-d5d5-4808-8d71-1d9ba9ff2d1b</guid>
      <pubDate>Sun, 19 Nov 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/25c25dbc-d5d5-4808-8d71-1d9ba9ff2d1b.mp3" length="21744336" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Onur zamanda seyahat etme imkanları olsa gelecekte ve geçmişte neleri merak ettiklerini, neler yapacaklarını konuşuyorlar. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>28:27</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Zamanda seyahat edebilseydik çok güzel olurdu, değil mi? Bu bölümde Emin ve Onur böyle bir imkânları olsa neler yapacaklarını konuşuyorlar. Geçmişte nerelerin tarihini görmek ve hangi önemli olaylara tanıklık etmek istediklerini tartışıyor, gelecekte en çok neleri merak ettiklerini paylaşıyor, hatta geçmişe müdahale edip günümüzü değiştirmek gibi biraz tehlikeli fikirleri gündeme getiriyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Evet, bugün ilginç bir konuyla karşınızdayız bence. Onur bahsetmek ister misin? Bugün ne hakkında konuşacağız? </p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Evet, bugün zamanda yolculuk hakkında konuşacağız. Geçmişte ne zamanları, hangi olayları görmek isteriz veya gelecekte neler olacağını görmek isteriz? Zamanda nerelere seyahat etmek isteriz? Bu konu hakkında birazcık fikir alışverişinde bulunacağız. </p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Evet, yani bunun tabii ki gerçek olup olmayacağı... Şu an için aslında gerçek olmayacağı kesin. Ama ileride belli olmaz. Belki bir şeyler bulunur. Böyle bir şey mümkün olur. O yüzden biz hazırlığımızı yapalım. Planlarımızı yapalım. Eğer böyle bir şey gelişirse hemen ilk sıradan gireriz bence. </p>

<p>Onur:<br>
[1:16] Doğru. Valizlerimizi toplayalım da hazır bulunsun. </p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen öyle. Evet, başlamak ister misin? Zamanda yolculuk yapma şansın olsa hangi zamana gitmek isterdin? </p>

<p>Onur:<br>
[1:27] Ya açıkçası benim ilgimi genelde büyük tarihsel olaylar çekiyor. Hani atıyorum Fransız Devrimi gibi ya da ne bileyim İstanbul&#39;un fethi gibi böyle büyük olaylar benim çok ilgimi çekiyor. O yüzden herhâlde ilk adım olarak İstanbul&#39;un fethini görmek isterdim. Yani gemiler nasıl karadan yürütülmüş? Koskoca Doğu Roma İmparatorluğu nasıl çökmüş? Gerçekten orada bulunup görmek isterdim. Şu anda yaş olarak benden küçük bir komutan nasıl koskoca İstanbul&#39;u fethedebilmiş? Gerçekten buna bir tanıklık etmeyi yerinde çok isterdim, o zamana dönmeyi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Zamanda seyahat edebilseydik çok güzel olurdu, değil mi? Bu bölümde Emin ve Onur böyle bir imkânları olsa neler yapacaklarını konuşuyorlar. Geçmişte nerelerin tarihini görmek ve hangi önemli olaylara tanıklık etmek istediklerini tartışıyor, gelecekte en çok neleri merak ettiklerini paylaşıyor, hatta geçmişe müdahale edip günümüzü değiştirmek gibi biraz tehlikeli fikirleri gündeme getiriyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Evet, bugün ilginç bir konuyla karşınızdayız bence. Onur bahsetmek ister misin? Bugün ne hakkında konuşacağız? </p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Evet, bugün zamanda yolculuk hakkında konuşacağız. Geçmişte ne zamanları, hangi olayları görmek isteriz veya gelecekte neler olacağını görmek isteriz? Zamanda nerelere seyahat etmek isteriz? Bu konu hakkında birazcık fikir alışverişinde bulunacağız. </p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Evet, yani bunun tabii ki gerçek olup olmayacağı... Şu an için aslında gerçek olmayacağı kesin. Ama ileride belli olmaz. Belki bir şeyler bulunur. Böyle bir şey mümkün olur. O yüzden biz hazırlığımızı yapalım. Planlarımızı yapalım. Eğer böyle bir şey gelişirse hemen ilk sıradan gireriz bence. </p>

<p>Onur:<br>
[1:16] Doğru. Valizlerimizi toplayalım da hazır bulunsun. </p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen öyle. Evet, başlamak ister misin? Zamanda yolculuk yapma şansın olsa hangi zamana gitmek isterdin? </p>

<p>Onur:<br>
[1:27] Ya açıkçası benim ilgimi genelde büyük tarihsel olaylar çekiyor. Hani atıyorum Fransız Devrimi gibi ya da ne bileyim İstanbul&#39;un fethi gibi böyle büyük olaylar benim çok ilgimi çekiyor. O yüzden herhâlde ilk adım olarak İstanbul&#39;un fethini görmek isterdim. Yani gemiler nasıl karadan yürütülmüş? Koskoca Doğu Roma İmparatorluğu nasıl çökmüş? Gerçekten orada bulunup görmek isterdim. Şu anda yaş olarak benden küçük bir komutan nasıl koskoca İstanbul&#39;u fethedebilmiş? Gerçekten buna bir tanıklık etmeyi yerinde çok isterdim, o zamana dönmeyi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Zamanda seyahat edebilseydik çok güzel olurdu, değil mi? Bu bölümde Emin ve Onur böyle bir imkânları olsa neler yapacaklarını konuşuyorlar. Geçmişte nerelerin tarihini görmek ve hangi önemli olaylara tanıklık etmek istediklerini tartışıyor, gelecekte en çok neleri merak ettiklerini paylaşıyor, hatta geçmişe müdahale edip günümüzü değiştirmek gibi biraz tehlikeli fikirleri gündeme getiriyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Evet, bugün ilginç bir konuyla karşınızdayız bence. Onur bahsetmek ister misin? Bugün ne hakkında konuşacağız? </p>

<p>Onur:<br>
[0:42] Evet, bugün zamanda yolculuk hakkında konuşacağız. Geçmişte ne zamanları, hangi olayları görmek isteriz veya gelecekte neler olacağını görmek isteriz? Zamanda nerelere seyahat etmek isteriz? Bu konu hakkında birazcık fikir alışverişinde bulunacağız. </p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Evet, yani bunun tabii ki gerçek olup olmayacağı... Şu an için aslında gerçek olmayacağı kesin. Ama ileride belli olmaz. Belki bir şeyler bulunur. Böyle bir şey mümkün olur. O yüzden biz hazırlığımızı yapalım. Planlarımızı yapalım. Eğer böyle bir şey gelişirse hemen ilk sıradan gireriz bence. </p>

<p>Onur:<br>
[1:16] Doğru. Valizlerimizi toplayalım da hazır bulunsun. </p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen öyle. Evet, başlamak ister misin? Zamanda yolculuk yapma şansın olsa hangi zamana gitmek isterdin? </p>

<p>Onur:<br>
[1:27] Ya açıkçası benim ilgimi genelde büyük tarihsel olaylar çekiyor. Hani atıyorum Fransız Devrimi gibi ya da ne bileyim İstanbul&#39;un fethi gibi böyle büyük olaylar benim çok ilgimi çekiyor. O yüzden herhâlde ilk adım olarak İstanbul&#39;un fethini görmek isterdim. Yani gemiler nasıl karadan yürütülmüş? Koskoca Doğu Roma İmparatorluğu nasıl çökmüş? Gerçekten orada bulunup görmek isterdim. Şu anda yaş olarak benden küçük bir komutan nasıl koskoca İstanbul&#39;u fethedebilmiş? Gerçekten buna bir tanıklık etmeyi yerinde çok isterdim, o zamana dönmeyi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+PWDX9Zys</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+PWDX9Zys" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>65: Dünyayı gezmek</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/65</link>
      <guid isPermaLink="false">ef5f0c68-9d8e-478d-9a48-d3ea90b616e2</guid>
      <pubDate>Sun, 12 Nov 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/ef5f0c68-9d8e-478d-9a48-d3ea90b616e2.mp3" length="19068649" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Berkin ilk defa konuğumuz! Bu bölümde Emin ve Berkin dünyada gezmek istedikleri yerlerden bahsediyorlar.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:46</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Berkin ilk defa konuğumuz! Bu bölümde Emin ve Berkin dünyayı gezmek hakkında düşüncelerini paylaşıyorlar. Kendi gezmek istedikleri yerleri, en çok görmek istedikleri şeyleri ve gezme kriterlerini anlatıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün bir ilke imza atıyoruz. Yeni bir konuğumuz var. Berkin bizimle. Kendisini Easy Turkish videolarında sıklıkla kamera önünde görüyorsunuz. Ama podcastimizin ilk defa konuğu oluyor. Nasılsın Berkin? Nasıl bir duygu? </p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Herkese merhaba öncelikle. Çok güzel bir duygu. Heyecanlıyım biraz. O yüzden beni mazur görün bugün. Eğer konuşurken yanlış şeyler söylersem falan... Ama iyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Feyza da benzer bir heyecan yaşamıştı. (Öyle mi?) Evet. Ama birkaç bölüm sonrasında o da daha iyi hissettiğini söylemişti. Aslında sizin kamera önünde bu kadar rahatken podcastte çok daha rahat olmanız lazım. </p>

<p>Berkin:<br>
[1:07] Ya çok rahatsız değilim açıkçası ama çok alışık olmadığım için şu an bu duruma... Genelde videolu şekilde yaptığımız için böyle kendimi daha iyi ifade edebiliyorum. Mimiklerimle, yüz ifadelerimle... Burada sadece konuşarak ifade etmeye çalışacağım. O yüzden karşı tarafa belki çok iyi geçmeyebilir diye bir ufak çekincem var sadece. </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Evet, O zaman fazla uzatmadan konumuza geçelim. (Olur.) Bugünkü bölümümüzün konusu dünyayı gezmek hakkında olacak. Öncelikle sen dünyayı gezmek hakkında ne düşünüyorsun? Bu yapmak istediğin bir şey mi? Yoksa olduğun yerde memnun musun? Ne düşünüyorsun? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Berkin.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Berkin ilk defa konuğumuz! Bu bölümde Emin ve Berkin dünyayı gezmek hakkında düşüncelerini paylaşıyorlar. Kendi gezmek istedikleri yerleri, en çok görmek istedikleri şeyleri ve gezme kriterlerini anlatıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün bir ilke imza atıyoruz. Yeni bir konuğumuz var. Berkin bizimle. Kendisini Easy Turkish videolarında sıklıkla kamera önünde görüyorsunuz. Ama podcastimizin ilk defa konuğu oluyor. Nasılsın Berkin? Nasıl bir duygu? </p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Herkese merhaba öncelikle. Çok güzel bir duygu. Heyecanlıyım biraz. O yüzden beni mazur görün bugün. Eğer konuşurken yanlış şeyler söylersem falan... Ama iyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Feyza da benzer bir heyecan yaşamıştı. (Öyle mi?) Evet. Ama birkaç bölüm sonrasında o da daha iyi hissettiğini söylemişti. Aslında sizin kamera önünde bu kadar rahatken podcastte çok daha rahat olmanız lazım. </p>

<p>Berkin:<br>
[1:07] Ya çok rahatsız değilim açıkçası ama çok alışık olmadığım için şu an bu duruma... Genelde videolu şekilde yaptığımız için böyle kendimi daha iyi ifade edebiliyorum. Mimiklerimle, yüz ifadelerimle... Burada sadece konuşarak ifade etmeye çalışacağım. O yüzden karşı tarafa belki çok iyi geçmeyebilir diye bir ufak çekincem var sadece. </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Evet, O zaman fazla uzatmadan konumuza geçelim. (Olur.) Bugünkü bölümümüzün konusu dünyayı gezmek hakkında olacak. Öncelikle sen dünyayı gezmek hakkında ne düşünüyorsun? Bu yapmak istediğin bir şey mi? Yoksa olduğun yerde memnun musun? Ne düşünüyorsun? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Berkin.</p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Berkin ilk defa konuğumuz! Bu bölümde Emin ve Berkin dünyayı gezmek hakkında düşüncelerini paylaşıyorlar. Kendi gezmek istedikleri yerleri, en çok görmek istedikleri şeyleri ve gezme kriterlerini anlatıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün bir ilke imza atıyoruz. Yeni bir konuğumuz var. Berkin bizimle. Kendisini Easy Turkish videolarında sıklıkla kamera önünde görüyorsunuz. Ama podcastimizin ilk defa konuğu oluyor. Nasılsın Berkin? Nasıl bir duygu? </p>

<p>Berkin:<br>
[0:40] Herkese merhaba öncelikle. Çok güzel bir duygu. Heyecanlıyım biraz. O yüzden beni mazur görün bugün. Eğer konuşurken yanlış şeyler söylersem falan... Ama iyiyim Emin, sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Feyza da benzer bir heyecan yaşamıştı. (Öyle mi?) Evet. Ama birkaç bölüm sonrasında o da daha iyi hissettiğini söylemişti. Aslında sizin kamera önünde bu kadar rahatken podcastte çok daha rahat olmanız lazım. </p>

<p>Berkin:<br>
[1:07] Ya çok rahatsız değilim açıkçası ama çok alışık olmadığım için şu an bu duruma... Genelde videolu şekilde yaptığımız için böyle kendimi daha iyi ifade edebiliyorum. Mimiklerimle, yüz ifadelerimle... Burada sadece konuşarak ifade etmeye çalışacağım. O yüzden karşı tarafa belki çok iyi geçmeyebilir diye bir ufak çekincem var sadece. </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Evet, O zaman fazla uzatmadan konumuza geçelim. (Olur.) Bugünkü bölümümüzün konusu dünyayı gezmek hakkında olacak. Öncelikle sen dünyayı gezmek hakkında ne düşünüyorsun? Bu yapmak istediğin bir şey mi? Yoksa olduğun yerde memnun musun? Ne düşünüyorsun? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: Berkin.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+QJ_e8B6V</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+QJ_e8B6V" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="guest">Berkin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>64: Komşuluk öldü mü?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/64</link>
      <guid isPermaLink="false">f9e75850-adb4-47fd-80fb-047ba2c79c5d</guid>
      <pubDate>Sun, 05 Nov 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f9e75850-adb4-47fd-80fb-047ba2c79c5d.mp3" length="17806486" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>"Komşuluk öldü mü?" sorusu üzerine tartışıyor, komşuluk kavramının anlamı ve önemi hakkında konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>23:00</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Emine ve Onur &quot;komşuluk öldü mü?&quot; sorusu üzerine tartışıyor. Komşuluk kavramının anlamı ve önemi hakkında konuşuyor, komşuluk ilişkilerini ele alıyor ve günümüzde komşuluğun ne ifade ettiğini kendi deneyimlerinden yola çıkarak betimliyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>El âlem ne der? <a href="https://www.easyturkish.fm/57" rel="nofollow">https://www.easyturkish.fm/57</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün iki konuğumuz var. Evet, öncelikle Emine abla seninle başlayalım. Nasılsın? </p>

<p>Emine:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın? </p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim Emin. </p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Evet, bugünkü bölümümüzün konusu Türkiye&#39;de komşuluk hakkında olacak. Genel olarak komşuluğun yıllar içerisinde azalan bir durumu var sanki Türkiye&#39;de. Biraz onunla ilgili konuşmak istiyorum sizlerle. Hepimiz farklı tip evlerde oturuyoruz aslında. Onur Bursa&#39;da yaşıyor. Biz Emine ablamla İstanbul&#39;da yaşıyoruz ama ben büyük bir sitede yaşıyorum. Emine ablam normal, bildiğimiz klasik apartman tipinde yaşıyor. Öncelikle bu ön bilgileri verelim. Emine abla seninle başlayalım. Senin yaşadığın ortamda, çevrende gözlemlediğin kadarıyla komşuluk müessesesi hakkında neler söyleyebilirsin bize? </p>

<p>Emine:<br>
[1:21] Ben biraz eski usul bir apartmanda yaşıyorum. O yüzden bizde komşuluk hâlen daha devam ediyor. Özellikle karşı komşumla, alt ve üst komşularımla vesaire... Onlarla birazcık daha hem sohbetimiz, muhabbetimiz var hem de güven ilişkisi var diyeyim. Tanıyoruz birbirimizi. O yüzden eski tip komşuluklar nasılsa o şekilde devam ediyor. Birbirine bir şeyler verme olur... Anahtar bırakma olur vesaire... Bu şekilde bir komşuluk ilişkimiz var. Muhtemelen sizlere kıyasla birazcık daha fazla bir komşuluk ilişkimin olduğunu düşünüyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Emine ve Onur &quot;komşuluk öldü mü?&quot; sorusu üzerine tartışıyor. Komşuluk kavramının anlamı ve önemi hakkında konuşuyor, komşuluk ilişkilerini ele alıyor ve günümüzde komşuluğun ne ifade ettiğini kendi deneyimlerinden yola çıkarak betimliyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>El âlem ne der? <a href="https://www.easyturkish.fm/57" rel="nofollow">https://www.easyturkish.fm/57</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün iki konuğumuz var. Evet, öncelikle Emine abla seninle başlayalım. Nasılsın? </p>

<p>Emine:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın? </p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim Emin. </p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Evet, bugünkü bölümümüzün konusu Türkiye&#39;de komşuluk hakkında olacak. Genel olarak komşuluğun yıllar içerisinde azalan bir durumu var sanki Türkiye&#39;de. Biraz onunla ilgili konuşmak istiyorum sizlerle. Hepimiz farklı tip evlerde oturuyoruz aslında. Onur Bursa&#39;da yaşıyor. Biz Emine ablamla İstanbul&#39;da yaşıyoruz ama ben büyük bir sitede yaşıyorum. Emine ablam normal, bildiğimiz klasik apartman tipinde yaşıyor. Öncelikle bu ön bilgileri verelim. Emine abla seninle başlayalım. Senin yaşadığın ortamda, çevrende gözlemlediğin kadarıyla komşuluk müessesesi hakkında neler söyleyebilirsin bize? </p>

<p>Emine:<br>
[1:21] Ben biraz eski usul bir apartmanda yaşıyorum. O yüzden bizde komşuluk hâlen daha devam ediyor. Özellikle karşı komşumla, alt ve üst komşularımla vesaire... Onlarla birazcık daha hem sohbetimiz, muhabbetimiz var hem de güven ilişkisi var diyeyim. Tanıyoruz birbirimizi. O yüzden eski tip komşuluklar nasılsa o şekilde devam ediyor. Birbirine bir şeyler verme olur... Anahtar bırakma olur vesaire... Bu şekilde bir komşuluk ilişkimiz var. Muhtemelen sizlere kıyasla birazcık daha fazla bir komşuluk ilişkimin olduğunu düşünüyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin, Emine ve Onur &quot;komşuluk öldü mü?&quot; sorusu üzerine tartışıyor. Komşuluk kavramının anlamı ve önemi hakkında konuşuyor, komşuluk ilişkilerini ele alıyor ve günümüzde komşuluğun ne ifade ettiğini kendi deneyimlerinden yola çıkarak betimliyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>El âlem ne der? <a href="https://www.easyturkish.fm/57" rel="nofollow">https://www.easyturkish.fm/57</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün iki konuğumuz var. Evet, öncelikle Emine abla seninle başlayalım. Nasılsın? </p>

<p>Emine:<br>
[0:35] Teşekkür ederim Emin, iyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Onur sen nasılsın? </p>

<p>Onur:<br>
[0:41] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim Emin. </p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Evet, bugünkü bölümümüzün konusu Türkiye&#39;de komşuluk hakkında olacak. Genel olarak komşuluğun yıllar içerisinde azalan bir durumu var sanki Türkiye&#39;de. Biraz onunla ilgili konuşmak istiyorum sizlerle. Hepimiz farklı tip evlerde oturuyoruz aslında. Onur Bursa&#39;da yaşıyor. Biz Emine ablamla İstanbul&#39;da yaşıyoruz ama ben büyük bir sitede yaşıyorum. Emine ablam normal, bildiğimiz klasik apartman tipinde yaşıyor. Öncelikle bu ön bilgileri verelim. Emine abla seninle başlayalım. Senin yaşadığın ortamda, çevrende gözlemlediğin kadarıyla komşuluk müessesesi hakkında neler söyleyebilirsin bize? </p>

<p>Emine:<br>
[1:21] Ben biraz eski usul bir apartmanda yaşıyorum. O yüzden bizde komşuluk hâlen daha devam ediyor. Özellikle karşı komşumla, alt ve üst komşularımla vesaire... Onlarla birazcık daha hem sohbetimiz, muhabbetimiz var hem de güven ilişkisi var diyeyim. Tanıyoruz birbirimizi. O yüzden eski tip komşuluklar nasılsa o şekilde devam ediyor. Birbirine bir şeyler verme olur... Anahtar bırakma olur vesaire... Bu şekilde bir komşuluk ilişkimiz var. Muhtemelen sizlere kıyasla birazcık daha fazla bir komşuluk ilişkimin olduğunu düşünüyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+G5JHEalF</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+G5JHEalF" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>63: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/63</link>
      <guid isPermaLink="false">19858398-1450-422f-9c0d-7ebae7123b20</guid>
      <pubDate>Sun, 29 Oct 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/19858398-1450-422f-9c0d-7ebae7123b20.mp3" length="5773191" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.  </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:29</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;BionTech&#39;in kanser aşısı çalışmaları&quot;, &quot;Motorola&#39;nın giyilebilir cep telefonu&quot; ve &quot;Oyun platformu Steam, Türkiye ve Arjantin&#39;den çekilmesi&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin otuz üç eyaleti Instagram&#39;a dava açtı. </p>

<p>Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin otuz üç eyaleti sosyal medya şirketi Meta ve bünyesindeki Instagram&#39;a dava açtı. Kaliforniya&#39;daki federal mahkemeye yapılan başvuruda, bu platformların bağımlılık yapan etkisi nedeniyle gençlerin ruhsal sağlığına zarar verilmesinden şikayet edildi. Gerekçede &quot;Araştırmalar, gençlerin ve çocukların Meta&#39;nın sosyal medya platformlarını kullanmasının depresyon, kaygı, uykusuzluk, eğitim ve günlük hayata etki ve daha birçok olumsuz sonuçla bağlantılı olduğunu göstermektedir.&quot; ifadeleri yer aldı. </p>

<p>BioNTech kanser için aşı çalışması yapıyor. </p>

<p>İspanya&#39;nın başkenti Madrid&#39;de düzenlenen bir kongrede biyoteknoloji firması BioNTech&#39;in kurucuları Uğur Şahin ve Özlem Türeci, on beş yıldır üzerinde çalıştıkları kanser aşısının ilk sonuçlarının umut verici olduğunu açıkladı. BioNTech&#39;in geliştirdiği kanser aşısı CARVac&#39;tan elde edilen ilk sonuçlarda tümörlerin büyümesini durdurabildiği ve hatta küçültebildiği açıklandı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;BionTech&#39;in kanser aşısı çalışmaları&quot;, &quot;Motorola&#39;nın giyilebilir cep telefonu&quot; ve &quot;Oyun platformu Steam, Türkiye ve Arjantin&#39;den çekilmesi&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin otuz üç eyaleti Instagram&#39;a dava açtı. </p>

<p>Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin otuz üç eyaleti sosyal medya şirketi Meta ve bünyesindeki Instagram&#39;a dava açtı. Kaliforniya&#39;daki federal mahkemeye yapılan başvuruda, bu platformların bağımlılık yapan etkisi nedeniyle gençlerin ruhsal sağlığına zarar verilmesinden şikayet edildi. Gerekçede &quot;Araştırmalar, gençlerin ve çocukların Meta&#39;nın sosyal medya platformlarını kullanmasının depresyon, kaygı, uykusuzluk, eğitim ve günlük hayata etki ve daha birçok olumsuz sonuçla bağlantılı olduğunu göstermektedir.&quot; ifadeleri yer aldı. </p>

<p>BioNTech kanser için aşı çalışması yapıyor. </p>

<p>İspanya&#39;nın başkenti Madrid&#39;de düzenlenen bir kongrede biyoteknoloji firması BioNTech&#39;in kurucuları Uğur Şahin ve Özlem Türeci, on beş yıldır üzerinde çalıştıkları kanser aşısının ilk sonuçlarının umut verici olduğunu açıkladı. BioNTech&#39;in geliştirdiği kanser aşısı CARVac&#39;tan elde edilen ilk sonuçlarda tümörlerin büyümesini durdurabildiği ve hatta küçültebildiği açıklandı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;BionTech&#39;in kanser aşısı çalışmaları&quot;, &quot;Motorola&#39;nın giyilebilir cep telefonu&quot; ve &quot;Oyun platformu Steam, Türkiye ve Arjantin&#39;den çekilmesi&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastlerimizi daha iyi takip edebilmek için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin otuz üç eyaleti Instagram&#39;a dava açtı. </p>

<p>Amerika Birleşik Devletleri&#39;nin otuz üç eyaleti sosyal medya şirketi Meta ve bünyesindeki Instagram&#39;a dava açtı. Kaliforniya&#39;daki federal mahkemeye yapılan başvuruda, bu platformların bağımlılık yapan etkisi nedeniyle gençlerin ruhsal sağlığına zarar verilmesinden şikayet edildi. Gerekçede &quot;Araştırmalar, gençlerin ve çocukların Meta&#39;nın sosyal medya platformlarını kullanmasının depresyon, kaygı, uykusuzluk, eğitim ve günlük hayata etki ve daha birçok olumsuz sonuçla bağlantılı olduğunu göstermektedir.&quot; ifadeleri yer aldı. </p>

<p>BioNTech kanser için aşı çalışması yapıyor. </p>

<p>İspanya&#39;nın başkenti Madrid&#39;de düzenlenen bir kongrede biyoteknoloji firması BioNTech&#39;in kurucuları Uğur Şahin ve Özlem Türeci, on beş yıldır üzerinde çalıştıkları kanser aşısının ilk sonuçlarının umut verici olduğunu açıkladı. BioNTech&#39;in geliştirdiği kanser aşısı CARVac&#39;tan elde edilen ilk sonuçlarda tümörlerin büyümesini durdurabildiği ve hatta küçültebildiği açıklandı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+oFHDHoAA</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+oFHDHoAA" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>62: Düşünce gücüyle kendimizi iyileştirebilir miyiz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/62</link>
      <guid isPermaLink="false">4de7abe5-131e-46b8-9c1b-de9698ab6256</guid>
      <pubDate>Sun, 22 Oct 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/4de7abe5-131e-46b8-9c1b-de9698ab6256.mp3" length="16484560" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin ve Onur düşünce gücüyle iyileşmenin mümkün olup olmadığını tartışıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>21:12</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Onur düşünce gücüyle iyileşmenin mümkün olup olmadığını tartışıyor. Zihin ve beden arasındaki ilişkiyi çözümlüyorlar ve zihin gücünün fiziksel rahatsızlıklar üzerindeki etkilerini ele alıyorlar. Ayrıca plasebo etkisinin hastalıklar üzerindeki tesiri hakkında çıkarımlar yapıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>The Power of Suggestion - <a href="https://youtu.be/QDCcuCHOIyY?feature=shared" rel="nofollow">https://youtu.be/QDCcuCHOIyY?feature=shared</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:32] İyiyim, teşekkür ederim. Birazcık yorgunum. Yoğun bir gündü hâliyle. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Neden yoğundu? Neler yaptın bugün? </p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Bugün açıkçası biraz hareketli bir gündü. Ev anlamında olsun... Evimiz tadilatta şu anda. Sonlarına geliyoruz. (Kolay gelsin.) Teşekkür ederim. O açıdan birazcık koşuşturmacamız oldu açıkçası. Birazcık da market alışverişleri falan filan... Çok koşuşturmacam oldu. O yüzden birazcık yoruldum bugün. Sen nasılsın? İyi misin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Ben de iyiyim. Normal, aynı koşuşturmacam devam ediyor benim de. Evet, bugün ilginç bir bölüm üzerinde konuşacağız seninle. Biraz heyecanlıyım açıkçası bu konuyu konuşmak için. Çünkü benim de üzerine düşündüğüm bir konu bu aynı zamanda. Bölümün fikrini bulan kişi de Feyza bu arada. Ona da buradan teşekkür edelim. Zihin gücüyle iyileşebilir miyiz? Bölümümüzün konusu bu. Bence çok güzel ve derin, üzerine konuşabileceğimiz bir konu. </p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Evet, ilginç. Ağır bir konu. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Onur düşünce gücüyle iyileşmenin mümkün olup olmadığını tartışıyor. Zihin ve beden arasındaki ilişkiyi çözümlüyorlar ve zihin gücünün fiziksel rahatsızlıklar üzerindeki etkilerini ele alıyorlar. Ayrıca plasebo etkisinin hastalıklar üzerindeki tesiri hakkında çıkarımlar yapıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>The Power of Suggestion - <a href="https://youtu.be/QDCcuCHOIyY?feature=shared" rel="nofollow">https://youtu.be/QDCcuCHOIyY?feature=shared</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:32] İyiyim, teşekkür ederim. Birazcık yorgunum. Yoğun bir gündü hâliyle. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Neden yoğundu? Neler yaptın bugün? </p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Bugün açıkçası biraz hareketli bir gündü. Ev anlamında olsun... Evimiz tadilatta şu anda. Sonlarına geliyoruz. (Kolay gelsin.) Teşekkür ederim. O açıdan birazcık koşuşturmacamız oldu açıkçası. Birazcık da market alışverişleri falan filan... Çok koşuşturmacam oldu. O yüzden birazcık yoruldum bugün. Sen nasılsın? İyi misin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Ben de iyiyim. Normal, aynı koşuşturmacam devam ediyor benim de. Evet, bugün ilginç bir bölüm üzerinde konuşacağız seninle. Biraz heyecanlıyım açıkçası bu konuyu konuşmak için. Çünkü benim de üzerine düşündüğüm bir konu bu aynı zamanda. Bölümün fikrini bulan kişi de Feyza bu arada. Ona da buradan teşekkür edelim. Zihin gücüyle iyileşebilir miyiz? Bölümümüzün konusu bu. Bence çok güzel ve derin, üzerine konuşabileceğimiz bir konu. </p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Evet, ilginç. Ağır bir konu. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin ve Onur düşünce gücüyle iyileşmenin mümkün olup olmadığını tartışıyor. Zihin ve beden arasındaki ilişkiyi çözümlüyorlar ve zihin gücünün fiziksel rahatsızlıklar üzerindeki etkilerini ele alıyorlar. Ayrıca plasebo etkisinin hastalıklar üzerindeki tesiri hakkında çıkarımlar yapıyorlar.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>The Power of Suggestion - <a href="https://youtu.be/QDCcuCHOIyY?feature=shared" rel="nofollow">https://youtu.be/QDCcuCHOIyY?feature=shared</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:32] İyiyim, teşekkür ederim. Birazcık yorgunum. Yoğun bir gündü hâliyle. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:38] Ben de iyiyim. Neden yoğundu? Neler yaptın bugün? </p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Bugün açıkçası biraz hareketli bir gündü. Ev anlamında olsun... Evimiz tadilatta şu anda. Sonlarına geliyoruz. (Kolay gelsin.) Teşekkür ederim. O açıdan birazcık koşuşturmacamız oldu açıkçası. Birazcık da market alışverişleri falan filan... Çok koşuşturmacam oldu. O yüzden birazcık yoruldum bugün. Sen nasılsın? İyi misin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Ben de iyiyim. Normal, aynı koşuşturmacam devam ediyor benim de. Evet, bugün ilginç bir bölüm üzerinde konuşacağız seninle. Biraz heyecanlıyım açıkçası bu konuyu konuşmak için. Çünkü benim de üzerine düşündüğüm bir konu bu aynı zamanda. Bölümün fikrini bulan kişi de Feyza bu arada. Ona da buradan teşekkür edelim. Zihin gücüyle iyileşebilir miyiz? Bölümümüzün konusu bu. Bence çok güzel ve derin, üzerine konuşabileceğimiz bir konu. </p>

<p>Onur:<br>
[1:28] Evet, ilginç. Ağır bir konu. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+bSxpIFUd</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+bSxpIFUd" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>61: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/61</link>
      <guid isPermaLink="false">0f85a642-f6ad-412a-92b2-fd2b033443cc</guid>
      <pubDate>Fri, 13 Oct 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/0f85a642-f6ad-412a-92b2-fd2b033443cc.mp3" length="4873878" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.  </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:15</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Cumhurbaşkanı Erdoğan ile Elon Musk görüşmesi&quot;, &quot;Cumhuriyet tarihinin ilk kilisesi&quot; ve &quot;Dünyanın en güçlü pasaportu&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden beş tane haberi yavaş bir şekilde aktaracağım. Bölüme başlamadan önce bir duyurumuz var. Bundan sonra Easy Turkish Podcast bölümleri cuma günleri yerine pazar günleri yayınlanacak. İleride duyuracağımız yenilikler ve haberler için bizi takipte kalmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Recep Tayyip Erdoğan, Elon Musk ile görüştü. </p>

<p>Birleşmiş Milletler Genel Kurulu&#39;na katılmak üzere Amerika Birleşik Devletleri&#39;nde bulunan Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, New York&#39;ta Tesla ve SpaceX&#39;in kurucusu Elon Musk ile görüştü. Cumhurbaşkanı Erdoğan, Musk&#39;a Türkiye&#39;nin teknoloji alanındaki girişimlerinden bahsetti. TOGG&#39;un Türkiye&#39;de yollara çıkmasıyla birlikte Tesla&#39;nın da Türkiye pazarına girdiğini hatırlatan Cumhurbaşkanı Erdoğan, Tesla&#39;nın yedinci fabrikasını Türkiye&#39;de kurması için çağrı yaptı. Cumhurbaşkanı Erdoğan, Türkiye&#39;nin uzay programı kapsamında atılacak adımlarda SpaceX ile iş birliği imkânlarının doğabileceğini ifade etti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Cumhurbaşkanı Erdoğan ile Elon Musk görüşmesi&quot;, &quot;Cumhuriyet tarihinin ilk kilisesi&quot; ve &quot;Dünyanın en güçlü pasaportu&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden beş tane haberi yavaş bir şekilde aktaracağım. Bölüme başlamadan önce bir duyurumuz var. Bundan sonra Easy Turkish Podcast bölümleri cuma günleri yerine pazar günleri yayınlanacak. İleride duyuracağımız yenilikler ve haberler için bizi takipte kalmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Recep Tayyip Erdoğan, Elon Musk ile görüştü. </p>

<p>Birleşmiş Milletler Genel Kurulu&#39;na katılmak üzere Amerika Birleşik Devletleri&#39;nde bulunan Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, New York&#39;ta Tesla ve SpaceX&#39;in kurucusu Elon Musk ile görüştü. Cumhurbaşkanı Erdoğan, Musk&#39;a Türkiye&#39;nin teknoloji alanındaki girişimlerinden bahsetti. TOGG&#39;un Türkiye&#39;de yollara çıkmasıyla birlikte Tesla&#39;nın da Türkiye pazarına girdiğini hatırlatan Cumhurbaşkanı Erdoğan, Tesla&#39;nın yedinci fabrikasını Türkiye&#39;de kurması için çağrı yaptı. Cumhurbaşkanı Erdoğan, Türkiye&#39;nin uzay programı kapsamında atılacak adımlarda SpaceX ile iş birliği imkânlarının doğabileceğini ifade etti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Cumhurbaşkanı Erdoğan ile Elon Musk görüşmesi&quot;, &quot;Cumhuriyet tarihinin ilk kilisesi&quot; ve &quot;Dünyanın en güçlü pasaportu&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden beş tane haberi yavaş bir şekilde aktaracağım. Bölüme başlamadan önce bir duyurumuz var. Bundan sonra Easy Turkish Podcast bölümleri cuma günleri yerine pazar günleri yayınlanacak. İleride duyuracağımız yenilikler ve haberler için bizi takipte kalmayı unutmayın. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Recep Tayyip Erdoğan, Elon Musk ile görüştü. </p>

<p>Birleşmiş Milletler Genel Kurulu&#39;na katılmak üzere Amerika Birleşik Devletleri&#39;nde bulunan Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan, New York&#39;ta Tesla ve SpaceX&#39;in kurucusu Elon Musk ile görüştü. Cumhurbaşkanı Erdoğan, Musk&#39;a Türkiye&#39;nin teknoloji alanındaki girişimlerinden bahsetti. TOGG&#39;un Türkiye&#39;de yollara çıkmasıyla birlikte Tesla&#39;nın da Türkiye pazarına girdiğini hatırlatan Cumhurbaşkanı Erdoğan, Tesla&#39;nın yedinci fabrikasını Türkiye&#39;de kurması için çağrı yaptı. Cumhurbaşkanı Erdoğan, Türkiye&#39;nin uzay programı kapsamında atılacak adımlarda SpaceX ile iş birliği imkânlarının doğabileceğini ifade etti.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4rtYFTdx</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4rtYFTdx" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>60: Polyglot İclal ile dil öğrenme taktikleri w/ @iclaliano</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/60</link>
      <guid isPermaLink="false">a7606fcb-136e-4ae7-9655-6c187f2c5d3e</guid>
      <pubDate>Fri, 06 Oct 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/a7606fcb-136e-4ae7-9655-6c187f2c5d3e.mp3" length="23276902" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Konuğumuz poliglot İclal ile dil öğrenme üzerine çok keyifli bir sohbet ettik.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:48</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ilk defa Easy Turkish ekibinden olmayan birini konuk ettik. Bu kişi de birçoğunuzun tanıdığı ve bir poliglot olan İclal. Bir poliglotla  karşılaştığınızda aklınıza gelen ilk sorular bizim de aklımıza geldi ve bu soruları İclal’e sorduk. Nasıl bu kadar dili öğrenmeyi başardı, en sevdiği dil hangisi, daha ne kadar devam etmek istiyor? Bu bölümde bu soruları ve çok daha fazlasını İclal sizler için cevapladı. Keyifli sohbetimize sizleri de davet ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Guess the Language Challange with İclal: <a href="https://youtu.be/9oiFUvWr1pA?si=7kjtBNhdns1FgYaM" rel="nofollow">https://youtu.be/9oiFUvWr1pA?si=7kjtBNhdns1FgYaM</a></p></li>
<li><p>Interview with Steve Kaufmann in 8 Languages: <a href="https://youtu.be/ZHpOYWeASyA?si=Y6lBVJcxRamKxKDQ" rel="nofollow">https://youtu.be/ZHpOYWeASyA?si=Y6lBVJcxRamKxKDQ</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Easy Turkish ekibinden Feyza&#39;yla ve ilk defa Easy Turkish ekibinin dışından bir konuğumuz var. Ve o konuğumuz İclal. İclal bir poliglot. Bundan sonrasını kendisinin tanıtmasını isteyeceğim. Öncelikle merhaba, İclal. Hoş geldin. </p>

<p>İclal:<br>
[0:43] Herkese merhaba arkadaşlar. Öncelikle burada olduğum için gerçekten çok mutluyum. Umarım bugün güzel bir şekilde sohbet edeceğiz. Birazcık kendimden bahsedeyim isterseniz. Benim adım İclal, on sekiz yaşındayım ve poliglotum. Belki bu kelimenin anlamını bilmiyorsunuzdur. Poliglot birden fazla dil konuşabilen insanlara denen bir isim. Aslında poliglotlar çok fazla dil konuşabiliyorlar. Ben de yani çok sayıda dil konuşabiliyorum anlayacağınız şekilde. Bugün de genel olarak dil öğrenimi hakkında bir sohbet gerçekleştireceğiz. </p>

<p>Emin:<br>
[1:16] Evet. Herkes gibi benim de on sekiz yaşında bu kadar dil biliyor olmanla ilgili merak ettiğim şeyler var. Öncelikle &quot;Kaç dil biliyorsun?&quot; ile başlamak istiyorum ben. </p>

<p>İclal:<br>
[1:27] Şu an Türkçe de dahil dokuz dil biliyorum diyebilirim. Aslında şöyle oldu... İngilizce, küçüklüğümden beri öğreniyorum. Daha sonra Arapça öğrenme sürecim oldu ama şu an aktif olarak öğrenmiyorum ve çok iyi konuşamıyorum da. Ondan sonra kendi başıma Fransızca öğrenmeye başladım. Şu an en iyi konuşabildiğim dil de Fransızca. Daha sonra pandemi zamanlarında canım sıkıldığı için İtalyanca, İspanyolca, Almanca ve Rusça öğrenmeye başladım. Geçtiğimiz sene Hollanda&#39;ya gittikten sonra Felemenkçe öğrenmeye başladım ve iki aydır da İsveççe öğreniyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: İclal.</p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ilk defa Easy Turkish ekibinden olmayan birini konuk ettik. Bu kişi de birçoğunuzun tanıdığı ve bir poliglot olan İclal. Bir poliglotla  karşılaştığınızda aklınıza gelen ilk sorular bizim de aklımıza geldi ve bu soruları İclal’e sorduk. Nasıl bu kadar dili öğrenmeyi başardı, en sevdiği dil hangisi, daha ne kadar devam etmek istiyor? Bu bölümde bu soruları ve çok daha fazlasını İclal sizler için cevapladı. Keyifli sohbetimize sizleri de davet ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Guess the Language Challange with İclal: <a href="https://youtu.be/9oiFUvWr1pA?si=7kjtBNhdns1FgYaM" rel="nofollow">https://youtu.be/9oiFUvWr1pA?si=7kjtBNhdns1FgYaM</a></p></li>
<li><p>Interview with Steve Kaufmann in 8 Languages: <a href="https://youtu.be/ZHpOYWeASyA?si=Y6lBVJcxRamKxKDQ" rel="nofollow">https://youtu.be/ZHpOYWeASyA?si=Y6lBVJcxRamKxKDQ</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Easy Turkish ekibinden Feyza&#39;yla ve ilk defa Easy Turkish ekibinin dışından bir konuğumuz var. Ve o konuğumuz İclal. İclal bir poliglot. Bundan sonrasını kendisinin tanıtmasını isteyeceğim. Öncelikle merhaba, İclal. Hoş geldin. </p>

<p>İclal:<br>
[0:43] Herkese merhaba arkadaşlar. Öncelikle burada olduğum için gerçekten çok mutluyum. Umarım bugün güzel bir şekilde sohbet edeceğiz. Birazcık kendimden bahsedeyim isterseniz. Benim adım İclal, on sekiz yaşındayım ve poliglotum. Belki bu kelimenin anlamını bilmiyorsunuzdur. Poliglot birden fazla dil konuşabilen insanlara denen bir isim. Aslında poliglotlar çok fazla dil konuşabiliyorlar. Ben de yani çok sayıda dil konuşabiliyorum anlayacağınız şekilde. Bugün de genel olarak dil öğrenimi hakkında bir sohbet gerçekleştireceğiz. </p>

<p>Emin:<br>
[1:16] Evet. Herkes gibi benim de on sekiz yaşında bu kadar dil biliyor olmanla ilgili merak ettiğim şeyler var. Öncelikle &quot;Kaç dil biliyorsun?&quot; ile başlamak istiyorum ben. </p>

<p>İclal:<br>
[1:27] Şu an Türkçe de dahil dokuz dil biliyorum diyebilirim. Aslında şöyle oldu... İngilizce, küçüklüğümden beri öğreniyorum. Daha sonra Arapça öğrenme sürecim oldu ama şu an aktif olarak öğrenmiyorum ve çok iyi konuşamıyorum da. Ondan sonra kendi başıma Fransızca öğrenmeye başladım. Şu an en iyi konuşabildiğim dil de Fransızca. Daha sonra pandemi zamanlarında canım sıkıldığı için İtalyanca, İspanyolca, Almanca ve Rusça öğrenmeye başladım. Geçtiğimiz sene Hollanda&#39;ya gittikten sonra Felemenkçe öğrenmeye başladım ve iki aydır da İsveççe öğreniyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: İclal.</p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde ilk defa Easy Turkish ekibinden olmayan birini konuk ettik. Bu kişi de birçoğunuzun tanıdığı ve bir poliglot olan İclal. Bir poliglotla  karşılaştığınızda aklınıza gelen ilk sorular bizim de aklımıza geldi ve bu soruları İclal’e sorduk. Nasıl bu kadar dili öğrenmeyi başardı, en sevdiği dil hangisi, daha ne kadar devam etmek istiyor? Bu bölümde bu soruları ve çok daha fazlasını İclal sizler için cevapladı. Keyifli sohbetimize sizleri de davet ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><p>Guess the Language Challange with İclal: <a href="https://youtu.be/9oiFUvWr1pA?si=7kjtBNhdns1FgYaM" rel="nofollow">https://youtu.be/9oiFUvWr1pA?si=7kjtBNhdns1FgYaM</a></p></li>
<li><p>Interview with Steve Kaufmann in 8 Languages: <a href="https://youtu.be/ZHpOYWeASyA?si=Y6lBVJcxRamKxKDQ" rel="nofollow">https://youtu.be/ZHpOYWeASyA?si=Y6lBVJcxRamKxKDQ</a></p></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Easy Turkish ekibinden Feyza&#39;yla ve ilk defa Easy Turkish ekibinin dışından bir konuğumuz var. Ve o konuğumuz İclal. İclal bir poliglot. Bundan sonrasını kendisinin tanıtmasını isteyeceğim. Öncelikle merhaba, İclal. Hoş geldin. </p>

<p>İclal:<br>
[0:43] Herkese merhaba arkadaşlar. Öncelikle burada olduğum için gerçekten çok mutluyum. Umarım bugün güzel bir şekilde sohbet edeceğiz. Birazcık kendimden bahsedeyim isterseniz. Benim adım İclal, on sekiz yaşındayım ve poliglotum. Belki bu kelimenin anlamını bilmiyorsunuzdur. Poliglot birden fazla dil konuşabilen insanlara denen bir isim. Aslında poliglotlar çok fazla dil konuşabiliyorlar. Ben de yani çok sayıda dil konuşabiliyorum anlayacağınız şekilde. Bugün de genel olarak dil öğrenimi hakkında bir sohbet gerçekleştireceğiz. </p>

<p>Emin:<br>
[1:16] Evet. Herkes gibi benim de on sekiz yaşında bu kadar dil biliyor olmanla ilgili merak ettiğim şeyler var. Öncelikle &quot;Kaç dil biliyorsun?&quot; ile başlamak istiyorum ben. </p>

<p>İclal:<br>
[1:27] Şu an Türkçe de dahil dokuz dil biliyorum diyebilirim. Aslında şöyle oldu... İngilizce, küçüklüğümden beri öğreniyorum. Daha sonra Arapça öğrenme sürecim oldu ama şu an aktif olarak öğrenmiyorum ve çok iyi konuşamıyorum da. Ondan sonra kendi başıma Fransızca öğrenmeye başladım. Şu an en iyi konuşabildiğim dil de Fransızca. Daha sonra pandemi zamanlarında canım sıkıldığı için İtalyanca, İspanyolca, Almanca ve Rusça öğrenmeye başladım. Geçtiğimiz sene Hollanda&#39;ya gittikten sonra Felemenkçe öğrenmeye başladım ve iki aydır da İsveççe öğreniyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p><p>Special Guest: İclal.</p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+F3xubP-H</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+F3xubP-H" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="https://www.youtube.com/@iclaliano/" role="guest">İclal</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>59: Ölmeden önce yapılacaklar</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/59</link>
      <guid isPermaLink="false">cc3ca6a3-1e24-4814-a1ea-4d98e9383df7</guid>
      <pubDate>Fri, 29 Sep 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cc3ca6a3-1e24-4814-a1ea-4d98e9383df7.mp3" length="22771592" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Ölmeden önce yapılacaklar listemizi inceliyoruz. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:04</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Onur ile birlikte ölmeden önce yapılacaklar listesi hazırladık. Hem makul hem de çılgınca hayallerimizi derledik ve bu hayaller hakkındaki düşüncelerimizi paylaştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Aslanlarla yaşayan adam: <a href="https://www.youtube.com/@DeanSchneiderHakunaMipaka" rel="nofollow">https://www.youtube.com/@DeanSchneiderHakunaMipaka</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:29] Teşekkür ederim. İyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Ben de iyiyim. Hatta çok iyiyim. Teşekkür ederim. (Öğrenebilir miyim niye çok iyisin?) Çünkü seninle bir podcast bölümü kaydediyorum. </p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Güzel. Sevindim. Burada artık birazcık müdavim olmaya başladım. Olumlu karşılanıyorsam ne mutlu bana. </p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Evet, kesinlikle öyle. Bilmiyorum. Ben podcast kaydederken nedense mutlulukla doluyorum. Bunu da yansıtmak istedim sadece. </p>

<p>Onur:<br>
[0:55] Tabii ya. Podcast kaydetmek, sonuçta sohbet ortamındayız. Karşılıklı oturup kahve içiyormuşuz gibi. O yüzden benim de hoşuma gidiyor açıkçası. Bana da ani bir mutluluk geliyor podcast kaydedince. </p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Aynen öyle. Evet, bugünkü bölümümüzün konusu &#39;Ölmeden önce yapılması gerekenler&#39; listemiz. Yani İngilizcedeki adıyla &#39;bucket list&#39;imiz. Evet, Onur... Dolu mu senin bucket listin? Nedir durum? </p>

<p>Onur:<br>
[1:21] Benim bucket list biraz hantal. Ama tamamından söz edemeyeceğim. Böyle ufak tefek, daha enteresan maddeleri ele almayı düşünüyorum. Ama bazıları yapım aşamasında, bazıları uzak, bazıları imkânsız. Ama söz etmek isterim açıkçası. Konuşması bile bir yapmış kadar hissettiriyor insanı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Onur ile birlikte ölmeden önce yapılacaklar listesi hazırladık. Hem makul hem de çılgınca hayallerimizi derledik ve bu hayaller hakkındaki düşüncelerimizi paylaştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Aslanlarla yaşayan adam: <a href="https://www.youtube.com/@DeanSchneiderHakunaMipaka" rel="nofollow">https://www.youtube.com/@DeanSchneiderHakunaMipaka</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:29] Teşekkür ederim. İyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Ben de iyiyim. Hatta çok iyiyim. Teşekkür ederim. (Öğrenebilir miyim niye çok iyisin?) Çünkü seninle bir podcast bölümü kaydediyorum. </p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Güzel. Sevindim. Burada artık birazcık müdavim olmaya başladım. Olumlu karşılanıyorsam ne mutlu bana. </p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Evet, kesinlikle öyle. Bilmiyorum. Ben podcast kaydederken nedense mutlulukla doluyorum. Bunu da yansıtmak istedim sadece. </p>

<p>Onur:<br>
[0:55] Tabii ya. Podcast kaydetmek, sonuçta sohbet ortamındayız. Karşılıklı oturup kahve içiyormuşuz gibi. O yüzden benim de hoşuma gidiyor açıkçası. Bana da ani bir mutluluk geliyor podcast kaydedince. </p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Aynen öyle. Evet, bugünkü bölümümüzün konusu &#39;Ölmeden önce yapılması gerekenler&#39; listemiz. Yani İngilizcedeki adıyla &#39;bucket list&#39;imiz. Evet, Onur... Dolu mu senin bucket listin? Nedir durum? </p>

<p>Onur:<br>
[1:21] Benim bucket list biraz hantal. Ama tamamından söz edemeyeceğim. Böyle ufak tefek, daha enteresan maddeleri ele almayı düşünüyorum. Ama bazıları yapım aşamasında, bazıları uzak, bazıları imkânsız. Ama söz etmek isterim açıkçası. Konuşması bile bir yapmış kadar hissettiriyor insanı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Onur ile birlikte ölmeden önce yapılacaklar listesi hazırladık. Hem makul hem de çılgınca hayallerimizi derledik ve bu hayaller hakkındaki düşüncelerimizi paylaştık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Aslanlarla yaşayan adam: <a href="https://www.youtube.com/@DeanSchneiderHakunaMipaka" rel="nofollow">https://www.youtube.com/@DeanSchneiderHakunaMipaka</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur? </p>

<p>Onur:<br>
[0:29] Teşekkür ederim. İyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Ben de iyiyim. Hatta çok iyiyim. Teşekkür ederim. (Öğrenebilir miyim niye çok iyisin?) Çünkü seninle bir podcast bölümü kaydediyorum. </p>

<p>Onur:<br>
[0:40] Güzel. Sevindim. Burada artık birazcık müdavim olmaya başladım. Olumlu karşılanıyorsam ne mutlu bana. </p>

<p>Emin:<br>
[0:47] Evet, kesinlikle öyle. Bilmiyorum. Ben podcast kaydederken nedense mutlulukla doluyorum. Bunu da yansıtmak istedim sadece. </p>

<p>Onur:<br>
[0:55] Tabii ya. Podcast kaydetmek, sonuçta sohbet ortamındayız. Karşılıklı oturup kahve içiyormuşuz gibi. O yüzden benim de hoşuma gidiyor açıkçası. Bana da ani bir mutluluk geliyor podcast kaydedince. </p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Aynen öyle. Evet, bugünkü bölümümüzün konusu &#39;Ölmeden önce yapılması gerekenler&#39; listemiz. Yani İngilizcedeki adıyla &#39;bucket list&#39;imiz. Evet, Onur... Dolu mu senin bucket listin? Nedir durum? </p>

<p>Onur:<br>
[1:21] Benim bucket list biraz hantal. Ama tamamından söz edemeyeceğim. Böyle ufak tefek, daha enteresan maddeleri ele almayı düşünüyorum. Ama bazıları yapım aşamasında, bazıları uzak, bazıları imkânsız. Ama söz etmek isterim açıkçası. Konuşması bile bir yapmış kadar hissettiriyor insanı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Bm1Iv4Xp</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Bm1Iv4Xp" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>58: Elektrik olmasa ne yapardık?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/58</link>
      <guid isPermaLink="false">213d6c54-2ab9-4dcf-af58-768fbfc55860</guid>
      <pubDate>Fri, 22 Sep 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/213d6c54-2ab9-4dcf-af58-768fbfc55860.mp3" length="20912001" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Elektriğin olmadığı bir dünya nasıl olurdu? Teknolojinin hayatımızdaki önemi üzerine konuştuk. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>27:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Onur ve Feyza ile beraber elektriğin olmadığı bir dünya hakkında konuştuk. Teknolojinin hayatımızdaki yerine ve önemine değindik. Elektriğe erişemediğimiz bir dünyada nasıl yaşayacağımız ve neler hissedeceğimiz hakkında beyin fırtınası yaptık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde artık Cihat&#39;la beraber değiliz. Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Bundan sonraki Easy Turkish Podcast bölümlerinde konuklarımız sürekli olarak Easy Turkish üyeleri arasında değişiyor olacak. Bugünkü bölümümüzün konuğu da Onur ve Feyza. Hoş geldiniz öncelikle. </p>

<p>Feyza:<br>
[0:44] Hoş bulduk. (Hoş bulduk.)</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Evet, nasılsınız? Onur&#39;la başlayalım. </p>

<p>Onur:<br>
[0:47] İyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın Emin? </p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:52] Ben de iyiyim gayet. Bu benim üçüncü katılışım oldu galiba. Heyecanım azalarak devam edecek diye umuyorum. </p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Artık alışmış olmalısın ya. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:03] Evet, evet. Şu an daha rahatım. </p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Bence heyecanının olması... Bilmiyorum. Garip geliyor bana. Çünkü zaten kamera önünde yer alıyorsun videolarımızda. O yüzden podcasti çok daha rahat yapıyor olman lazım. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:13] Ya evet aslında. Ama burada bir sohbet... Bilmiyorum. Doğru söylüyorsun aslında. Neden heyecanlandım... Farklı bir konsept olduğu için belki de. </p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Olabilir, olabilir. Evet. Bugünkü bölümümüzün konusu Feyza&#39;nın tavsiyesi üzerine &quot;Elektrik olmadan yaşayabilir miydik?&quot; ya da &quot;Farklı olarak ne yapıyor olurduk?&quot;. Ben öncelikle söyleyeyim: Şu anki podcasti çekemiyor olurduk. Evet, Feyza. Seninle başlayalım. Fikir sene fikrindi. Sence elektrik olmadan yaşayabilir miydik? Ya da hayatımız şu anda nasıl olurdu? Aklına neler geliyor? Bizimle paylaşır mısın? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Onur ve Feyza ile beraber elektriğin olmadığı bir dünya hakkında konuştuk. Teknolojinin hayatımızdaki yerine ve önemine değindik. Elektriğe erişemediğimiz bir dünyada nasıl yaşayacağımız ve neler hissedeceğimiz hakkında beyin fırtınası yaptık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde artık Cihat&#39;la beraber değiliz. Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Bundan sonraki Easy Turkish Podcast bölümlerinde konuklarımız sürekli olarak Easy Turkish üyeleri arasında değişiyor olacak. Bugünkü bölümümüzün konuğu da Onur ve Feyza. Hoş geldiniz öncelikle. </p>

<p>Feyza:<br>
[0:44] Hoş bulduk. (Hoş bulduk.)</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Evet, nasılsınız? Onur&#39;la başlayalım. </p>

<p>Onur:<br>
[0:47] İyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın Emin? </p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:52] Ben de iyiyim gayet. Bu benim üçüncü katılışım oldu galiba. Heyecanım azalarak devam edecek diye umuyorum. </p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Artık alışmış olmalısın ya. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:03] Evet, evet. Şu an daha rahatım. </p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Bence heyecanının olması... Bilmiyorum. Garip geliyor bana. Çünkü zaten kamera önünde yer alıyorsun videolarımızda. O yüzden podcasti çok daha rahat yapıyor olman lazım. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:13] Ya evet aslında. Ama burada bir sohbet... Bilmiyorum. Doğru söylüyorsun aslında. Neden heyecanlandım... Farklı bir konsept olduğu için belki de. </p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Olabilir, olabilir. Evet. Bugünkü bölümümüzün konusu Feyza&#39;nın tavsiyesi üzerine &quot;Elektrik olmadan yaşayabilir miydik?&quot; ya da &quot;Farklı olarak ne yapıyor olurduk?&quot;. Ben öncelikle söyleyeyim: Şu anki podcasti çekemiyor olurduk. Evet, Feyza. Seninle başlayalım. Fikir sene fikrindi. Sence elektrik olmadan yaşayabilir miydik? Ya da hayatımız şu anda nasıl olurdu? Aklına neler geliyor? Bizimle paylaşır mısın? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Onur ve Feyza ile beraber elektriğin olmadığı bir dünya hakkında konuştuk. Teknolojinin hayatımızdaki yerine ve önemine değindik. Elektriğe erişemediğimiz bir dünyada nasıl yaşayacağımız ve neler hissedeceğimiz hakkında beyin fırtınası yaptık.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde artık Cihat&#39;la beraber değiliz. Onur ve Feyza&#39;yla beraberiz. Bundan sonraki Easy Turkish Podcast bölümlerinde konuklarımız sürekli olarak Easy Turkish üyeleri arasında değişiyor olacak. Bugünkü bölümümüzün konuğu da Onur ve Feyza. Hoş geldiniz öncelikle. </p>

<p>Feyza:<br>
[0:44] Hoş bulduk. (Hoş bulduk.)</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Evet, nasılsınız? Onur&#39;la başlayalım. </p>

<p>Onur:<br>
[0:47] İyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın Emin? </p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Feyza sen nasılsın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:52] Ben de iyiyim gayet. Bu benim üçüncü katılışım oldu galiba. Heyecanım azalarak devam edecek diye umuyorum. </p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Artık alışmış olmalısın ya. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:03] Evet, evet. Şu an daha rahatım. </p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Bence heyecanının olması... Bilmiyorum. Garip geliyor bana. Çünkü zaten kamera önünde yer alıyorsun videolarımızda. O yüzden podcasti çok daha rahat yapıyor olman lazım. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:13] Ya evet aslında. Ama burada bir sohbet... Bilmiyorum. Doğru söylüyorsun aslında. Neden heyecanlandım... Farklı bir konsept olduğu için belki de. </p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Olabilir, olabilir. Evet. Bugünkü bölümümüzün konusu Feyza&#39;nın tavsiyesi üzerine &quot;Elektrik olmadan yaşayabilir miydik?&quot; ya da &quot;Farklı olarak ne yapıyor olurduk?&quot;. Ben öncelikle söyleyeyim: Şu anki podcasti çekemiyor olurduk. Evet, Feyza. Seninle başlayalım. Fikir sene fikrindi. Sence elektrik olmadan yaşayabilir miydik? Ya da hayatımız şu anda nasıl olurdu? Aklına neler geliyor? Bizimle paylaşır mısın? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+JP9zSz3A</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+JP9zSz3A" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>57: El âlem ne der?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/57</link>
      <guid isPermaLink="false">5d9f9788-e943-4feb-b170-d3cf40d1d7f1</guid>
      <pubDate>Fri, 15 Sep 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5d9f9788-e943-4feb-b170-d3cf40d1d7f1.mp3" length="22952226" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>"El âlem ne der?" kaygısını, insanların tercihlerimiz üzerindeki etkisini konuşuyoruz. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:09</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Eylemlerimize yön veren güçlerden bir tanesi, “el âlem ne der?” kaygısıdır. Toplumsal ve kültürel alışkanlıklarımızı, insanların tercihlerimiz üzerindeki yargılarının hayatımıza etkisiyle birlikte inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat&#39;la beraberiz. Ancak bunu son kez söylüyorum. Easy Turkish Podcast bünyesi altında en azından. Evet, Cihat&#39;ın bu son bölümü olacak. Neler hissediyorsun Cihat? Neler düşünüyorsun? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:40] Bayağı bir süre oldu buna başlayalı. Yani bir seneyi geçti ve o kadar süre olmuş gibi de gelmiyor. Bayağı bir podcast bölümü çektik gerçekten. Güzeldi bence. Bayağı iyi paylaşımlarda bulunabildiğimizi düşünüyorum. Zaten hep konuştuğumuz şeyleri sadece kayıt altına almışız gibi oldu ama takvimler, ajandalar çok yoğun olmaya başladı. Zaten bir süredir de öyleydi yani. Her zaman katılım sağlayamıyordum. Genç yetişkin olmak böyle bir şey bence. Gittikçe daha meşgul oluyorsun. Bir şeyler yapmaya daha az vaktin kalıyor. Hayat bu. Yapacak bir şey yok. </p>

<p>Emin:<br>
[1:15] Evet, bundan sonraki bölümlerde Easy Turkish takımının diğer üyeleriyle podcast bölümleri çekiyor olacağız. Konsept olarak yine aynı şekilde devam edeceğiz. Sadece bunun bilgisini vermek istedik sizlere. Evet, o zaman son konumuzla başlayalım mı Cihat beraber? (Tabii! Ne konuşacağız bugün?) Bugün hemen hemen Türkiye&#39;de herkesin yaşadığı bir problemden bahsetmek istiyoruz. Bu da &quot;El âlem ne der?&quot; kaygısı. &#39;El âlem&#39; burada diğer kişiler manasında kullanılıyor. Yabancı kişiler manasında kullanılıyor. Evet, sende var mı Cihat bu kaygı? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:52] Ya bence herkeste var. İster istemez olan bir şey olduğunu düşünüyorum bunun. Çünkü bu bizim kültürel kodlarımızda var bence. Toplumun normal bulmadığı, hoş karşılamadığı, hatta negatif çok da fazla bir şey söylemeye gerek yok, garipsediği de olur. Anlam veremediği eylemlerde bulununca insan yargılanıyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Eylemlerimize yön veren güçlerden bir tanesi, “el âlem ne der?” kaygısıdır. Toplumsal ve kültürel alışkanlıklarımızı, insanların tercihlerimiz üzerindeki yargılarının hayatımıza etkisiyle birlikte inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat&#39;la beraberiz. Ancak bunu son kez söylüyorum. Easy Turkish Podcast bünyesi altında en azından. Evet, Cihat&#39;ın bu son bölümü olacak. Neler hissediyorsun Cihat? Neler düşünüyorsun? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:40] Bayağı bir süre oldu buna başlayalı. Yani bir seneyi geçti ve o kadar süre olmuş gibi de gelmiyor. Bayağı bir podcast bölümü çektik gerçekten. Güzeldi bence. Bayağı iyi paylaşımlarda bulunabildiğimizi düşünüyorum. Zaten hep konuştuğumuz şeyleri sadece kayıt altına almışız gibi oldu ama takvimler, ajandalar çok yoğun olmaya başladı. Zaten bir süredir de öyleydi yani. Her zaman katılım sağlayamıyordum. Genç yetişkin olmak böyle bir şey bence. Gittikçe daha meşgul oluyorsun. Bir şeyler yapmaya daha az vaktin kalıyor. Hayat bu. Yapacak bir şey yok. </p>

<p>Emin:<br>
[1:15] Evet, bundan sonraki bölümlerde Easy Turkish takımının diğer üyeleriyle podcast bölümleri çekiyor olacağız. Konsept olarak yine aynı şekilde devam edeceğiz. Sadece bunun bilgisini vermek istedik sizlere. Evet, o zaman son konumuzla başlayalım mı Cihat beraber? (Tabii! Ne konuşacağız bugün?) Bugün hemen hemen Türkiye&#39;de herkesin yaşadığı bir problemden bahsetmek istiyoruz. Bu da &quot;El âlem ne der?&quot; kaygısı. &#39;El âlem&#39; burada diğer kişiler manasında kullanılıyor. Yabancı kişiler manasında kullanılıyor. Evet, sende var mı Cihat bu kaygı? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:52] Ya bence herkeste var. İster istemez olan bir şey olduğunu düşünüyorum bunun. Çünkü bu bizim kültürel kodlarımızda var bence. Toplumun normal bulmadığı, hoş karşılamadığı, hatta negatif çok da fazla bir şey söylemeye gerek yok, garipsediği de olur. Anlam veremediği eylemlerde bulununca insan yargılanıyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Eylemlerimize yön veren güçlerden bir tanesi, “el âlem ne der?” kaygısıdır. Toplumsal ve kültürel alışkanlıklarımızı, insanların tercihlerimiz üzerindeki yargılarının hayatımıza etkisiyle birlikte inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat&#39;la beraberiz. Ancak bunu son kez söylüyorum. Easy Turkish Podcast bünyesi altında en azından. Evet, Cihat&#39;ın bu son bölümü olacak. Neler hissediyorsun Cihat? Neler düşünüyorsun? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:40] Bayağı bir süre oldu buna başlayalı. Yani bir seneyi geçti ve o kadar süre olmuş gibi de gelmiyor. Bayağı bir podcast bölümü çektik gerçekten. Güzeldi bence. Bayağı iyi paylaşımlarda bulunabildiğimizi düşünüyorum. Zaten hep konuştuğumuz şeyleri sadece kayıt altına almışız gibi oldu ama takvimler, ajandalar çok yoğun olmaya başladı. Zaten bir süredir de öyleydi yani. Her zaman katılım sağlayamıyordum. Genç yetişkin olmak böyle bir şey bence. Gittikçe daha meşgul oluyorsun. Bir şeyler yapmaya daha az vaktin kalıyor. Hayat bu. Yapacak bir şey yok. </p>

<p>Emin:<br>
[1:15] Evet, bundan sonraki bölümlerde Easy Turkish takımının diğer üyeleriyle podcast bölümleri çekiyor olacağız. Konsept olarak yine aynı şekilde devam edeceğiz. Sadece bunun bilgisini vermek istedik sizlere. Evet, o zaman son konumuzla başlayalım mı Cihat beraber? (Tabii! Ne konuşacağız bugün?) Bugün hemen hemen Türkiye&#39;de herkesin yaşadığı bir problemden bahsetmek istiyoruz. Bu da &quot;El âlem ne der?&quot; kaygısı. &#39;El âlem&#39; burada diğer kişiler manasında kullanılıyor. Yabancı kişiler manasında kullanılıyor. Evet, sende var mı Cihat bu kaygı? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:52] Ya bence herkeste var. İster istemez olan bir şey olduğunu düşünüyorum bunun. Çünkü bu bizim kültürel kodlarımızda var bence. Toplumun normal bulmadığı, hoş karşılamadığı, hatta negatif çok da fazla bir şey söylemeye gerek yok, garipsediği de olur. Anlam veremediği eylemlerde bulununca insan yargılanıyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ZEgpkUDe</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ZEgpkUDe" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>56: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/56</link>
      <guid isPermaLink="false">8e6c3d28-8a1e-4dbf-9d6b-cf8f68b30ceb</guid>
      <pubDate>Fri, 08 Sep 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8e6c3d28-8a1e-4dbf-9d6b-cf8f68b30ceb.mp3" length="6236721" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.  </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>7:08</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Karadağ&#39;daki tembellik olimpiyatları&quot;, &quot;Atlanta&#39;da Barselonaya giden uçağın acil inişi&quot; ve &quot;mRNA aşısı ile ilk kanser tedavisi&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünyadan haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastimizi dinlerken ne söylendiğini takip edebilmek ve kelime yardımcısından yararlanabilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm/membership" rel="nofollow">www.easyturkish.fm/membership</a> adresine gidip &#39;Podcast Tier&#39;a abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Hong Kong&#39;da hayat durma noktasında</p>

<p>Son yüz kırk yılın en şiddetli yağışı Hong Kong&#39;u etkisi altına aldı. Şiddetli yağışın ardından caddeler ve araçlar suya gömüldü. Şimdiye kadar en az seksen üç kişi yaralandı. Bazı yollar çöktü, heyelanlar yaşandı ve tüneller sular altında kaldı. Aşırı yağışlardan ötürü okullar tatil edildi. Benzer bir yağmur da 5 Eylül tarihinde kısa süreliğine de olsa İstanbul da yaşandı. Çok kısa bir sürede etkisini gösteren yağışta metrekareye yüz elli kilo yağış düştüğü belirtilirken, iki kişi de maalesef hayatını kaybetti. Ancak neyse ki şiddetli yağış çok uzun sürmedi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Karadağ&#39;daki tembellik olimpiyatları&quot;, &quot;Atlanta&#39;da Barselonaya giden uçağın acil inişi&quot; ve &quot;mRNA aşısı ile ilk kanser tedavisi&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünyadan haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastimizi dinlerken ne söylendiğini takip edebilmek ve kelime yardımcısından yararlanabilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm/membership" rel="nofollow">www.easyturkish.fm/membership</a> adresine gidip &#39;Podcast Tier&#39;a abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Hong Kong&#39;da hayat durma noktasında</p>

<p>Son yüz kırk yılın en şiddetli yağışı Hong Kong&#39;u etkisi altına aldı. Şiddetli yağışın ardından caddeler ve araçlar suya gömüldü. Şimdiye kadar en az seksen üç kişi yaralandı. Bazı yollar çöktü, heyelanlar yaşandı ve tüneller sular altında kaldı. Aşırı yağışlardan ötürü okullar tatil edildi. Benzer bir yağmur da 5 Eylül tarihinde kısa süreliğine de olsa İstanbul da yaşandı. Çok kısa bir sürede etkisini gösteren yağışta metrekareye yüz elli kilo yağış düştüğü belirtilirken, iki kişi de maalesef hayatını kaybetti. Ancak neyse ki şiddetli yağış çok uzun sürmedi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Karadağ&#39;daki tembellik olimpiyatları&quot;, &quot;Atlanta&#39;da Barselonaya giden uçağın acil inişi&quot; ve &quot;mRNA aşısı ile ilk kanser tedavisi&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin: <br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünyadan haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. Podcastimizi dinlerken ne söylendiğini takip edebilmek ve kelime yardımcısından yararlanabilmek için <a href="http://www.easyturkish.fm/membership" rel="nofollow">www.easyturkish.fm/membership</a> adresine gidip &#39;Podcast Tier&#39;a abone olabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Hong Kong&#39;da hayat durma noktasında</p>

<p>Son yüz kırk yılın en şiddetli yağışı Hong Kong&#39;u etkisi altına aldı. Şiddetli yağışın ardından caddeler ve araçlar suya gömüldü. Şimdiye kadar en az seksen üç kişi yaralandı. Bazı yollar çöktü, heyelanlar yaşandı ve tüneller sular altında kaldı. Aşırı yağışlardan ötürü okullar tatil edildi. Benzer bir yağmur da 5 Eylül tarihinde kısa süreliğine de olsa İstanbul da yaşandı. Çok kısa bir sürede etkisini gösteren yağışta metrekareye yüz elli kilo yağış düştüğü belirtilirken, iki kişi de maalesef hayatını kaybetti. Ancak neyse ki şiddetli yağış çok uzun sürmedi. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+_ke027Wd</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+_ke027Wd" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>55: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/55</link>
      <guid isPermaLink="false">8e291b71-4eaa-44b8-861c-90e5a849ab80</guid>
      <pubDate>Fri, 01 Sep 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8e291b71-4eaa-44b8-861c-90e5a849ab80.mp3" length="6039962" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.  </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:42</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türkiye Voleybol Milli Takımı yarı finalde&quot;, &quot;COVID-19&#39;un yeni varyantı &#39;Eris&#39;&quot; ve &quot;İsviçre&#39;de kar&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Türkiye Voleybol Milli Takımı yarı finalde. </p>

<p>Türkiye Voleybol Milli Takımı yani bir diğer adıyla &#39;Filenin Sultanları&#39; Polonya karşısında maçı 3-0 kazandı ve yarı finale çıktı. Milli takımın yarı finaldeki rakibi ise İtalya oldu. Böylece kadın voleybol takımımız, Avrupa Şampiyonası&#39;nda üst üste beşinci kez yarı finale yükselmeyi başardı. Tarihinde yedinci kez yarı finale çıkan Türkiye, 2003 ve 2011&#39;de de yarı finale çıkmıştı. Milli takım, son beş turnuva olan 2015, 2017, 2019, 2021 ve 2023&#39;te de adını yarı finale yazdırdı. Milletler Ligi&#39;nde birinci olarak altın madalya alan ve bu organizasyonda son altı maçını kazanan Türkiye, Avrupa Şampiyonası&#39;nda da sahaya çıktığı son yedi maçı da galip bitirdi. Türkiye&#39;nin İtalya ile oynayacağı maç ise 1 Eylül Cuma günü 18:00&#39;de. </p>

<p>COVID-19&#39;un yeni varyantı &#39;Eris&#39; </p>

<p>Dünya Sağlık Örgütü COVID&#39;in yeni varyantına ilişkin yeni bir rapor yayınladı. Buna göre daha önce &#39;gözlem altındaki varyant&#39; olan varyantın statüsü &#39;izlenmesi gereken varyant&#39; olarak değiştirildi ve Eris&#39;in yaygınlığında dünya genelinde düzenli bir artış olduğu kaydedildi. Pandemi birçok kişi tarafından geçmişte kalan bir hastalık gibi görünse de, koronavirüs virüsün son mutasyona uğramış türleri nedeniyle artan yeni vakalarla yayılmaya devam ediyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türkiye Voleybol Milli Takımı yarı finalde&quot;, &quot;COVID-19&#39;un yeni varyantı &#39;Eris&#39;&quot; ve &quot;İsviçre&#39;de kar&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Türkiye Voleybol Milli Takımı yarı finalde. </p>

<p>Türkiye Voleybol Milli Takımı yani bir diğer adıyla &#39;Filenin Sultanları&#39; Polonya karşısında maçı 3-0 kazandı ve yarı finale çıktı. Milli takımın yarı finaldeki rakibi ise İtalya oldu. Böylece kadın voleybol takımımız, Avrupa Şampiyonası&#39;nda üst üste beşinci kez yarı finale yükselmeyi başardı. Tarihinde yedinci kez yarı finale çıkan Türkiye, 2003 ve 2011&#39;de de yarı finale çıkmıştı. Milli takım, son beş turnuva olan 2015, 2017, 2019, 2021 ve 2023&#39;te de adını yarı finale yazdırdı. Milletler Ligi&#39;nde birinci olarak altın madalya alan ve bu organizasyonda son altı maçını kazanan Türkiye, Avrupa Şampiyonası&#39;nda da sahaya çıktığı son yedi maçı da galip bitirdi. Türkiye&#39;nin İtalya ile oynayacağı maç ise 1 Eylül Cuma günü 18:00&#39;de. </p>

<p>COVID-19&#39;un yeni varyantı &#39;Eris&#39; </p>

<p>Dünya Sağlık Örgütü COVID&#39;in yeni varyantına ilişkin yeni bir rapor yayınladı. Buna göre daha önce &#39;gözlem altındaki varyant&#39; olan varyantın statüsü &#39;izlenmesi gereken varyant&#39; olarak değiştirildi ve Eris&#39;in yaygınlığında dünya genelinde düzenli bir artış olduğu kaydedildi. Pandemi birçok kişi tarafından geçmişte kalan bir hastalık gibi görünse de, koronavirüs virüsün son mutasyona uğramış türleri nedeniyle artan yeni vakalarla yayılmaya devam ediyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türkiye Voleybol Milli Takımı yarı finalde&quot;, &quot;COVID-19&#39;un yeni varyantı &#39;Eris&#39;&quot; ve &quot;İsviçre&#39;de kar&quot; gibi haber başlıkları var.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Türkiye Voleybol Milli Takımı yarı finalde. </p>

<p>Türkiye Voleybol Milli Takımı yani bir diğer adıyla &#39;Filenin Sultanları&#39; Polonya karşısında maçı 3-0 kazandı ve yarı finale çıktı. Milli takımın yarı finaldeki rakibi ise İtalya oldu. Böylece kadın voleybol takımımız, Avrupa Şampiyonası&#39;nda üst üste beşinci kez yarı finale yükselmeyi başardı. Tarihinde yedinci kez yarı finale çıkan Türkiye, 2003 ve 2011&#39;de de yarı finale çıkmıştı. Milli takım, son beş turnuva olan 2015, 2017, 2019, 2021 ve 2023&#39;te de adını yarı finale yazdırdı. Milletler Ligi&#39;nde birinci olarak altın madalya alan ve bu organizasyonda son altı maçını kazanan Türkiye, Avrupa Şampiyonası&#39;nda da sahaya çıktığı son yedi maçı da galip bitirdi. Türkiye&#39;nin İtalya ile oynayacağı maç ise 1 Eylül Cuma günü 18:00&#39;de. </p>

<p>COVID-19&#39;un yeni varyantı &#39;Eris&#39; </p>

<p>Dünya Sağlık Örgütü COVID&#39;in yeni varyantına ilişkin yeni bir rapor yayınladı. Buna göre daha önce &#39;gözlem altındaki varyant&#39; olan varyantın statüsü &#39;izlenmesi gereken varyant&#39; olarak değiştirildi ve Eris&#39;in yaygınlığında dünya genelinde düzenli bir artış olduğu kaydedildi. Pandemi birçok kişi tarafından geçmişte kalan bir hastalık gibi görünse de, koronavirüs virüsün son mutasyona uğramış türleri nedeniyle artan yeni vakalarla yayılmaya devam ediyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+aB1NcfZH</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+aB1NcfZH" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>54: Arkadaşlık kavramı</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/54</link>
      <guid isPermaLink="false">6d28ffcd-b254-4c38-87e9-c6938bb5baf1</guid>
      <pubDate>Sat, 26 Aug 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/6d28ffcd-b254-4c38-87e9-c6938bb5baf1.mp3" length="22845499" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Yaş olarak büyümenin hayatımızda değiştirdiklerini konuşuyoruz. Arkadaşlıklar, aile, alışkanlıklar, sağlık… </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:51</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Yaşlanıyoruz! Yaş olarak büyümenin hayatımızda değiştirdiklerini konuşuyoruz. Arkadaşlıklar, aile, alışkanlıklar, sağlık… 30’lu yaşlara giderken tüm bu kavramların hayatımızdaki yerinin nasıl değiştiğini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Who We Spend Time with as We Get Older:  <a href="https://flowingdata.com/2022/04/22/changing-who-we-spend-time-with-as-we-get-older/" rel="nofollow">https://flowingdata.com/2022/04/22/changing-who-we-spend-time-with-as-we-get-older/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Uzun bir aradan sonra Cihat tekrardan bizimle. Geçmiş olsun Cihat. Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Hem hastaydım hem de iyileştikten sonra da işteki yoğunluk sebebiyle, onu tekrar yakalamaya çalıştığım için çok katılamamıştım. Özlemişim podcast kaydetmeyi. Sen nasılsın bu arada?</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Evet. Biz de seni özledik. Ben de iyiyim. Toparlamaya çalışıyorum. Bu aralar bir salgın var diyorlar. Senin durumun neydi? Hastalığın neydi? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:58] Ya benim aslında boğazım çok kötüydü ve ateşim vardı. Hava da çok sıcak olduğu için hastalanmak biraz daha garip gelmişti bana yani. &quot;Nasıl olur?&quot; diye. Klimanın çarptığını düşünüyoruz içten içe. Bir yandan bir salgın olduğunu da söylüyorlar ama herkesinki aynı değil sanırım. İnsanlarda daha çok kusma falan onun olduğu bir hastalık varmış. Benimki çok öyle değildi. </p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet benimki öyleydi.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:23] Benimki normal farenjit gibiydi yani. </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bende çok ciddi mide bulantısı, kusma vesaire vardı. Ama çok şükür geçti. (Geçmiş olsun sana da.) Ama antibiyotik kullanmak zorunda kaldım. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Yaşlanıyoruz! Yaş olarak büyümenin hayatımızda değiştirdiklerini konuşuyoruz. Arkadaşlıklar, aile, alışkanlıklar, sağlık… 30’lu yaşlara giderken tüm bu kavramların hayatımızdaki yerinin nasıl değiştiğini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Who We Spend Time with as We Get Older:  <a href="https://flowingdata.com/2022/04/22/changing-who-we-spend-time-with-as-we-get-older/" rel="nofollow">https://flowingdata.com/2022/04/22/changing-who-we-spend-time-with-as-we-get-older/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Uzun bir aradan sonra Cihat tekrardan bizimle. Geçmiş olsun Cihat. Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Hem hastaydım hem de iyileştikten sonra da işteki yoğunluk sebebiyle, onu tekrar yakalamaya çalıştığım için çok katılamamıştım. Özlemişim podcast kaydetmeyi. Sen nasılsın bu arada?</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Evet. Biz de seni özledik. Ben de iyiyim. Toparlamaya çalışıyorum. Bu aralar bir salgın var diyorlar. Senin durumun neydi? Hastalığın neydi? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:58] Ya benim aslında boğazım çok kötüydü ve ateşim vardı. Hava da çok sıcak olduğu için hastalanmak biraz daha garip gelmişti bana yani. &quot;Nasıl olur?&quot; diye. Klimanın çarptığını düşünüyoruz içten içe. Bir yandan bir salgın olduğunu da söylüyorlar ama herkesinki aynı değil sanırım. İnsanlarda daha çok kusma falan onun olduğu bir hastalık varmış. Benimki çok öyle değildi. </p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet benimki öyleydi.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:23] Benimki normal farenjit gibiydi yani. </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bende çok ciddi mide bulantısı, kusma vesaire vardı. Ama çok şükür geçti. (Geçmiş olsun sana da.) Ama antibiyotik kullanmak zorunda kaldım. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Yaşlanıyoruz! Yaş olarak büyümenin hayatımızda değiştirdiklerini konuşuyoruz. Arkadaşlıklar, aile, alışkanlıklar, sağlık… 30’lu yaşlara giderken tüm bu kavramların hayatımızdaki yerinin nasıl değiştiğini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Who We Spend Time with as We Get Older:  <a href="https://flowingdata.com/2022/04/22/changing-who-we-spend-time-with-as-we-get-older/" rel="nofollow">https://flowingdata.com/2022/04/22/changing-who-we-spend-time-with-as-we-get-older/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Uzun bir aradan sonra Cihat tekrardan bizimle. Geçmiş olsun Cihat. Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Hem hastaydım hem de iyileştikten sonra da işteki yoğunluk sebebiyle, onu tekrar yakalamaya çalıştığım için çok katılamamıştım. Özlemişim podcast kaydetmeyi. Sen nasılsın bu arada?</p>

<p>Emin:<br>
[0:50] Evet. Biz de seni özledik. Ben de iyiyim. Toparlamaya çalışıyorum. Bu aralar bir salgın var diyorlar. Senin durumun neydi? Hastalığın neydi? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:58] Ya benim aslında boğazım çok kötüydü ve ateşim vardı. Hava da çok sıcak olduğu için hastalanmak biraz daha garip gelmişti bana yani. &quot;Nasıl olur?&quot; diye. Klimanın çarptığını düşünüyoruz içten içe. Bir yandan bir salgın olduğunu da söylüyorlar ama herkesinki aynı değil sanırım. İnsanlarda daha çok kusma falan onun olduğu bir hastalık varmış. Benimki çok öyle değildi. </p>

<p>Emin:<br>
[1:22] Evet benimki öyleydi.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:23] Benimki normal farenjit gibiydi yani. </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bende çok ciddi mide bulantısı, kusma vesaire vardı. Ama çok şükür geçti. (Geçmiş olsun sana da.) Ama antibiyotik kullanmak zorunda kaldım. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+SWu0QI2f</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+SWu0QI2f" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>53: Sinemaya gitmek</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/53</link>
      <guid isPermaLink="false">e6d4590d-5495-48e1-a89c-d7c0107278c7</guid>
      <pubDate>Fri, 18 Aug 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/e6d4590d-5495-48e1-a89c-d7c0107278c7.mp3" length="13209796" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Sinema salonunda mı yoksa evde mi film izlemek? Hangisinden daha çok keyif alıyoruz? </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>16:26</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Sinema salonunda mı yoksa evde mi film izlemek? Hangisinden daha çok keyif aldığımızı konuştuğumuz bu bölümde konuğumuz ekipten Emine. Bizi sinemada en çok etkileyen filmlerden bahsediyoruz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Do Turks Still Go to the Cinema?  <a href="https://youtu.be/vCvqlyVRKd4" rel="nofollow">https://youtu.be/vCvqlyVRKd4</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla? </p>

<p>Emine: <br>
[0:31] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Geçen hafta bir bölüm yayınlayamadık maalesef. Kusura bakmayın. Ben biraz ağır bir hastalık geçirdim. Cihat da ağır bir hastalık geçirdi. Hatta bu bölümde olamamasının sebebi de kendisinin hastalığı. Kendisi hâlâ hasta. O yüzden bu bölümde de aramızda yok. Buradan ona geçmiş olsun dileklerimizi iletiyoruz. </p>

<p>Emine: <br>
[0:53] Evet, ikinize de geçmiş olsun. </p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Çok teşekkür ederiz. Evet, bu haftaki bölümümüzün konusu sinema izlemek. Sinemada film izlemek daha doğrusu. Hatta bu konuyla ilgili bir YouTube videosu da çekmiştik. &quot;Türkler sinemaya gidiyor mu? Neler izliyorlar?&quot; Hatta güncel filmlerden Barbie ile Oppenheimer&#39;ı karşılaştırmıştık &#39;Siz hangisini daha çok seviyorsunuz?&#39; diye. Şu an malum dünyadaki herkes bu iki filmi konuşuyor, karşılaştırıyor. Bunu da izlemek isterseniz açıklamalar kısmındaki linklere ekleriz bu videonun linkini. Şahsımca gayet güzel bir video oldu. İzlemenizi tavsiye ederim. Evet, Emine Abla sana soralım YouTube videomuzun konusunu, sorusunu: Sen sinema izler misin? Gider misin? Nedir durum? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Sinema salonunda mı yoksa evde mi film izlemek? Hangisinden daha çok keyif aldığımızı konuştuğumuz bu bölümde konuğumuz ekipten Emine. Bizi sinemada en çok etkileyen filmlerden bahsediyoruz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Do Turks Still Go to the Cinema?  <a href="https://youtu.be/vCvqlyVRKd4" rel="nofollow">https://youtu.be/vCvqlyVRKd4</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla? </p>

<p>Emine: <br>
[0:31] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Geçen hafta bir bölüm yayınlayamadık maalesef. Kusura bakmayın. Ben biraz ağır bir hastalık geçirdim. Cihat da ağır bir hastalık geçirdi. Hatta bu bölümde olamamasının sebebi de kendisinin hastalığı. Kendisi hâlâ hasta. O yüzden bu bölümde de aramızda yok. Buradan ona geçmiş olsun dileklerimizi iletiyoruz. </p>

<p>Emine: <br>
[0:53] Evet, ikinize de geçmiş olsun. </p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Çok teşekkür ederiz. Evet, bu haftaki bölümümüzün konusu sinema izlemek. Sinemada film izlemek daha doğrusu. Hatta bu konuyla ilgili bir YouTube videosu da çekmiştik. &quot;Türkler sinemaya gidiyor mu? Neler izliyorlar?&quot; Hatta güncel filmlerden Barbie ile Oppenheimer&#39;ı karşılaştırmıştık &#39;Siz hangisini daha çok seviyorsunuz?&#39; diye. Şu an malum dünyadaki herkes bu iki filmi konuşuyor, karşılaştırıyor. Bunu da izlemek isterseniz açıklamalar kısmındaki linklere ekleriz bu videonun linkini. Şahsımca gayet güzel bir video oldu. İzlemenizi tavsiye ederim. Evet, Emine Abla sana soralım YouTube videomuzun konusunu, sorusunu: Sen sinema izler misin? Gider misin? Nedir durum? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Sinema salonunda mı yoksa evde mi film izlemek? Hangisinden daha çok keyif aldığımızı konuştuğumuz bu bölümde konuğumuz ekipten Emine. Bizi sinemada en çok etkileyen filmlerden bahsediyoruz. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Do Turks Still Go to the Cinema?  <a href="https://youtu.be/vCvqlyVRKd4" rel="nofollow">https://youtu.be/vCvqlyVRKd4</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Emine ablamla beraberiz. Nasılsın Emine abla? </p>

<p>Emine: <br>
[0:31] Teşekkür ederim Emin. İyiyim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Geçen hafta bir bölüm yayınlayamadık maalesef. Kusura bakmayın. Ben biraz ağır bir hastalık geçirdim. Cihat da ağır bir hastalık geçirdi. Hatta bu bölümde olamamasının sebebi de kendisinin hastalığı. Kendisi hâlâ hasta. O yüzden bu bölümde de aramızda yok. Buradan ona geçmiş olsun dileklerimizi iletiyoruz. </p>

<p>Emine: <br>
[0:53] Evet, ikinize de geçmiş olsun. </p>

<p>Emin:<br>
[0:54] Çok teşekkür ederiz. Evet, bu haftaki bölümümüzün konusu sinema izlemek. Sinemada film izlemek daha doğrusu. Hatta bu konuyla ilgili bir YouTube videosu da çekmiştik. &quot;Türkler sinemaya gidiyor mu? Neler izliyorlar?&quot; Hatta güncel filmlerden Barbie ile Oppenheimer&#39;ı karşılaştırmıştık &#39;Siz hangisini daha çok seviyorsunuz?&#39; diye. Şu an malum dünyadaki herkes bu iki filmi konuşuyor, karşılaştırıyor. Bunu da izlemek isterseniz açıklamalar kısmındaki linklere ekleriz bu videonun linkini. Şahsımca gayet güzel bir video oldu. İzlemenizi tavsiye ederim. Evet, Emine Abla sana soralım YouTube videomuzun konusunu, sorusunu: Sen sinema izler misin? Gider misin? Nedir durum? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+J1FscCfT</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+J1FscCfT" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>52: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/52</link>
      <guid isPermaLink="false">eebcc660-fa4d-412b-9794-6c20ac45a83d</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Aug 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/eebcc660-fa4d-412b-9794-6c20ac45a83d.mp3" length="5685392" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.  </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:22</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türk bilim insanından gururlandıran buluş&quot;, &quot;Antarktika&#39;da buzların erimesi&quot; ve &quot;Twitter&#39;ın logosu&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/u4kt2a12xeumilh5578ae" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/u4kt2a12xeumilh5578ae/easyturkishpodcast52_transcript.html?rlkey=wb1squghqlulf00nw9yitp7n6&dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/a4c31qk0089ljdgs5ro56/easyturkishpodcast52_transcript.pdf?rlkey=stihp91ib9z5j352m1ng4vthm&dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/ow375p34y3hbpfh15l6xb/easyturkishpodcast52_vocab.txt?rlkey=yrrair3wlkt71g922lj1l9ne7&dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/nmqm9k5fit9ps8zgtv8ai/easyturkishpodcast52_vocab-semicolon.txt?rlkey=yh8t4erlw7zv9sfy7boelcd0j&dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<p><a href="https://www.easy-languages.org/podcasts/patreon" rel="payment" target="_blank">Subscribe using your private RSS feed</a> to see the transcript and vocabulary helper right in your podcast app while you listen.</p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro </p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde okuyarak aktaracağım. Eğer abone değilseniz ve interaktif transkript ile kelime yardımcısından yararlanmak isterseniz <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Fransa&#39;da alışveriş sonrası müşterilere kâğıt fiş verilmesine son </p>

<p>Kâğıt tüketimini azaltmayı hedefleyen önlemin banka ya da kredi kartıyla yapılan ödemelerdeki makbuzlar için de geçerli olacağı duyuruldu. Kâğıt fişlerin tamamıyla ortadan kalkmayacağını belirtilirken, yetkililer müşterilerin fiyatla ilgili şüphelerini gidermek için çıktı talep edebileceğini vurguladı. Ayrıca restoran, otel ve kuaför gibi işletmelerde fatura verilmesi zorunlu olmaya devam edecek.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türk bilim insanından gururlandıran buluş&quot;, &quot;Antarktika&#39;da buzların erimesi&quot; ve &quot;Twitter&#39;ın logosu&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/u4kt2a12xeumilh5578ae" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/u4kt2a12xeumilh5578ae/easyturkishpodcast52_transcript.html?rlkey=wb1squghqlulf00nw9yitp7n6&dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/a4c31qk0089ljdgs5ro56/easyturkishpodcast52_transcript.pdf?rlkey=stihp91ib9z5j352m1ng4vthm&dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/ow375p34y3hbpfh15l6xb/easyturkishpodcast52_vocab.txt?rlkey=yrrair3wlkt71g922lj1l9ne7&dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/nmqm9k5fit9ps8zgtv8ai/easyturkishpodcast52_vocab-semicolon.txt?rlkey=yh8t4erlw7zv9sfy7boelcd0j&dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<p><a href="https://www.easy-languages.org/podcasts/patreon" rel="payment" target="_blank">Subscribe using your private RSS feed</a> to see the transcript and vocabulary helper right in your podcast app while you listen.</p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro </p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde okuyarak aktaracağım. Eğer abone değilseniz ve interaktif transkript ile kelime yardımcısından yararlanmak isterseniz <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Fransa&#39;da alışveriş sonrası müşterilere kâğıt fiş verilmesine son </p>

<p>Kâğıt tüketimini azaltmayı hedefleyen önlemin banka ya da kredi kartıyla yapılan ödemelerdeki makbuzlar için de geçerli olacağı duyuruldu. Kâğıt fişlerin tamamıyla ortadan kalkmayacağını belirtilirken, yetkililer müşterilerin fiyatla ilgili şüphelerini gidermek için çıktı talep edebileceğini vurguladı. Ayrıca restoran, otel ve kuaför gibi işletmelerde fatura verilmesi zorunlu olmaya devam edecek.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türk bilim insanından gururlandıran buluş&quot;, &quot;Antarktika&#39;da buzların erimesi&quot; ve &quot;Twitter&#39;ın logosu&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/u4kt2a12xeumilh5578ae" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/u4kt2a12xeumilh5578ae/easyturkishpodcast52_transcript.html?rlkey=wb1squghqlulf00nw9yitp7n6&dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/a4c31qk0089ljdgs5ro56/easyturkishpodcast52_transcript.pdf?rlkey=stihp91ib9z5j352m1ng4vthm&dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/ow375p34y3hbpfh15l6xb/easyturkishpodcast52_vocab.txt?rlkey=yrrair3wlkt71g922lj1l9ne7&dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/scl/fi/nmqm9k5fit9ps8zgtv8ai/easyturkishpodcast52_vocab-semicolon.txt?rlkey=yh8t4erlw7zv9sfy7boelcd0j&dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<p><a href="https://www.easy-languages.org/podcasts/patreon" rel="payment" target="_blank">Subscribe using your private RSS feed</a> to see the transcript and vocabulary helper right in your podcast app while you listen.</p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro </p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde okuyarak aktaracağım. Eğer abone değilseniz ve interaktif transkript ile kelime yardımcısından yararlanmak isterseniz <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Fransa&#39;da alışveriş sonrası müşterilere kâğıt fiş verilmesine son </p>

<p>Kâğıt tüketimini azaltmayı hedefleyen önlemin banka ya da kredi kartıyla yapılan ödemelerdeki makbuzlar için de geçerli olacağı duyuruldu. Kâğıt fişlerin tamamıyla ortadan kalkmayacağını belirtilirken, yetkililer müşterilerin fiyatla ilgili şüphelerini gidermek için çıktı talep edebileceğini vurguladı. Ayrıca restoran, otel ve kuaför gibi işletmelerde fatura verilmesi zorunlu olmaya devam edecek.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4eTVtNeD</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4eTVtNeD" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>51: Türklerin sosyal medyadaki aşırı aktifliği</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/51</link>
      <guid isPermaLink="false">3162ff27-b20a-4447-9b97-a00ad499b343</guid>
      <pubDate>Fri, 28 Jul 2023 20:15:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/3162ff27-b20a-4447-9b97-a00ad499b343.mp3" length="22607484" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Türklerin sosyal medya kullanımı üzerine konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:30</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türklerin sosyal medya kullanımı üzerine konuşuyoruz. Türk toplumunun her türlü sosyal mecradaki aktifliği üzerine çıkarımlar yapıyor ve çoğu zaman denk gelinen alışkanlıklarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro<br>
Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] Teşekkür ederim, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün Cihat aramızda yok. Kendisi biraz yoğun bir dönemden geçiyor. O yüzden aklımıza ilk gelen isim tabii ki Onur oldu. Onur&#39;la beraberiz bu bölümde. Evet Onur, konu olarak bence ilginç ve güzel bir konu konuşacağız bugün. Bize bahsetmek ister misin biraz?</p>

<p>Onur:<br>
[0:49] Konu olarak bugün Türklerin sosyal medya kullanımı, kullanım oranları ve kullanım alışkanlıklarından söz edeceğiz. Türkler sosyal medyada ne kadar aktif? Neler yapıyorlar? Bu konu üzerine konuşmayı düşünüyoruz. Onun dışında söz sende.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Evet, öncelikle Türkler ne kadar aktif sosyal medyada? Çok aktif. Özellikle oransal olarak çok aktifler. Yani hem zaten kalabalık bir nüfusuz. Bir de onun yanında oransal olarak o kadar fazla derecede sosyal medya kullanıyoruz ki... İnternetin her yerinde gerçekten A&#39;dan, Z&#39;ye varız. (Kesinlikle.) Bu konuda hak veriyorsundur bana sen de.</p>

<p>Onur:<br>
[1:27] Kesinlikle her yerdeyiz. Yani herhangi bir alakasız bir paylaşımın altına bak ve mutlaka bir Türk yorumu bulabilirsin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türklerin sosyal medya kullanımı üzerine konuşuyoruz. Türk toplumunun her türlü sosyal mecradaki aktifliği üzerine çıkarımlar yapıyor ve çoğu zaman denk gelinen alışkanlıklarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro<br>
Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] Teşekkür ederim, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün Cihat aramızda yok. Kendisi biraz yoğun bir dönemden geçiyor. O yüzden aklımıza ilk gelen isim tabii ki Onur oldu. Onur&#39;la beraberiz bu bölümde. Evet Onur, konu olarak bence ilginç ve güzel bir konu konuşacağız bugün. Bize bahsetmek ister misin biraz?</p>

<p>Onur:<br>
[0:49] Konu olarak bugün Türklerin sosyal medya kullanımı, kullanım oranları ve kullanım alışkanlıklarından söz edeceğiz. Türkler sosyal medyada ne kadar aktif? Neler yapıyorlar? Bu konu üzerine konuşmayı düşünüyoruz. Onun dışında söz sende.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Evet, öncelikle Türkler ne kadar aktif sosyal medyada? Çok aktif. Özellikle oransal olarak çok aktifler. Yani hem zaten kalabalık bir nüfusuz. Bir de onun yanında oransal olarak o kadar fazla derecede sosyal medya kullanıyoruz ki... İnternetin her yerinde gerçekten A&#39;dan, Z&#39;ye varız. (Kesinlikle.) Bu konuda hak veriyorsundur bana sen de.</p>

<p>Onur:<br>
[1:27] Kesinlikle her yerdeyiz. Yani herhangi bir alakasız bir paylaşımın altına bak ve mutlaka bir Türk yorumu bulabilirsin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türklerin sosyal medya kullanımı üzerine konuşuyoruz. Türk toplumunun her türlü sosyal mecradaki aktifliği üzerine çıkarımlar yapıyor ve çoğu zaman denk gelinen alışkanlıklarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro<br>
Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugünkü bölümümüzde Onur&#39;la beraberiz. Nasılsın Onur?</p>

<p>Onur:<br>
[0:31] Teşekkür ederim, iyiyim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün Cihat aramızda yok. Kendisi biraz yoğun bir dönemden geçiyor. O yüzden aklımıza ilk gelen isim tabii ki Onur oldu. Onur&#39;la beraberiz bu bölümde. Evet Onur, konu olarak bence ilginç ve güzel bir konu konuşacağız bugün. Bize bahsetmek ister misin biraz?</p>

<p>Onur:<br>
[0:49] Konu olarak bugün Türklerin sosyal medya kullanımı, kullanım oranları ve kullanım alışkanlıklarından söz edeceğiz. Türkler sosyal medyada ne kadar aktif? Neler yapıyorlar? Bu konu üzerine konuşmayı düşünüyoruz. Onun dışında söz sende.</p>

<p>Emin:<br>
[1:06] Evet, öncelikle Türkler ne kadar aktif sosyal medyada? Çok aktif. Özellikle oransal olarak çok aktifler. Yani hem zaten kalabalık bir nüfusuz. Bir de onun yanında oransal olarak o kadar fazla derecede sosyal medya kullanıyoruz ki... İnternetin her yerinde gerçekten A&#39;dan, Z&#39;ye varız. (Kesinlikle.) Bu konuda hak veriyorsundur bana sen de.</p>

<p>Onur:<br>
[1:27] Kesinlikle her yerdeyiz. Yani herhangi bir alakasız bir paylaşımın altına bak ve mutlaka bir Türk yorumu bulabilirsin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+02w1iI2I</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+02w1iI2I" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>50: Dayanılmaz İstanbul sıcağı</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/50</link>
      <guid isPermaLink="false">182e3859-a09c-4274-9cee-287e35135ada</guid>
      <pubDate>Fri, 21 Jul 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/182e3859-a09c-4274-9cee-287e35135ada.mp3" length="22269349" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son yılların en sıcak yaz ayına dair fikirlerimizi ve küresel ısınma karşısındaki çaresizliğimizi tartışıyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:05</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>İstanbul’un sıcaklığını konuşuyoruz. Son yılların en sıcak yaz ayına dair fikirlerimizi ve küresel ısınma karşısındaki çaresizliğimizi tartışıyoruz. Yüksek nem oranının düşürdüğü hayat kalitesine şaşırıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Kısa bir aradan sonra tekrar sizlerle beraberiz. Birkaç teknik aksaklık yaşadık. Ve benim taşınma telaşından dolayı bölüm yapma zamanı pek olmadı, fırsatı pek olmadı. Evet, yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? Nasıl gidiyor taşınma işleri? Hâlledebildiniz mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ben de iyiyim. Ya çalışırken biraz zor ama süreç devam ediyor. En azından yardımcı olan eşim, ablalarım vesaire olunca biraz daha rahat oluyor tabii ki ama zor bir süreç. Yorucu bir süreç açıkçası. Yani başladıktan sonra artık gerisini düşünmeye gerek yok.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:08] Ya evet. Bir de şu an bölüme de bu konuyu seçtik ama hava o kadar sıcak ki... Geçtiğimiz son on gündür diyeyim bence. Hayatı daha da çekilmez hâle getirdi bence. Nem oranı çok yüksek ve çok fazla sıcak var. Sadece çalışmak veya dışarı çıkmak veya evde oturmak bile çok zor bence şu an. Bir de taşınma kısmı ekstra zor oluyordur diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Kesinlikle öyle. Sıcaklığı muhtemelen dinleyen herkes yaşıyordur. Anormal bir sıcak var gerçekten dünya genelinde. Şöyle, yani beyin fonksiyonlarımı doğru düzgün yerine getiremediğimi hissediyorum sıcaktan dolayı. Özellikle dışarı çıktığımda yani böyle saat bir gibi, iki gibi güneşe maruz kaldığımda canım acıyor yani fiziksel olarak. O kadar bir sıcak var.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>İstanbul’un sıcaklığını konuşuyoruz. Son yılların en sıcak yaz ayına dair fikirlerimizi ve küresel ısınma karşısındaki çaresizliğimizi tartışıyoruz. Yüksek nem oranının düşürdüğü hayat kalitesine şaşırıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Kısa bir aradan sonra tekrar sizlerle beraberiz. Birkaç teknik aksaklık yaşadık. Ve benim taşınma telaşından dolayı bölüm yapma zamanı pek olmadı, fırsatı pek olmadı. Evet, yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? Nasıl gidiyor taşınma işleri? Hâlledebildiniz mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ben de iyiyim. Ya çalışırken biraz zor ama süreç devam ediyor. En azından yardımcı olan eşim, ablalarım vesaire olunca biraz daha rahat oluyor tabii ki ama zor bir süreç. Yorucu bir süreç açıkçası. Yani başladıktan sonra artık gerisini düşünmeye gerek yok.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:08] Ya evet. Bir de şu an bölüme de bu konuyu seçtik ama hava o kadar sıcak ki... Geçtiğimiz son on gündür diyeyim bence. Hayatı daha da çekilmez hâle getirdi bence. Nem oranı çok yüksek ve çok fazla sıcak var. Sadece çalışmak veya dışarı çıkmak veya evde oturmak bile çok zor bence şu an. Bir de taşınma kısmı ekstra zor oluyordur diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Kesinlikle öyle. Sıcaklığı muhtemelen dinleyen herkes yaşıyordur. Anormal bir sıcak var gerçekten dünya genelinde. Şöyle, yani beyin fonksiyonlarımı doğru düzgün yerine getiremediğimi hissediyorum sıcaktan dolayı. Özellikle dışarı çıktığımda yani böyle saat bir gibi, iki gibi güneşe maruz kaldığımda canım acıyor yani fiziksel olarak. O kadar bir sıcak var.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>İstanbul’un sıcaklığını konuşuyoruz. Son yılların en sıcak yaz ayına dair fikirlerimizi ve küresel ısınma karşısındaki çaresizliğimizi tartışıyoruz. Yüksek nem oranının düşürdüğü hayat kalitesine şaşırıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Kısa bir aradan sonra tekrar sizlerle beraberiz. Birkaç teknik aksaklık yaşadık. Ve benim taşınma telaşından dolayı bölüm yapma zamanı pek olmadı, fırsatı pek olmadı. Evet, yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? Nasıl gidiyor taşınma işleri? Hâlledebildiniz mi?</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ben de iyiyim. Ya çalışırken biraz zor ama süreç devam ediyor. En azından yardımcı olan eşim, ablalarım vesaire olunca biraz daha rahat oluyor tabii ki ama zor bir süreç. Yorucu bir süreç açıkçası. Yani başladıktan sonra artık gerisini düşünmeye gerek yok.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:08] Ya evet. Bir de şu an bölüme de bu konuyu seçtik ama hava o kadar sıcak ki... Geçtiğimiz son on gündür diyeyim bence. Hayatı daha da çekilmez hâle getirdi bence. Nem oranı çok yüksek ve çok fazla sıcak var. Sadece çalışmak veya dışarı çıkmak veya evde oturmak bile çok zor bence şu an. Bir de taşınma kısmı ekstra zor oluyordur diye düşünüyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Kesinlikle öyle. Sıcaklığı muhtemelen dinleyen herkes yaşıyordur. Anormal bir sıcak var gerçekten dünya genelinde. Şöyle, yani beyin fonksiyonlarımı doğru düzgün yerine getiremediğimi hissediyorum sıcaktan dolayı. Özellikle dışarı çıktığımda yani böyle saat bir gibi, iki gibi güneşe maruz kaldığımda canım acıyor yani fiziksel olarak. O kadar bir sıcak var.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+BigmD1PS</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+BigmD1PS" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>49: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/49</link>
      <guid isPermaLink="false">03b74366-b73c-441b-a529-afa563f3dfeb</guid>
      <pubDate>Fri, 07 Jul 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/03b74366-b73c-441b-a529-afa563f3dfeb.mp3" length="8641433" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.  </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>10:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Tüm zamanların en sıcak günü&quot;, &quot;Dünyanın en çok ekmek yiyen ülkeleri&quot; ve &quot;Fransa&#39;nın yeni yasa tasarısı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:19] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde okuyarak aktaracağım. Eğer abone değilseniz ve interaktif transkript ile kelime yardımcısından yararlanmak isterseniz, <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Dünya 3 Temmuz&#39;da tüm zamanların en sıcak gününü yaşadı. <br>
Amerika Birleşik Devletleri Meteoroloji Servisi Çevre Koruma Ulusal Merkezi&#39;nin verilerine göre, 3 Temmuz 2023&#39;te kaydedilen sıcaklık Ağustos 2016&#39;da ölçülen 16,9 dereceyi aştı. Küresel ortalama sıcaklığın 17,01 derece olarak ölçüldüğü 3 Temmuz 2023 dünyada tüm zamanların en sıcak günü olarak kayıtlara geçti. Son haftalarda ABD sıcak hava dalgasının etkisinde bulunurken, Çin otuz beş dereceyi aşan sıcaklıkla mücadele ediyor. Hindistan&#39;da etkisini gösteren aşırı sıcaklar yüz elliyi aşkın can kaybına yol açtı. İran resmi ajansı IRNA&#39;ya göreyse Zehek ve Hirmend kentlerinde sıcaklık elli dereceyi buldu. Aynı zamanda Birleşik Krallık Meteoroloji Kurumu&#39;nun açıklamasına göre geçen ay İngiltere, İskoçya, Galler ve Kuzey İrlanda&#39;da en sıcak haziran ayı yaşandı. Geçen ay 15,8 derece olarak kayıtlara geçen ortalama sıcaklık, 1884&#39;ten beri en sıcak haziran olarak tarihe geçti. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Tüm zamanların en sıcak günü&quot;, &quot;Dünyanın en çok ekmek yiyen ülkeleri&quot; ve &quot;Fransa&#39;nın yeni yasa tasarısı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:19] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde okuyarak aktaracağım. Eğer abone değilseniz ve interaktif transkript ile kelime yardımcısından yararlanmak isterseniz, <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Dünya 3 Temmuz&#39;da tüm zamanların en sıcak gününü yaşadı. <br>
Amerika Birleşik Devletleri Meteoroloji Servisi Çevre Koruma Ulusal Merkezi&#39;nin verilerine göre, 3 Temmuz 2023&#39;te kaydedilen sıcaklık Ağustos 2016&#39;da ölçülen 16,9 dereceyi aştı. Küresel ortalama sıcaklığın 17,01 derece olarak ölçüldüğü 3 Temmuz 2023 dünyada tüm zamanların en sıcak günü olarak kayıtlara geçti. Son haftalarda ABD sıcak hava dalgasının etkisinde bulunurken, Çin otuz beş dereceyi aşan sıcaklıkla mücadele ediyor. Hindistan&#39;da etkisini gösteren aşırı sıcaklar yüz elliyi aşkın can kaybına yol açtı. İran resmi ajansı IRNA&#39;ya göreyse Zehek ve Hirmend kentlerinde sıcaklık elli dereceyi buldu. Aynı zamanda Birleşik Krallık Meteoroloji Kurumu&#39;nun açıklamasına göre geçen ay İngiltere, İskoçya, Galler ve Kuzey İrlanda&#39;da en sıcak haziran ayı yaşandı. Geçen ay 15,8 derece olarak kayıtlara geçen ortalama sıcaklık, 1884&#39;ten beri en sıcak haziran olarak tarihe geçti. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Tüm zamanların en sıcak günü&quot;, &quot;Dünyanın en çok ekmek yiyen ülkeleri&quot; ve &quot;Fransa&#39;nın yeni yasa tasarısı&quot; gibi haber başlıkları var.   </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:19] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden haberleri yavaş bir şekilde okuyarak aktaracağım. Eğer abone değilseniz ve interaktif transkript ile kelime yardımcısından yararlanmak isterseniz, <a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a> adresine göz atabilirsiniz. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p>Dünya 3 Temmuz&#39;da tüm zamanların en sıcak gününü yaşadı. <br>
Amerika Birleşik Devletleri Meteoroloji Servisi Çevre Koruma Ulusal Merkezi&#39;nin verilerine göre, 3 Temmuz 2023&#39;te kaydedilen sıcaklık Ağustos 2016&#39;da ölçülen 16,9 dereceyi aştı. Küresel ortalama sıcaklığın 17,01 derece olarak ölçüldüğü 3 Temmuz 2023 dünyada tüm zamanların en sıcak günü olarak kayıtlara geçti. Son haftalarda ABD sıcak hava dalgasının etkisinde bulunurken, Çin otuz beş dereceyi aşan sıcaklıkla mücadele ediyor. Hindistan&#39;da etkisini gösteren aşırı sıcaklar yüz elliyi aşkın can kaybına yol açtı. İran resmi ajansı IRNA&#39;ya göreyse Zehek ve Hirmend kentlerinde sıcaklık elli dereceyi buldu. Aynı zamanda Birleşik Krallık Meteoroloji Kurumu&#39;nun açıklamasına göre geçen ay İngiltere, İskoçya, Galler ve Kuzey İrlanda&#39;da en sıcak haziran ayı yaşandı. Geçen ay 15,8 derece olarak kayıtlara geçen ortalama sıcaklık, 1884&#39;ten beri en sıcak haziran olarak tarihe geçti. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+XOTyXFKE</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+XOTyXFKE" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>48: Bayram tatilinde İstanbul'da kalmak</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/48</link>
      <guid isPermaLink="false">11420fcc-8e7b-4820-bade-6b934a9b5566</guid>
      <pubDate>Fri, 30 Jun 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/11420fcc-8e7b-4820-bade-6b934a9b5566.mp3" length="18398474" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>9 günlük bayram tatilinde İstanbul halkının şehri boşaltması üzerine konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>23:41</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>İstanbul halkının bayramda şehri terketmesi üzerine konuşuyoruz. Trafikteki azalma, restoran ve kafelerin boşluğu üzerine ne kadar rahatladığımızı tartışıyoruz. 9 günlük tatilin bize hissettirdiklerini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ufak bir aradan sonra tekrar geri geldim. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? Sesin kötüydü geçen haftalarda, şimdi daha iyi gibi geliyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Evet daha iyiyim. Yani iyileştim tam anlamıyla. Bensiz nasıldı?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:41] Güzeldi. O hafta tam üniversite sınavı olduğu için onları konuşmak bayağı keyifliydi Feyza&#39;yla. Tekrar teşekkür ediyoruz katıldığı için programa. Onu da tekrar konuk alırız. Onur ve Feyza böyle şey konuklarımız olur gibi hissediyorum... Düzenli konuklar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] Evet. Almak istediğimiz başka konuklarımız da var bu arada. Sadece bazı teknik sebeplerden ötürü alamıyoruz. Editörümüz Emine ablam, YouTube videolarımızın diğer ekran yüzlerinden Berkin...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Evet, Emine ablayı yine aldık da... Berkin&#39;i hiç almadık.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet. Emine ablamı daha iyi bir mikrofon ekipmanıyla bir daha almak istiyoruz. Berkin de yine aynı şekilde mikrofon bekliyor. Biraz ses kalitesine önem verdiğimiz için onların o şekilde katılmasının bekliyoruz şu anda.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:21] Hadi bakalım. Önümüzdeki bölümlerde onları da görmek istiyoruz aramızda.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Aynen öyle. Bu bölümümüzün konusu İstanbul&#39;un aslında ne kadar yaşanabilir bir şehir olduğu. İki gün sonra Kurban Bayramı var. Ama siz bunu dinlediğinizde Kurban Bayramı&#39;nın üçüncü günü olmuş olacak. Neredeyse İstanbul&#39;un yüzde ellisi gitmiştir diyebilir miyiz Cihat?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>İstanbul halkının bayramda şehri terketmesi üzerine konuşuyoruz. Trafikteki azalma, restoran ve kafelerin boşluğu üzerine ne kadar rahatladığımızı tartışıyoruz. 9 günlük tatilin bize hissettirdiklerini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ufak bir aradan sonra tekrar geri geldim. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? Sesin kötüydü geçen haftalarda, şimdi daha iyi gibi geliyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Evet daha iyiyim. Yani iyileştim tam anlamıyla. Bensiz nasıldı?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:41] Güzeldi. O hafta tam üniversite sınavı olduğu için onları konuşmak bayağı keyifliydi Feyza&#39;yla. Tekrar teşekkür ediyoruz katıldığı için programa. Onu da tekrar konuk alırız. Onur ve Feyza böyle şey konuklarımız olur gibi hissediyorum... Düzenli konuklar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] Evet. Almak istediğimiz başka konuklarımız da var bu arada. Sadece bazı teknik sebeplerden ötürü alamıyoruz. Editörümüz Emine ablam, YouTube videolarımızın diğer ekran yüzlerinden Berkin...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Evet, Emine ablayı yine aldık da... Berkin&#39;i hiç almadık.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet. Emine ablamı daha iyi bir mikrofon ekipmanıyla bir daha almak istiyoruz. Berkin de yine aynı şekilde mikrofon bekliyor. Biraz ses kalitesine önem verdiğimiz için onların o şekilde katılmasının bekliyoruz şu anda.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:21] Hadi bakalım. Önümüzdeki bölümlerde onları da görmek istiyoruz aramızda.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Aynen öyle. Bu bölümümüzün konusu İstanbul&#39;un aslında ne kadar yaşanabilir bir şehir olduğu. İki gün sonra Kurban Bayramı var. Ama siz bunu dinlediğinizde Kurban Bayramı&#39;nın üçüncü günü olmuş olacak. Neredeyse İstanbul&#39;un yüzde ellisi gitmiştir diyebilir miyiz Cihat?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>İstanbul halkının bayramda şehri terketmesi üzerine konuşuyoruz. Trafikteki azalma, restoran ve kafelerin boşluğu üzerine ne kadar rahatladığımızı tartışıyoruz. 9 günlük tatilin bize hissettirdiklerini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ufak bir aradan sonra tekrar geri geldim. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? Sesin kötüydü geçen haftalarda, şimdi daha iyi gibi geliyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Evet daha iyiyim. Yani iyileştim tam anlamıyla. Bensiz nasıldı?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:41] Güzeldi. O hafta tam üniversite sınavı olduğu için onları konuşmak bayağı keyifliydi Feyza&#39;yla. Tekrar teşekkür ediyoruz katıldığı için programa. Onu da tekrar konuk alırız. Onur ve Feyza böyle şey konuklarımız olur gibi hissediyorum... Düzenli konuklar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:55] Evet. Almak istediğimiz başka konuklarımız da var bu arada. Sadece bazı teknik sebeplerden ötürü alamıyoruz. Editörümüz Emine ablam, YouTube videolarımızın diğer ekran yüzlerinden Berkin...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Evet, Emine ablayı yine aldık da... Berkin&#39;i hiç almadık.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Evet. Emine ablamı daha iyi bir mikrofon ekipmanıyla bir daha almak istiyoruz. Berkin de yine aynı şekilde mikrofon bekliyor. Biraz ses kalitesine önem verdiğimiz için onların o şekilde katılmasının bekliyoruz şu anda.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:21] Hadi bakalım. Önümüzdeki bölümlerde onları da görmek istiyoruz aramızda.</p>

<p>Emin:<br>
[1:24] Aynen öyle. Bu bölümümüzün konusu İstanbul&#39;un aslında ne kadar yaşanabilir bir şehir olduğu. İki gün sonra Kurban Bayramı var. Ama siz bunu dinlediğinizde Kurban Bayramı&#39;nın üçüncü günü olmuş olacak. Neredeyse İstanbul&#39;un yüzde ellisi gitmiştir diyebilir miyiz Cihat?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+bhL0ravr</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+bhL0ravr" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>47: Üniversite sınavı ve stresi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/47</link>
      <guid isPermaLink="false">70142a90-234b-4cd4-b088-a6c1e7ad9b55</guid>
      <pubDate>Fri, 23 Jun 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/70142a90-234b-4cd4-b088-a6c1e7ad9b55.mp3" length="17347984" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Üniversite sınavına hazırlanma dönemine dönüyoruz. ÖSS, YGS, LYS, TYT, AYT…</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>22:22</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Üniversite sınavına hazırlanma dönemine dönüyoruz. ÖSS, YGS, LYS, TYT, AYT… Üniversite tercih edebilme hakkımızı ve dolayısıyla geleceğimizi belirleyen bu sınavların, genç yaşımızda bizi nasıl etkilediğini konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Sınav filmi: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0826631/?ref_=ext_shr_lnk" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0826631/?ref_=ext_shr_lnk</a></li>
<li>Okul filmi: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0387462/?ref_=ext_shr_lnk" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0387462/?ref_=ext_shr_lnk</a></li>
<li>&quot;Tamam, bayan yetiştin&quot; videosu😁: <a href="https://youtu.be/nGcpWwX_1oI" rel="nofollow">https://youtu.be/nGcpWwX_1oI</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Cihat:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu gün bir farklılığımız var. Hem üzücü bir haberimiz var hem de bir sürprizimiz var. Üzücü haberimiz, Emin&#39;in bugün olmayışı. Sesi kısıldığı için podcast&#39;e gelemedi. Bugün onun yerine zaten daha önce de konuk ettiğimiz, Easy Turkish ailesinin ön yüzlerinden bir tanesi olan Feyza var. Nasılsın Feyza? Nasıl gidiyor?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:48] İyiyim, Cihat. Sağ ol. Tekrar beni konuk ettiğiniz için teşekkür ederim. Konuk gibi olmamış oldum. Bir oyuncu değişikliği olmuş oldu ama... </p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Ya konuk da alabilirdik gerçekten. (Aynen.) Başladık tekrardan konuk almaya. (Sen nasılsın?) İyiyim ben de. Bayramı bekliyorum kafa olarak. Önümüzde uzun bir bayram tatili olduğu için, Kurban Bayramı, ona odaklandım. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:09] Evet. Dokuz gün. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:10] Evet niye bilmiyorum böyle dokuz gün boyunca sanki çok bir şey yapacakmışım gibi içimde bir motivasyon ve heyecan var. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:17] Planın yok mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Üniversite sınavına hazırlanma dönemine dönüyoruz. ÖSS, YGS, LYS, TYT, AYT… Üniversite tercih edebilme hakkımızı ve dolayısıyla geleceğimizi belirleyen bu sınavların, genç yaşımızda bizi nasıl etkilediğini konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Sınav filmi: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0826631/?ref_=ext_shr_lnk" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0826631/?ref_=ext_shr_lnk</a></li>
<li>Okul filmi: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0387462/?ref_=ext_shr_lnk" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0387462/?ref_=ext_shr_lnk</a></li>
<li>&quot;Tamam, bayan yetiştin&quot; videosu😁: <a href="https://youtu.be/nGcpWwX_1oI" rel="nofollow">https://youtu.be/nGcpWwX_1oI</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Cihat:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu gün bir farklılığımız var. Hem üzücü bir haberimiz var hem de bir sürprizimiz var. Üzücü haberimiz, Emin&#39;in bugün olmayışı. Sesi kısıldığı için podcast&#39;e gelemedi. Bugün onun yerine zaten daha önce de konuk ettiğimiz, Easy Turkish ailesinin ön yüzlerinden bir tanesi olan Feyza var. Nasılsın Feyza? Nasıl gidiyor?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:48] İyiyim, Cihat. Sağ ol. Tekrar beni konuk ettiğiniz için teşekkür ederim. Konuk gibi olmamış oldum. Bir oyuncu değişikliği olmuş oldu ama... </p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Ya konuk da alabilirdik gerçekten. (Aynen.) Başladık tekrardan konuk almaya. (Sen nasılsın?) İyiyim ben de. Bayramı bekliyorum kafa olarak. Önümüzde uzun bir bayram tatili olduğu için, Kurban Bayramı, ona odaklandım. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:09] Evet. Dokuz gün. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:10] Evet niye bilmiyorum böyle dokuz gün boyunca sanki çok bir şey yapacakmışım gibi içimde bir motivasyon ve heyecan var. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:17] Planın yok mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Üniversite sınavına hazırlanma dönemine dönüyoruz. ÖSS, YGS, LYS, TYT, AYT… Üniversite tercih edebilme hakkımızı ve dolayısıyla geleceğimizi belirleyen bu sınavların, genç yaşımızda bizi nasıl etkilediğini konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Sınav filmi: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0826631/?ref_=ext_shr_lnk" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0826631/?ref_=ext_shr_lnk</a></li>
<li>Okul filmi: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0387462/?ref_=ext_shr_lnk" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0387462/?ref_=ext_shr_lnk</a></li>
<li>&quot;Tamam, bayan yetiştin&quot; videosu😁: <a href="https://youtu.be/nGcpWwX_1oI" rel="nofollow">https://youtu.be/nGcpWwX_1oI</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Cihat:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu gün bir farklılığımız var. Hem üzücü bir haberimiz var hem de bir sürprizimiz var. Üzücü haberimiz, Emin&#39;in bugün olmayışı. Sesi kısıldığı için podcast&#39;e gelemedi. Bugün onun yerine zaten daha önce de konuk ettiğimiz, Easy Turkish ailesinin ön yüzlerinden bir tanesi olan Feyza var. Nasılsın Feyza? Nasıl gidiyor?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:48] İyiyim, Cihat. Sağ ol. Tekrar beni konuk ettiğiniz için teşekkür ederim. Konuk gibi olmamış oldum. Bir oyuncu değişikliği olmuş oldu ama... </p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Ya konuk da alabilirdik gerçekten. (Aynen.) Başladık tekrardan konuk almaya. (Sen nasılsın?) İyiyim ben de. Bayramı bekliyorum kafa olarak. Önümüzde uzun bir bayram tatili olduğu için, Kurban Bayramı, ona odaklandım. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:09] Evet. Dokuz gün. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:10] Evet niye bilmiyorum böyle dokuz gün boyunca sanki çok bir şey yapacakmışım gibi içimde bir motivasyon ve heyecan var. </p>

<p>Feyza:<br>
[1:17] Planın yok mu?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+qEPtdvvv</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+qEPtdvvv" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>46: İsviçre'yi gezmek</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/46</link>
      <guid isPermaLink="false">9146d08e-a5e8-470c-9756-44c9468d35e1</guid>
      <pubDate>Fri, 16 Jun 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/9146d08e-a5e8-470c-9756-44c9468d35e1.mp3" length="17150538" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Emin’in İsviçre tatilinde tanıklık ettiği kültür ile Türkiye arasındaki farkları konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>21:56</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Emin tatilden döndü! Emin’in İsviçre tatilini konuşuyoruz. Gezip, gördüğü yerleri ve tanıklık ettiği kültürü inceliyor, Türkiye ile kıyaslıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün tekrardan Cihat&#39;la beraberiz. Kavuştuk. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:32] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. </p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] O aradaki bir düşüncemi gördün değil mi? İyi miyim gerçekten diye bir düşünmem gerekti. </p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şu aralar hepimizin özeti gibi bir durum. </p>

<p>Cihat:<br>
[0:47] Evet ya, gerçekten yoğunluk çok arttı. Özellikle iş tarafında. O yüzden yorgun hissediyorum ama bir şekilde toparlayacağız. </p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet, yani bizde de özellikle yaz sezonuyla beraber işler çok hareketleniyor. Sizde de benzer mi durum? Aynı sebepten dolayı mı yoğunluk bilmiyorum ama biz de böyle. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Aslında e-ticarette yaz daha hafif geçer. Normalde öyle olmalı. Ama şimdi yaz tarafını hızlandırmak için bir kampanya planlaması dönemindeyiz. Bu sebeple şu an tam planlama dönemi olduğu için çok fazla işim oluyor. Bitiş günleri, işlerin, birbirine çok yakın. O yüzden çok fazla iş üst üste geldi. Ama halledeceğiz dediğim gibi. </p>

<p>Emin:<br>
[1:32] Cihat bir an önce Amazon Almanya&#39;ya el atmalısın. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Emin tatilden döndü! Emin’in İsviçre tatilini konuşuyoruz. Gezip, gördüğü yerleri ve tanıklık ettiği kültürü inceliyor, Türkiye ile kıyaslıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün tekrardan Cihat&#39;la beraberiz. Kavuştuk. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:32] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. </p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] O aradaki bir düşüncemi gördün değil mi? İyi miyim gerçekten diye bir düşünmem gerekti. </p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şu aralar hepimizin özeti gibi bir durum. </p>

<p>Cihat:<br>
[0:47] Evet ya, gerçekten yoğunluk çok arttı. Özellikle iş tarafında. O yüzden yorgun hissediyorum ama bir şekilde toparlayacağız. </p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet, yani bizde de özellikle yaz sezonuyla beraber işler çok hareketleniyor. Sizde de benzer mi durum? Aynı sebepten dolayı mı yoğunluk bilmiyorum ama biz de böyle. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Aslında e-ticarette yaz daha hafif geçer. Normalde öyle olmalı. Ama şimdi yaz tarafını hızlandırmak için bir kampanya planlaması dönemindeyiz. Bu sebeple şu an tam planlama dönemi olduğu için çok fazla işim oluyor. Bitiş günleri, işlerin, birbirine çok yakın. O yüzden çok fazla iş üst üste geldi. Ama halledeceğiz dediğim gibi. </p>

<p>Emin:<br>
[1:32] Cihat bir an önce Amazon Almanya&#39;ya el atmalısın. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Emin tatilden döndü! Emin’in İsviçre tatilini konuşuyoruz. Gezip, gördüğü yerleri ve tanıklık ettiği kültürü inceliyor, Türkiye ile kıyaslıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün tekrardan Cihat&#39;la beraberiz. Kavuştuk. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:32] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. </p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] O aradaki bir düşüncemi gördün değil mi? İyi miyim gerçekten diye bir düşünmem gerekti. </p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şu aralar hepimizin özeti gibi bir durum. </p>

<p>Cihat:<br>
[0:47] Evet ya, gerçekten yoğunluk çok arttı. Özellikle iş tarafında. O yüzden yorgun hissediyorum ama bir şekilde toparlayacağız. </p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet, yani bizde de özellikle yaz sezonuyla beraber işler çok hareketleniyor. Sizde de benzer mi durum? Aynı sebepten dolayı mı yoğunluk bilmiyorum ama biz de böyle. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Aslında e-ticarette yaz daha hafif geçer. Normalde öyle olmalı. Ama şimdi yaz tarafını hızlandırmak için bir kampanya planlaması dönemindeyiz. Bu sebeple şu an tam planlama dönemi olduğu için çok fazla işim oluyor. Bitiş günleri, işlerin, birbirine çok yakın. O yüzden çok fazla iş üst üste geldi. Ama halledeceğiz dediğim gibi. </p>

<p>Emin:<br>
[1:32] Cihat bir an önce Amazon Almanya&#39;ya el atmalısın. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+LVeLI9PC</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+LVeLI9PC" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>45: Yeni iş yeri trendleri</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/45</link>
      <guid isPermaLink="false">dd0850fb-342e-404d-8645-8fb1b9f98f7e</guid>
      <pubDate>Fri, 09 Jun 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/dd0850fb-342e-404d-8645-8fb1b9f98f7e.mp3" length="5266921" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bugün sizinle iş yeri trendleri ve yeni nesil çalışan sorunlarını inceleyen bir makale paylaşıyoruz. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:40</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bugün sizinle iş yeri trendleri ve yeni nesil çalışan sorunlarını inceleyen bir makale paylaşıyoruz. Günümüz iş dünyasını şekillendiren durumlara etiket takıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>You can read the full article from here: <a href="https://aposto.com/s/isyeri-trendleri-tukenmisligin-onune-nasil-gececegiz" rel="nofollow">https://aposto.com/s/isyeri-trendleri-tukenmisligin-onune-nasil-gececegiz</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Cihat:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu hafta sizinle Aposto&#39;da yayınlanan, İdil Ertürk tarafından yazılan bir köşe yazısını paylaşmak istedik. İş yeri trendleri: Tükenmişliğin önüne nasıl geçeceğiz?</p>

<p>Son birkaç yıldır TikTok&#39;ta, Y ve Z kuşağı çalışanlarının değişen tutumlarını yansıtan yeni iş yeri trendleri ortaya çıkıyor. Bu eğilimler genç kuşakların değerlerini ve önceliklerini yansıtan, işte yaşanan problemlere ve herhangi bir duruma yönelik şimdiye dek geçerliliği olmayan yaklaşımları temsil ediyor. İş hayatında on yıllardır, sıklıkla karşılaşılan durum ve hissiyatlara isim koymak, bunları fark ediyor olmanın ötesinde çalışanlara görünür hissettiriyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bugün sizinle iş yeri trendleri ve yeni nesil çalışan sorunlarını inceleyen bir makale paylaşıyoruz. Günümüz iş dünyasını şekillendiren durumlara etiket takıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>You can read the full article from here: <a href="https://aposto.com/s/isyeri-trendleri-tukenmisligin-onune-nasil-gececegiz" rel="nofollow">https://aposto.com/s/isyeri-trendleri-tukenmisligin-onune-nasil-gececegiz</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Cihat:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu hafta sizinle Aposto&#39;da yayınlanan, İdil Ertürk tarafından yazılan bir köşe yazısını paylaşmak istedik. İş yeri trendleri: Tükenmişliğin önüne nasıl geçeceğiz?</p>

<p>Son birkaç yıldır TikTok&#39;ta, Y ve Z kuşağı çalışanlarının değişen tutumlarını yansıtan yeni iş yeri trendleri ortaya çıkıyor. Bu eğilimler genç kuşakların değerlerini ve önceliklerini yansıtan, işte yaşanan problemlere ve herhangi bir duruma yönelik şimdiye dek geçerliliği olmayan yaklaşımları temsil ediyor. İş hayatında on yıllardır, sıklıkla karşılaşılan durum ve hissiyatlara isim koymak, bunları fark ediyor olmanın ötesinde çalışanlara görünür hissettiriyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bugün sizinle iş yeri trendleri ve yeni nesil çalışan sorunlarını inceleyen bir makale paylaşıyoruz. Günümüz iş dünyasını şekillendiren durumlara etiket takıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>You can read the full article from here: <a href="https://aposto.com/s/isyeri-trendleri-tukenmisligin-onune-nasil-gececegiz" rel="nofollow">https://aposto.com/s/isyeri-trendleri-tukenmisligin-onune-nasil-gececegiz</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Cihat:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu hafta sizinle Aposto&#39;da yayınlanan, İdil Ertürk tarafından yazılan bir köşe yazısını paylaşmak istedik. İş yeri trendleri: Tükenmişliğin önüne nasıl geçeceğiz?</p>

<p>Son birkaç yıldır TikTok&#39;ta, Y ve Z kuşağı çalışanlarının değişen tutumlarını yansıtan yeni iş yeri trendleri ortaya çıkıyor. Bu eğilimler genç kuşakların değerlerini ve önceliklerini yansıtan, işte yaşanan problemlere ve herhangi bir duruma yönelik şimdiye dek geçerliliği olmayan yaklaşımları temsil ediyor. İş hayatında on yıllardır, sıklıkla karşılaşılan durum ve hissiyatlara isim koymak, bunları fark ediyor olmanın ötesinde çalışanlara görünür hissettiriyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+zs1LCZ9L</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+zs1LCZ9L" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>44: Hayal kırıklığıyla biten diziler</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/44</link>
      <guid isPermaLink="false">8c80b215-f8ad-428b-b317-3ce422280ceb</guid>
      <pubDate>Fri, 02 Jun 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8c80b215-f8ad-428b-b317-3ce422280ceb.mp3" length="23596709" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Dikkat! Bu bölüm spoiler içeriyor. Felaket dizi sonlarını konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:54</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Dikkat! Bu bölüm spoiler içeriyor. Lost, Game of Thrones, Dark, Succession… Felaket dizi sonlarını konuşuyoruz. En sevdiğimiz dizi finallerini, en çok hayal kırıklığına uğradıklarımızla kıyaslıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>44: Hayal kırıklığıyla biten diziler</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugün her zaman olduğu gibi Cihat&#39;la beraberiz. Şaşırmadınız, biliyoruz. Evet. Nasılsınız Cihat? &#39;Nasılsınız&#39; yalnız... Bir anda resmi bir konuşma diline büründüm. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Ya bir anda, aylar sonra, sizli - bizli hitap etmen bana da çok enteresan geldi. Ama iyiyim. Hastaydım biraz. (Geçmiş olsun.) İyileşiyorum. Sesim eğer biraz farklı geliyorsa sebebi o. İyileşmeye çalışıyorum. İyileşmek üzereyim diyelim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:53] İyiyim ben de. Teşekkür ederim. Her zamanki gibi ben de... Geçmiş olsun bu arada tekrardan. (Teşekkürler.) Evet, bugünkü bölümümüzün konusu kötü dizi finalleri. Şimdiden bir uyarı verelim. Bu bölümde çok fazla &#39;spoiler&#39; olacak çeşitli diziler hakkında. &#39;Spoiler&#39;ın şu dönemlerde Türkçe olarak karşılığı &#39;sürpriz kaçıran&#39; ya da &#39;sürpriz bozan&#39; kelimesi de kullanılıyor ama çok yaygın değil. Biz yine spoiler kelimesiyle devam edelim. Çok fazla spoiler içerebilir bu bölümümüz. Hatta içerir yani. O yüzden eğer tadınızın kaçmasını istemiyorsanız bölümü sessizce kapatıp çıkmanızı tavsiye ediyoruz diyelim. Evet Cihat, aklına çok kötü, çok büyük hayal kırıklığı getiren bir dizi sonu, dizi finali... İlk aklına ne geliyor? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:44] En barizleri aradan çıkararak başlayalım derim. Zaten bence tarihin en kötü finalini sen söyleyeceksindir. Ben izlemediğim için ilk ben onu söylemeyeyim. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Dikkat! Bu bölüm spoiler içeriyor. Lost, Game of Thrones, Dark, Succession… Felaket dizi sonlarını konuşuyoruz. En sevdiğimiz dizi finallerini, en çok hayal kırıklığına uğradıklarımızla kıyaslıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>44: Hayal kırıklığıyla biten diziler</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugün her zaman olduğu gibi Cihat&#39;la beraberiz. Şaşırmadınız, biliyoruz. Evet. Nasılsınız Cihat? &#39;Nasılsınız&#39; yalnız... Bir anda resmi bir konuşma diline büründüm. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Ya bir anda, aylar sonra, sizli - bizli hitap etmen bana da çok enteresan geldi. Ama iyiyim. Hastaydım biraz. (Geçmiş olsun.) İyileşiyorum. Sesim eğer biraz farklı geliyorsa sebebi o. İyileşmeye çalışıyorum. İyileşmek üzereyim diyelim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:53] İyiyim ben de. Teşekkür ederim. Her zamanki gibi ben de... Geçmiş olsun bu arada tekrardan. (Teşekkürler.) Evet, bugünkü bölümümüzün konusu kötü dizi finalleri. Şimdiden bir uyarı verelim. Bu bölümde çok fazla &#39;spoiler&#39; olacak çeşitli diziler hakkında. &#39;Spoiler&#39;ın şu dönemlerde Türkçe olarak karşılığı &#39;sürpriz kaçıran&#39; ya da &#39;sürpriz bozan&#39; kelimesi de kullanılıyor ama çok yaygın değil. Biz yine spoiler kelimesiyle devam edelim. Çok fazla spoiler içerebilir bu bölümümüz. Hatta içerir yani. O yüzden eğer tadınızın kaçmasını istemiyorsanız bölümü sessizce kapatıp çıkmanızı tavsiye ediyoruz diyelim. Evet Cihat, aklına çok kötü, çok büyük hayal kırıklığı getiren bir dizi sonu, dizi finali... İlk aklına ne geliyor? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:44] En barizleri aradan çıkararak başlayalım derim. Zaten bence tarihin en kötü finalini sen söyleyeceksindir. Ben izlemediğim için ilk ben onu söylemeyeyim. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Dikkat! Bu bölüm spoiler içeriyor. Lost, Game of Thrones, Dark, Succession… Felaket dizi sonlarını konuşuyoruz. En sevdiğimiz dizi finallerini, en çok hayal kırıklığına uğradıklarımızla kıyaslıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>44: Hayal kırıklığıyla biten diziler</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugün her zaman olduğu gibi Cihat&#39;la beraberiz. Şaşırmadınız, biliyoruz. Evet. Nasılsınız Cihat? &#39;Nasılsınız&#39; yalnız... Bir anda resmi bir konuşma diline büründüm. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Ya bir anda, aylar sonra, sizli - bizli hitap etmen bana da çok enteresan geldi. Ama iyiyim. Hastaydım biraz. (Geçmiş olsun.) İyileşiyorum. Sesim eğer biraz farklı geliyorsa sebebi o. İyileşmeye çalışıyorum. İyileşmek üzereyim diyelim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:53] İyiyim ben de. Teşekkür ederim. Her zamanki gibi ben de... Geçmiş olsun bu arada tekrardan. (Teşekkürler.) Evet, bugünkü bölümümüzün konusu kötü dizi finalleri. Şimdiden bir uyarı verelim. Bu bölümde çok fazla &#39;spoiler&#39; olacak çeşitli diziler hakkında. &#39;Spoiler&#39;ın şu dönemlerde Türkçe olarak karşılığı &#39;sürpriz kaçıran&#39; ya da &#39;sürpriz bozan&#39; kelimesi de kullanılıyor ama çok yaygın değil. Biz yine spoiler kelimesiyle devam edelim. Çok fazla spoiler içerebilir bu bölümümüz. Hatta içerir yani. O yüzden eğer tadınızın kaçmasını istemiyorsanız bölümü sessizce kapatıp çıkmanızı tavsiye ediyoruz diyelim. Evet Cihat, aklına çok kötü, çok büyük hayal kırıklığı getiren bir dizi sonu, dizi finali... İlk aklına ne geliyor? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:44] En barizleri aradan çıkararak başlayalım derim. Zaten bence tarihin en kötü finalini sen söyleyeceksindir. Ben izlemediğim için ilk ben onu söylemeyeyim. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+e3fphNh4</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+e3fphNh4" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>43: Sokak yemekleri</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/43</link>
      <guid isPermaLink="false">6fb7be8b-250d-4842-abcd-b11b408e3824</guid>
      <pubDate>Fri, 26 May 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/6fb7be8b-250d-4842-abcd-b11b408e3824.mp3" length="16096308" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>İstanbul’daki birbirinden lezzetli sokak yemeklerini konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>20:42</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Islak hamburger, döner, tavuklu pilav… İstanbul’daki sokak lezzetlerini konuşuyoruz. Popüler sokak yemekleri, büfeleri ve tüketim alışkanlıklarımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Daha fazla sokak yemeği için 👉  What is Your Favorite Turkish Street Food?: <a href="https://youtu.be/gHOBqLswFGE" rel="nofollow">https://youtu.be/gHOBqLswFGE</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Birkaç bölümdür beraber konuşma şansına erişemedik Cihat. Nasılsın? Neler yaptın bu sürede? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Evet, uzun zamandır görüşemiyoruz. &#39;Slow News&#39; haftaları oldu bir süredir. Ülkede de gelişmeler var. Biraz onlarla alâkalı bilgi verelim istiyorduk açıkçası dinleyicilerimize. Biraz o temalara yaklaşmıştık. Neler yapıyorum? Bekliyorum aslında. Biraz belirsizlik durumu var şu anda. Onların biraz belirlenmesini... İktidar kim olacak? Muhalefet kim olacak? Ülkemizi nasıl bir ajanda bekliyor? İleride neler yaşayacağız? Biraz bunların bekleyişi hâlindeyim. Onun dışında çalışıyorum. Bunların arasında işe, güce odaklanmak bazen zor oluyor ama o da hayatımızın gerçeği. Onu da yapmaya çalışıyoruz. Hayat tıpkı bıraktığın gibi devam ediyor. Çok bir değişiklik yok. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Ben de aynı şekilde. Şu an zaten ülkenin belki de tamamı seçime odaklandığı için birazcık farklı bir şeyler konuşmak zor. Ama biz yine de günlük hayatımızda yaptığımız gibi kendi işimizle meşgul olmak zorundayız. Bu bölümde de bunu yapacağız. Benim birazcık sevdiğim bir alan. Sokak yemekleri üzerine konuşacağız. En sevdiğimiz sokak yemeklerini konuşacağız. Türkiye&#39;de sokak yemeği kültürünü konuşacağız. Evet, Cihat... Bir Hindistan kadar olmasa da sokak yemeği kültürü Türkiye&#39;de de bir hayli yaygın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Islak hamburger, döner, tavuklu pilav… İstanbul’daki sokak lezzetlerini konuşuyoruz. Popüler sokak yemekleri, büfeleri ve tüketim alışkanlıklarımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Daha fazla sokak yemeği için 👉  What is Your Favorite Turkish Street Food?: <a href="https://youtu.be/gHOBqLswFGE" rel="nofollow">https://youtu.be/gHOBqLswFGE</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Birkaç bölümdür beraber konuşma şansına erişemedik Cihat. Nasılsın? Neler yaptın bu sürede? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Evet, uzun zamandır görüşemiyoruz. &#39;Slow News&#39; haftaları oldu bir süredir. Ülkede de gelişmeler var. Biraz onlarla alâkalı bilgi verelim istiyorduk açıkçası dinleyicilerimize. Biraz o temalara yaklaşmıştık. Neler yapıyorum? Bekliyorum aslında. Biraz belirsizlik durumu var şu anda. Onların biraz belirlenmesini... İktidar kim olacak? Muhalefet kim olacak? Ülkemizi nasıl bir ajanda bekliyor? İleride neler yaşayacağız? Biraz bunların bekleyişi hâlindeyim. Onun dışında çalışıyorum. Bunların arasında işe, güce odaklanmak bazen zor oluyor ama o da hayatımızın gerçeği. Onu da yapmaya çalışıyoruz. Hayat tıpkı bıraktığın gibi devam ediyor. Çok bir değişiklik yok. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Ben de aynı şekilde. Şu an zaten ülkenin belki de tamamı seçime odaklandığı için birazcık farklı bir şeyler konuşmak zor. Ama biz yine de günlük hayatımızda yaptığımız gibi kendi işimizle meşgul olmak zorundayız. Bu bölümde de bunu yapacağız. Benim birazcık sevdiğim bir alan. Sokak yemekleri üzerine konuşacağız. En sevdiğimiz sokak yemeklerini konuşacağız. Türkiye&#39;de sokak yemeği kültürünü konuşacağız. Evet, Cihat... Bir Hindistan kadar olmasa da sokak yemeği kültürü Türkiye&#39;de de bir hayli yaygın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Islak hamburger, döner, tavuklu pilav… İstanbul’daki sokak lezzetlerini konuşuyoruz. Popüler sokak yemekleri, büfeleri ve tüketim alışkanlıklarımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Daha fazla sokak yemeği için 👉  What is Your Favorite Turkish Street Food?: <a href="https://youtu.be/gHOBqLswFGE" rel="nofollow">https://youtu.be/gHOBqLswFGE</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Birkaç bölümdür beraber konuşma şansına erişemedik Cihat. Nasılsın? Neler yaptın bu sürede? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Evet, uzun zamandır görüşemiyoruz. &#39;Slow News&#39; haftaları oldu bir süredir. Ülkede de gelişmeler var. Biraz onlarla alâkalı bilgi verelim istiyorduk açıkçası dinleyicilerimize. Biraz o temalara yaklaşmıştık. Neler yapıyorum? Bekliyorum aslında. Biraz belirsizlik durumu var şu anda. Onların biraz belirlenmesini... İktidar kim olacak? Muhalefet kim olacak? Ülkemizi nasıl bir ajanda bekliyor? İleride neler yaşayacağız? Biraz bunların bekleyişi hâlindeyim. Onun dışında çalışıyorum. Bunların arasında işe, güce odaklanmak bazen zor oluyor ama o da hayatımızın gerçeği. Onu da yapmaya çalışıyoruz. Hayat tıpkı bıraktığın gibi devam ediyor. Çok bir değişiklik yok. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Ben de aynı şekilde. Şu an zaten ülkenin belki de tamamı seçime odaklandığı için birazcık farklı bir şeyler konuşmak zor. Ama biz yine de günlük hayatımızda yaptığımız gibi kendi işimizle meşgul olmak zorundayız. Bu bölümde de bunu yapacağız. Benim birazcık sevdiğim bir alan. Sokak yemekleri üzerine konuşacağız. En sevdiğimiz sokak yemeklerini konuşacağız. Türkiye&#39;de sokak yemeği kültürünü konuşacağız. Evet, Cihat... Bir Hindistan kadar olmasa da sokak yemeği kültürü Türkiye&#39;de de bir hayli yaygın.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Gpm0C0-4</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Gpm0C0-4" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>42: Slow News In Turkish | Seçim sonuçları</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/42</link>
      <guid isPermaLink="false">9c3260f5-c72f-45f4-8508-7bd600d258e6</guid>
      <pubDate>Fri, 19 May 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/9c3260f5-c72f-45f4-8508-7bd600d258e6.mp3" length="4855805" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde Emin sizlere 14 Mayıs'ta yapılan seçimleri ve sonuçlarını aktarıyor. 
</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>5:03</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin sizlere 14 Mayıs&#39;ta yapılan seçimleri ve sonuçlarını aktarıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu bölümümüzde çok büyük bir gündemimiz olduğu için sizlere bu konu hakkında bilgi verelim istedik. Gündemimiz seçimler. Türkiye&#39;de, cumhuriyetin kuruluşundan yüz yıl sonra 14 Mayıs 2023 tarihinde cumhurbaşkanı ve 28. dönem milletvekili genel seçimleri yapıldı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin sizlere 14 Mayıs&#39;ta yapılan seçimleri ve sonuçlarını aktarıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu bölümümüzde çok büyük bir gündemimiz olduğu için sizlere bu konu hakkında bilgi verelim istedik. Gündemimiz seçimler. Türkiye&#39;de, cumhuriyetin kuruluşundan yüz yıl sonra 14 Mayıs 2023 tarihinde cumhurbaşkanı ve 28. dönem milletvekili genel seçimleri yapıldı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde Emin sizlere 14 Mayıs&#39;ta yapılan seçimleri ve sonuçlarını aktarıyor. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bu bölümümüzde çok büyük bir gündemimiz olduğu için sizlere bu konu hakkında bilgi verelim istedik. Gündemimiz seçimler. Türkiye&#39;de, cumhuriyetin kuruluşundan yüz yıl sonra 14 Mayıs 2023 tarihinde cumhurbaşkanı ve 28. dönem milletvekili genel seçimleri yapıldı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+xNvSny1S</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+xNvSny1S" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>41: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/41</link>
      <guid isPermaLink="false">3420885d-b27f-4db8-95af-b774d5decafd</guid>
      <pubDate>Fri, 12 May 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/3420885d-b27f-4db8-95af-b774d5decafd.mp3" length="5834836" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:33</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türkiye&#39;de seçim heyecanı&quot;, &quot;Birleşik Krallık Kralı III. Charles&quot; ve &quot;Twitter&#39;da yeni dönem&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>41: Slow News In Turkish | Gündem</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde sizlere Türkiye ve dünya gündeminden bazı haberleri paylaşacağım. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Türkiye&#39;de seçim heyecanı yaklaşıyor.</p>

<p>Türkiye, 14 Mayıs 2023 Pazar günü yapılacak cumhurbaşkanı ve 28. dönem milletvekili genel seçimleri için sandığa gitmeye hazırlanıyor. Bu seçimde beş yıl boyunca görev yapacak cumhurbaşkanı ile yeni parlamento üyeleri belirlenecek. Seçimde pusuladaki sıralamaya göre; Recep Tayyip Erdoğan, Muharrem İnce, Kemal Kılıçdaroğlu ve Sinan Oğan cumhurbaşkanı adayı olarak yarışacak. Milletvekili genel seçimine ise yirmi dört siyasi parti ile Türkiye genelinde yüz elli bir bağımsız milletvekili adayı girecek. Bazı siyasi partiler &#39;Cumhur&#39;, &#39;Millet&#39;, &#39;Ata&#39;, &#39;Emek ve Özgürlük&#39; ve &#39;Sosyalist Güç Birliği&#39; ittifakları adı altında beş ayrı ittifakla seçime girme kararı aldı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türkiye&#39;de seçim heyecanı&quot;, &quot;Birleşik Krallık Kralı III. Charles&quot; ve &quot;Twitter&#39;da yeni dönem&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>41: Slow News In Turkish | Gündem</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde sizlere Türkiye ve dünya gündeminden bazı haberleri paylaşacağım. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Türkiye&#39;de seçim heyecanı yaklaşıyor.</p>

<p>Türkiye, 14 Mayıs 2023 Pazar günü yapılacak cumhurbaşkanı ve 28. dönem milletvekili genel seçimleri için sandığa gitmeye hazırlanıyor. Bu seçimde beş yıl boyunca görev yapacak cumhurbaşkanı ile yeni parlamento üyeleri belirlenecek. Seçimde pusuladaki sıralamaya göre; Recep Tayyip Erdoğan, Muharrem İnce, Kemal Kılıçdaroğlu ve Sinan Oğan cumhurbaşkanı adayı olarak yarışacak. Milletvekili genel seçimine ise yirmi dört siyasi parti ile Türkiye genelinde yüz elli bir bağımsız milletvekili adayı girecek. Bazı siyasi partiler &#39;Cumhur&#39;, &#39;Millet&#39;, &#39;Ata&#39;, &#39;Emek ve Özgürlük&#39; ve &#39;Sosyalist Güç Birliği&#39; ittifakları adı altında beş ayrı ittifakla seçime girme kararı aldı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Gündemden haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Türkiye&#39;de seçim heyecanı&quot;, &quot;Birleşik Krallık Kralı III. Charles&quot; ve &quot;Twitter&#39;da yeni dönem&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>41: Slow News In Turkish | Gündem</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde sizlere Türkiye ve dünya gündeminden bazı haberleri paylaşacağım. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>Türkiye&#39;de seçim heyecanı yaklaşıyor.</p>

<p>Türkiye, 14 Mayıs 2023 Pazar günü yapılacak cumhurbaşkanı ve 28. dönem milletvekili genel seçimleri için sandığa gitmeye hazırlanıyor. Bu seçimde beş yıl boyunca görev yapacak cumhurbaşkanı ile yeni parlamento üyeleri belirlenecek. Seçimde pusuladaki sıralamaya göre; Recep Tayyip Erdoğan, Muharrem İnce, Kemal Kılıçdaroğlu ve Sinan Oğan cumhurbaşkanı adayı olarak yarışacak. Milletvekili genel seçimine ise yirmi dört siyasi parti ile Türkiye genelinde yüz elli bir bağımsız milletvekili adayı girecek. Bazı siyasi partiler &#39;Cumhur&#39;, &#39;Millet&#39;, &#39;Ata&#39;, &#39;Emek ve Özgürlük&#39; ve &#39;Sosyalist Güç Birliği&#39; ittifakları adı altında beş ayrı ittifakla seçime girme kararı aldı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Li9AcPdh</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+Li9AcPdh" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>40: Üçüncü dil mi, İngilizcede uzmanlaşmak mı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/40</link>
      <guid isPermaLink="false">bfb289a2-cfff-475b-8c8a-f3586fe2b5bd</guid>
      <pubDate>Fri, 05 May 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/bfb289a2-cfff-475b-8c8a-f3586fe2b5bd.mp3" length="30942481" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Üçüncü bir yabancı dil öğrenmenin faydaları ile İngilizcede uzmanlaşmanın bize kattıklarını kıyaslıyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>41:07</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Onur tekrardan konuğumuz! Yabancı dil öğrenme sürecini konuşuyoruz. Üçüncü bir yabancı dil öğrenmenin faydaları ile İngilizcede uzmanlaşmanın bize kattıklarını kıyaslıyoruz. Dilde uzmanlaşma sürecinde atılabilecek adımları inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz ama konuğumuz var bu bölümde. Onur bir kere daha bize konuk olmuştu. Bu bölümde yine konuğumuz olacak. Evet, nasılsın Onur? Senden başlayalım. </p>

<p>Onur:<br>
[0:37] İyiyim. Teşekkür ederim tekrar beni konuk ettiğiniz için. Bu sefer birazcık daha uzman konuk sıfatıyla yer alıyorum. Onun dışında her şey yolunda, iyiyim. Bir yaramazlık yok. Sizleri sormalı. </p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Cihat&#39;a yönlendirelim. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:51] İyiyim ben de. Teşekkürler. Yani konuk almaya başladık bir de ikinciye konuk almaya başladık falan... Bayağı ilerledik düşününce. Tekrar geldiğin için teşekkürler Onur. </p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Ben teşekkür ederim. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:02] Düşünüyorum da geçen gün Emin&#39;le beraber konuşuyorduk böyle... Ben eski bölümlerden bir tanesini dinliyordum. Kasım ayında kaydedilmiş bölüm. 2022&#39;de. On sekizinci bölüm. Berber bölümüne tekrar bakıyordum. İnanamadım yani aradan beş ay geçmesine. Çok uzun zaman olmuş. Zaman çok hızlı geçiyor gerçekten. Bunu bir fark ettim. Sizle de paylaşmak istedim. </p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Evet. Yani ne zaman başladık... Ne zaman kırk bölüm yayınladık... İnsan gerçekten hayret ediyor. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, evet. Bence de. </p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Evet. O zaman konumuza başlayalım, bölümümüzün konusuna. Evet, Onur bu bölümümüzün konusu senin de uzmanlaştığın bir alan olan İngilizcede uzmanlaşmak aslında. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Onur tekrardan konuğumuz! Yabancı dil öğrenme sürecini konuşuyoruz. Üçüncü bir yabancı dil öğrenmenin faydaları ile İngilizcede uzmanlaşmanın bize kattıklarını kıyaslıyoruz. Dilde uzmanlaşma sürecinde atılabilecek adımları inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz ama konuğumuz var bu bölümde. Onur bir kere daha bize konuk olmuştu. Bu bölümde yine konuğumuz olacak. Evet, nasılsın Onur? Senden başlayalım. </p>

<p>Onur:<br>
[0:37] İyiyim. Teşekkür ederim tekrar beni konuk ettiğiniz için. Bu sefer birazcık daha uzman konuk sıfatıyla yer alıyorum. Onun dışında her şey yolunda, iyiyim. Bir yaramazlık yok. Sizleri sormalı. </p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Cihat&#39;a yönlendirelim. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:51] İyiyim ben de. Teşekkürler. Yani konuk almaya başladık bir de ikinciye konuk almaya başladık falan... Bayağı ilerledik düşününce. Tekrar geldiğin için teşekkürler Onur. </p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Ben teşekkür ederim. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:02] Düşünüyorum da geçen gün Emin&#39;le beraber konuşuyorduk böyle... Ben eski bölümlerden bir tanesini dinliyordum. Kasım ayında kaydedilmiş bölüm. 2022&#39;de. On sekizinci bölüm. Berber bölümüne tekrar bakıyordum. İnanamadım yani aradan beş ay geçmesine. Çok uzun zaman olmuş. Zaman çok hızlı geçiyor gerçekten. Bunu bir fark ettim. Sizle de paylaşmak istedim. </p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Evet. Yani ne zaman başladık... Ne zaman kırk bölüm yayınladık... İnsan gerçekten hayret ediyor. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, evet. Bence de. </p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Evet. O zaman konumuza başlayalım, bölümümüzün konusuna. Evet, Onur bu bölümümüzün konusu senin de uzmanlaştığın bir alan olan İngilizcede uzmanlaşmak aslında. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Onur tekrardan konuğumuz! Yabancı dil öğrenme sürecini konuşuyoruz. Üçüncü bir yabancı dil öğrenmenin faydaları ile İngilizcede uzmanlaşmanın bize kattıklarını kıyaslıyoruz. Dilde uzmanlaşma sürecinde atılabilecek adımları inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz ama konuğumuz var bu bölümde. Onur bir kere daha bize konuk olmuştu. Bu bölümde yine konuğumuz olacak. Evet, nasılsın Onur? Senden başlayalım. </p>

<p>Onur:<br>
[0:37] İyiyim. Teşekkür ederim tekrar beni konuk ettiğiniz için. Bu sefer birazcık daha uzman konuk sıfatıyla yer alıyorum. Onun dışında her şey yolunda, iyiyim. Bir yaramazlık yok. Sizleri sormalı. </p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Cihat&#39;a yönlendirelim. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:51] İyiyim ben de. Teşekkürler. Yani konuk almaya başladık bir de ikinciye konuk almaya başladık falan... Bayağı ilerledik düşününce. Tekrar geldiğin için teşekkürler Onur. </p>

<p>Onur:<br>
[1:01] Ben teşekkür ederim. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:02] Düşünüyorum da geçen gün Emin&#39;le beraber konuşuyorduk böyle... Ben eski bölümlerden bir tanesini dinliyordum. Kasım ayında kaydedilmiş bölüm. 2022&#39;de. On sekizinci bölüm. Berber bölümüne tekrar bakıyordum. İnanamadım yani aradan beş ay geçmesine. Çok uzun zaman olmuş. Zaman çok hızlı geçiyor gerçekten. Bunu bir fark ettim. Sizle de paylaşmak istedim. </p>

<p>Emin:<br>
[1:25] Evet. Yani ne zaman başladık... Ne zaman kırk bölüm yayınladık... İnsan gerçekten hayret ediyor. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, evet. Bence de. </p>

<p>Emin:<br>
[1:31] Evet. O zaman konumuza başlayalım, bölümümüzün konusuna. Evet, Onur bu bölümümüzün konusu senin de uzmanlaştığın bir alan olan İngilizcede uzmanlaşmak aslında. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ievj8LSJ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+ievj8LSJ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>39: Çocukluğumuz</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/39</link>
      <guid isPermaLink="false">d5236443-3572-477b-9b06-0a61b5ba2cd9</guid>
      <pubDate>Fri, 28 Apr 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/d5236443-3572-477b-9b06-0a61b5ba2cd9.mp3" length="20578194" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Çocukluk anılarımızı konuşuyoruz. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:42</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı! Çocukluk anılarımızı konuşuyoruz. Teknolojinin büyüme çağında bizi nasıl etkilediğini inceliyor, hayatımızın ne kadar hızlı değiştiğine şaşırıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Bugün aslında 23 Nisan&#39;a özel çocukluğumuzla ilgili konuşacağız ama siz bu bölümü dinlediğinizde 23 Nisan&#39;ın üzerinden tabii ki bir hafta geçmiş olacak. O yüzden birazcık zamanlama konusunda hataya düştük. Evet Cihat... Çocukluğumuzla ilgili konuşmadan önce 23 Nisan&#39;ın öneminden bahsedeyim biraz ben. 23 Nisan aslında Türkiye Büyük Millet Meclisi&#39;nin kurulduğu gün. 1920 yılında kuruldu meclis. 1921 yılından sonra da Atatürk, bu günün Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı olarak tanınmasını yasalaştırıyor diyeyim. Aslında dünya çapında da benim bildiğim kadarıyla kutlanan tek çocuk bayramı bu. O açıdan da önemli bir bayram. Aslında çocuk bayramı deniyor hani sanki birazcık da böyle ciddiyetsiz bir bayrammış gibi bir hava oluşabilir ama aslında meclisin kurulması itibariyle çok önemli bir bayram. Milli bayramımız. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, kesinlikle. Hani çocuklara özgü bir bayram. Şöyle örnek vereyim hatta günün özelliğini anlatabilmek için: 23 Nisan&#39;da genel olarak devlette ve bazı devlet kurumlarında çocuklar mesela bir günlüğüne başa geçer. Bu tabii ki bir mizansen. Yani aslında gerçekten başa geçmeseler de bir çocuk cumhurbaşkanı olur, bir çocuk belediye başkanı olur. Onların fikirlerini alırlar. Pratikte tabii ki uygulanmıyor çocukların fikirleri. Daha çok orada bu işi anlaması ve bu işle alakalı tatlı yorumlar yapması istenen şey. Hani biraz içerik üretiliyor orada. Çocukların böyle büyük bir önemi var. Atatürk&#39;ün gözünde de böyle düşündüğü bir gün. Ve ulusal egemenlik bayramımız bizim, söylediğin gibi. Meclisin kurulduğu gün. Meclisin açıldığı gün. 23 Nisan&#39;ın kutlanma şekli genel olarak, okuldayken biz özellikle, törenler bizim için önemli olurdu. <br>
<strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı! Çocukluk anılarımızı konuşuyoruz. Teknolojinin büyüme çağında bizi nasıl etkilediğini inceliyor, hayatımızın ne kadar hızlı değiştiğine şaşırıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Bugün aslında 23 Nisan&#39;a özel çocukluğumuzla ilgili konuşacağız ama siz bu bölümü dinlediğinizde 23 Nisan&#39;ın üzerinden tabii ki bir hafta geçmiş olacak. O yüzden birazcık zamanlama konusunda hataya düştük. Evet Cihat... Çocukluğumuzla ilgili konuşmadan önce 23 Nisan&#39;ın öneminden bahsedeyim biraz ben. 23 Nisan aslında Türkiye Büyük Millet Meclisi&#39;nin kurulduğu gün. 1920 yılında kuruldu meclis. 1921 yılından sonra da Atatürk, bu günün Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı olarak tanınmasını yasalaştırıyor diyeyim. Aslında dünya çapında da benim bildiğim kadarıyla kutlanan tek çocuk bayramı bu. O açıdan da önemli bir bayram. Aslında çocuk bayramı deniyor hani sanki birazcık da böyle ciddiyetsiz bir bayrammış gibi bir hava oluşabilir ama aslında meclisin kurulması itibariyle çok önemli bir bayram. Milli bayramımız. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, kesinlikle. Hani çocuklara özgü bir bayram. Şöyle örnek vereyim hatta günün özelliğini anlatabilmek için: 23 Nisan&#39;da genel olarak devlette ve bazı devlet kurumlarında çocuklar mesela bir günlüğüne başa geçer. Bu tabii ki bir mizansen. Yani aslında gerçekten başa geçmeseler de bir çocuk cumhurbaşkanı olur, bir çocuk belediye başkanı olur. Onların fikirlerini alırlar. Pratikte tabii ki uygulanmıyor çocukların fikirleri. Daha çok orada bu işi anlaması ve bu işle alakalı tatlı yorumlar yapması istenen şey. Hani biraz içerik üretiliyor orada. Çocukların böyle büyük bir önemi var. Atatürk&#39;ün gözünde de böyle düşündüğü bir gün. Ve ulusal egemenlik bayramımız bizim, söylediğin gibi. Meclisin kurulduğu gün. Meclisin açıldığı gün. 23 Nisan&#39;ın kutlanma şekli genel olarak, okuldayken biz özellikle, törenler bizim için önemli olurdu. <br>
<strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı! Çocukluk anılarımızı konuşuyoruz. Teknolojinin büyüme çağında bizi nasıl etkilediğini inceliyor, hayatımızın ne kadar hızlı değiştiğine şaşırıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Bugün aslında 23 Nisan&#39;a özel çocukluğumuzla ilgili konuşacağız ama siz bu bölümü dinlediğinizde 23 Nisan&#39;ın üzerinden tabii ki bir hafta geçmiş olacak. O yüzden birazcık zamanlama konusunda hataya düştük. Evet Cihat... Çocukluğumuzla ilgili konuşmadan önce 23 Nisan&#39;ın öneminden bahsedeyim biraz ben. 23 Nisan aslında Türkiye Büyük Millet Meclisi&#39;nin kurulduğu gün. 1920 yılında kuruldu meclis. 1921 yılından sonra da Atatürk, bu günün Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramı olarak tanınmasını yasalaştırıyor diyeyim. Aslında dünya çapında da benim bildiğim kadarıyla kutlanan tek çocuk bayramı bu. O açıdan da önemli bir bayram. Aslında çocuk bayramı deniyor hani sanki birazcık da böyle ciddiyetsiz bir bayrammış gibi bir hava oluşabilir ama aslında meclisin kurulması itibariyle çok önemli bir bayram. Milli bayramımız. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, kesinlikle. Hani çocuklara özgü bir bayram. Şöyle örnek vereyim hatta günün özelliğini anlatabilmek için: 23 Nisan&#39;da genel olarak devlette ve bazı devlet kurumlarında çocuklar mesela bir günlüğüne başa geçer. Bu tabii ki bir mizansen. Yani aslında gerçekten başa geçmeseler de bir çocuk cumhurbaşkanı olur, bir çocuk belediye başkanı olur. Onların fikirlerini alırlar. Pratikte tabii ki uygulanmıyor çocukların fikirleri. Daha çok orada bu işi anlaması ve bu işle alakalı tatlı yorumlar yapması istenen şey. Hani biraz içerik üretiliyor orada. Çocukların böyle büyük bir önemi var. Atatürk&#39;ün gözünde de böyle düşündüğü bir gün. Ve ulusal egemenlik bayramımız bizim, söylediğin gibi. Meclisin kurulduğu gün. Meclisin açıldığı gün. 23 Nisan&#39;ın kutlanma şekli genel olarak, okuldayken biz özellikle, törenler bizim için önemli olurdu. <br>
<strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+koGQCj7A</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+koGQCj7A" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>38: Neler izliyoruz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/38</link>
      <guid isPermaLink="false">caaa2014-1360-49dd-b31a-e44b0f27298b</guid>
      <pubDate>Fri, 21 Apr 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/caaa2014-1360-49dd-b31a-e44b0f27298b.mp3" length="28096007" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Vakit geçirmek için tükettiğimiz kurgu içerikleri konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>37:10</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Vakit geçirmek için tükettiğimiz kurgu içerikleri konuşuyoruz. Favori dizilerimizi, Türk dizileri hakkındaki fikirlerimizi, en son izlediğimiz dizileri inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz her zamanki gibi. Bu bölümde konuğumuz yok. İlerleyen bölümlerde olabilir tabii ki. Evet, öncelikle nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bu bölümde &quot;Neler izliyoruz şu anda?&quot; onun üzerine konuşalım istiyoruz Cihat&#39;la. Ben şu anda aktif olarak çok fazla bir şey izlemiyorum ama izlediğim şeyler var tabii ki boş vakitlerimde. O yüzden ilk önce sana yönlendireyim bu soruyu Cihat: Şu anda ne izliyorsun? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:55] Şimdi şöyle... Önce bir genel olarak boş vaktimde ne yapıyorum ondan da bahsedeyim. Şimdi çalışma hayatının en yoğun olduğu döneme falan girmiş olabilirim. Biraz sorumluluklarım da arttı. İşteki tecrübem arttı ama buna ek olarak daha fazla sorumluluk verdiler. Ya da çalıştığım markalar büyüdü ve büyüdükçe onların sorumluluğu arttı. O sebeple hayatımı çok daha fazla düzene koymam gereken bir dönemdeyim. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Vakit geçirmek için tükettiğimiz kurgu içerikleri konuşuyoruz. Favori dizilerimizi, Türk dizileri hakkındaki fikirlerimizi, en son izlediğimiz dizileri inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz her zamanki gibi. Bu bölümde konuğumuz yok. İlerleyen bölümlerde olabilir tabii ki. Evet, öncelikle nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bu bölümde &quot;Neler izliyoruz şu anda?&quot; onun üzerine konuşalım istiyoruz Cihat&#39;la. Ben şu anda aktif olarak çok fazla bir şey izlemiyorum ama izlediğim şeyler var tabii ki boş vakitlerimde. O yüzden ilk önce sana yönlendireyim bu soruyu Cihat: Şu anda ne izliyorsun? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:55] Şimdi şöyle... Önce bir genel olarak boş vaktimde ne yapıyorum ondan da bahsedeyim. Şimdi çalışma hayatının en yoğun olduğu döneme falan girmiş olabilirim. Biraz sorumluluklarım da arttı. İşteki tecrübem arttı ama buna ek olarak daha fazla sorumluluk verdiler. Ya da çalıştığım markalar büyüdü ve büyüdükçe onların sorumluluğu arttı. O sebeple hayatımı çok daha fazla düzene koymam gereken bir dönemdeyim. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Vakit geçirmek için tükettiğimiz kurgu içerikleri konuşuyoruz. Favori dizilerimizi, Türk dizileri hakkındaki fikirlerimizi, en son izlediğimiz dizileri inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz her zamanki gibi. Bu bölümde konuğumuz yok. İlerleyen bölümlerde olabilir tabii ki. Evet, öncelikle nasılsın Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:35] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:37] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bu bölümde &quot;Neler izliyoruz şu anda?&quot; onun üzerine konuşalım istiyoruz Cihat&#39;la. Ben şu anda aktif olarak çok fazla bir şey izlemiyorum ama izlediğim şeyler var tabii ki boş vakitlerimde. O yüzden ilk önce sana yönlendireyim bu soruyu Cihat: Şu anda ne izliyorsun? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:55] Şimdi şöyle... Önce bir genel olarak boş vaktimde ne yapıyorum ondan da bahsedeyim. Şimdi çalışma hayatının en yoğun olduğu döneme falan girmiş olabilirim. Biraz sorumluluklarım da arttı. İşteki tecrübem arttı ama buna ek olarak daha fazla sorumluluk verdiler. Ya da çalıştığım markalar büyüdü ve büyüdükçe onların sorumluluğu arttı. O sebeple hayatımı çok daha fazla düzene koymam gereken bir dönemdeyim. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+9OL90SXP</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+9OL90SXP" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>37: Slow News In Turkish | Dünya Gündemi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/37</link>
      <guid isPermaLink="false">3f18f563-14b5-452c-9dfe-3698e8988159</guid>
      <pubDate>Fri, 14 Apr 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/3f18f563-14b5-452c-9dfe-3698e8988159.mp3" length="6458238" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Dünyadan son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>7:17</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Dünya gündemindeki haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Yapay zeka&quot;, &quot;Küresel ısınma&quot; ve &quot;ABD&#39;nin deniz seviyesindeki artış&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden çeşitli haberleri yavaş bir konuşma hızıyla aktaracağım. Başlayalım. </p>

<p>Hindistan&#39;ın nüfusu Çin&#39;in nüfusunu geçti.</p>

<p>Çin, uzun yıllar sonra ilk kez en fazla nüfusa sahip ülkeler listesinde birinci sırayı kaybetti. Hindistan&#39;ın nüfusu 2022 yılı sonunda 1.417.000 kişiye ulaştı. Bu sayı Çin&#39;in 1.412.000 olarak bildirilen nüfusundan beş milyon daha fazla. Çin&#39;de ise nüfus, altmış yıldan bu yana ilk kez düştü. Çin Devlet İstatistik Ofisi&#39;nin verilerine göre, ülke nüfusu 1960&#39;lı yıllardan bu yana ilk kez 850.000 kişi azaldı. Uzmanlar, nüfusunun yarısı otuz yaş ve altında olan Hindistan&#39;ın önümüzdeki yıllarda dünyanın en hızlı büyüyen büyük ekonomisi olacağı görüşünde. Ülkenin her yıl iş gücü piyasasına giren milyonlarca insan için acilen istihdam yaratması gerekiyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Dünya gündemindeki haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Yapay zeka&quot;, &quot;Küresel ısınma&quot; ve &quot;ABD&#39;nin deniz seviyesindeki artış&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden çeşitli haberleri yavaş bir konuşma hızıyla aktaracağım. Başlayalım. </p>

<p>Hindistan&#39;ın nüfusu Çin&#39;in nüfusunu geçti.</p>

<p>Çin, uzun yıllar sonra ilk kez en fazla nüfusa sahip ülkeler listesinde birinci sırayı kaybetti. Hindistan&#39;ın nüfusu 2022 yılı sonunda 1.417.000 kişiye ulaştı. Bu sayı Çin&#39;in 1.412.000 olarak bildirilen nüfusundan beş milyon daha fazla. Çin&#39;de ise nüfus, altmış yıldan bu yana ilk kez düştü. Çin Devlet İstatistik Ofisi&#39;nin verilerine göre, ülke nüfusu 1960&#39;lı yıllardan bu yana ilk kez 850.000 kişi azaldı. Uzmanlar, nüfusunun yarısı otuz yaş ve altında olan Hindistan&#39;ın önümüzdeki yıllarda dünyanın en hızlı büyüyen büyük ekonomisi olacağı görüşünde. Ülkenin her yıl iş gücü piyasasına giren milyonlarca insan için acilen istihdam yaratması gerekiyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Dünya gündemindeki haberleri aktardığımız bu bölümde &quot;Yapay zeka&quot;, &quot;Küresel ısınma&quot; ve &quot;ABD&#39;nin deniz seviyesindeki artış&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:23] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere dünya gündeminden çeşitli haberleri yavaş bir konuşma hızıyla aktaracağım. Başlayalım. </p>

<p>Hindistan&#39;ın nüfusu Çin&#39;in nüfusunu geçti.</p>

<p>Çin, uzun yıllar sonra ilk kez en fazla nüfusa sahip ülkeler listesinde birinci sırayı kaybetti. Hindistan&#39;ın nüfusu 2022 yılı sonunda 1.417.000 kişiye ulaştı. Bu sayı Çin&#39;in 1.412.000 olarak bildirilen nüfusundan beş milyon daha fazla. Çin&#39;de ise nüfus, altmış yıldan bu yana ilk kez düştü. Çin Devlet İstatistik Ofisi&#39;nin verilerine göre, ülke nüfusu 1960&#39;lı yıllardan bu yana ilk kez 850.000 kişi azaldı. Uzmanlar, nüfusunun yarısı otuz yaş ve altında olan Hindistan&#39;ın önümüzdeki yıllarda dünyanın en hızlı büyüyen büyük ekonomisi olacağı görüşünde. Ülkenin her yıl iş gücü piyasasına giren milyonlarca insan için acilen istihdam yaratması gerekiyor. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+NJQdezww</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+NJQdezww" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>36: Dünyanın en güzel kahvesi Türk kahvesi mi?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/36</link>
      <guid isPermaLink="false">87ec5b8a-4d1f-42fb-b4e4-40b440d2aacc</guid>
      <pubDate>Fri, 07 Apr 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/87ec5b8a-4d1f-42fb-b4e4-40b440d2aacc.mp3" length="23135183" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Kültürümüzde kahvenin yerini konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>30:17</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bir fincan kahveye ne dersiniz? Kahve tüketme alışkanlıklarımızı inceliyor, Türk kültüründe kahve kültürünün yerini konuşuyoruz. Türk kahvesini özgün kılan özellikleri ve tüketilme rutinini tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>How To Make Turkish Coffee - <a href="https://youtu.be/SKvCRBIkNHo" rel="nofollow">https://youtu.be/SKvCRBIkNHo</a></li>
<li>Do Turks Prefer Tea or Coffee? - <a href="https://youtu.be/p8ICykTmf9Y" rel="nofollow">https://youtu.be/p8ICykTmf9Y</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugünkü bölümümüzde de yeni bir konuğumuz var ve bu bölümümüzün konusu kahve olacak. Evet, Emine abla hoş geldin. </p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Hoş buldum. Merhaba herkese. </p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Bize kendini tanıtır mısın? </p>

<p>Emine:<br>
[0:38] Tabii, tanıtırım. Ben Emine. Easy Turkish ekibinde video düzenleme işlerini yapıyorum. Bir de son birkaç bölümdür podcast düzenlemelerini yapıyorum. Daha çok kamera arkasında çalışıyorum Easy Turkish ekibinde. Birkaç videoda bulundum. Bu da ilk podcastim. Sizi keyifle dinliyordum. Yanınızda, sizinle konuşuyor olmak şu an çok heyecanlı birazcık. </p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet, teşekkür ediyoruz. Kamera arkası çalışmaya devam. </p>

<p>Emine:<br>
[1:05] Aynen öyle. </p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Evet... Seni unuttum sanma Cihat. Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] İyiyim ben. Teşekkür ederim. Hoş geldin Emine abla. (Hoş buldum.) Bu arada sizin abla - kardeş olduğunuzdan bahsediyor muyuz? Ben bu detayın hiç verilmediğini fark ettim. </p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Ya bu bir sır değil ama... Hani bunu ekstradan belirtmenin gerektiği bir yer olmadı henüz. O yüzden... </p>

<p>Cihat:<br>
[1:26] Tamam, okey. Merak ettim sadece. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bir fincan kahveye ne dersiniz? Kahve tüketme alışkanlıklarımızı inceliyor, Türk kültüründe kahve kültürünün yerini konuşuyoruz. Türk kahvesini özgün kılan özellikleri ve tüketilme rutinini tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>How To Make Turkish Coffee - <a href="https://youtu.be/SKvCRBIkNHo" rel="nofollow">https://youtu.be/SKvCRBIkNHo</a></li>
<li>Do Turks Prefer Tea or Coffee? - <a href="https://youtu.be/p8ICykTmf9Y" rel="nofollow">https://youtu.be/p8ICykTmf9Y</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugünkü bölümümüzde de yeni bir konuğumuz var ve bu bölümümüzün konusu kahve olacak. Evet, Emine abla hoş geldin. </p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Hoş buldum. Merhaba herkese. </p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Bize kendini tanıtır mısın? </p>

<p>Emine:<br>
[0:38] Tabii, tanıtırım. Ben Emine. Easy Turkish ekibinde video düzenleme işlerini yapıyorum. Bir de son birkaç bölümdür podcast düzenlemelerini yapıyorum. Daha çok kamera arkasında çalışıyorum Easy Turkish ekibinde. Birkaç videoda bulundum. Bu da ilk podcastim. Sizi keyifle dinliyordum. Yanınızda, sizinle konuşuyor olmak şu an çok heyecanlı birazcık. </p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet, teşekkür ediyoruz. Kamera arkası çalışmaya devam. </p>

<p>Emine:<br>
[1:05] Aynen öyle. </p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Evet... Seni unuttum sanma Cihat. Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] İyiyim ben. Teşekkür ederim. Hoş geldin Emine abla. (Hoş buldum.) Bu arada sizin abla - kardeş olduğunuzdan bahsediyor muyuz? Ben bu detayın hiç verilmediğini fark ettim. </p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Ya bu bir sır değil ama... Hani bunu ekstradan belirtmenin gerektiği bir yer olmadı henüz. O yüzden... </p>

<p>Cihat:<br>
[1:26] Tamam, okey. Merak ettim sadece. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bir fincan kahveye ne dersiniz? Kahve tüketme alışkanlıklarımızı inceliyor, Türk kültüründe kahve kültürünün yerini konuşuyoruz. Türk kahvesini özgün kılan özellikleri ve tüketilme rutinini tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>How To Make Turkish Coffee - <a href="https://youtu.be/SKvCRBIkNHo" rel="nofollow">https://youtu.be/SKvCRBIkNHo</a></li>
<li>Do Turks Prefer Tea or Coffee? - <a href="https://youtu.be/p8ICykTmf9Y" rel="nofollow">https://youtu.be/p8ICykTmf9Y</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugünkü bölümümüzde de yeni bir konuğumuz var ve bu bölümümüzün konusu kahve olacak. Evet, Emine abla hoş geldin. </p>

<p>Emine:<br>
[0:33] Hoş buldum. Merhaba herkese. </p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Bize kendini tanıtır mısın? </p>

<p>Emine:<br>
[0:38] Tabii, tanıtırım. Ben Emine. Easy Turkish ekibinde video düzenleme işlerini yapıyorum. Bir de son birkaç bölümdür podcast düzenlemelerini yapıyorum. Daha çok kamera arkasında çalışıyorum Easy Turkish ekibinde. Birkaç videoda bulundum. Bu da ilk podcastim. Sizi keyifle dinliyordum. Yanınızda, sizinle konuşuyor olmak şu an çok heyecanlı birazcık. </p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet, teşekkür ediyoruz. Kamera arkası çalışmaya devam. </p>

<p>Emine:<br>
[1:05] Aynen öyle. </p>

<p>Emin:<br>
[1:07] Evet... Seni unuttum sanma Cihat. Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] İyiyim ben. Teşekkür ederim. Hoş geldin Emine abla. (Hoş buldum.) Bu arada sizin abla - kardeş olduğunuzdan bahsediyor muyuz? Ben bu detayın hiç verilmediğini fark ettim. </p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Ya bu bir sır değil ama... Hani bunu ekstradan belirtmenin gerektiği bir yer olmadı henüz. O yüzden... </p>

<p>Cihat:<br>
[1:26] Tamam, okey. Merak ettim sadece. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+q_QwbQqi</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+q_QwbQqi" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emine</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>35: Türkiye'de ramazan ayı</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/35</link>
      <guid isPermaLink="false">dc2414ff-d0dc-41b0-ad56-f0ad7aae4046</guid>
      <pubDate>Fri, 31 Mar 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/dc2414ff-d0dc-41b0-ad56-f0ad7aae4046.mp3" length="22434756" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Ramazan ayının hayatımızdaki yerini inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:14</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Hayırlı iftarlar! Ramazan ayının Türk kültüründe ve hayatımızda nasıl bir yere sahip olduğunu inceliyoruz. Oruç, sahur, iftar gibi Ramazan ayında yapılması gerekenleri konuşuyoruz. Ramazan bayramının yapı taşlarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zaman olduğu gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] İyiyim Emin teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün, bildiğin üzere, ramazan ayının kaçıncı günü oluyor? Bildiğin üzere dedim ama ben de bilmiyormuşum. (Dördüncü günü galiba.) Evet, dördüncü günü galiba. Ramazan ayı aslında Türkiye Cumhuriyeti&#39;nin kullanmış olduğu miladi takvimde bulunmayan bir ay. Hicri takvimde bulunan bir ay. Ramazan ayının bize öneminden bahseder misin? Türkiye için neden ramazan ayının önemi var? Ramazan ayında neler yapılıyor bize anlatır mısın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:14] Tabii. Yani aslında şöyle başlamak lazım diye düşünüyorum: Bizim iki tane önemli dini bayramımız var. Biri Ramazan Bayramı, biri de Kurban Bayramı. Şu an ramazan ayı içerisindeyiz. Otuz gün sürecek bu. Tam olarak otuz gün oluyor mu emin değilim ama bir ay sürüyor diyelim. (Yirmi dokuz gün.) Aynen. Sonrasında da bayramını kutlayacağız. Şeker Bayramı diye de geçiyor yanlış bilmiyorsam. Bu ayın bizim için önemi şu, bizim en önemli kültürel etkinliğimiz, tüm toplumun ortak olarak paylaştığı şey bu ayda bizim oruç tutuyor olmamız. Ne demek istiyorum? Sabah ezanıyla yani Güneş doğmadan hemen önce ile Güneş batana kadar arasında yemek yemediğin ama bunun dışında akşam boyunca yemek yiyebildiğin bir dönem. Bu böyle çok inançlı olmayan insanların bile yaptığı bir şeydir oruç tutmak. Çünkü dediğim gibi, kültürel bayağı önemli bir yanı var bence. Hem onu paylaşıyoruz toplum olarak genellikle bu ay içerisinde hem de camilerin üzerine asılan yazılar olur ya... Neydi adı? Anımsamıyorum. Bir ismi var onların. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Hayırlı iftarlar! Ramazan ayının Türk kültüründe ve hayatımızda nasıl bir yere sahip olduğunu inceliyoruz. Oruç, sahur, iftar gibi Ramazan ayında yapılması gerekenleri konuşuyoruz. Ramazan bayramının yapı taşlarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zaman olduğu gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] İyiyim Emin teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün, bildiğin üzere, ramazan ayının kaçıncı günü oluyor? Bildiğin üzere dedim ama ben de bilmiyormuşum. (Dördüncü günü galiba.) Evet, dördüncü günü galiba. Ramazan ayı aslında Türkiye Cumhuriyeti&#39;nin kullanmış olduğu miladi takvimde bulunmayan bir ay. Hicri takvimde bulunan bir ay. Ramazan ayının bize öneminden bahseder misin? Türkiye için neden ramazan ayının önemi var? Ramazan ayında neler yapılıyor bize anlatır mısın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:14] Tabii. Yani aslında şöyle başlamak lazım diye düşünüyorum: Bizim iki tane önemli dini bayramımız var. Biri Ramazan Bayramı, biri de Kurban Bayramı. Şu an ramazan ayı içerisindeyiz. Otuz gün sürecek bu. Tam olarak otuz gün oluyor mu emin değilim ama bir ay sürüyor diyelim. (Yirmi dokuz gün.) Aynen. Sonrasında da bayramını kutlayacağız. Şeker Bayramı diye de geçiyor yanlış bilmiyorsam. Bu ayın bizim için önemi şu, bizim en önemli kültürel etkinliğimiz, tüm toplumun ortak olarak paylaştığı şey bu ayda bizim oruç tutuyor olmamız. Ne demek istiyorum? Sabah ezanıyla yani Güneş doğmadan hemen önce ile Güneş batana kadar arasında yemek yemediğin ama bunun dışında akşam boyunca yemek yiyebildiğin bir dönem. Bu böyle çok inançlı olmayan insanların bile yaptığı bir şeydir oruç tutmak. Çünkü dediğim gibi, kültürel bayağı önemli bir yanı var bence. Hem onu paylaşıyoruz toplum olarak genellikle bu ay içerisinde hem de camilerin üzerine asılan yazılar olur ya... Neydi adı? Anımsamıyorum. Bir ismi var onların. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Hayırlı iftarlar! Ramazan ayının Türk kültüründe ve hayatımızda nasıl bir yere sahip olduğunu inceliyoruz. Oruç, sahur, iftar gibi Ramazan ayında yapılması gerekenleri konuşuyoruz. Ramazan bayramının yapı taşlarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zaman olduğu gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] İyiyim Emin teşekkür ederim. Sen nasılsın? </p>

<p>Emin:<br>
[0:39] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün, bildiğin üzere, ramazan ayının kaçıncı günü oluyor? Bildiğin üzere dedim ama ben de bilmiyormuşum. (Dördüncü günü galiba.) Evet, dördüncü günü galiba. Ramazan ayı aslında Türkiye Cumhuriyeti&#39;nin kullanmış olduğu miladi takvimde bulunmayan bir ay. Hicri takvimde bulunan bir ay. Ramazan ayının bize öneminden bahseder misin? Türkiye için neden ramazan ayının önemi var? Ramazan ayında neler yapılıyor bize anlatır mısın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:14] Tabii. Yani aslında şöyle başlamak lazım diye düşünüyorum: Bizim iki tane önemli dini bayramımız var. Biri Ramazan Bayramı, biri de Kurban Bayramı. Şu an ramazan ayı içerisindeyiz. Otuz gün sürecek bu. Tam olarak otuz gün oluyor mu emin değilim ama bir ay sürüyor diyelim. (Yirmi dokuz gün.) Aynen. Sonrasında da bayramını kutlayacağız. Şeker Bayramı diye de geçiyor yanlış bilmiyorsam. Bu ayın bizim için önemi şu, bizim en önemli kültürel etkinliğimiz, tüm toplumun ortak olarak paylaştığı şey bu ayda bizim oruç tutuyor olmamız. Ne demek istiyorum? Sabah ezanıyla yani Güneş doğmadan hemen önce ile Güneş batana kadar arasında yemek yemediğin ama bunun dışında akşam boyunca yemek yiyebildiğin bir dönem. Bu böyle çok inançlı olmayan insanların bile yaptığı bir şeydir oruç tutmak. Çünkü dediğim gibi, kültürel bayağı önemli bir yanı var bence. Hem onu paylaşıyoruz toplum olarak genellikle bu ay içerisinde hem de camilerin üzerine asılan yazılar olur ya... Neydi adı? Anımsamıyorum. Bir ismi var onların. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+DdzdseRR</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+DdzdseRR" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>34: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/34</link>
      <guid isPermaLink="false">61c835a4-0c43-4210-a315-a81265602f6a</guid>
      <pubDate>Fri, 24 Mar 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/61c835a4-0c43-4210-a315-a81265602f6a.mp3" length="6012274" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:39</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;Ramazan geldi&quot;, &quot;Deprem bölgesinde eğitim&quot; ve &quot;Dünyanın en mutlu ülkesi Finlandiya&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>34: Slow News In Turkish | Gündem</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Transcript</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere Türkiye&#39;den ve dünyadan haberleri aktaracağım.</p>

<p>Ramazan geldi! </p>

<p>Diyanet İşleri Başkanlığı tarafından yayımlanan dini günler takvimi ile beraber Ramazan ayı ve bayram tarihleri belli oldu. Ramazan ayı, 22 Mart&#39;ı 23 Mart&#39;a bağlayan gece başlayacak ve 20 Nisan&#39;da sona erecek. 21 Nisan 2023 günü ise bayramın birinci günü olacak.</p>

<p>Deprem bölgesindeki dört şehirde kademeli olarak eğitime başlanıyor.</p>

<p>Milli Eğitim Bakanı Mahmut Özer, 27 Mart Pazartesi günü deprem bölgesindeki dört şehirde kademeli olarak eğitime başlanacağını belirtti. Eğitime başlanacak iller Malatya, Kahramanmaraş, Hatay ve Adıyaman. Ancak bu illerin tüm ilçelerinde değil, bazı ilçelerinde eğitime başlanacak. Diğer ilçeler içinse gerekli çalışmalar yapıldıktan sonra eğitime başlanacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;Ramazan geldi&quot;, &quot;Deprem bölgesinde eğitim&quot; ve &quot;Dünyanın en mutlu ülkesi Finlandiya&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>34: Slow News In Turkish | Gündem</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Transcript</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere Türkiye&#39;den ve dünyadan haberleri aktaracağım.</p>

<p>Ramazan geldi! </p>

<p>Diyanet İşleri Başkanlığı tarafından yayımlanan dini günler takvimi ile beraber Ramazan ayı ve bayram tarihleri belli oldu. Ramazan ayı, 22 Mart&#39;ı 23 Mart&#39;a bağlayan gece başlayacak ve 20 Nisan&#39;da sona erecek. 21 Nisan 2023 günü ise bayramın birinci günü olacak.</p>

<p>Deprem bölgesindeki dört şehirde kademeli olarak eğitime başlanıyor.</p>

<p>Milli Eğitim Bakanı Mahmut Özer, 27 Mart Pazartesi günü deprem bölgesindeki dört şehirde kademeli olarak eğitime başlanacağını belirtti. Eğitime başlanacak iller Malatya, Kahramanmaraş, Hatay ve Adıyaman. Ancak bu illerin tüm ilçelerinde değil, bazı ilçelerinde eğitime başlanacak. Diğer ilçeler içinse gerekli çalışmalar yapıldıktan sonra eğitime başlanacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;Ramazan geldi&quot;, &quot;Deprem bölgesinde eğitim&quot; ve &quot;Dünyanın en mutlu ülkesi Finlandiya&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>34: Slow News In Turkish | Gündem</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Transcript</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere Türkiye&#39;den ve dünyadan haberleri aktaracağım.</p>

<p>Ramazan geldi! </p>

<p>Diyanet İşleri Başkanlığı tarafından yayımlanan dini günler takvimi ile beraber Ramazan ayı ve bayram tarihleri belli oldu. Ramazan ayı, 22 Mart&#39;ı 23 Mart&#39;a bağlayan gece başlayacak ve 20 Nisan&#39;da sona erecek. 21 Nisan 2023 günü ise bayramın birinci günü olacak.</p>

<p>Deprem bölgesindeki dört şehirde kademeli olarak eğitime başlanıyor.</p>

<p>Milli Eğitim Bakanı Mahmut Özer, 27 Mart Pazartesi günü deprem bölgesindeki dört şehirde kademeli olarak eğitime başlanacağını belirtti. Eğitime başlanacak iller Malatya, Kahramanmaraş, Hatay ve Adıyaman. Ancak bu illerin tüm ilçelerinde değil, bazı ilçelerinde eğitime başlanacak. Diğer ilçeler içinse gerekli çalışmalar yapıldıktan sonra eğitime başlanacak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+HQ37g7lI</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+HQ37g7lI" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>33: Hangi süper güce sahip olmak isterdik?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/33</link>
      <guid isPermaLink="false">992838b4-335b-4f03-9072-d3ae314a7e38</guid>
      <pubDate>Fri, 17 Mar 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/992838b4-335b-4f03-9072-d3ae314a7e38.mp3" length="20097822" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Süper güçler ve hayatımıza yapabilecekleri etkileri inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:00</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Görünmezlik, uçmak, ışınlanmak… Bir süper güce sahip olabilseydiniz, hangisini seçerdiniz? Süper kahramanlar ve süper güçler üzerine konuşuyoruz. Hangi süper güce sahip olmak istediğimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/tAXhgTLGZqg" rel="nofollow">https://youtu.be/tAXhgTLGZqg</a> - Which Superpower Would You Choose? | Easy Turkish 34 </li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Uzun bir süre sonra klasik girişimizi yapmak biraz iyi hissettirdi. Sen ne düşünüyorsun Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Evet, ben de özlemişim. Sanki uzun zamandır konuşmuyoruz gibi hissettim. Hem bir ara verdik hem deprem sebebiyle geçen kaydettiğimiz bölüm daha duygusaldı diyebilirim bence. Çok sohbet etmek gibi değildi. (Evet.) Bakalım... Geri dönmek güzel. </p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Bu arada hâlâ duygusalız. Yanlış anlaşılmasın. Sadece biraz daha eski hayatımıza geri dönmeye çalışıyoruz. Bu konuda yanlış anlaşılmak istenmeyiz. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:07] Tabii, yani... Bir şekilde bununla baş etmenin yollarını arıyoruz elimizden geldiğince. Ama hiçbir şey üretmeden de devam etmeyelim dedik. Yine de içerik üretelim, paylaşımlarımızı yapalım. (Evet.) Bakalım... Ne konuşacağız bu hafta? </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bu haftanın konusu senden geldi aslında. Ama ben paylaşayım. Bir süper kahraman olsanız hangisi olmak isterdiniz? Veya süper bir gücünüz, yeteneğiniz olsa onun ne olmasını isterdiniz? Bununla ilgili zaten geçmişte bir bölüm çekmiştik. Açıklamalar kısmına o çektiğimiz bölümün linkini bırakırız. Biraz Cihat&#39;la bu konu üzerine beyin fırtınası yapalım istedik. İkimiz de süper kahraman filmlerini seviyoruz, izliyoruz. (Evet.) Biraz bakalım yaratıcı olabilecek miyiz? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Görünmezlik, uçmak, ışınlanmak… Bir süper güce sahip olabilseydiniz, hangisini seçerdiniz? Süper kahramanlar ve süper güçler üzerine konuşuyoruz. Hangi süper güce sahip olmak istediğimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/tAXhgTLGZqg" rel="nofollow">https://youtu.be/tAXhgTLGZqg</a> - Which Superpower Would You Choose? | Easy Turkish 34 </li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Uzun bir süre sonra klasik girişimizi yapmak biraz iyi hissettirdi. Sen ne düşünüyorsun Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Evet, ben de özlemişim. Sanki uzun zamandır konuşmuyoruz gibi hissettim. Hem bir ara verdik hem deprem sebebiyle geçen kaydettiğimiz bölüm daha duygusaldı diyebilirim bence. Çok sohbet etmek gibi değildi. (Evet.) Bakalım... Geri dönmek güzel. </p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Bu arada hâlâ duygusalız. Yanlış anlaşılmasın. Sadece biraz daha eski hayatımıza geri dönmeye çalışıyoruz. Bu konuda yanlış anlaşılmak istenmeyiz. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:07] Tabii, yani... Bir şekilde bununla baş etmenin yollarını arıyoruz elimizden geldiğince. Ama hiçbir şey üretmeden de devam etmeyelim dedik. Yine de içerik üretelim, paylaşımlarımızı yapalım. (Evet.) Bakalım... Ne konuşacağız bu hafta? </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bu haftanın konusu senden geldi aslında. Ama ben paylaşayım. Bir süper kahraman olsanız hangisi olmak isterdiniz? Veya süper bir gücünüz, yeteneğiniz olsa onun ne olmasını isterdiniz? Bununla ilgili zaten geçmişte bir bölüm çekmiştik. Açıklamalar kısmına o çektiğimiz bölümün linkini bırakırız. Biraz Cihat&#39;la bu konu üzerine beyin fırtınası yapalım istedik. İkimiz de süper kahraman filmlerini seviyoruz, izliyoruz. (Evet.) Biraz bakalım yaratıcı olabilecek miyiz? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Görünmezlik, uçmak, ışınlanmak… Bir süper güce sahip olabilseydiniz, hangisini seçerdiniz? Süper kahramanlar ve süper güçler üzerine konuşuyoruz. Hangi süper güce sahip olmak istediğimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/tAXhgTLGZqg" rel="nofollow">https://youtu.be/tAXhgTLGZqg</a> - Which Superpower Would You Choose? | Easy Turkish 34 </li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Uzun bir süre sonra klasik girişimizi yapmak biraz iyi hissettirdi. Sen ne düşünüyorsun Cihat? </p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Evet, ben de özlemişim. Sanki uzun zamandır konuşmuyoruz gibi hissettim. Hem bir ara verdik hem deprem sebebiyle geçen kaydettiğimiz bölüm daha duygusaldı diyebilirim bence. Çok sohbet etmek gibi değildi. (Evet.) Bakalım... Geri dönmek güzel. </p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Bu arada hâlâ duygusalız. Yanlış anlaşılmasın. Sadece biraz daha eski hayatımıza geri dönmeye çalışıyoruz. Bu konuda yanlış anlaşılmak istenmeyiz. </p>

<p>Cihat:<br>
[1:07] Tabii, yani... Bir şekilde bununla baş etmenin yollarını arıyoruz elimizden geldiğince. Ama hiçbir şey üretmeden de devam etmeyelim dedik. Yine de içerik üretelim, paylaşımlarımızı yapalım. (Evet.) Bakalım... Ne konuşacağız bu hafta? </p>

<p>Emin:<br>
[1:26] Bu haftanın konusu senden geldi aslında. Ama ben paylaşayım. Bir süper kahraman olsanız hangisi olmak isterdiniz? Veya süper bir gücünüz, yeteneğiniz olsa onun ne olmasını isterdiniz? Bununla ilgili zaten geçmişte bir bölüm çekmiştik. Açıklamalar kısmına o çektiğimiz bölümün linkini bırakırız. Biraz Cihat&#39;la bu konu üzerine beyin fırtınası yapalım istedik. İkimiz de süper kahraman filmlerini seviyoruz, izliyoruz. (Evet.) Biraz bakalım yaratıcı olabilecek miyiz? </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+hqupvbt6</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+hqupvbt6" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>32: Deprem felaketi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/32</link>
      <guid isPermaLink="false">8a07d326-6ee2-42d2-8ebe-ef8f0bd3d1b0</guid>
      <pubDate>Fri, 10 Mar 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8a07d326-6ee2-42d2-8ebe-ef8f0bd3d1b0.mp3" length="25528249" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonraki ilk yayınımızda bu süreçte neler yaşandığını konuşuyoruz. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>33:34</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken bu süreçte neler yaşandığını konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Bu süreçte destek olmak için bağış yapabileceğiniz bazı kurumlar: </p>

<ul>
<li>AHBAP: <a href="https://ahbap.org/disasters-turkey" rel="nofollow">https://ahbap.org/disasters-turkey</a></li>
<li>AFAD: <a href="https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2" rel="nofollow">https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2</a></li>
<li>İç İşleri Bakanlığı: <a href="https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari" rel="nofollow">https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Çoğunuz duymuşsunuzdur muhtemelen... Türkiye&#39;de 6 Şubat tarihinde çok büyük iki tane deprem yaşandı. Bu depremden on tane şehir çok ciddi ölçüde etkilendi. Ve biz de bundan sonra yayın hayatımıza yaklaşık bir aylığına bir ara vermiştik. Geçen hafta cuma günü depremle ilgili bilgilendirme podcast bölümünden sonra bu hafta tekrar Cihat&#39;la beraberiz. Bundan sonra eski yayın hayatımıza devam etmek istiyoruz herhangi bir engel çıkmazsa. Evet, Cihat... Nasılsın? Yani nasıl olunabilir bilmiyorum ama... Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Ya söylediğin gibi. Olabildiğince iyi olmaya çalışıyorum. Çok kötüyüm diyemem. Biraz üzerinden vakit de geçtiği için, artık haftalar oldu. Biz de bu durumdan çok da doğrudan etkilenmeyen insanlar olarak, yani o bölgede yaşamayanlar veya en yakın akrabaları ya da eş, dost, sevdikleri orada olmayanlar olarak, olaydan etkilensek dahi İstanbul&#39;da bizim için hayat devam ediyor. Ama kesinlikle bu durumun çok büyük psikolojik izleri hepimizde kalmıştır diye düşünüyorum. Hayatı normalleştirmeye çalışıyoruz diyelim. Hani çok acımasız duyuluyor artık böyle söylemek ama... Hayat bir şekilde devam ediyor. Biz de kalanlarla ne yapabiliriz? Bu durumu bir daha yaşamamak için, benzer bir duruma düşmemek için ne yapabiliriz? O seçenekleri arıyoruz aslında. Hâlâ her masada deprem konuşuluyor yani. Çok insanların aşabildiğini zannetmiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken bu süreçte neler yaşandığını konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Bu süreçte destek olmak için bağış yapabileceğiniz bazı kurumlar: </p>

<ul>
<li>AHBAP: <a href="https://ahbap.org/disasters-turkey" rel="nofollow">https://ahbap.org/disasters-turkey</a></li>
<li>AFAD: <a href="https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2" rel="nofollow">https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2</a></li>
<li>İç İşleri Bakanlığı: <a href="https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari" rel="nofollow">https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Çoğunuz duymuşsunuzdur muhtemelen... Türkiye&#39;de 6 Şubat tarihinde çok büyük iki tane deprem yaşandı. Bu depremden on tane şehir çok ciddi ölçüde etkilendi. Ve biz de bundan sonra yayın hayatımıza yaklaşık bir aylığına bir ara vermiştik. Geçen hafta cuma günü depremle ilgili bilgilendirme podcast bölümünden sonra bu hafta tekrar Cihat&#39;la beraberiz. Bundan sonra eski yayın hayatımıza devam etmek istiyoruz herhangi bir engel çıkmazsa. Evet, Cihat... Nasılsın? Yani nasıl olunabilir bilmiyorum ama... Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Ya söylediğin gibi. Olabildiğince iyi olmaya çalışıyorum. Çok kötüyüm diyemem. Biraz üzerinden vakit de geçtiği için, artık haftalar oldu. Biz de bu durumdan çok da doğrudan etkilenmeyen insanlar olarak, yani o bölgede yaşamayanlar veya en yakın akrabaları ya da eş, dost, sevdikleri orada olmayanlar olarak, olaydan etkilensek dahi İstanbul&#39;da bizim için hayat devam ediyor. Ama kesinlikle bu durumun çok büyük psikolojik izleri hepimizde kalmıştır diye düşünüyorum. Hayatı normalleştirmeye çalışıyoruz diyelim. Hani çok acımasız duyuluyor artık böyle söylemek ama... Hayat bir şekilde devam ediyor. Biz de kalanlarla ne yapabiliriz? Bu durumu bir daha yaşamamak için, benzer bir duruma düşmemek için ne yapabiliriz? O seçenekleri arıyoruz aslında. Hâlâ her masada deprem konuşuluyor yani. Çok insanların aşabildiğini zannetmiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken bu süreçte neler yaşandığını konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<p>Bu süreçte destek olmak için bağış yapabileceğiniz bazı kurumlar: </p>

<ul>
<li>AHBAP: <a href="https://ahbap.org/disasters-turkey" rel="nofollow">https://ahbap.org/disasters-turkey</a></li>
<li>AFAD: <a href="https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2" rel="nofollow">https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2</a></li>
<li>İç İşleri Bakanlığı: <a href="https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari" rel="nofollow">https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Çoğunuz duymuşsunuzdur muhtemelen... Türkiye&#39;de 6 Şubat tarihinde çok büyük iki tane deprem yaşandı. Bu depremden on tane şehir çok ciddi ölçüde etkilendi. Ve biz de bundan sonra yayın hayatımıza yaklaşık bir aylığına bir ara vermiştik. Geçen hafta cuma günü depremle ilgili bilgilendirme podcast bölümünden sonra bu hafta tekrar Cihat&#39;la beraberiz. Bundan sonra eski yayın hayatımıza devam etmek istiyoruz herhangi bir engel çıkmazsa. Evet, Cihat... Nasılsın? Yani nasıl olunabilir bilmiyorum ama... Nasılsın? </p>

<p>Cihat:<br>
[1:06] Ya söylediğin gibi. Olabildiğince iyi olmaya çalışıyorum. Çok kötüyüm diyemem. Biraz üzerinden vakit de geçtiği için, artık haftalar oldu. Biz de bu durumdan çok da doğrudan etkilenmeyen insanlar olarak, yani o bölgede yaşamayanlar veya en yakın akrabaları ya da eş, dost, sevdikleri orada olmayanlar olarak, olaydan etkilensek dahi İstanbul&#39;da bizim için hayat devam ediyor. Ama kesinlikle bu durumun çok büyük psikolojik izleri hepimizde kalmıştır diye düşünüyorum. Hayatı normalleştirmeye çalışıyoruz diyelim. Hani çok acımasız duyuluyor artık böyle söylemek ama... Hayat bir şekilde devam ediyor. Biz de kalanlarla ne yapabiliriz? Bu durumu bir daha yaşamamak için, benzer bir duruma düşmemek için ne yapabiliriz? O seçenekleri arıyoruz aslında. Hâlâ her masada deprem konuşuluyor yani. Çok insanların aşabildiğini zannetmiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+OQWHpUjB</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+OQWHpUjB" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>31: Slow News In Turkish | Deprem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/31</link>
      <guid isPermaLink="false">f09b438c-4987-4d5f-b165-6a5e06fdc53f</guid>
      <pubDate>Fri, 03 Mar 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f09b438c-4987-4d5f-b165-6a5e06fdc53f.mp3" length="5914950" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken neler yaşandığını sizlere özetlemek istedik. </itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:30</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken neler yaşandığını sizlere özetlemek istedik. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>AFAD: <a href="https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2" rel="nofollow">https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2</a></li>
<li>İç İşleri Bakanlığı: <a href="https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari" rel="nofollow">https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari</a></li>
<li>AHBAP: <a href="https://ahbap.org/disasters-turkey" rel="nofollow">https://ahbap.org/disasters-turkey</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;e hoş geldiniz. 6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken neler yaşandığını sizlere özetlemek istedik. </p>

<p>6 Şubat 2023 saat 4.17 Kahramanmaraş merkezli 7.7&#39;lik deprem sonrasında Türkiye büyük bir felakete uyandı. Yaşanan deprem Kahramanmaraş&#39;ın yanı sıra Hatay, Gaziantep, Adıyaman, Osmaniye, Şanlıurfa, Diyarbakır, Malatya ve Adana başta olmak üzere yakın illerde de yoğun şekilde hissedildi. Çok sayıda can kaybına ve yıkıma sebep oldu. Kandilli Rasathanesi depremin üç farklı şok ile meydana geldiğini ve seksen saniyeden uzun sürdüğünü açıkladı. Aynı gün saat 13.24&#39;te yine Kahramanmaraş merkezli 7.6 büyüklüğünde meydana gelen deprem bölgeyi tekrar sarstı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken neler yaşandığını sizlere özetlemek istedik. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>AFAD: <a href="https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2" rel="nofollow">https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2</a></li>
<li>İç İşleri Bakanlığı: <a href="https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari" rel="nofollow">https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari</a></li>
<li>AHBAP: <a href="https://ahbap.org/disasters-turkey" rel="nofollow">https://ahbap.org/disasters-turkey</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;e hoş geldiniz. 6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken neler yaşandığını sizlere özetlemek istedik. </p>

<p>6 Şubat 2023 saat 4.17 Kahramanmaraş merkezli 7.7&#39;lik deprem sonrasında Türkiye büyük bir felakete uyandı. Yaşanan deprem Kahramanmaraş&#39;ın yanı sıra Hatay, Gaziantep, Adıyaman, Osmaniye, Şanlıurfa, Diyarbakır, Malatya ve Adana başta olmak üzere yakın illerde de yoğun şekilde hissedildi. Çok sayıda can kaybına ve yıkıma sebep oldu. Kandilli Rasathanesi depremin üç farklı şok ile meydana geldiğini ve seksen saniyeden uzun sürdüğünü açıkladı. Aynı gün saat 13.24&#39;te yine Kahramanmaraş merkezli 7.6 büyüklüğünde meydana gelen deprem bölgeyi tekrar sarstı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken neler yaşandığını sizlere özetlemek istedik. </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>AFAD: <a href="https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2" rel="nofollow">https://www.afad.gov.tr/depremkampanyasi2</a></li>
<li>İç İşleri Bakanlığı: <a href="https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari" rel="nofollow">https://www.icisleri.gov.tr/deprem-bagis-hesaplari</a></li>
<li>AHBAP: <a href="https://ahbap.org/disasters-turkey" rel="nofollow">https://ahbap.org/disasters-turkey</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;e hoş geldiniz. 6 Şubat tarihinde meydana gelen depremlerden sonra, ülkece geçtiğimiz zor dönemlerden sonra yayın hayatımıza ara vermiştik. Bizler yaralarımızı sarmaya devam ederken neler yaşandığını sizlere özetlemek istedik. </p>

<p>6 Şubat 2023 saat 4.17 Kahramanmaraş merkezli 7.7&#39;lik deprem sonrasında Türkiye büyük bir felakete uyandı. Yaşanan deprem Kahramanmaraş&#39;ın yanı sıra Hatay, Gaziantep, Adıyaman, Osmaniye, Şanlıurfa, Diyarbakır, Malatya ve Adana başta olmak üzere yakın illerde de yoğun şekilde hissedildi. Çok sayıda can kaybına ve yıkıma sebep oldu. Kandilli Rasathanesi depremin üç farklı şok ile meydana geldiğini ve seksen saniyeden uzun sürdüğünü açıkladı. Aynı gün saat 13.24&#39;te yine Kahramanmaraş merkezli 7.6 büyüklüğünde meydana gelen deprem bölgeyi tekrar sarstı. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+daObWEr7</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+daObWEr7" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>30: Neden yalan söyleriz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/30</link>
      <guid isPermaLink="false">29b559f3-36d0-4524-b5e4-22a68275236f</guid>
      <pubDate>Fri, 03 Feb 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/29b559f3-36d0-4524-b5e4-22a68275236f.mp3" length="26140593" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>İnsanların yalan söyleme nedenlerini bu bölümde derinlemesine inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>34:24</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bölümlerimize konuk almaya devam ediyoruz! Easy Turkish ekibinden Feyzayı konuk ettiğimiz bu bölümün konusu yalanlar. İnsan ne için yalan söyler sorusuna yanıt aradığımız bu bölümde, yalan söylemenin bir ihtiyaç olup olmadığı, birbirimizi yanıltma eğilimimiz ve daha bir çok şey hakkında konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kısmetse Olur:  <a href="https://www.youtube.com/@kismetseoluraskingucu" rel="nofollow">https://www.youtube.com/@kismetseoluraskingucu</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde geçen bölümlerimizden birinde olduğu gibi bir konuğumuz daha var. Hatta bu konuğumuz az önce podcastin başındaki seslendirmenin sahibi olan Feyza bizimle. Feyza, nasılsın? Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] Merhaba. İyiyim Emin, teşekkürler. Ben de Easy Turkish&#39;in ekran yüzlerinden biriyim. Berkin&#39;le beraber sunuculuğu yapıyorum. Genelde röportajlarda, Super Easy Turkish&#39;lerde yer alıyorum. Onun dışında kanalda bir yılımı doldurdum daha çok yeni. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bu bölümümüzün konuğu aslında Berkin olacaktı. Ama Berkin&#39;in herhalde kulaklığı kırılmış. Acil bir oyuncu değişikliği oldu ve Feyza bu bölümde bizlerle. Cihat, ne düşünüyorsun? Artık introlardan sonra sana paslamıyorum. Sana nasılsın diye sormuyorum. Bu kıskançlığın devam ediyor mu?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:19] Evet. Ezberlediğim o giriş cümlemi artık söyleyemiyorum, ezberlediğim tonla. Ama ben şuna çok tutuldum şimdi: Niye yedek oyuncu falan dedin ki yani? Bunu çok güzel yönetebilirdin. Şimdi biraz böyle şey yaptın... Aslında Berkin&#39;i istiyorduk da... falan gibi oldu. (Evet.)</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Hayır, hayır. O manada söylemedim. Sadece hiyerarşik düzen...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:39] Biraz kalbim kırıldı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Yani hiyerarşik düzende, atıyorum Berkin&#39;i bekleyen izleyicilerimiz olursa, dinleyicilerimiz olursa onun bir açıklamasını yaptım. Neden yaptım ben de bilmiyorum ama...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:50] Nasıl bir hiyerarşiden bahsediyoruz? Kıdem mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:52] Kıdem. Kıdem hiyerarşisi. Aynen.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:55] Evet, evet. Ben de aslında Berkin&#39;den ve Emine abladan sonra çıkmayı tercih ederdim. Hani onların ne söyleyeceğini duymak benim için belki daha rahatlatıcı olabilirdi ama... İyi gidiyor şu an.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bölümlerimize konuk almaya devam ediyoruz! Easy Turkish ekibinden Feyzayı konuk ettiğimiz bu bölümün konusu yalanlar. İnsan ne için yalan söyler sorusuna yanıt aradığımız bu bölümde, yalan söylemenin bir ihtiyaç olup olmadığı, birbirimizi yanıltma eğilimimiz ve daha bir çok şey hakkında konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kısmetse Olur:  <a href="https://www.youtube.com/@kismetseoluraskingucu" rel="nofollow">https://www.youtube.com/@kismetseoluraskingucu</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde geçen bölümlerimizden birinde olduğu gibi bir konuğumuz daha var. Hatta bu konuğumuz az önce podcastin başındaki seslendirmenin sahibi olan Feyza bizimle. Feyza, nasılsın? Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] Merhaba. İyiyim Emin, teşekkürler. Ben de Easy Turkish&#39;in ekran yüzlerinden biriyim. Berkin&#39;le beraber sunuculuğu yapıyorum. Genelde röportajlarda, Super Easy Turkish&#39;lerde yer alıyorum. Onun dışında kanalda bir yılımı doldurdum daha çok yeni. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bu bölümümüzün konuğu aslında Berkin olacaktı. Ama Berkin&#39;in herhalde kulaklığı kırılmış. Acil bir oyuncu değişikliği oldu ve Feyza bu bölümde bizlerle. Cihat, ne düşünüyorsun? Artık introlardan sonra sana paslamıyorum. Sana nasılsın diye sormuyorum. Bu kıskançlığın devam ediyor mu?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:19] Evet. Ezberlediğim o giriş cümlemi artık söyleyemiyorum, ezberlediğim tonla. Ama ben şuna çok tutuldum şimdi: Niye yedek oyuncu falan dedin ki yani? Bunu çok güzel yönetebilirdin. Şimdi biraz böyle şey yaptın... Aslında Berkin&#39;i istiyorduk da... falan gibi oldu. (Evet.)</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Hayır, hayır. O manada söylemedim. Sadece hiyerarşik düzen...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:39] Biraz kalbim kırıldı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Yani hiyerarşik düzende, atıyorum Berkin&#39;i bekleyen izleyicilerimiz olursa, dinleyicilerimiz olursa onun bir açıklamasını yaptım. Neden yaptım ben de bilmiyorum ama...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:50] Nasıl bir hiyerarşiden bahsediyoruz? Kıdem mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:52] Kıdem. Kıdem hiyerarşisi. Aynen.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:55] Evet, evet. Ben de aslında Berkin&#39;den ve Emine abladan sonra çıkmayı tercih ederdim. Hani onların ne söyleyeceğini duymak benim için belki daha rahatlatıcı olabilirdi ama... İyi gidiyor şu an.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bölümlerimize konuk almaya devam ediyoruz! Easy Turkish ekibinden Feyzayı konuk ettiğimiz bu bölümün konusu yalanlar. İnsan ne için yalan söyler sorusuna yanıt aradığımız bu bölümde, yalan söylemenin bir ihtiyaç olup olmadığı, birbirimizi yanıltma eğilimimiz ve daha bir çok şey hakkında konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kısmetse Olur:  <a href="https://www.youtube.com/@kismetseoluraskingucu" rel="nofollow">https://www.youtube.com/@kismetseoluraskingucu</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde geçen bölümlerimizden birinde olduğu gibi bir konuğumuz daha var. Hatta bu konuğumuz az önce podcastin başındaki seslendirmenin sahibi olan Feyza bizimle. Feyza, nasılsın? Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Feyza:<br>
[0:41] Merhaba. İyiyim Emin, teşekkürler. Ben de Easy Turkish&#39;in ekran yüzlerinden biriyim. Berkin&#39;le beraber sunuculuğu yapıyorum. Genelde röportajlarda, Super Easy Turkish&#39;lerde yer alıyorum. Onun dışında kanalda bir yılımı doldurdum daha çok yeni. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bu bölümümüzün konuğu aslında Berkin olacaktı. Ama Berkin&#39;in herhalde kulaklığı kırılmış. Acil bir oyuncu değişikliği oldu ve Feyza bu bölümde bizlerle. Cihat, ne düşünüyorsun? Artık introlardan sonra sana paslamıyorum. Sana nasılsın diye sormuyorum. Bu kıskançlığın devam ediyor mu?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:19] Evet. Ezberlediğim o giriş cümlemi artık söyleyemiyorum, ezberlediğim tonla. Ama ben şuna çok tutuldum şimdi: Niye yedek oyuncu falan dedin ki yani? Bunu çok güzel yönetebilirdin. Şimdi biraz böyle şey yaptın... Aslında Berkin&#39;i istiyorduk da... falan gibi oldu. (Evet.)</p>

<p>Emin:<br>
[1:36] Hayır, hayır. O manada söylemedim. Sadece hiyerarşik düzen...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:39] Biraz kalbim kırıldı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Yani hiyerarşik düzende, atıyorum Berkin&#39;i bekleyen izleyicilerimiz olursa, dinleyicilerimiz olursa onun bir açıklamasını yaptım. Neden yaptım ben de bilmiyorum ama...</p>

<p>Feyza:<br>
[1:50] Nasıl bir hiyerarşiden bahsediyoruz? Kıdem mi?</p>

<p>Emin:<br>
[1:52] Kıdem. Kıdem hiyerarşisi. Aynen.</p>

<p>Feyza:<br>
[1:55] Evet, evet. Ben de aslında Berkin&#39;den ve Emine abladan sonra çıkmayı tercih ederdim. Hani onların ne söyleyeceğini duymak benim için belki daha rahatlatıcı olabilirdi ama... İyi gidiyor şu an.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+OkEmI5eQ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+OkEmI5eQ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Feyza</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>29: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/29</link>
      <guid isPermaLink="false">8ffe26ab-1b3b-43fc-9742-cb280711e808</guid>
      <pubDate>Fri, 27 Jan 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/8ffe26ab-1b3b-43fc-9742-cb280711e808.mp3" length="5487732" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Son gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:00</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;İstanbul&#39;daki barajların son durumu&quot;, &quot;NBA oyuncusu Alperen Şengün&quot; ve &quot;Beyin gücüyle oynanan oyun&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Slow News In Turkish</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere Türkiye ve dünya gündemiyle ilgili beş tane haber aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;İstanbul&#39;daki barajların son durumu&quot;, &quot;NBA oyuncusu Alperen Şengün&quot; ve &quot;Beyin gücüyle oynanan oyun&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Slow News In Turkish</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere Türkiye ve dünya gündemiyle ilgili beş tane haber aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;İstanbul&#39;daki barajların son durumu&quot;, &quot;NBA oyuncusu Alperen Şengün&quot; ve &quot;Beyin gücüyle oynanan oyun&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Slow News In Turkish</p>

<p>Emin:<br>
[0:27] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde sizlere Türkiye ve dünya gündemiyle ilgili beş tane haber aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+W6shkbIE</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+W6shkbIE" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>28: Yeni yıl hedeflerimiz</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/28</link>
      <guid isPermaLink="false">5f8a0df7-aadc-483e-825b-f27cae71dbb6</guid>
      <pubDate>Fri, 20 Jan 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5f8a0df7-aadc-483e-825b-f27cae71dbb6.mp3" length="22360691" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Easy Turkish ekibinden Onur’un konuk olduğu bu bölümde 2023 yılından beklentilerimizi konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:10</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish ekibinden Onur’un konuk olduğu bu bölümde 2023 yılından beklentilerimizi konuşuyoruz. Kendimize koyduğumuz hedefleri, bu hedeflere ulaşırken ihtiyaç duyduğumuz motivasyonu inceliyoruz. Yeni bir yılda neleri değiştireceğimizi inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:19] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz ama her bölümden farklı olarak bir konuğumuz daha var. Bugün Onur bizimle. Onur, nasılsın? Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] Teşekkür ederim, iyiyim. Beni konuk ettiğiniz için teşekkür ederim öncelikle. Ben Easy Turkish ekibinin çevirmeniyim, çoğunluk biliyordur belki ama... Bilmeyenler için biraz daha tanıtayım. Kanalda genelde Türkçe ve İngilizce arasında bir çeviri yapılacaksa o çevirileri ben yapıyorum. Aynı zamanda Patreon&#39;daki egzersizlerimizi de ben hazırlıyorum. Kamera önünde çok görünmüyorum. Aynı zamanda podcastlerde de çok görünmüyorum. Daha çok arka planda çalışan biriyim. Farklı bir şehirde yaşıyorum sizlerden. O yüzden kamera önünee çok çıkma fırsatım olmuyor. O şekilde... Yani kanaldaki rolüm daha çok bu şekilde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Evet, tabiri caizse gizli kahramanlarımızdan birisi.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:15] Bayağı önemli bir şey yapıyor. Evet, yani düşününce... Maksadı dil öğretmek olan bir projede direkt çeviriyi yapan insan. Hoş geldin Onur.</p>

<p>Onur:<br>
[1:24] Hoş bulduk. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Ve yani çok uzun da süredir bizimle. Emeklerini ve katkılarını asla yadsıyamayacağımız birisi. O yüzden ona buradan herkes önünde yine teşekkür etmek istiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish ekibinden Onur’un konuk olduğu bu bölümde 2023 yılından beklentilerimizi konuşuyoruz. Kendimize koyduğumuz hedefleri, bu hedeflere ulaşırken ihtiyaç duyduğumuz motivasyonu inceliyoruz. Yeni bir yılda neleri değiştireceğimizi inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:19] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz ama her bölümden farklı olarak bir konuğumuz daha var. Bugün Onur bizimle. Onur, nasılsın? Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] Teşekkür ederim, iyiyim. Beni konuk ettiğiniz için teşekkür ederim öncelikle. Ben Easy Turkish ekibinin çevirmeniyim, çoğunluk biliyordur belki ama... Bilmeyenler için biraz daha tanıtayım. Kanalda genelde Türkçe ve İngilizce arasında bir çeviri yapılacaksa o çevirileri ben yapıyorum. Aynı zamanda Patreon&#39;daki egzersizlerimizi de ben hazırlıyorum. Kamera önünde çok görünmüyorum. Aynı zamanda podcastlerde de çok görünmüyorum. Daha çok arka planda çalışan biriyim. Farklı bir şehirde yaşıyorum sizlerden. O yüzden kamera önünee çok çıkma fırsatım olmuyor. O şekilde... Yani kanaldaki rolüm daha çok bu şekilde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Evet, tabiri caizse gizli kahramanlarımızdan birisi.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:15] Bayağı önemli bir şey yapıyor. Evet, yani düşününce... Maksadı dil öğretmek olan bir projede direkt çeviriyi yapan insan. Hoş geldin Onur.</p>

<p>Onur:<br>
[1:24] Hoş bulduk. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Ve yani çok uzun da süredir bizimle. Emeklerini ve katkılarını asla yadsıyamayacağımız birisi. O yüzden ona buradan herkes önünde yine teşekkür etmek istiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish ekibinden Onur’un konuk olduğu bu bölümde 2023 yılından beklentilerimizi konuşuyoruz. Kendimize koyduğumuz hedefleri, bu hedeflere ulaşırken ihtiyaç duyduğumuz motivasyonu inceliyoruz. Yeni bir yılda neleri değiştireceğimizi inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:19] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz ama her bölümden farklı olarak bir konuğumuz daha var. Bugün Onur bizimle. Onur, nasılsın? Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Onur:<br>
[0:34] Teşekkür ederim, iyiyim. Beni konuk ettiğiniz için teşekkür ederim öncelikle. Ben Easy Turkish ekibinin çevirmeniyim, çoğunluk biliyordur belki ama... Bilmeyenler için biraz daha tanıtayım. Kanalda genelde Türkçe ve İngilizce arasında bir çeviri yapılacaksa o çevirileri ben yapıyorum. Aynı zamanda Patreon&#39;daki egzersizlerimizi de ben hazırlıyorum. Kamera önünde çok görünmüyorum. Aynı zamanda podcastlerde de çok görünmüyorum. Daha çok arka planda çalışan biriyim. Farklı bir şehirde yaşıyorum sizlerden. O yüzden kamera önünee çok çıkma fırsatım olmuyor. O şekilde... Yani kanaldaki rolüm daha çok bu şekilde.</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Evet, tabiri caizse gizli kahramanlarımızdan birisi.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:15] Bayağı önemli bir şey yapıyor. Evet, yani düşününce... Maksadı dil öğretmek olan bir projede direkt çeviriyi yapan insan. Hoş geldin Onur.</p>

<p>Onur:<br>
[1:24] Hoş bulduk. Teşekkür ederim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Ve yani çok uzun da süredir bizimle. Emeklerini ve katkılarını asla yadsıyamayacağımız birisi. O yüzden ona buradan herkes önünde yine teşekkür etmek istiyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+3D6xcBe2</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+3D6xcBe2" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Onurhan</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>27: İstanbul'da kira fiyatları</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/27</link>
      <guid isPermaLink="false">3ed65be4-d65e-43e0-8b20-e961192770f3</guid>
      <pubDate>Fri, 13 Jan 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/3ed65be4-d65e-43e0-8b20-e961192770f3.mp3" length="19818689" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>İstanbul’da ev kiralarının yükselişini masaya yatırıyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:38</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>İstanbul’da ev kiralarının hayatımızı ne kadar zorlaştırdığını sorguluyoruz. Artan fiyatlardan doğan İstanbul’da yaşam zorluğunu inceliyoruz. Enflasyonun üzerimizde bıraktığı izleri takip ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Bu bölümlük böyle ama Cihat&#39;la bir karar aldık. Artık haftayaki bölümlerden itibaren podcastimize konuk almaya karar verdik. Evet, öncelikle ne düşünüyorsun bu konu hakkında Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] Ya ben çok heyecanlıyım çünkü bu bizim baş başa randevularımız gibi ilerliyor bir süredir. Birinin daha katılacak olması beni hem heyecanlandırdı hem de biraz üzdü. Yirmi yedi bölümdür haftada şu kadar saat geçirmişiz baş başa falan diye düşündüm. Ama şöyle düşünüyorum bu arada, bu işin mizahı bir yana, başka insanların perspektifi de bizim ufkumuzu çok açacaktır diye düşünüyorum. Bakalım kimler konuk olacak? Ne tür konular konuşacağız? Hepsinin planlamasını yapacağız. Ama böyle biraz yeni bir bölüm başlıyor 2023&#39;te gibi düşünebiliriz bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Evet, bizim yeni yıl hedeflerimizden birisi de bu diyebiliriz belki.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:18] Evet, &quot;Podcastimiz seviye atlıyor.&quot; olarak yorumladım.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>İstanbul’da ev kiralarının hayatımızı ne kadar zorlaştırdığını sorguluyoruz. Artan fiyatlardan doğan İstanbul’da yaşam zorluğunu inceliyoruz. Enflasyonun üzerimizde bıraktığı izleri takip ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Bu bölümlük böyle ama Cihat&#39;la bir karar aldık. Artık haftayaki bölümlerden itibaren podcastimize konuk almaya karar verdik. Evet, öncelikle ne düşünüyorsun bu konu hakkında Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] Ya ben çok heyecanlıyım çünkü bu bizim baş başa randevularımız gibi ilerliyor bir süredir. Birinin daha katılacak olması beni hem heyecanlandırdı hem de biraz üzdü. Yirmi yedi bölümdür haftada şu kadar saat geçirmişiz baş başa falan diye düşündüm. Ama şöyle düşünüyorum bu arada, bu işin mizahı bir yana, başka insanların perspektifi de bizim ufkumuzu çok açacaktır diye düşünüyorum. Bakalım kimler konuk olacak? Ne tür konular konuşacağız? Hepsinin planlamasını yapacağız. Ama böyle biraz yeni bir bölüm başlıyor 2023&#39;te gibi düşünebiliriz bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Evet, bizim yeni yıl hedeflerimizden birisi de bu diyebiliriz belki.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:18] Evet, &quot;Podcastimiz seviye atlıyor.&quot; olarak yorumladım.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>İstanbul’da ev kiralarının hayatımızı ne kadar zorlaştırdığını sorguluyoruz. Artan fiyatlardan doğan İstanbul’da yaşam zorluğunu inceliyoruz. Enflasyonun üzerimizde bıraktığı izleri takip ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Bu bölümlük böyle ama Cihat&#39;la bir karar aldık. Artık haftayaki bölümlerden itibaren podcastimize konuk almaya karar verdik. Evet, öncelikle ne düşünüyorsun bu konu hakkında Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] Ya ben çok heyecanlıyım çünkü bu bizim baş başa randevularımız gibi ilerliyor bir süredir. Birinin daha katılacak olması beni hem heyecanlandırdı hem de biraz üzdü. Yirmi yedi bölümdür haftada şu kadar saat geçirmişiz baş başa falan diye düşündüm. Ama şöyle düşünüyorum bu arada, bu işin mizahı bir yana, başka insanların perspektifi de bizim ufkumuzu çok açacaktır diye düşünüyorum. Bakalım kimler konuk olacak? Ne tür konular konuşacağız? Hepsinin planlamasını yapacağız. Ama böyle biraz yeni bir bölüm başlıyor 2023&#39;te gibi düşünebiliriz bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Evet, bizim yeni yıl hedeflerimizden birisi de bu diyebiliriz belki.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:18] Evet, &quot;Podcastimiz seviye atlıyor.&quot; olarak yorumladım.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+8cU5l2y_</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+8cU5l2y_" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>26: Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/26</link>
      <guid isPermaLink="false">cd3e2d40-4641-4db0-badd-fb0f45a1565d</guid>
      <pubDate>Fri, 06 Jan 2023 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cd3e2d40-4641-4db0-badd-fb0f45a1565d.mp3" length="6178295" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>2023 yılının ilk gündem haberlerini, Emin yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:52</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;2023 asgari ücreti&quot;, &quot;Brezilyalı efsane futbolcu Pelé&quot; ve &quot;Cristiano Ronaldo&#39;nun Suudi Arabistan&#39;a transferi&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde sizlere Türkiye ve dünya gündemi hakkında beş tane haber aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım:</p>

<p>2023 asgari ücret zammı belli oldu.<br>
Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı&#39;nda işçi ve işveren kesimiyle gerçekleştirilen asgari ücret toplantılarının ardından zam konusu netleşmemişti. Cumhurbaşkanı Erdoğan ve Bakan Bilgin&#39;in yaptığı görüşme sonrasında 2023 yılı için geçerli asgari ücret zammı açıklandı. 5.500 lira olan asgari ücret, yapılan zam sonrasında net 8.506 liraya yükseldi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;2023 asgari ücreti&quot;, &quot;Brezilyalı efsane futbolcu Pelé&quot; ve &quot;Cristiano Ronaldo&#39;nun Suudi Arabistan&#39;a transferi&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde sizlere Türkiye ve dünya gündemi hakkında beş tane haber aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım:</p>

<p>2023 asgari ücret zammı belli oldu.<br>
Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı&#39;nda işçi ve işveren kesimiyle gerçekleştirilen asgari ücret toplantılarının ardından zam konusu netleşmemişti. Cumhurbaşkanı Erdoğan ve Bakan Bilgin&#39;in yaptığı görüşme sonrasında 2023 yılı için geçerli asgari ücret zammı açıklandı. 5.500 lira olan asgari ücret, yapılan zam sonrasında net 8.506 liraya yükseldi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;nin gündemindeki haberleri aktardığımız &quot;Slow News in Turkish&quot; serisinin bu bölümünde &quot;2023 asgari ücreti&quot;, &quot;Brezilyalı efsane futbolcu Pelé&quot; ve &quot;Cristiano Ronaldo&#39;nun Suudi Arabistan&#39;a transferi&quot; gibi haber başlıkları var.  </p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde sizlere Türkiye ve dünya gündemi hakkında beş tane haber aktaracağım. İlk haberimizle başlayalım:</p>

<p>2023 asgari ücret zammı belli oldu.<br>
Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı&#39;nda işçi ve işveren kesimiyle gerçekleştirilen asgari ücret toplantılarının ardından zam konusu netleşmemişti. Cumhurbaşkanı Erdoğan ve Bakan Bilgin&#39;in yaptığı görüşme sonrasında 2023 yılı için geçerli asgari ücret zammı açıklandı. 5.500 lira olan asgari ücret, yapılan zam sonrasında net 8.506 liraya yükseldi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mYEw9hZB</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+mYEw9hZB" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>25: Kendini bir yere ait hissetmek</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/25</link>
      <guid isPermaLink="false">28a5435d-d760-4211-a4ec-613b09308875</guid>
      <pubDate>Fri, 30 Dec 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/28a5435d-d760-4211-a4ec-613b09308875.mp3" length="25813244" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Kendimizi yaşadığımız yere ait hissedip hissetmediğimizi konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>34:00</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Kendimizi yaşadığımız yere ait hissediyor muyuz? Yaşam alanlarımızı nasıl kişiselleştirdiğimizi, bir yere ait hissetmek için nelere ihtiyaç duyduğumuzu konuşuyoruz. Konfor alanları ve yeni tecrübeler arasında nasıl karar verdiğimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Her bölümde olduğu gibi bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Ya senin bu ses tonundaki keskinlik, kelimelere vurgun falan fark ediyorum ki her tanıtımda bir şov yapıyorsun aslında. Sonra ben normal konuşma dilimle geliyorum. Böyle iki farklı seviyede konuşuyoruz sanki. Onu fark ettim şu an.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ya başlangıçta biraz kasıyorum. O doğru. Ama ondan sonra ben de normale dönüyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:54] Şey zannedebilir dinleyenler, bu kaydedilmiş bir şey. Podcast&#39;in başına koyuyoruz zannedebilir. (Aynen.) Çünkü cümle hep aynı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Aynen. Her bölüm başında aynı şeyi söylüyoruz.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:05] Aynı vurguyla, aynı şekilde gerçekten. (Aynen.) İyiyim bu arada. Umarım sen de iyisindir. Direkt konuya girmek istiyorum. Çünkü çok kısa süreli bir &#39;deadline&#39;ı olan bir işim var. Askerlik başvurusu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Aaa! Başvurdun mu?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:21] Bedelli askerliğe başvuruyorum. (Hayırlı olsun.) Önümdeki sekmede açık yani. Şimdi ama şu an bunu yapmayacağım tabii ki. Ama bir sorum var. Askere hangi zamanda gidilir? Askerlik tecrübesi olan bir insan olarak bana biraz bu konuda bilgi vermeni istiyorum. Çünkü ben buraya Aralık yazdım en başa.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Şimdi aralık bence en kötü gidilebilecek aylardan biri. Çünkü çok büyük ihtimalle Türkiye&#39;nin doğusundaki yerlerden birinde askerlik yapacaksın. Aralık ayında da o yerler çok soğuk olacağından ötürü birazcık zorlayacağını düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Kendimizi yaşadığımız yere ait hissediyor muyuz? Yaşam alanlarımızı nasıl kişiselleştirdiğimizi, bir yere ait hissetmek için nelere ihtiyaç duyduğumuzu konuşuyoruz. Konfor alanları ve yeni tecrübeler arasında nasıl karar verdiğimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Her bölümde olduğu gibi bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Ya senin bu ses tonundaki keskinlik, kelimelere vurgun falan fark ediyorum ki her tanıtımda bir şov yapıyorsun aslında. Sonra ben normal konuşma dilimle geliyorum. Böyle iki farklı seviyede konuşuyoruz sanki. Onu fark ettim şu an.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ya başlangıçta biraz kasıyorum. O doğru. Ama ondan sonra ben de normale dönüyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:54] Şey zannedebilir dinleyenler, bu kaydedilmiş bir şey. Podcast&#39;in başına koyuyoruz zannedebilir. (Aynen.) Çünkü cümle hep aynı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Aynen. Her bölüm başında aynı şeyi söylüyoruz.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:05] Aynı vurguyla, aynı şekilde gerçekten. (Aynen.) İyiyim bu arada. Umarım sen de iyisindir. Direkt konuya girmek istiyorum. Çünkü çok kısa süreli bir &#39;deadline&#39;ı olan bir işim var. Askerlik başvurusu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Aaa! Başvurdun mu?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:21] Bedelli askerliğe başvuruyorum. (Hayırlı olsun.) Önümdeki sekmede açık yani. Şimdi ama şu an bunu yapmayacağım tabii ki. Ama bir sorum var. Askere hangi zamanda gidilir? Askerlik tecrübesi olan bir insan olarak bana biraz bu konuda bilgi vermeni istiyorum. Çünkü ben buraya Aralık yazdım en başa.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Şimdi aralık bence en kötü gidilebilecek aylardan biri. Çünkü çok büyük ihtimalle Türkiye&#39;nin doğusundaki yerlerden birinde askerlik yapacaksın. Aralık ayında da o yerler çok soğuk olacağından ötürü birazcık zorlayacağını düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Kendimizi yaşadığımız yere ait hissediyor muyuz? Yaşam alanlarımızı nasıl kişiselleştirdiğimizi, bir yere ait hissetmek için nelere ihtiyaç duyduğumuzu konuşuyoruz. Konfor alanları ve yeni tecrübeler arasında nasıl karar verdiğimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Her bölümde olduğu gibi bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Ya senin bu ses tonundaki keskinlik, kelimelere vurgun falan fark ediyorum ki her tanıtımda bir şov yapıyorsun aslında. Sonra ben normal konuşma dilimle geliyorum. Böyle iki farklı seviyede konuşuyoruz sanki. Onu fark ettim şu an.</p>

<p>Emin:<br>
[0:49] Ya başlangıçta biraz kasıyorum. O doğru. Ama ondan sonra ben de normale dönüyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:54] Şey zannedebilir dinleyenler, bu kaydedilmiş bir şey. Podcast&#39;in başına koyuyoruz zannedebilir. (Aynen.) Çünkü cümle hep aynı yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Aynen. Her bölüm başında aynı şeyi söylüyoruz.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:05] Aynı vurguyla, aynı şekilde gerçekten. (Aynen.) İyiyim bu arada. Umarım sen de iyisindir. Direkt konuya girmek istiyorum. Çünkü çok kısa süreli bir &#39;deadline&#39;ı olan bir işim var. Askerlik başvurusu.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Aaa! Başvurdun mu?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:21] Bedelli askerliğe başvuruyorum. (Hayırlı olsun.) Önümdeki sekmede açık yani. Şimdi ama şu an bunu yapmayacağım tabii ki. Ama bir sorum var. Askere hangi zamanda gidilir? Askerlik tecrübesi olan bir insan olarak bana biraz bu konuda bilgi vermeni istiyorum. Çünkü ben buraya Aralık yazdım en başa.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Şimdi aralık bence en kötü gidilebilecek aylardan biri. Çünkü çok büyük ihtimalle Türkiye&#39;nin doğusundaki yerlerden birinde askerlik yapacaksın. Aralık ayında da o yerler çok soğuk olacağından ötürü birazcık zorlayacağını düşünüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+E5GddxYI</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+E5GddxYI" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>24: Spor tarihindeki epik anlar</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/24</link>
      <guid isPermaLink="false">efb82a2e-778f-498b-ab32-d7b00156ce76</guid>
      <pubDate>Fri, 23 Dec 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/efb82a2e-778f-498b-ab32-d7b00156ce76.mp3" length="25979677" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Tanıklık ettiğimiz efsanevi spor olaylarını ve usta sporcuları inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>34:14</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Tanıklık ettiğimiz efsaneleşmiş spor olaylarını konuşuyoruz. Görkemli zaferleri, ustalaşmış sporcuları inceliyoruz. Yetenek ve disiplinli çalışmanın sonuçlarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Bizim kaydettiğimiz gün itibariyle dün Arjantin Dünya Kupası&#39;nı kazandı. Ama siz bunu dinlediğiniz gün itibariyle beş gün önce kazanmış olacak. Biz de bunun üzerine Cihat&#39;la dedik ki, spor hayatımıza, spor tarihinde bizim izlediğimiz kadarıyla en epik, en efsanevi spor anlarını konuşalım istedik. Evet ne düşünüyorsun Cihat öncelikle dünkü maç hakkında?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Çok kötü bir final bekliyordum açıkçası. Neyi kast ediyorum? Genelde böyle maçlar çok gergin olur. Çok, çok iyi futbol oynanmaz gibi geliyor bana. Gerginlikten ötürü, hata yapma kaygısından ötürü, çok fazla risk de alınmaz. Herkes çok garantici olur gibi düşünmüştüm ama Arjantin ilk yetmiş beş dakika inanılmaz top oynadı bence. (Evet.) Çok kaliteli bir futbol oynadı. Fransa&#39;nın ihtiyacı olan tek şey de bir tane momentumu onların tarafına döndürecek, güzel çaba ve gayret isteyen bir gol gibi bir şeydi. Ve Mbappé bunu üç kere yaptı, toplamda. Ben inanılmaz keyif aldım. Son yıllarda izlediğim, hatta belki hayatımda izlediğim en ihtişamlı finallerden bir tanesiydi. Baştan sonuna tüm hikayeyi çok beğendim. (Evet.) Yani birileri sanki gerçekten senaryo olarak yazmış gibiydi. Benim yorumum bu yani. Ben sadece tanıklık ettiğim için tarihe, mutlu oldum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Ya bir de Messi&#39;nin bu Dünya Kupası, son Dünya Kupası serüveninin Suudi Arabistan mağlubiyetiyle başlayıp ondan sonra çok ciddi bir değişimle buraya kadar gelmesi cidden çok dramatikti ya.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Tanıklık ettiğimiz efsaneleşmiş spor olaylarını konuşuyoruz. Görkemli zaferleri, ustalaşmış sporcuları inceliyoruz. Yetenek ve disiplinli çalışmanın sonuçlarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Bizim kaydettiğimiz gün itibariyle dün Arjantin Dünya Kupası&#39;nı kazandı. Ama siz bunu dinlediğiniz gün itibariyle beş gün önce kazanmış olacak. Biz de bunun üzerine Cihat&#39;la dedik ki, spor hayatımıza, spor tarihinde bizim izlediğimiz kadarıyla en epik, en efsanevi spor anlarını konuşalım istedik. Evet ne düşünüyorsun Cihat öncelikle dünkü maç hakkında?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Çok kötü bir final bekliyordum açıkçası. Neyi kast ediyorum? Genelde böyle maçlar çok gergin olur. Çok, çok iyi futbol oynanmaz gibi geliyor bana. Gerginlikten ötürü, hata yapma kaygısından ötürü, çok fazla risk de alınmaz. Herkes çok garantici olur gibi düşünmüştüm ama Arjantin ilk yetmiş beş dakika inanılmaz top oynadı bence. (Evet.) Çok kaliteli bir futbol oynadı. Fransa&#39;nın ihtiyacı olan tek şey de bir tane momentumu onların tarafına döndürecek, güzel çaba ve gayret isteyen bir gol gibi bir şeydi. Ve Mbappé bunu üç kere yaptı, toplamda. Ben inanılmaz keyif aldım. Son yıllarda izlediğim, hatta belki hayatımda izlediğim en ihtişamlı finallerden bir tanesiydi. Baştan sonuna tüm hikayeyi çok beğendim. (Evet.) Yani birileri sanki gerçekten senaryo olarak yazmış gibiydi. Benim yorumum bu yani. Ben sadece tanıklık ettiğim için tarihe, mutlu oldum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Ya bir de Messi&#39;nin bu Dünya Kupası, son Dünya Kupası serüveninin Suudi Arabistan mağlubiyetiyle başlayıp ondan sonra çok ciddi bir değişimle buraya kadar gelmesi cidden çok dramatikti ya.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Tanıklık ettiğimiz efsaneleşmiş spor olaylarını konuşuyoruz. Görkemli zaferleri, ustalaşmış sporcuları inceliyoruz. Yetenek ve disiplinli çalışmanın sonuçlarını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Bizim kaydettiğimiz gün itibariyle dün Arjantin Dünya Kupası&#39;nı kazandı. Ama siz bunu dinlediğiniz gün itibariyle beş gün önce kazanmış olacak. Biz de bunun üzerine Cihat&#39;la dedik ki, spor hayatımıza, spor tarihinde bizim izlediğimiz kadarıyla en epik, en efsanevi spor anlarını konuşalım istedik. Evet ne düşünüyorsun Cihat öncelikle dünkü maç hakkında?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Çok kötü bir final bekliyordum açıkçası. Neyi kast ediyorum? Genelde böyle maçlar çok gergin olur. Çok, çok iyi futbol oynanmaz gibi geliyor bana. Gerginlikten ötürü, hata yapma kaygısından ötürü, çok fazla risk de alınmaz. Herkes çok garantici olur gibi düşünmüştüm ama Arjantin ilk yetmiş beş dakika inanılmaz top oynadı bence. (Evet.) Çok kaliteli bir futbol oynadı. Fransa&#39;nın ihtiyacı olan tek şey de bir tane momentumu onların tarafına döndürecek, güzel çaba ve gayret isteyen bir gol gibi bir şeydi. Ve Mbappé bunu üç kere yaptı, toplamda. Ben inanılmaz keyif aldım. Son yıllarda izlediğim, hatta belki hayatımda izlediğim en ihtişamlı finallerden bir tanesiydi. Baştan sonuna tüm hikayeyi çok beğendim. (Evet.) Yani birileri sanki gerçekten senaryo olarak yazmış gibiydi. Benim yorumum bu yani. Ben sadece tanıklık ettiğim için tarihe, mutlu oldum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Ya bir de Messi&#39;nin bu Dünya Kupası, son Dünya Kupası serüveninin Suudi Arabistan mağlubiyetiyle başlayıp ondan sonra çok ciddi bir değişimle buraya kadar gelmesi cidden çok dramatikti ya.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+VudrlVjz</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+VudrlVjz" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>23: Kendini gerçekleştirmek</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/23</link>
      <guid isPermaLink="false">4a900338-47fc-4192-a506-be90680cc30e</guid>
      <pubDate>Fri, 16 Dec 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/4a900338-47fc-4192-a506-be90680cc30e.mp3" length="19620739" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümde ‘kendini gerçekleştirmek’ kavramını tartışıyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:34</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Ne yapmış olursak kendimizi gerçekleştirmiş sayılırız? Bir insanın potansiyeline erişmesinde çevresel faktörlerin etkisi ne? Bu bölümde ‘kendini gerçekleştirmek’ kavramını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Evet, nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:27] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:30] Ben de iyiyim. Bugünkü bölümümüzün konusu &quot;Bu hayatta ne yapmış olursak, neyi gerçekleştirmiş olursak kendimizi tamamlamış olarak görürüz?&quot;. Başlamak ister misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] Çok zor bir soru, evet. Ama bu konu hakkında düşünce üretmek isterim. Buna &#39;kendini gerçekleştirmek&#39; deniyor diye düşünüyorum. Böyle bir konsept var çünkü. Bu sorunun bu kadar zor olmasının sebebini düşüneyim önce. Biraz şöyle düşündüm şu an: Maslow&#39;un ihtiyaç piramidi var ya... Meşhur böyle bir konsept var. En altta barınma, güvenlik gibi çok insani, temel ihtiyaçlar. Yukarıya doğru gittikçe daha detay ihtiyaçlar diyeyim... Aslında hani... Onlar var olmadan yaşayamadığın değil de, &#39;olsa güzel olur&#39; ihtiyaçlar oluyor. En üstte de kendini gerçekleştirmek var. Görüşmek üzere.)</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Ne yapmış olursak kendimizi gerçekleştirmiş sayılırız? Bir insanın potansiyeline erişmesinde çevresel faktörlerin etkisi ne? Bu bölümde ‘kendini gerçekleştirmek’ kavramını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Evet, nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:27] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:30] Ben de iyiyim. Bugünkü bölümümüzün konusu &quot;Bu hayatta ne yapmış olursak, neyi gerçekleştirmiş olursak kendimizi tamamlamış olarak görürüz?&quot;. Başlamak ister misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] Çok zor bir soru, evet. Ama bu konu hakkında düşünce üretmek isterim. Buna &#39;kendini gerçekleştirmek&#39; deniyor diye düşünüyorum. Böyle bir konsept var çünkü. Bu sorunun bu kadar zor olmasının sebebini düşüneyim önce. Biraz şöyle düşündüm şu an: Maslow&#39;un ihtiyaç piramidi var ya... Meşhur böyle bir konsept var. En altta barınma, güvenlik gibi çok insani, temel ihtiyaçlar. Yukarıya doğru gittikçe daha detay ihtiyaçlar diyeyim... Aslında hani... Onlar var olmadan yaşayamadığın değil de, &#39;olsa güzel olur&#39; ihtiyaçlar oluyor. En üstte de kendini gerçekleştirmek var. Görüşmek üzere.)</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Ne yapmış olursak kendimizi gerçekleştirmiş sayılırız? Bir insanın potansiyeline erişmesinde çevresel faktörlerin etkisi ne? Bu bölümde ‘kendini gerçekleştirmek’ kavramını tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Evet, nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:27] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:30] Ben de iyiyim. Bugünkü bölümümüzün konusu &quot;Bu hayatta ne yapmış olursak, neyi gerçekleştirmiş olursak kendimizi tamamlamış olarak görürüz?&quot;. Başlamak ister misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] Çok zor bir soru, evet. Ama bu konu hakkında düşünce üretmek isterim. Buna &#39;kendini gerçekleştirmek&#39; deniyor diye düşünüyorum. Böyle bir konsept var çünkü. Bu sorunun bu kadar zor olmasının sebebini düşüneyim önce. Biraz şöyle düşündüm şu an: Maslow&#39;un ihtiyaç piramidi var ya... Meşhur böyle bir konsept var. En altta barınma, güvenlik gibi çok insani, temel ihtiyaçlar. Yukarıya doğru gittikçe daha detay ihtiyaçlar diyeyim... Aslında hani... Onlar var olmadan yaşayamadığın değil de, &#39;olsa güzel olur&#39; ihtiyaçlar oluyor. En üstte de kendini gerçekleştirmek var. Görüşmek üzere.)</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+cut1Of72</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+cut1Of72" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>22:  Slow News In Turkish | Gündem</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/22</link>
      <guid isPermaLink="false">3d2e55d7-5caf-4efd-a9e4-6fe348552cb7</guid>
      <pubDate>Fri, 09 Dec 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/3d2e55d7-5caf-4efd-a9e4-6fe348552cb7.mp3" length="5727442" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Slow News in Turkish'in ilk bölümüne hoş geldiniz!</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>6:25</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>“Slows News in Turkish” serisinde Emin, Türkiye ve dünya gündemindeki haberleri yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Slow News</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish ekibi olarak sizlere podcastlerle ilgili bir duyurumuz var. Normal bölümlerimize ek olarak ayda iki bölüm sizlere Türkiye ve dünya gündemiyle ilgili haberleri yavaş konuşma hızında aktaracağım. Cihat&#39;la beraber kaydettiğimiz bölümler her hafta cuma günleri yayınlanmaya devam ederken, haberleri yavaş bir şekilde okuduğum ses kayıtları ise her iki haftada bir çarşamba günleri yayınlanacak. Umarım faydalı bulursunuz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>İstanbul&#39;da hava durumu</p>

<p>Türkiye genelinde havalar iyice soğurken özellikle İstanbul&#39;da vatandaşlar İstanbul&#39;a karın ne zaman yağacağını merak ediyor. Meteorolojik kaynaklar, İstanbul&#39;a ilk kar yağışının aralık ayının sonunda olacağını belirtti. Uzmanlar, İstanbul&#39;da sıcaklıkların bir süre daha bu seviyelerde devam edeceğini açıkladı. Yani, gündüz on beş derece civarında, gece ise sekiz derece civarına kadar düşecek. İstanbul genelinde lodos ve sis etkisini hissettirecek. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>“Slows News in Turkish” serisinde Emin, Türkiye ve dünya gündemindeki haberleri yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Slow News</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish ekibi olarak sizlere podcastlerle ilgili bir duyurumuz var. Normal bölümlerimize ek olarak ayda iki bölüm sizlere Türkiye ve dünya gündemiyle ilgili haberleri yavaş konuşma hızında aktaracağım. Cihat&#39;la beraber kaydettiğimiz bölümler her hafta cuma günleri yayınlanmaya devam ederken, haberleri yavaş bir şekilde okuduğum ses kayıtları ise her iki haftada bir çarşamba günleri yayınlanacak. Umarım faydalı bulursunuz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>İstanbul&#39;da hava durumu</p>

<p>Türkiye genelinde havalar iyice soğurken özellikle İstanbul&#39;da vatandaşlar İstanbul&#39;a karın ne zaman yağacağını merak ediyor. Meteorolojik kaynaklar, İstanbul&#39;a ilk kar yağışının aralık ayının sonunda olacağını belirtti. Uzmanlar, İstanbul&#39;da sıcaklıkların bir süre daha bu seviyelerde devam edeceğini açıkladı. Yani, gündüz on beş derece civarında, gece ise sekiz derece civarına kadar düşecek. İstanbul genelinde lodos ve sis etkisini hissettirecek. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>“Slows News in Turkish” serisinde Emin, Türkiye ve dünya gündemindeki haberleri yavaş bir konuşma hızında sizlere aktarıyor.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Slow News</p>

<p>Emin:<br>
[0:22] Herkese merhaba. Easy Turkish ekibi olarak sizlere podcastlerle ilgili bir duyurumuz var. Normal bölümlerimize ek olarak ayda iki bölüm sizlere Türkiye ve dünya gündemiyle ilgili haberleri yavaş konuşma hızında aktaracağım. Cihat&#39;la beraber kaydettiğimiz bölümler her hafta cuma günleri yayınlanmaya devam ederken, haberleri yavaş bir şekilde okuduğum ses kayıtları ise her iki haftada bir çarşamba günleri yayınlanacak. Umarım faydalı bulursunuz. İlk haberimizle başlayalım.</p>

<p>İstanbul&#39;da hava durumu</p>

<p>Türkiye genelinde havalar iyice soğurken özellikle İstanbul&#39;da vatandaşlar İstanbul&#39;a karın ne zaman yağacağını merak ediyor. Meteorolojik kaynaklar, İstanbul&#39;a ilk kar yağışının aralık ayının sonunda olacağını belirtti. Uzmanlar, İstanbul&#39;da sıcaklıkların bir süre daha bu seviyelerde devam edeceğini açıkladı. Yani, gündüz on beş derece civarında, gece ise sekiz derece civarına kadar düşecek. İstanbul genelinde lodos ve sis etkisini hissettirecek. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+2-kk6gm1</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+2-kk6gm1" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>21: Türkiye'de spor (yani futbol)</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/21</link>
      <guid isPermaLink="false">f075691f-ea46-46dc-af77-413ce3dec385</guid>
      <pubDate>Fri, 02 Dec 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f075691f-ea46-46dc-af77-413ce3dec385.mp3" length="24070607" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Türk futbolu fenomenini ve kültürümüzdeki yerini inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>31:34</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türk toplumunun modern ata sporu olan futbolun, hayatımızdaki yerini konuşuyoruz. Türk futbolunun kültürümüze etkisini, spor denince akla futbol gelmesi durumunu tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>21: Türkiye&#39;de spor (yani futbol)</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Bugünkü konumuz birazcık Türkiye&#39;de spor. Ama daha çok Türkiye&#39;de futbol. Çünkü Türkiye&#39;de spor denince akla ilk gelen spor futbol oluyor. Biraz futbol ve spor üzerine konuşacağız. Bu konuyu patronlarımızdan biri olan Alex&#39;in tavsiyesi üzerine çekiyoruz. Siz de eğer bölüm tavsiyesi vermek isterseniz, bize soru sormak isterseniz sorularınızı bize iletebilirsiniz Instagram&#39;dan, easyturkish.fm&#39;den veya mail adresimize göndererek. O zaman başlayalım yavaştan Cihat.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:08] Tabii. Önce şunu belirteyim: Mesela bu kadar önemli denebilecek bir konuyu, Türk kültüründe de çok yeri olan bir konunun bizim aklımıza gelmemesi ilginç. Gerçekten Alex hatırlatmasa ben podcastte bu konudan bahsettik falan diye düşünmüştüm. Ama yok, bahsetmedik gerçekten. Futbol Türk kültüründe... (Belki ara ara bahsetmişizdir de...) Evet ama bu bir konsept olarak bizlerin en çok izlediği rekabetçi spor, en çok üzerine yorum yaptığı, hayatımızı şekillendiren şey futbol. Spordan bahsettik yer yer. Ama böyle basketboldan bahsettik. Koşudan vesaire bahsettik. Futbolun Türkiye&#39;de bayağı önemli bir yeri var. Futbol takımının rekabetinin de genel olarak futbol oynamanın da. Sen oynar mıydın çocukken futbol?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türk toplumunun modern ata sporu olan futbolun, hayatımızdaki yerini konuşuyoruz. Türk futbolunun kültürümüze etkisini, spor denince akla futbol gelmesi durumunu tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>21: Türkiye&#39;de spor (yani futbol)</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Bugünkü konumuz birazcık Türkiye&#39;de spor. Ama daha çok Türkiye&#39;de futbol. Çünkü Türkiye&#39;de spor denince akla ilk gelen spor futbol oluyor. Biraz futbol ve spor üzerine konuşacağız. Bu konuyu patronlarımızdan biri olan Alex&#39;in tavsiyesi üzerine çekiyoruz. Siz de eğer bölüm tavsiyesi vermek isterseniz, bize soru sormak isterseniz sorularınızı bize iletebilirsiniz Instagram&#39;dan, easyturkish.fm&#39;den veya mail adresimize göndererek. O zaman başlayalım yavaştan Cihat.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:08] Tabii. Önce şunu belirteyim: Mesela bu kadar önemli denebilecek bir konuyu, Türk kültüründe de çok yeri olan bir konunun bizim aklımıza gelmemesi ilginç. Gerçekten Alex hatırlatmasa ben podcastte bu konudan bahsettik falan diye düşünmüştüm. Ama yok, bahsetmedik gerçekten. Futbol Türk kültüründe... (Belki ara ara bahsetmişizdir de...) Evet ama bu bir konsept olarak bizlerin en çok izlediği rekabetçi spor, en çok üzerine yorum yaptığı, hayatımızı şekillendiren şey futbol. Spordan bahsettik yer yer. Ama böyle basketboldan bahsettik. Koşudan vesaire bahsettik. Futbolun Türkiye&#39;de bayağı önemli bir yeri var. Futbol takımının rekabetinin de genel olarak futbol oynamanın da. Sen oynar mıydın çocukken futbol?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türk toplumunun modern ata sporu olan futbolun, hayatımızdaki yerini konuşuyoruz. Türk futbolunun kültürümüze etkisini, spor denince akla futbol gelmesi durumunu tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>21: Türkiye&#39;de spor (yani futbol)</p>

<p>Easy Turkish Podcast<br>
<a href="http://www.easyturkish.fm" rel="nofollow">www.easyturkish.fm</a></p>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim. Teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Bugünkü konumuz birazcık Türkiye&#39;de spor. Ama daha çok Türkiye&#39;de futbol. Çünkü Türkiye&#39;de spor denince akla ilk gelen spor futbol oluyor. Biraz futbol ve spor üzerine konuşacağız. Bu konuyu patronlarımızdan biri olan Alex&#39;in tavsiyesi üzerine çekiyoruz. Siz de eğer bölüm tavsiyesi vermek isterseniz, bize soru sormak isterseniz sorularınızı bize iletebilirsiniz Instagram&#39;dan, easyturkish.fm&#39;den veya mail adresimize göndererek. O zaman başlayalım yavaştan Cihat.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:08] Tabii. Önce şunu belirteyim: Mesela bu kadar önemli denebilecek bir konuyu, Türk kültüründe de çok yeri olan bir konunun bizim aklımıza gelmemesi ilginç. Gerçekten Alex hatırlatmasa ben podcastte bu konudan bahsettik falan diye düşünmüştüm. Ama yok, bahsetmedik gerçekten. Futbol Türk kültüründe... (Belki ara ara bahsetmişizdir de...) Evet ama bu bir konsept olarak bizlerin en çok izlediği rekabetçi spor, en çok üzerine yorum yaptığı, hayatımızı şekillendiren şey futbol. Spordan bahsettik yer yer. Ama böyle basketboldan bahsettik. Koşudan vesaire bahsettik. Futbolun Türkiye&#39;de bayağı önemli bir yeri var. Futbol takımının rekabetinin de genel olarak futbol oynamanın da. Sen oynar mıydın çocukken futbol?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+z8hz40dU</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+z8hz40dU" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>20: Yılın en sevdiğimiz dönemi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/20</link>
      <guid isPermaLink="false">a5893a2d-a1ab-4994-808c-dd51e2c874ae</guid>
      <pubDate>Fri, 25 Nov 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/a5893a2d-a1ab-4994-808c-dd51e2c874ae.mp3" length="20545320" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Yılın hangi döneminde daha iyi hissettiğimizi konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:51</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Yaz insanı mıyız, kış insanı mı? Yılın hangi dönemini tecrübe etmekten hoşlandığımızı konuşuyoruz. Hava durumu ve psikolojisini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Cihat&#39;la beraberiz. Her zamanki gibi. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim ama biraz yorgunum. Biraz geç bir saatte alıyoruz bu kaydı. Bugün böyle gelişmiş oldu. Onun dışında her şey yolunda diyebilirim. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Ben bugün her zamanki saatte evdeydim. O yüzden ekstra bir yorgunluğum yok. Senin neden böyle bir ekstra yorgunluğun oldu?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:50] Ya ben uzaktan çalışmaktayım, aylardır. Tercihen istediğimiz günlerde ofise gidebiliyoruz ama böyle bir zorunluluk yok. Ben bir süre ofise gidip daha verimli çalışabilir miyimi test etmeye çalışıyorum kendimce. Şimdi bu haftanın ikinci günü bitti. Trafikten ötürü de çok geç eve dönüyorum ve akşama da yapacak işlerim kalıyor. Geçen hafta konuştuğumuz kişisel hayat - iş hayatı dengesi önemine rağmen çok yapamıyorum bunu açıkçası an itibariyle. O sebeple eve vardığımda sadece uyumak istediğim bir modda oluyorum. Ama bu da sağlıklı değil. Başka şeyler yapmaya vakit ayırabilmem lazım. Biraz mutsuzum o yüzden. Ama yarın yeni bir gün. Yarın hallederiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Kolay gelsin. Evet, bugünkü bölümümüzün konusu yılın en sevdiğimiz dönemi. Sen kendini nasıl nitelendirirsin? Sen bir yaz insanı mısın kış insanı mı? Yoksa ilkbahar, sonbahar...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Yaz insanı mıyız, kış insanı mı? Yılın hangi dönemini tecrübe etmekten hoşlandığımızı konuşuyoruz. Hava durumu ve psikolojisini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Cihat&#39;la beraberiz. Her zamanki gibi. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim ama biraz yorgunum. Biraz geç bir saatte alıyoruz bu kaydı. Bugün böyle gelişmiş oldu. Onun dışında her şey yolunda diyebilirim. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Ben bugün her zamanki saatte evdeydim. O yüzden ekstra bir yorgunluğum yok. Senin neden böyle bir ekstra yorgunluğun oldu?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:50] Ya ben uzaktan çalışmaktayım, aylardır. Tercihen istediğimiz günlerde ofise gidebiliyoruz ama böyle bir zorunluluk yok. Ben bir süre ofise gidip daha verimli çalışabilir miyimi test etmeye çalışıyorum kendimce. Şimdi bu haftanın ikinci günü bitti. Trafikten ötürü de çok geç eve dönüyorum ve akşama da yapacak işlerim kalıyor. Geçen hafta konuştuğumuz kişisel hayat - iş hayatı dengesi önemine rağmen çok yapamıyorum bunu açıkçası an itibariyle. O sebeple eve vardığımda sadece uyumak istediğim bir modda oluyorum. Ama bu da sağlıklı değil. Başka şeyler yapmaya vakit ayırabilmem lazım. Biraz mutsuzum o yüzden. Ama yarın yeni bir gün. Yarın hallederiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Kolay gelsin. Evet, bugünkü bölümümüzün konusu yılın en sevdiğimiz dönemi. Sen kendini nasıl nitelendirirsin? Sen bir yaz insanı mısın kış insanı mı? Yoksa ilkbahar, sonbahar...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Yaz insanı mıyız, kış insanı mı? Yılın hangi dönemini tecrübe etmekten hoşlandığımızı konuşuyoruz. Hava durumu ve psikolojisini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Cihat&#39;la beraberiz. Her zamanki gibi. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim ama biraz yorgunum. Biraz geç bir saatte alıyoruz bu kaydı. Bugün böyle gelişmiş oldu. Onun dışında her şey yolunda diyebilirim. Sen nasılsın Emin?</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Ben bugün her zamanki saatte evdeydim. O yüzden ekstra bir yorgunluğum yok. Senin neden böyle bir ekstra yorgunluğun oldu?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:50] Ya ben uzaktan çalışmaktayım, aylardır. Tercihen istediğimiz günlerde ofise gidebiliyoruz ama böyle bir zorunluluk yok. Ben bir süre ofise gidip daha verimli çalışabilir miyimi test etmeye çalışıyorum kendimce. Şimdi bu haftanın ikinci günü bitti. Trafikten ötürü de çok geç eve dönüyorum ve akşama da yapacak işlerim kalıyor. Geçen hafta konuştuğumuz kişisel hayat - iş hayatı dengesi önemine rağmen çok yapamıyorum bunu açıkçası an itibariyle. O sebeple eve vardığımda sadece uyumak istediğim bir modda oluyorum. Ama bu da sağlıklı değil. Başka şeyler yapmaya vakit ayırabilmem lazım. Biraz mutsuzum o yüzden. Ama yarın yeni bir gün. Yarın hallederiz.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Kolay gelsin. Evet, bugünkü bölümümüzün konusu yılın en sevdiğimiz dönemi. Sen kendini nasıl nitelendirirsin? Sen bir yaz insanı mısın kış insanı mı? Yoksa ilkbahar, sonbahar...</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+z5tu4K_N</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+z5tu4K_N" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>19: İş - özel hayat dengesi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/19</link>
      <guid isPermaLink="false">5f988be4-5036-408d-8d5d-9b5696f0981f</guid>
      <pubDate>Fri, 18 Nov 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5f988be4-5036-408d-8d5d-9b5696f0981f.mp3" length="18976896" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>İş ve özel hayatımız arasındaki dengeyi kurarken neler yapabileceğimizi konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>24:27</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>İş - özel hayat dengesini kurabildik mi? Çalışmaktan, özel hayatımıza ne kadar vakit ayırabildiğimizi tartışıyoruz. Çalışan insanlar olarak kendimize vakit ayırmakta güçlük çekme sebeplerimizi arıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine ve her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Özellikle mi biraz daha robotik yaptın sesini?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Yok, her seferinde biraz böyle söylüyorum. Podcastin geri kalanında da asla böyle konuşmuyorum. Ama ilk cümlem hep en dikkat ederek söylediğim cümlem oluyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Evet, o yanlış olursa çünkü baştan kayıt almak... Evet, bugün yorucu bir iş gününden geldim ben de. Direkt kayda oturdum. Zaten sen biliyorsun süreci. Dinleyenlerle paylaşıyorum. Biraz da bu konu üzerine konuşmak istiyoruz seninle bugün. İş ve özel hayat dengesi. Bunu nasıl kuruyorsun? Ya da nasıl kuruyoruz? Hangi taraf daha ağır basıyor? İhmal ettiğimiz bir taraf var mı? Bunun üzerine konuşacağız biraz. Sen biraz anlatmaya başlamak ister misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:23] Tabii. Biraz genel konsepte bakış açımı da anlatayım. Şimdi biz kariyerinin görece başındaki insanlar olarak, belki bu dengeyi kurmakta biraz güçlük çekiyor olabiliriz. Bu dengeyi kurmaktan kastım da şu: İş saatinin başladığı ve bittiği bir nokta olmalı. Onun dışında da işi düşünmediğin, özel hayatına odaklandığın, sevdiklerinle vakit geçirdiğin veya sevdiğin şeyleri yaptığın veya gerçekten kariyerinden bağımsız bir şekilde, bir hobin varsa ya da yapman gereken bir şey varsa ona vakit ayırdığı alanları olmalı insanın bence. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>İş - özel hayat dengesini kurabildik mi? Çalışmaktan, özel hayatımıza ne kadar vakit ayırabildiğimizi tartışıyoruz. Çalışan insanlar olarak kendimize vakit ayırmakta güçlük çekme sebeplerimizi arıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine ve her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Özellikle mi biraz daha robotik yaptın sesini?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Yok, her seferinde biraz böyle söylüyorum. Podcastin geri kalanında da asla böyle konuşmuyorum. Ama ilk cümlem hep en dikkat ederek söylediğim cümlem oluyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Evet, o yanlış olursa çünkü baştan kayıt almak... Evet, bugün yorucu bir iş gününden geldim ben de. Direkt kayda oturdum. Zaten sen biliyorsun süreci. Dinleyenlerle paylaşıyorum. Biraz da bu konu üzerine konuşmak istiyoruz seninle bugün. İş ve özel hayat dengesi. Bunu nasıl kuruyorsun? Ya da nasıl kuruyoruz? Hangi taraf daha ağır basıyor? İhmal ettiğimiz bir taraf var mı? Bunun üzerine konuşacağız biraz. Sen biraz anlatmaya başlamak ister misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:23] Tabii. Biraz genel konsepte bakış açımı da anlatayım. Şimdi biz kariyerinin görece başındaki insanlar olarak, belki bu dengeyi kurmakta biraz güçlük çekiyor olabiliriz. Bu dengeyi kurmaktan kastım da şu: İş saatinin başladığı ve bittiği bir nokta olmalı. Onun dışında da işi düşünmediğin, özel hayatına odaklandığın, sevdiklerinle vakit geçirdiğin veya sevdiğin şeyleri yaptığın veya gerçekten kariyerinden bağımsız bir şekilde, bir hobin varsa ya da yapman gereken bir şey varsa ona vakit ayırdığı alanları olmalı insanın bence. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>İş - özel hayat dengesini kurabildik mi? Çalışmaktan, özel hayatımıza ne kadar vakit ayırabildiğimizi tartışıyoruz. Çalışan insanlar olarak kendimize vakit ayırmakta güçlük çekme sebeplerimizi arıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine ve her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Özellikle mi biraz daha robotik yaptın sesini?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Yok, her seferinde biraz böyle söylüyorum. Podcastin geri kalanında da asla böyle konuşmuyorum. Ama ilk cümlem hep en dikkat ederek söylediğim cümlem oluyor.</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Evet, o yanlış olursa çünkü baştan kayıt almak... Evet, bugün yorucu bir iş gününden geldim ben de. Direkt kayda oturdum. Zaten sen biliyorsun süreci. Dinleyenlerle paylaşıyorum. Biraz da bu konu üzerine konuşmak istiyoruz seninle bugün. İş ve özel hayat dengesi. Bunu nasıl kuruyorsun? Ya da nasıl kuruyoruz? Hangi taraf daha ağır basıyor? İhmal ettiğimiz bir taraf var mı? Bunun üzerine konuşacağız biraz. Sen biraz anlatmaya başlamak ister misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:23] Tabii. Biraz genel konsepte bakış açımı da anlatayım. Şimdi biz kariyerinin görece başındaki insanlar olarak, belki bu dengeyi kurmakta biraz güçlük çekiyor olabiliriz. Bu dengeyi kurmaktan kastım da şu: İş saatinin başladığı ve bittiği bir nokta olmalı. Onun dışında da işi düşünmediğin, özel hayatına odaklandığın, sevdiklerinle vakit geçirdiğin veya sevdiğin şeyleri yaptığın veya gerçekten kariyerinden bağımsız bir şekilde, bir hobin varsa ya da yapman gereken bir şey varsa ona vakit ayırdığı alanları olmalı insanın bence. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+doB_hoDE</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+doB_hoDE" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>18: Türkiye'deki berber sorunsalı</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/18</link>
      <guid isPermaLink="false">b49781d2-e2de-44d6-a323-1bcc394542cd</guid>
      <pubDate>Fri, 11 Nov 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/b49781d2-e2de-44d6-a323-1bcc394542cd.mp3" length="22469643" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Berberlerle yaşadığımız ilginç anları gözden geçiriyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:12</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Berber tecrübelerimizi konuşuyoruz. Türkiye&#39;de berberlerde yaşadığımız ilginç anları ve berberlere dair tespitlerimizi paylaşıyoruz. Berber ve kuaför arasındaki farkı anlamaya çalışırken, Avrupa&#39;da popülerleşen Türk berberleri takdir ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Geri aldın sunuculuk işini. (Beğenmedim seni.) Geçen bölümden sonra... O yüzden mi oldu? Tüh.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Şaka yapıyorum tabii ki. Sadece... Yani beş saniye önce sormam üzerine sen dedin ki &quot;Sen yap.&quot;. Ben de yaptım.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:47] Evet, doğru. Ya bunun arka planını bilmedikleri için, bunun hakkında bir rekabet olması fikri çok komik gelmişti bana.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, sanki ben böyle çok hırslı biriymişim, ben başlatmalıymışım gibi bir izlenim oluşturma lütfen.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:59] Tamam. Dinleyicilerimizi yanlış yönlendirmeyelim. Zaten lise hayatımız bu yanlış yönlendirmelerle geçti.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Aynen öyle. Eee, ne yapıyorsun bugün?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] Bugün... Ya bugün çalıştım. Sonra gittim tıraş oldum. Yani günün en önemli noktası benim çalışmayı bırakıp &quot;Ben tıraş olacağım.&quot; dediğim andı. Heyecanla bu anı bekledim. Çünkü... Gerçi sen uzun zamandır görmedin. Saçım ve sakalım uzamıştı yani bir miktar. Saçım değil de sakalım çok uzamıştı. (Geçen görüştük ya?) Ondan sonra da uzadı işte. (E yani.) İki hafta falan oldu yani. Uzadı, uzadı, uzadı. Dedim ki &quot;Benim bu karmaşıklıktan kurtulmam lazım. Bir berbere gideyim.&quot;. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Berber tecrübelerimizi konuşuyoruz. Türkiye&#39;de berberlerde yaşadığımız ilginç anları ve berberlere dair tespitlerimizi paylaşıyoruz. Berber ve kuaför arasındaki farkı anlamaya çalışırken, Avrupa&#39;da popülerleşen Türk berberleri takdir ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Geri aldın sunuculuk işini. (Beğenmedim seni.) Geçen bölümden sonra... O yüzden mi oldu? Tüh.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Şaka yapıyorum tabii ki. Sadece... Yani beş saniye önce sormam üzerine sen dedin ki &quot;Sen yap.&quot;. Ben de yaptım.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:47] Evet, doğru. Ya bunun arka planını bilmedikleri için, bunun hakkında bir rekabet olması fikri çok komik gelmişti bana.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, sanki ben böyle çok hırslı biriymişim, ben başlatmalıymışım gibi bir izlenim oluşturma lütfen.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:59] Tamam. Dinleyicilerimizi yanlış yönlendirmeyelim. Zaten lise hayatımız bu yanlış yönlendirmelerle geçti.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Aynen öyle. Eee, ne yapıyorsun bugün?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] Bugün... Ya bugün çalıştım. Sonra gittim tıraş oldum. Yani günün en önemli noktası benim çalışmayı bırakıp &quot;Ben tıraş olacağım.&quot; dediğim andı. Heyecanla bu anı bekledim. Çünkü... Gerçi sen uzun zamandır görmedin. Saçım ve sakalım uzamıştı yani bir miktar. Saçım değil de sakalım çok uzamıştı. (Geçen görüştük ya?) Ondan sonra da uzadı işte. (E yani.) İki hafta falan oldu yani. Uzadı, uzadı, uzadı. Dedim ki &quot;Benim bu karmaşıklıktan kurtulmam lazım. Bir berbere gideyim.&quot;. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Berber tecrübelerimizi konuşuyoruz. Türkiye&#39;de berberlerde yaşadığımız ilginç anları ve berberlere dair tespitlerimizi paylaşıyoruz. Berber ve kuaför arasındaki farkı anlamaya çalışırken, Avrupa&#39;da popülerleşen Türk berberleri takdir ediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Geri aldın sunuculuk işini. (Beğenmedim seni.) Geçen bölümden sonra... O yüzden mi oldu? Tüh.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Şaka yapıyorum tabii ki. Sadece... Yani beş saniye önce sormam üzerine sen dedin ki &quot;Sen yap.&quot;. Ben de yaptım.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:47] Evet, doğru. Ya bunun arka planını bilmedikleri için, bunun hakkında bir rekabet olması fikri çok komik gelmişti bana.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, sanki ben böyle çok hırslı biriymişim, ben başlatmalıymışım gibi bir izlenim oluşturma lütfen.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:59] Tamam. Dinleyicilerimizi yanlış yönlendirmeyelim. Zaten lise hayatımız bu yanlış yönlendirmelerle geçti.</p>

<p>Emin:<br>
[1:05] Aynen öyle. Eee, ne yapıyorsun bugün?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] Bugün... Ya bugün çalıştım. Sonra gittim tıraş oldum. Yani günün en önemli noktası benim çalışmayı bırakıp &quot;Ben tıraş olacağım.&quot; dediğim andı. Heyecanla bu anı bekledim. Çünkü... Gerçi sen uzun zamandır görmedin. Saçım ve sakalım uzamıştı yani bir miktar. Saçım değil de sakalım çok uzamıştı. (Geçen görüştük ya?) Ondan sonra da uzadı işte. (E yani.) İki hafta falan oldu yani. Uzadı, uzadı, uzadı. Dedim ki &quot;Benim bu karmaşıklıktan kurtulmam lazım. Bir berbere gideyim.&quot;. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+HrOwXh2d</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+HrOwXh2d" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>17: Enflasyon hayatımızı nasıl etkiliyor?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/17</link>
      <guid isPermaLink="false">d20a3f2e-c766-4e99-a081-b89c687c6784</guid>
      <pubDate>Fri, 04 Nov 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/d20a3f2e-c766-4e99-a081-b89c687c6784.mp3" length="21670054" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Türkiye'de enflasyonla mücadelenin zorluğunu konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>28:34</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;de enflasyonla mücadelenin zorluğunu konuşuyoruz. İki genç yetişkin olarak fiyat artışlarını ve düşen alım gücünü anlamlandırmaya çalışıyoruz. Yüksek enflasyonun yarattığı ekonomik ve psikolojik etkileri inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Cihat:<br>
[0:20] Merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugün Emin&#39;le beraberiz. Bir farklılık olarak ben başlatmaya karar verdim podcasti. Nasılsın Emin? Nasıl gidiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] İyiyim Cihat, çok Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Nasıl peki bu his, yanıt veren olmak ilk soruya? Farklı geldi mi? Bana biraz garip geldi çünkü.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, bana da geldi. Hatta geri sayımdan sonra az daha ben başlayacaktım. Sonra dedim, böyle karar vermiştik. Susmalıyım. Benim için de farklı oldu.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:50] Ya bunu beceremesek çok gülerdim. Aynı anda konuşsak mesela.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, ilk denemede çektik bu arada.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Evet, bu konuyu iyi yapıyoruz bu arada. Tabii insanlar bunu bilmediği için son ürünü dinliyorlar ama hani... Çok hata olan, çok kesilen bir podcastimiz yok. (Evet.) Genelde ben seviyorum. Akışkan oluyor. Sadece şey, birbirimizin üstüne konuşmuyoruz da, aradaki reaksiyonlarımız zamanlama olarak bazen uymayabiliyor doğal olarak. Onlar dışında her şey güzel bence. Ben seviyorum podcastimizin akıcılığını.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet, bu şekilde devam ederiz umarım.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:25] Ne konuşuyoruz bugün?</p>

<p>Emin:<br>
[1:28] Bugün, bütün dünyanın belki farkında olduğu bir durum. Türklerin ise derin bir şekilde yaşadığı, (ve alıştığı) Türkiye&#39;deki... Alıştığı, maalesef. Türkiye&#39;deki enflasyon ve hayat pahalılığı üzerine konuşacağız. Evet, bunu nasıl hissediyorsun Cihat? Senin hayatını nasıl etkiliyor? Bize biraz anlatmak ister misin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;de enflasyonla mücadelenin zorluğunu konuşuyoruz. İki genç yetişkin olarak fiyat artışlarını ve düşen alım gücünü anlamlandırmaya çalışıyoruz. Yüksek enflasyonun yarattığı ekonomik ve psikolojik etkileri inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Cihat:<br>
[0:20] Merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugün Emin&#39;le beraberiz. Bir farklılık olarak ben başlatmaya karar verdim podcasti. Nasılsın Emin? Nasıl gidiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] İyiyim Cihat, çok Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Nasıl peki bu his, yanıt veren olmak ilk soruya? Farklı geldi mi? Bana biraz garip geldi çünkü.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, bana da geldi. Hatta geri sayımdan sonra az daha ben başlayacaktım. Sonra dedim, böyle karar vermiştik. Susmalıyım. Benim için de farklı oldu.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:50] Ya bunu beceremesek çok gülerdim. Aynı anda konuşsak mesela.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, ilk denemede çektik bu arada.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Evet, bu konuyu iyi yapıyoruz bu arada. Tabii insanlar bunu bilmediği için son ürünü dinliyorlar ama hani... Çok hata olan, çok kesilen bir podcastimiz yok. (Evet.) Genelde ben seviyorum. Akışkan oluyor. Sadece şey, birbirimizin üstüne konuşmuyoruz da, aradaki reaksiyonlarımız zamanlama olarak bazen uymayabiliyor doğal olarak. Onlar dışında her şey güzel bence. Ben seviyorum podcastimizin akıcılığını.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet, bu şekilde devam ederiz umarım.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:25] Ne konuşuyoruz bugün?</p>

<p>Emin:<br>
[1:28] Bugün, bütün dünyanın belki farkında olduğu bir durum. Türklerin ise derin bir şekilde yaşadığı, (ve alıştığı) Türkiye&#39;deki... Alıştığı, maalesef. Türkiye&#39;deki enflasyon ve hayat pahalılığı üzerine konuşacağız. Evet, bunu nasıl hissediyorsun Cihat? Senin hayatını nasıl etkiliyor? Bize biraz anlatmak ister misin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türkiye&#39;de enflasyonla mücadelenin zorluğunu konuşuyoruz. İki genç yetişkin olarak fiyat artışlarını ve düşen alım gücünü anlamlandırmaya çalışıyoruz. Yüksek enflasyonun yarattığı ekonomik ve psikolojik etkileri inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Cihat:<br>
[0:20] Merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Bugün Emin&#39;le beraberiz. Bir farklılık olarak ben başlatmaya karar verdim podcasti. Nasılsın Emin? Nasıl gidiyor?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] İyiyim Cihat, çok Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Nasıl peki bu his, yanıt veren olmak ilk soruya? Farklı geldi mi? Bana biraz garip geldi çünkü.</p>

<p>Emin:<br>
[0:40] Evet, bana da geldi. Hatta geri sayımdan sonra az daha ben başlayacaktım. Sonra dedim, böyle karar vermiştik. Susmalıyım. Benim için de farklı oldu.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:50] Ya bunu beceremesek çok gülerdim. Aynı anda konuşsak mesela.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Evet, ilk denemede çektik bu arada.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Evet, bu konuyu iyi yapıyoruz bu arada. Tabii insanlar bunu bilmediği için son ürünü dinliyorlar ama hani... Çok hata olan, çok kesilen bir podcastimiz yok. (Evet.) Genelde ben seviyorum. Akışkan oluyor. Sadece şey, birbirimizin üstüne konuşmuyoruz da, aradaki reaksiyonlarımız zamanlama olarak bazen uymayabiliyor doğal olarak. Onlar dışında her şey güzel bence. Ben seviyorum podcastimizin akıcılığını.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Evet, bu şekilde devam ederiz umarım.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:25] Ne konuşuyoruz bugün?</p>

<p>Emin:<br>
[1:28] Bugün, bütün dünyanın belki farkında olduğu bir durum. Türklerin ise derin bir şekilde yaşadığı, (ve alıştığı) Türkiye&#39;deki... Alıştığı, maalesef. Türkiye&#39;deki enflasyon ve hayat pahalılığı üzerine konuşacağız. Evet, bunu nasıl hissediyorsun Cihat? Senin hayatını nasıl etkiliyor? Bize biraz anlatmak ister misin?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+BshfTI_L</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+BshfTI_L" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>16: İkonik Türk abur cuburları</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/16</link>
      <guid isPermaLink="false">f827dae3-ece5-49c9-af02-e260e2cd9558</guid>
      <pubDate>Fri, 28 Oct 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/f827dae3-ece5-49c9-af02-e260e2cd9558.mp3" length="29399516" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Leziz ve ikonik Türk atıştırmalıklarını değerlendiriyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>39:09</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>En popüler Türk atıştırmalıklarını konuşuyoruz. &quot;Abur cubur&quot; olarak adlandırılan atıştırmalıkların hangilerini sevdiğimizi ve çocukluğumuzdan kalan anıları inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yabancıların Türk atıştırmalıklarını denediği videomuz:  <a href="https://youtu.be/XHkrXyGzxCw" rel="nofollow">https://youtu.be/XHkrXyGzxCw</a></li>
<li>Ülker Çikolatalı Gofret: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cikolatali-gofret#product-popup-content-88" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cikolatali-gofret#product-popup-content-88</a></li>
<li>Çubuk Kraker: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cubuk-kraker#product-popup-content-41" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cubuk-kraker#product-popup-content-41</a></li>
<li>Balık Kraker: <a href="https://www.etietieti.com/eti-balik-kraker" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-balik-kraker</a></li>
<li>Pizza Kraker: <a href="https://www.etietieti.com/eti-krakerler/pizza-kraker" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-krakerler/pizza-kraker</a></li>
<li>Haylayf: <a href="https://www.ulker.com.tr/en/brands/haylayf#product-popup-content-8" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/en/brands/haylayf#product-popup-content-8</a></li>
<li>Eti Cin: <a href="https://www.etietieti.com/eti-cin-portakal-joleli-biskuvi" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-cin-portakal-joleli-biskuvi</a></li>
<li>Eti Puf: <a href="https://www.etietieti.com/eti-puf-kakao-granul-kaplamali-marshmallow-biskuvi" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-puf-kakao-granul-kaplamali-marshmallow-biskuvi</a></li>
<li>Çokokrem Tüp: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cokokrem#product-popup-content-44" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cokokrem#product-popup-content-44</a></li>
<li>Ece Çikolataları: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ece" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ece</a></li>
<li>Çizi: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cizi#product-popup-content-63" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cizi#product-popup-content-63</a></li>
<li>Ay Çekirdeği: <a href="https://www.tadim.com.tr/ay-cekirdegi-siyah" rel="nofollow">https://www.tadim.com.tr/ay-cekirdegi-siyah</a></li>
<li>Para Çikolata: <a href="https://www.melodicikolata.com/sutlu-para-cikolata-250g" rel="nofollow">https://www.melodicikolata.com/sutlu-para-cikolata-250g</a></li>
<li>Sulugöz: <a href="https://hepsi90lardan.com/product/sulugoz/" rel="nofollow">https://hepsi90lardan.com/product/sulugoz/</a></li>
<li>Falım Sakız: <a href="https://www.migros.com.tr/falim-damla-sakizi-aromali-sekersiz-sakiz-35-g-5li-p-6cb50e" rel="nofollow">https://www.migros.com.tr/falim-damla-sakizi-aromali-sekersiz-sakiz-35-g-5li-p-6cb50e</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Bir kere de &quot;Çok iyiyim.&quot; falan dediğini duymak istiyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] Ben bunu ezberlemişim. Robot gibi ağzımdan çıkıveriyor sen doneyi verdiğinde. Ben bunu fark ettim az önce.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Ya da mesela de ki: &quot;Kötüyüm.&quot; de. Ben de &quot;Neden? N&#39;oldu Cihat?&quot; falan...</p>

<p>Cihat:<br>
[0:49] Yani deneyelim. Kötü olduğum bir gün test ederiz. Ama bugün bayağı iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Dur bu introyu baştan çekelim o zaman. &quot;Herkese merhaba!&quot; diye giriyorum. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:01] Editte burayı keserim bak sonra. </p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Hayır, hayır.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] Bugün çok iyiyim. Bomba gibiyim gerçekten. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Aaaa! Ben de iyiyim ama neden bomba gibisin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:16] Bomba gibiyim çünkü bugün çok enerjik bir konumuz var bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Evet, benim tutkulu olduğun bir konu. Biliyorsun, yeme içmeyi çok seviyorum ve özellikle abur cubursa konu daha da bir seviyorum. Evet, bugünün konusu Türk abur cuburları.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:34] Türkiye&#39;de bizim tükettiğimiz abur cuburlar. Çoğu Türk mü emin değilim ben. Çünkü düşününce isimler hep yabancı gibi geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>En popüler Türk atıştırmalıklarını konuşuyoruz. &quot;Abur cubur&quot; olarak adlandırılan atıştırmalıkların hangilerini sevdiğimizi ve çocukluğumuzdan kalan anıları inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yabancıların Türk atıştırmalıklarını denediği videomuz:  <a href="https://youtu.be/XHkrXyGzxCw" rel="nofollow">https://youtu.be/XHkrXyGzxCw</a></li>
<li>Ülker Çikolatalı Gofret: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cikolatali-gofret#product-popup-content-88" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cikolatali-gofret#product-popup-content-88</a></li>
<li>Çubuk Kraker: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cubuk-kraker#product-popup-content-41" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cubuk-kraker#product-popup-content-41</a></li>
<li>Balık Kraker: <a href="https://www.etietieti.com/eti-balik-kraker" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-balik-kraker</a></li>
<li>Pizza Kraker: <a href="https://www.etietieti.com/eti-krakerler/pizza-kraker" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-krakerler/pizza-kraker</a></li>
<li>Haylayf: <a href="https://www.ulker.com.tr/en/brands/haylayf#product-popup-content-8" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/en/brands/haylayf#product-popup-content-8</a></li>
<li>Eti Cin: <a href="https://www.etietieti.com/eti-cin-portakal-joleli-biskuvi" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-cin-portakal-joleli-biskuvi</a></li>
<li>Eti Puf: <a href="https://www.etietieti.com/eti-puf-kakao-granul-kaplamali-marshmallow-biskuvi" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-puf-kakao-granul-kaplamali-marshmallow-biskuvi</a></li>
<li>Çokokrem Tüp: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cokokrem#product-popup-content-44" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cokokrem#product-popup-content-44</a></li>
<li>Ece Çikolataları: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ece" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ece</a></li>
<li>Çizi: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cizi#product-popup-content-63" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cizi#product-popup-content-63</a></li>
<li>Ay Çekirdeği: <a href="https://www.tadim.com.tr/ay-cekirdegi-siyah" rel="nofollow">https://www.tadim.com.tr/ay-cekirdegi-siyah</a></li>
<li>Para Çikolata: <a href="https://www.melodicikolata.com/sutlu-para-cikolata-250g" rel="nofollow">https://www.melodicikolata.com/sutlu-para-cikolata-250g</a></li>
<li>Sulugöz: <a href="https://hepsi90lardan.com/product/sulugoz/" rel="nofollow">https://hepsi90lardan.com/product/sulugoz/</a></li>
<li>Falım Sakız: <a href="https://www.migros.com.tr/falim-damla-sakizi-aromali-sekersiz-sakiz-35-g-5li-p-6cb50e" rel="nofollow">https://www.migros.com.tr/falim-damla-sakizi-aromali-sekersiz-sakiz-35-g-5li-p-6cb50e</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Bir kere de &quot;Çok iyiyim.&quot; falan dediğini duymak istiyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] Ben bunu ezberlemişim. Robot gibi ağzımdan çıkıveriyor sen doneyi verdiğinde. Ben bunu fark ettim az önce.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Ya da mesela de ki: &quot;Kötüyüm.&quot; de. Ben de &quot;Neden? N&#39;oldu Cihat?&quot; falan...</p>

<p>Cihat:<br>
[0:49] Yani deneyelim. Kötü olduğum bir gün test ederiz. Ama bugün bayağı iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Dur bu introyu baştan çekelim o zaman. &quot;Herkese merhaba!&quot; diye giriyorum. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:01] Editte burayı keserim bak sonra. </p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Hayır, hayır.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] Bugün çok iyiyim. Bomba gibiyim gerçekten. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Aaaa! Ben de iyiyim ama neden bomba gibisin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:16] Bomba gibiyim çünkü bugün çok enerjik bir konumuz var bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Evet, benim tutkulu olduğun bir konu. Biliyorsun, yeme içmeyi çok seviyorum ve özellikle abur cubursa konu daha da bir seviyorum. Evet, bugünün konusu Türk abur cuburları.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:34] Türkiye&#39;de bizim tükettiğimiz abur cuburlar. Çoğu Türk mü emin değilim ben. Çünkü düşününce isimler hep yabancı gibi geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>En popüler Türk atıştırmalıklarını konuşuyoruz. &quot;Abur cubur&quot; olarak adlandırılan atıştırmalıkların hangilerini sevdiğimizi ve çocukluğumuzdan kalan anıları inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yabancıların Türk atıştırmalıklarını denediği videomuz:  <a href="https://youtu.be/XHkrXyGzxCw" rel="nofollow">https://youtu.be/XHkrXyGzxCw</a></li>
<li>Ülker Çikolatalı Gofret: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cikolatali-gofret#product-popup-content-88" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cikolatali-gofret#product-popup-content-88</a></li>
<li>Çubuk Kraker: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cubuk-kraker#product-popup-content-41" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ulker-cubuk-kraker#product-popup-content-41</a></li>
<li>Balık Kraker: <a href="https://www.etietieti.com/eti-balik-kraker" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-balik-kraker</a></li>
<li>Pizza Kraker: <a href="https://www.etietieti.com/eti-krakerler/pizza-kraker" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-krakerler/pizza-kraker</a></li>
<li>Haylayf: <a href="https://www.ulker.com.tr/en/brands/haylayf#product-popup-content-8" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/en/brands/haylayf#product-popup-content-8</a></li>
<li>Eti Cin: <a href="https://www.etietieti.com/eti-cin-portakal-joleli-biskuvi" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-cin-portakal-joleli-biskuvi</a></li>
<li>Eti Puf: <a href="https://www.etietieti.com/eti-puf-kakao-granul-kaplamali-marshmallow-biskuvi" rel="nofollow">https://www.etietieti.com/eti-puf-kakao-granul-kaplamali-marshmallow-biskuvi</a></li>
<li>Çokokrem Tüp: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cokokrem#product-popup-content-44" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cokokrem#product-popup-content-44</a></li>
<li>Ece Çikolataları: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ece" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/ece</a></li>
<li>Çizi: <a href="https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cizi#product-popup-content-63" rel="nofollow">https://www.ulker.com.tr/tr/markalar/cizi#product-popup-content-63</a></li>
<li>Ay Çekirdeği: <a href="https://www.tadim.com.tr/ay-cekirdegi-siyah" rel="nofollow">https://www.tadim.com.tr/ay-cekirdegi-siyah</a></li>
<li>Para Çikolata: <a href="https://www.melodicikolata.com/sutlu-para-cikolata-250g" rel="nofollow">https://www.melodicikolata.com/sutlu-para-cikolata-250g</a></li>
<li>Sulugöz: <a href="https://hepsi90lardan.com/product/sulugoz/" rel="nofollow">https://hepsi90lardan.com/product/sulugoz/</a></li>
<li>Falım Sakız: <a href="https://www.migros.com.tr/falim-damla-sakizi-aromali-sekersiz-sakiz-35-g-5li-p-6cb50e" rel="nofollow">https://www.migros.com.tr/falim-damla-sakizi-aromali-sekersiz-sakiz-35-g-5li-p-6cb50e</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümde her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:30] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:33] Ben de iyiyim. Bir kere de &quot;Çok iyiyim.&quot; falan dediğini duymak istiyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:38] Ben bunu ezberlemişim. Robot gibi ağzımdan çıkıveriyor sen doneyi verdiğinde. Ben bunu fark ettim az önce.</p>

<p>Emin:<br>
[0:43] Ya da mesela de ki: &quot;Kötüyüm.&quot; de. Ben de &quot;Neden? N&#39;oldu Cihat?&quot; falan...</p>

<p>Cihat:<br>
[0:49] Yani deneyelim. Kötü olduğum bir gün test ederiz. Ama bugün bayağı iyiyim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:53] Dur bu introyu baştan çekelim o zaman. &quot;Herkese merhaba!&quot; diye giriyorum. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:01] Editte burayı keserim bak sonra. </p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Hayır, hayır.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:09] Bugün çok iyiyim. Bomba gibiyim gerçekten. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[1:12] Aaaa! Ben de iyiyim ama neden bomba gibisin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:16] Bomba gibiyim çünkü bugün çok enerjik bir konumuz var bence.</p>

<p>Emin:<br>
[1:20] Evet, benim tutkulu olduğun bir konu. Biliyorsun, yeme içmeyi çok seviyorum ve özellikle abur cubursa konu daha da bir seviyorum. Evet, bugünün konusu Türk abur cuburları.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:34] Türkiye&#39;de bizim tükettiğimiz abur cuburlar. Çoğu Türk mü emin değilim ben. Çünkü düşününce isimler hep yabancı gibi geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+9tgNxLo9</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+9tgNxLo9" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>15: Türkler gerçekten misafirperver mi?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/15</link>
      <guid isPermaLink="false">4713680d-6849-45df-9087-37e6b82029e8</guid>
      <pubDate>Fri, 21 Oct 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/4713680d-6849-45df-9087-37e6b82029e8.mp3" length="25386713" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Türk kültüründe misafirin ve dayanışmanın nasıl bir yeri olduğunu konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>33:35</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türk insanı misafirperver ve yardımsever mi? Türk kültüründe misafirin ve dayanışmanın yerini, başımıza gelen olayları örnek göstererek inceliyoruz. Oryantalist ve kolektivist bir toplumda misafir ağırlama alışkanlığını anlamaya çalışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Lord of the Rings Dizisi - <a href="https://www.imdb.com/title/tt7631058/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt7631058/</a></li>
<li>House of Dragons - <a href="https://www.imdb.com/title/tt11198330/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt11198330/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün bir pazar akşamı. Biraz pazar akşamı kasveti var üstümde. Sen ne durumdasın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Serin bir pazar akşamı bir de. O hiç hoşuma gitmiyor. Çünkü çok mayıştırdı beni. Yarın da hem iş var hem de haftanın ilk günü. Aynı kasvet benim de üzerimde diyebilirim. Zaten hava da hep griydi bugün. Çok mutlu değilim yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Ya bu pazar günü kasveti ben öğrenciyken de vardı. Mesela yaz tatilindeyim. Ertesi gün pazartesi, hiçbir sorumluluğum yok. Ama yine de o pazartesi öncesi son gün olması sebebiyle bir insana huzursuzluk çöküyor. Çok garip bir şey ya. Sen de katılıyor musun buna?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:17] Evet, zaten bu evrensel de bir şey ya. Pazartesi sendromu deniyor. Pazar gününün kasveti de biraz pazartesinden önceki gün olmasından kaynaklanıyor. Hepsine katılıyorum bunların. Ama özellikle sonbaharın böyle çok serin günlerinde, çok rüzgarlı günlerinde evimin sıcak yapısı da beni gerçekten mayıştırıyor. Sonra da pazar çok hızlı geçti diye üzülüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türk insanı misafirperver ve yardımsever mi? Türk kültüründe misafirin ve dayanışmanın yerini, başımıza gelen olayları örnek göstererek inceliyoruz. Oryantalist ve kolektivist bir toplumda misafir ağırlama alışkanlığını anlamaya çalışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Lord of the Rings Dizisi - <a href="https://www.imdb.com/title/tt7631058/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt7631058/</a></li>
<li>House of Dragons - <a href="https://www.imdb.com/title/tt11198330/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt11198330/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün bir pazar akşamı. Biraz pazar akşamı kasveti var üstümde. Sen ne durumdasın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Serin bir pazar akşamı bir de. O hiç hoşuma gitmiyor. Çünkü çok mayıştırdı beni. Yarın da hem iş var hem de haftanın ilk günü. Aynı kasvet benim de üzerimde diyebilirim. Zaten hava da hep griydi bugün. Çok mutlu değilim yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Ya bu pazar günü kasveti ben öğrenciyken de vardı. Mesela yaz tatilindeyim. Ertesi gün pazartesi, hiçbir sorumluluğum yok. Ama yine de o pazartesi öncesi son gün olması sebebiyle bir insana huzursuzluk çöküyor. Çok garip bir şey ya. Sen de katılıyor musun buna?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:17] Evet, zaten bu evrensel de bir şey ya. Pazartesi sendromu deniyor. Pazar gününün kasveti de biraz pazartesinden önceki gün olmasından kaynaklanıyor. Hepsine katılıyorum bunların. Ama özellikle sonbaharın böyle çok serin günlerinde, çok rüzgarlı günlerinde evimin sıcak yapısı da beni gerçekten mayıştırıyor. Sonra da pazar çok hızlı geçti diye üzülüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türk insanı misafirperver ve yardımsever mi? Türk kültüründe misafirin ve dayanışmanın yerini, başımıza gelen olayları örnek göstererek inceliyoruz. Oryantalist ve kolektivist bir toplumda misafir ağırlama alışkanlığını anlamaya çalışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Lord of the Rings Dizisi - <a href="https://www.imdb.com/title/tt7631058/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt7631058/</a></li>
<li>House of Dragons - <a href="https://www.imdb.com/title/tt11198330/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt11198330/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün her zamanki gibi Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Bugün bir pazar akşamı. Biraz pazar akşamı kasveti var üstümde. Sen ne durumdasın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Serin bir pazar akşamı bir de. O hiç hoşuma gitmiyor. Çünkü çok mayıştırdı beni. Yarın da hem iş var hem de haftanın ilk günü. Aynı kasvet benim de üzerimde diyebilirim. Zaten hava da hep griydi bugün. Çok mutlu değilim yani.</p>

<p>Emin:<br>
[0:58] Ya bu pazar günü kasveti ben öğrenciyken de vardı. Mesela yaz tatilindeyim. Ertesi gün pazartesi, hiçbir sorumluluğum yok. Ama yine de o pazartesi öncesi son gün olması sebebiyle bir insana huzursuzluk çöküyor. Çok garip bir şey ya. Sen de katılıyor musun buna?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:17] Evet, zaten bu evrensel de bir şey ya. Pazartesi sendromu deniyor. Pazar gününün kasveti de biraz pazartesinden önceki gün olmasından kaynaklanıyor. Hepsine katılıyorum bunların. Ama özellikle sonbaharın böyle çok serin günlerinde, çok rüzgarlı günlerinde evimin sıcak yapısı da beni gerçekten mayıştırıyor. Sonra da pazar çok hızlı geçti diye üzülüyorum.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+PqRaFbHI</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+PqRaFbHI" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>14: En komik mizah, Türk mizahı mı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/14</link>
      <guid isPermaLink="false">cf2be516-bb79-4686-aff5-bc7707b49801</guid>
      <pubDate>Fri, 14 Oct 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cf2be516-bb79-4686-aff5-bc7707b49801.mp3" length="18413087" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Türk mizah kültürünü inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>23:40</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Türkler&#39;in mizah anlayışını konuşuyoruz. İnternette bizi çok eğlendiren trendleri, komik bulduğumuz konseptleri inceliyoruz. Yeni jenerasyonda Türk kültürüne yön veren komedyenlerden bahsediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yetenek Sizsiniz Discord - <a href="https://www.youtube.com/watch?v=cgsQ5GoPVBA" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=cgsQ5GoPVBA</a></li>
<li>Reddit Place - <a href="https://www.youtube.com/watch?v=bC6VlHOdwT4" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=bC6VlHOdwT4</a></li>
<li>G.O.R.A. - <a href="https://www.imdb.com/title/tt0384116/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0384116/</a></li>
<li>A.R.O.G -  <a href="https://www.imdb.com/title/tt1286126/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt1286126/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Alt yazıları yazarken fark ettim ki girişlerimizin hepsi aynı oluyor.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Ya zaten o &quot;Ben Emin. Cihat&#39;la beraberim.&quot; kısmında gülecektim bu sefer de... Gülemedim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Sen de mi fark ettin hep aynı şeyi yapıyoruz diye?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:48] &quot;Bir gün farklı bir isim mi söyleyeceksin acaba?&quot; diye düşünüyorum yani. Benim olmadığım bir bölüm olacak mı? Orada belki bunun değeri ortaya çıkar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Belki bu bölümden dinlemeye başlayan varsa ona kendimizi tanıtmak manasında yapıyorum ama...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:03] Haklı bir durum, evet. Bir şey diyemedim ama... Böyle şey gibi... Kağıttan okuyormuşuz gibi gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Yok, yok. Tamamen doğaçlama yapıyorum ama birebir aynısı oluyor her bölümde.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:13] Güzel bir rutin diyebiliriz buna.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Türkler&#39;in mizah anlayışını konuşuyoruz. İnternette bizi çok eğlendiren trendleri, komik bulduğumuz konseptleri inceliyoruz. Yeni jenerasyonda Türk kültürüne yön veren komedyenlerden bahsediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yetenek Sizsiniz Discord - <a href="https://www.youtube.com/watch?v=cgsQ5GoPVBA" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=cgsQ5GoPVBA</a></li>
<li>Reddit Place - <a href="https://www.youtube.com/watch?v=bC6VlHOdwT4" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=bC6VlHOdwT4</a></li>
<li>G.O.R.A. - <a href="https://www.imdb.com/title/tt0384116/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0384116/</a></li>
<li>A.R.O.G -  <a href="https://www.imdb.com/title/tt1286126/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt1286126/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Alt yazıları yazarken fark ettim ki girişlerimizin hepsi aynı oluyor.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Ya zaten o &quot;Ben Emin. Cihat&#39;la beraberim.&quot; kısmında gülecektim bu sefer de... Gülemedim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Sen de mi fark ettin hep aynı şeyi yapıyoruz diye?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:48] &quot;Bir gün farklı bir isim mi söyleyeceksin acaba?&quot; diye düşünüyorum yani. Benim olmadığım bir bölüm olacak mı? Orada belki bunun değeri ortaya çıkar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Belki bu bölümden dinlemeye başlayan varsa ona kendimizi tanıtmak manasında yapıyorum ama...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:03] Haklı bir durum, evet. Bir şey diyemedim ama... Böyle şey gibi... Kağıttan okuyormuşuz gibi gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Yok, yok. Tamamen doğaçlama yapıyorum ama birebir aynısı oluyor her bölümde.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:13] Güzel bir rutin diyebiliriz buna.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Türkler&#39;in mizah anlayışını konuşuyoruz. İnternette bizi çok eğlendiren trendleri, komik bulduğumuz konseptleri inceliyoruz. Yeni jenerasyonda Türk kültürüne yön veren komedyenlerden bahsediyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yetenek Sizsiniz Discord - <a href="https://www.youtube.com/watch?v=cgsQ5GoPVBA" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=cgsQ5GoPVBA</a></li>
<li>Reddit Place - <a href="https://www.youtube.com/watch?v=bC6VlHOdwT4" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=bC6VlHOdwT4</a></li>
<li>G.O.R.A. - <a href="https://www.imdb.com/title/tt0384116/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0384116/</a></li>
<li>A.R.O.G -  <a href="https://www.imdb.com/title/tt1286126/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt1286126/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:31] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Ben de iyiyim. Alt yazıları yazarken fark ettim ki girişlerimizin hepsi aynı oluyor.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Ya zaten o &quot;Ben Emin. Cihat&#39;la beraberim.&quot; kısmında gülecektim bu sefer de... Gülemedim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:45] Sen de mi fark ettin hep aynı şeyi yapıyoruz diye?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:48] &quot;Bir gün farklı bir isim mi söyleyeceksin acaba?&quot; diye düşünüyorum yani. Benim olmadığım bir bölüm olacak mı? Orada belki bunun değeri ortaya çıkar.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet. Belki bu bölümden dinlemeye başlayan varsa ona kendimizi tanıtmak manasında yapıyorum ama...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:03] Haklı bir durum, evet. Bir şey diyemedim ama... Böyle şey gibi... Kağıttan okuyormuşuz gibi gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:08] Yok, yok. Tamamen doğaçlama yapıyorum ama birebir aynısı oluyor her bölümde.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:13] Güzel bir rutin diyebiliriz buna.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+bOg_kUlk</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+bOg_kUlk" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>13: İnternetten alışveriş mi, geleneksel alışveriş mi?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/13</link>
      <guid isPermaLink="false">858268d8-7c46-41d0-8d09-f0a2c7e41077</guid>
      <pubDate>Fri, 07 Oct 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/858268d8-7c46-41d0-8d09-f0a2c7e41077.mp3" length="25108881" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Alışveriş alışkanlıklarımızın nasıl değiştiğini konuşuyourz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>33:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Mağazalara gidip ürün satın aldığımız günlerden, evden hiç çıkmadan ihtiyaçlarımızı giderdiğimizi günlere geldik. Geleneksel alışveriş yöntemlerinin, yerini yeni nesil alışveriş yöntemlerine bıraktığı çağımızda, kendi tüketim alışkanlıklarımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Avrasya Maratonu 1.si Rambo Okan: <a href="https://youtu.be/tK_4vvEFIBc" rel="nofollow">https://youtu.be/tK_4vvEFIBc</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın, Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:28] İyiyim, Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Ben de iyiyim. Tam anlamıyla iyileştim diyemem ama biraz daha iyiyim. Evet, bugünkü bölümümüzün konusunu bizimle paylaşır mısın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Tabii ki. Bugün tüketim alışkanlıklarımızdan bahsedeceğiz biraz. Geleneksel yöntemlerle mi alışveriş yapıyoruz hala yoksa internet alışverişi hayatımızın merkezine oturdu mu? Bugünün konusu bizim için bu?</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] İnternet alışverişi hayatımın merkezine oturdu diyorum ve bugünkü bölümü sonlandırıyoruz.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Hemen haftanın tavsiyesi kısmına geçelim. Çünkü benim de yanıtım aynı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Aynen öyle. Ya şunu söylemek istiyorum öncelikle: İnternetten alışveriş olmadan önce de ben geleneksel alışveriş yöntemini sevmiyordum ve mecbur kalmadıkça yapmıyordum.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:13] Ne demek istiyoruz? &quot;Geleneksel alışveriş&quot; yöntemi dediğimiz şey ne ama onu da bir belirtelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Mağazaya gidip fiziksel olarak orada bulunarak, deneyerek, dokunarak görerek alışveriş yapmak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Mağazalara gidip ürün satın aldığımız günlerden, evden hiç çıkmadan ihtiyaçlarımızı giderdiğimizi günlere geldik. Geleneksel alışveriş yöntemlerinin, yerini yeni nesil alışveriş yöntemlerine bıraktığı çağımızda, kendi tüketim alışkanlıklarımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Avrasya Maratonu 1.si Rambo Okan: <a href="https://youtu.be/tK_4vvEFIBc" rel="nofollow">https://youtu.be/tK_4vvEFIBc</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın, Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:28] İyiyim, Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Ben de iyiyim. Tam anlamıyla iyileştim diyemem ama biraz daha iyiyim. Evet, bugünkü bölümümüzün konusunu bizimle paylaşır mısın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Tabii ki. Bugün tüketim alışkanlıklarımızdan bahsedeceğiz biraz. Geleneksel yöntemlerle mi alışveriş yapıyoruz hala yoksa internet alışverişi hayatımızın merkezine oturdu mu? Bugünün konusu bizim için bu?</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] İnternet alışverişi hayatımın merkezine oturdu diyorum ve bugünkü bölümü sonlandırıyoruz.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Hemen haftanın tavsiyesi kısmına geçelim. Çünkü benim de yanıtım aynı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Aynen öyle. Ya şunu söylemek istiyorum öncelikle: İnternetten alışveriş olmadan önce de ben geleneksel alışveriş yöntemini sevmiyordum ve mecbur kalmadıkça yapmıyordum.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:13] Ne demek istiyoruz? &quot;Geleneksel alışveriş&quot; yöntemi dediğimiz şey ne ama onu da bir belirtelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Mağazaya gidip fiziksel olarak orada bulunarak, deneyerek, dokunarak görerek alışveriş yapmak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Mağazalara gidip ürün satın aldığımız günlerden, evden hiç çıkmadan ihtiyaçlarımızı giderdiğimizi günlere geldik. Geleneksel alışveriş yöntemlerinin, yerini yeni nesil alışveriş yöntemlerine bıraktığı çağımızda, kendi tüketim alışkanlıklarımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Avrasya Maratonu 1.si Rambo Okan: <a href="https://youtu.be/tK_4vvEFIBc" rel="nofollow">https://youtu.be/tK_4vvEFIBc</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın, Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:28] İyiyim, Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Ben de iyiyim. Tam anlamıyla iyileştim diyemem ama biraz daha iyiyim. Evet, bugünkü bölümümüzün konusunu bizimle paylaşır mısın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:39] Tabii ki. Bugün tüketim alışkanlıklarımızdan bahsedeceğiz biraz. Geleneksel yöntemlerle mi alışveriş yapıyoruz hala yoksa internet alışverişi hayatımızın merkezine oturdu mu? Bugünün konusu bizim için bu?</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] İnternet alışverişi hayatımın merkezine oturdu diyorum ve bugünkü bölümü sonlandırıyoruz.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:56] Hemen haftanın tavsiyesi kısmına geçelim. Çünkü benim de yanıtım aynı.</p>

<p>Emin:<br>
[1:00] Aynen öyle. Ya şunu söylemek istiyorum öncelikle: İnternetten alışveriş olmadan önce de ben geleneksel alışveriş yöntemini sevmiyordum ve mecbur kalmadıkça yapmıyordum.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:13] Ne demek istiyoruz? &quot;Geleneksel alışveriş&quot; yöntemi dediğimiz şey ne ama onu da bir belirtelim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:18] Mağazaya gidip fiziksel olarak orada bulunarak, deneyerek, dokunarak görerek alışveriş yapmak.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4-HRaYwv</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+4-HRaYwv" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>12: Beş yıl sonra kendimizi nerede görüyoruz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/12</link>
      <guid isPermaLink="false">c6c99adc-7fea-4b8a-bfe8-c03f50924711</guid>
      <pubDate>Fri, 30 Sep 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/c6c99adc-7fea-4b8a-bfe8-c03f50924711.mp3" length="19792888" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Gelecekten beklentilerimizi inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>25:07</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>5 yıl sonra kendimizi nerede görüyoruz? Kendimizden ve hayattan beklentilerimizi konuşuyoruz. Hayallerimize nasıl ulaşacağımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yaşar - Cezayir Menekşesi: <a href="https://open.spotify.com/track/0pAsjrPfGSUZG9EZ0APltt?si=XkvEdtnhT62mGj9r-EweRw&utm_source=copy-link" rel="nofollow">https://open.spotify.com/track/0pAsjrPfGSUZG9EZ0APltt?si=XkvEdtnhT62mGj9r-EweRw&amp;utm_source=copy-link</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Kusura bakmayın. Bu bölümde biraz hastayım. O yüzden sesim biraz kısık. Evet, bugün Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:33] İyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Biraz hastayım başta da dediğim gibi. (Geçmiş olsun.) Teşekkür ederim. Sen de hastaydın herhalde.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Ya benimki çok kısa sürdü ama. Ben perşembe akşamı hastalandım. Cuma çok kötü oldum. Cumartesi çok kötüydüm. İki gün boyunca yattım. Pazar turp gibi uyandım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] Benim bir buçuk haftada yaşadığım süreci sen üç günde yaşamışsın herhalde.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:57] Ama vitamin bombardımanı yaptım vücuduma.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Ben hiçbir şey kullanmadım.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:02] İlaçlar, Sambucol&#39;ler, ıhlamurlar, ballar, zencefiller... Hepsi birbirine girdi. Bir böyle... Ne denir? Kazanda topladık, annemle beraber. Çevire çevire kazanda sihirli şifa iksiri yaptık. O yüzden... Bir de hiç yataktan çıkmadım kırk sekiz saat boyunca neredeyse... Temel ihtiyaçlarım dışında.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Şöyle bir şey de olmuş olabilir: Hani içlerinden birisi belki işe yaramamıştır da... Virüs şey demiştir: Ben bununla uğraşamam falan deyip kendi gitmiş olabilir yani.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>5 yıl sonra kendimizi nerede görüyoruz? Kendimizden ve hayattan beklentilerimizi konuşuyoruz. Hayallerimize nasıl ulaşacağımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yaşar - Cezayir Menekşesi: <a href="https://open.spotify.com/track/0pAsjrPfGSUZG9EZ0APltt?si=XkvEdtnhT62mGj9r-EweRw&utm_source=copy-link" rel="nofollow">https://open.spotify.com/track/0pAsjrPfGSUZG9EZ0APltt?si=XkvEdtnhT62mGj9r-EweRw&amp;utm_source=copy-link</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Kusura bakmayın. Bu bölümde biraz hastayım. O yüzden sesim biraz kısık. Evet, bugün Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:33] İyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Biraz hastayım başta da dediğim gibi. (Geçmiş olsun.) Teşekkür ederim. Sen de hastaydın herhalde.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Ya benimki çok kısa sürdü ama. Ben perşembe akşamı hastalandım. Cuma çok kötü oldum. Cumartesi çok kötüydüm. İki gün boyunca yattım. Pazar turp gibi uyandım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] Benim bir buçuk haftada yaşadığım süreci sen üç günde yaşamışsın herhalde.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:57] Ama vitamin bombardımanı yaptım vücuduma.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Ben hiçbir şey kullanmadım.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:02] İlaçlar, Sambucol&#39;ler, ıhlamurlar, ballar, zencefiller... Hepsi birbirine girdi. Bir böyle... Ne denir? Kazanda topladık, annemle beraber. Çevire çevire kazanda sihirli şifa iksiri yaptık. O yüzden... Bir de hiç yataktan çıkmadım kırk sekiz saat boyunca neredeyse... Temel ihtiyaçlarım dışında.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Şöyle bir şey de olmuş olabilir: Hani içlerinden birisi belki işe yaramamıştır da... Virüs şey demiştir: Ben bununla uğraşamam falan deyip kendi gitmiş olabilir yani.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>5 yıl sonra kendimizi nerede görüyoruz? Kendimizden ve hayattan beklentilerimizi konuşuyoruz. Hayallerimize nasıl ulaşacağımızı inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yaşar - Cezayir Menekşesi: <a href="https://open.spotify.com/track/0pAsjrPfGSUZG9EZ0APltt?si=XkvEdtnhT62mGj9r-EweRw&utm_source=copy-link" rel="nofollow">https://open.spotify.com/track/0pAsjrPfGSUZG9EZ0APltt?si=XkvEdtnhT62mGj9r-EweRw&amp;utm_source=copy-link</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Kusura bakmayın. Bu bölümde biraz hastayım. O yüzden sesim biraz kısık. Evet, bugün Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:33] İyiyim. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:36] Ben de iyiyim. Biraz hastayım başta da dediğim gibi. (Geçmiş olsun.) Teşekkür ederim. Sen de hastaydın herhalde.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Ya benimki çok kısa sürdü ama. Ben perşembe akşamı hastalandım. Cuma çok kötü oldum. Cumartesi çok kötüydüm. İki gün boyunca yattım. Pazar turp gibi uyandım.</p>

<p>Emin:<br>
[0:51] Benim bir buçuk haftada yaşadığım süreci sen üç günde yaşamışsın herhalde.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:57] Ama vitamin bombardımanı yaptım vücuduma.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Ben hiçbir şey kullanmadım.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:02] İlaçlar, Sambucol&#39;ler, ıhlamurlar, ballar, zencefiller... Hepsi birbirine girdi. Bir böyle... Ne denir? Kazanda topladık, annemle beraber. Çevire çevire kazanda sihirli şifa iksiri yaptık. O yüzden... Bir de hiç yataktan çıkmadım kırk sekiz saat boyunca neredeyse... Temel ihtiyaçlarım dışında.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Şöyle bir şey de olmuş olabilir: Hani içlerinden birisi belki işe yaramamıştır da... Virüs şey demiştir: Ben bununla uğraşamam falan deyip kendi gitmiş olabilir yani.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+pirh9Hnr</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+pirh9Hnr" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>11: Hobilerimiz ve ilgi alanlarımız</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/11</link>
      <guid isPermaLink="false">30acd010-f676-421d-9db4-af829e74017b</guid>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/30acd010-f676-421d-9db4-af829e74017b.mp3" length="21934044" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Kendimize ayırdığımız vakitleri nasıl geçirdiğimizi konuşuyor, hobilerimizden bahsediyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>28:28</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Boş zamanlarımızda neler yapmaktan hoşlanıyoruz? Bugün, hobilerimizden ve sahip olduğumuz tutkulardan bahsediyoruz. Seyahat etmek, yürümek, müzik yapmak, kitap okumak... Hobilerimizden bahsederken, yıllar içerisinde zevklerimizin nasıl değiştiğini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Haruki Murakami - Koşmasaydım Yazamazdım:<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/What_I_Talk_About_When_I_Talk_About_Running" rel="nofollow">https://en.wikipedia.org/wiki/What_I_Talk_About_When_I_Talk_About_Running</a></li>
<li>Dolu Kadehi Ters Tut - Hiç İyi Değilim: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=PrYfHWtYb-Q" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=PrYfHWtYb-Q</a></li>
<li>Büyük Ev Ablukada - Güneş Yerinde: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=ZXYaTnyaJok" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=ZXYaTnyaJok</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Artık podcast bölüm sayımız 11&#39;e geldi. Onlu sayılardayız. Darısı yüzlere ve binlere diyelim.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:41] Bin tane bölümde konuşacak konu bulmakta biraz güçlük çekebiliriz ama umarım bir gün oraya ulaşırız gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Bence bu dünya gündemiyle çok da zor olmaz ya.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:52] Evet ama biraz böyle genelgeçer, çok yaygın konular üzerine de konuşmaya çalışıyoruz. Bu bir noktada bitecek ve çok daha detay şeyler bulmamız gerekecek gibi geliyor bana.</p>

<p>Emin:<br>
[1:02] Evet, bence onun da sonu gelmez ya. Bir de, bir kere konuştuğun konu hakkında ileride, atıyorum bir sene sonra, tekrar konuşulabilir. Mesela &quot;Yazın neler yaptın?&quot; sorusu her sene çekilebilecek bir konu.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:15] Sezonluk olarak bu bölümler tekrar tekrar çekilebilir. Doğru söylüyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen öyle. Tabii tekrara çok düşmemek lazım ama...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:22] Buluruz ya bir şeyler. Bunun için uğraşırız yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Evet. O zaman bugünkü konumuz?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, bugün &quot;Hobilerimiz neler? Neler yapmaktan hoşlanıyoruz boş zamanlarımızda?&quot; onlardan bahsedelim dedik. Direkt başlayalım istersen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Boş zamanlarımızda neler yapmaktan hoşlanıyoruz? Bugün, hobilerimizden ve sahip olduğumuz tutkulardan bahsediyoruz. Seyahat etmek, yürümek, müzik yapmak, kitap okumak... Hobilerimizden bahsederken, yıllar içerisinde zevklerimizin nasıl değiştiğini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Haruki Murakami - Koşmasaydım Yazamazdım:<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/What_I_Talk_About_When_I_Talk_About_Running" rel="nofollow">https://en.wikipedia.org/wiki/What_I_Talk_About_When_I_Talk_About_Running</a></li>
<li>Dolu Kadehi Ters Tut - Hiç İyi Değilim: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=PrYfHWtYb-Q" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=PrYfHWtYb-Q</a></li>
<li>Büyük Ev Ablukada - Güneş Yerinde: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=ZXYaTnyaJok" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=ZXYaTnyaJok</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Artık podcast bölüm sayımız 11&#39;e geldi. Onlu sayılardayız. Darısı yüzlere ve binlere diyelim.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:41] Bin tane bölümde konuşacak konu bulmakta biraz güçlük çekebiliriz ama umarım bir gün oraya ulaşırız gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Bence bu dünya gündemiyle çok da zor olmaz ya.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:52] Evet ama biraz böyle genelgeçer, çok yaygın konular üzerine de konuşmaya çalışıyoruz. Bu bir noktada bitecek ve çok daha detay şeyler bulmamız gerekecek gibi geliyor bana.</p>

<p>Emin:<br>
[1:02] Evet, bence onun da sonu gelmez ya. Bir de, bir kere konuştuğun konu hakkında ileride, atıyorum bir sene sonra, tekrar konuşulabilir. Mesela &quot;Yazın neler yaptın?&quot; sorusu her sene çekilebilecek bir konu.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:15] Sezonluk olarak bu bölümler tekrar tekrar çekilebilir. Doğru söylüyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen öyle. Tabii tekrara çok düşmemek lazım ama...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:22] Buluruz ya bir şeyler. Bunun için uğraşırız yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Evet. O zaman bugünkü konumuz?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, bugün &quot;Hobilerimiz neler? Neler yapmaktan hoşlanıyoruz boş zamanlarımızda?&quot; onlardan bahsedelim dedik. Direkt başlayalım istersen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Boş zamanlarımızda neler yapmaktan hoşlanıyoruz? Bugün, hobilerimizden ve sahip olduğumuz tutkulardan bahsediyoruz. Seyahat etmek, yürümek, müzik yapmak, kitap okumak... Hobilerimizden bahsederken, yıllar içerisinde zevklerimizin nasıl değiştiğini inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Haruki Murakami - Koşmasaydım Yazamazdım:<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/What_I_Talk_About_When_I_Talk_About_Running" rel="nofollow">https://en.wikipedia.org/wiki/What_I_Talk_About_When_I_Talk_About_Running</a></li>
<li>Dolu Kadehi Ters Tut - Hiç İyi Değilim: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=PrYfHWtYb-Q" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=PrYfHWtYb-Q</a></li>
<li>Büyük Ev Ablukada - Güneş Yerinde: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=ZXYaTnyaJok" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=ZXYaTnyaJok</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Artık podcast bölüm sayımız 11&#39;e geldi. Onlu sayılardayız. Darısı yüzlere ve binlere diyelim.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:41] Bin tane bölümde konuşacak konu bulmakta biraz güçlük çekebiliriz ama umarım bir gün oraya ulaşırız gerçekten.</p>

<p>Emin:<br>
[0:48] Bence bu dünya gündemiyle çok da zor olmaz ya.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:52] Evet ama biraz böyle genelgeçer, çok yaygın konular üzerine de konuşmaya çalışıyoruz. Bu bir noktada bitecek ve çok daha detay şeyler bulmamız gerekecek gibi geliyor bana.</p>

<p>Emin:<br>
[1:02] Evet, bence onun da sonu gelmez ya. Bir de, bir kere konuştuğun konu hakkında ileride, atıyorum bir sene sonra, tekrar konuşulabilir. Mesela &quot;Yazın neler yaptın?&quot; sorusu her sene çekilebilecek bir konu.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:15] Sezonluk olarak bu bölümler tekrar tekrar çekilebilir. Doğru söylüyorsun.</p>

<p>Emin:<br>
[1:19] Aynen öyle. Tabii tekrara çok düşmemek lazım ama...</p>

<p>Cihat:<br>
[1:22] Buluruz ya bir şeyler. Bunun için uğraşırız yani.</p>

<p>Emin:<br>
[1:27] Evet. O zaman bugünkü konumuz?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:30] Evet, bugün &quot;Hobilerimiz neler? Neler yapmaktan hoşlanıyoruz boş zamanlarımızda?&quot; onlardan bahsedelim dedik. Direkt başlayalım istersen.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+gdzNNtPg</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+gdzNNtPg" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>10: Tatil sonrası sendromu</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/10</link>
      <guid isPermaLink="false">2653e848-ad18-4607-a83b-7e207c27c82d</guid>
      <pubDate>Fri, 16 Sep 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/2653e848-ad18-4607-a83b-7e207c27c82d.mp3" length="16763039" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Tatilden döndükten sonra, tekrardan düzene alışmanın zorluğunu inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>21:08</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Çok çalıştıktan sonra tatil yapmak gibisi var mı? Günlük hayatımızdakı sorumluluklardan bir süreliğine uzaklaştıktan sonra, tekrar çalışmaya ve şehir hayatına dönmenin zorluğunu konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kış Uykusu: <a href="https://www.imdb.com/title/tt2758880/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt2758880/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] İyiyim Emin teşekkür ederim. San nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ben de iyiyim. Çok dinç hissediyorum kendimi. Herhalde yoğun çalışma temposunun getirdiği en güzel şeylerden birisi bu. Her ne kadar yorulsan da gün içerisinde uzun süreli baktığında kendini daha dinç hissetmene sebep oluyor diye düşünüyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:03] Ya ben de buna katılıyorum. Aktif olmak, daha aktif olmayı doğuruyor bence. Şu anlamda söylüyorum bunu: Sabah erken uyandığımda ben o gün daha fazla iş yapıyorum en basitinden. </p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Kesinlikle. (Evet.) Peki sen şimdi daha taze bir tatilden döndün.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:22] İki tatilden.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Hatta iki tatilden döndün. Biz de bunun üzerine bir bölüm çekelim dedik. Bugünkü bölümümüzün konusu tatil dönüşü sonrası yaşanan buhran.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:32] Ben şöyle özetleyeyim durumu: Önce bir hafta Bodrum&#39;a gittim. Orada tatil yaptım. Oradan döndüm. Bir hafta boyunca çalıştım. Ardından geçtiğimiz Cuma günü Kaş&#39;a gittim. Pazartesi de oradan döndüm. Ve tatiller öncesi çok motive bir şekilde her gün çok verimli çalışırken döndüğümden beri gerçekten aklım beş karış havada diyebilirim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Evet, bu... Bunu yaşamayan yoktur herhalde ya.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Çok çalıştıktan sonra tatil yapmak gibisi var mı? Günlük hayatımızdakı sorumluluklardan bir süreliğine uzaklaştıktan sonra, tekrar çalışmaya ve şehir hayatına dönmenin zorluğunu konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kış Uykusu: <a href="https://www.imdb.com/title/tt2758880/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt2758880/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] İyiyim Emin teşekkür ederim. San nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ben de iyiyim. Çok dinç hissediyorum kendimi. Herhalde yoğun çalışma temposunun getirdiği en güzel şeylerden birisi bu. Her ne kadar yorulsan da gün içerisinde uzun süreli baktığında kendini daha dinç hissetmene sebep oluyor diye düşünüyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:03] Ya ben de buna katılıyorum. Aktif olmak, daha aktif olmayı doğuruyor bence. Şu anlamda söylüyorum bunu: Sabah erken uyandığımda ben o gün daha fazla iş yapıyorum en basitinden. </p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Kesinlikle. (Evet.) Peki sen şimdi daha taze bir tatilden döndün.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:22] İki tatilden.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Hatta iki tatilden döndün. Biz de bunun üzerine bir bölüm çekelim dedik. Bugünkü bölümümüzün konusu tatil dönüşü sonrası yaşanan buhran.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:32] Ben şöyle özetleyeyim durumu: Önce bir hafta Bodrum&#39;a gittim. Orada tatil yaptım. Oradan döndüm. Bir hafta boyunca çalıştım. Ardından geçtiğimiz Cuma günü Kaş&#39;a gittim. Pazartesi de oradan döndüm. Ve tatiller öncesi çok motive bir şekilde her gün çok verimli çalışırken döndüğümden beri gerçekten aklım beş karış havada diyebilirim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Evet, bu... Bunu yaşamayan yoktur herhalde ya.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Çok çalıştıktan sonra tatil yapmak gibisi var mı? Günlük hayatımızdakı sorumluluklardan bir süreliğine uzaklaştıktan sonra, tekrar çalışmaya ve şehir hayatına dönmenin zorluğunu konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kış Uykusu: <a href="https://www.imdb.com/title/tt2758880/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt2758880/</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:34] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] İyiyim Emin teşekkür ederim. San nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ben de iyiyim. Çok dinç hissediyorum kendimi. Herhalde yoğun çalışma temposunun getirdiği en güzel şeylerden birisi bu. Her ne kadar yorulsan da gün içerisinde uzun süreli baktığında kendini daha dinç hissetmene sebep oluyor diye düşünüyorum.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:03] Ya ben de buna katılıyorum. Aktif olmak, daha aktif olmayı doğuruyor bence. Şu anlamda söylüyorum bunu: Sabah erken uyandığımda ben o gün daha fazla iş yapıyorum en basitinden. </p>

<p>Emin:<br>
[1:14] Kesinlikle. (Evet.) Peki sen şimdi daha taze bir tatilden döndün.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:22] İki tatilden.</p>

<p>Emin:<br>
[1:23] Hatta iki tatilden döndün. Biz de bunun üzerine bir bölüm çekelim dedik. Bugünkü bölümümüzün konusu tatil dönüşü sonrası yaşanan buhran.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:32] Ben şöyle özetleyeyim durumu: Önce bir hafta Bodrum&#39;a gittim. Orada tatil yaptım. Oradan döndüm. Bir hafta boyunca çalıştım. Ardından geçtiğimiz Cuma günü Kaş&#39;a gittim. Pazartesi de oradan döndüm. Ve tatiller öncesi çok motive bir şekilde her gün çok verimli çalışırken döndüğümden beri gerçekten aklım beş karış havada diyebilirim.</p>

<p>Emin:<br>
[1:55] Evet, bu... Bunu yaşamayan yoktur herhalde ya.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jq9Ta-vk</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jq9Ta-vk" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>9: Neden gelecek kaygısı duyuyoruz?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/9</link>
      <guid isPermaLink="false">13555c62-a828-4838-9f2f-a2ccc888c750</guid>
      <pubDate>Fri, 09 Sep 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/13555c62-a828-4838-9f2f-a2ccc888c750.mp3" length="24859530" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Genç yetişkinler olarak gelecek kaygılarımızı ve bunlarla nasıl baş etmekte olduğumuzu konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>33:00</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>İki genç yetişkin olarak, gelecekten beklentilerimizin temelinde yer alan endişelerimizi konuşuyoruz. İhtiyaçlarımızı karşılayabilecek ve kendimizi gerçekleştirebilecek miyiz? Çağımızın sorunu olan gelecek kaygısı bu bölümümüzün konusu.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Maslow&#39;un İhtiyaçlar Hiyerarşisi: <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/Maslow&#x27;s_hierarchy_of_needs" rel="nofollow">https://en.m.wikipedia.org/wiki/Maslow&#39;s_hierarchy_of_needs</a></li>
<li>John Steinbeck - Gazap Üzümleri: <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Grapes_of_Wrath" rel="nofollow">https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Grapes_of_Wrath</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Ama sesin biraz yorgun geliyor. İyi misin, gerçekten?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] Ya bir haftadır tatildeydim. Aslında çok dinlenmiş olarak gelmeyi bekliyordum ama yol beni çok yordu, dönüş yolu. Çok fazla dinlenemedim. O yüzden bugün dinlenmeye çalıştım birazcık. Ama aynı zamanda çalışıyordum da. İstanbul hayatına tekrar uyum sağlamaya çalışıyorum. Ondan biraz aklım dolu ve vücudum yorgun diyebilirim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Neredeydin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:00] Bodrum&#39;daydım bir haftadır..</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Neler yaptın?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:04] Deniz tatili. Hep konuştuk ya burada nasıl tatiller yapmayı düşünüyorsun diye. Hem yeni şeyler tecrübe ettim hem biraz denize girdim. Güzel, keyifliydi yani. Yeni bir şehir benim için Bodrum. Çok bildiğim bir yer değil. İnsanların yazları gitmekten bıktığı bir yer olsa da benim için çok yeni bir tecrübe yani. İlk defa sonuçta çocukluğumdan bu yana gidiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Seneye bir daha giderim diyor musun?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:33] Zannetmiyorum. Başka yerler de var gidecek ya. Farklı yerlere de gidilebilir. Bodrum&#39;dan biraz bir haftada alacağımı almış gibi hissediyorum açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] O kadar da beğenmedin, tekrar tekrar gidecek kadar da beğenmedin yani?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>İki genç yetişkin olarak, gelecekten beklentilerimizin temelinde yer alan endişelerimizi konuşuyoruz. İhtiyaçlarımızı karşılayabilecek ve kendimizi gerçekleştirebilecek miyiz? Çağımızın sorunu olan gelecek kaygısı bu bölümümüzün konusu.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Maslow&#39;un İhtiyaçlar Hiyerarşisi: <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/Maslow&#x27;s_hierarchy_of_needs" rel="nofollow">https://en.m.wikipedia.org/wiki/Maslow&#39;s_hierarchy_of_needs</a></li>
<li>John Steinbeck - Gazap Üzümleri: <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Grapes_of_Wrath" rel="nofollow">https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Grapes_of_Wrath</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Ama sesin biraz yorgun geliyor. İyi misin, gerçekten?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] Ya bir haftadır tatildeydim. Aslında çok dinlenmiş olarak gelmeyi bekliyordum ama yol beni çok yordu, dönüş yolu. Çok fazla dinlenemedim. O yüzden bugün dinlenmeye çalıştım birazcık. Ama aynı zamanda çalışıyordum da. İstanbul hayatına tekrar uyum sağlamaya çalışıyorum. Ondan biraz aklım dolu ve vücudum yorgun diyebilirim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Neredeydin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:00] Bodrum&#39;daydım bir haftadır..</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Neler yaptın?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:04] Deniz tatili. Hep konuştuk ya burada nasıl tatiller yapmayı düşünüyorsun diye. Hem yeni şeyler tecrübe ettim hem biraz denize girdim. Güzel, keyifliydi yani. Yeni bir şehir benim için Bodrum. Çok bildiğim bir yer değil. İnsanların yazları gitmekten bıktığı bir yer olsa da benim için çok yeni bir tecrübe yani. İlk defa sonuçta çocukluğumdan bu yana gidiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Seneye bir daha giderim diyor musun?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:33] Zannetmiyorum. Başka yerler de var gidecek ya. Farklı yerlere de gidilebilir. Bodrum&#39;dan biraz bir haftada alacağımı almış gibi hissediyorum açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] O kadar da beğenmedin, tekrar tekrar gidecek kadar da beğenmedin yani?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>İki genç yetişkin olarak, gelecekten beklentilerimizin temelinde yer alan endişelerimizi konuşuyoruz. İhtiyaçlarımızı karşılayabilecek ve kendimizi gerçekleştirebilecek miyiz? Çağımızın sorunu olan gelecek kaygısı bu bölümümüzün konusu.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Maslow&#39;un İhtiyaçlar Hiyerarşisi: <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/Maslow&#x27;s_hierarchy_of_needs" rel="nofollow">https://en.m.wikipedia.org/wiki/Maslow&#39;s_hierarchy_of_needs</a></li>
<li>John Steinbeck - Gazap Üzümleri: <a href="https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Grapes_of_Wrath" rel="nofollow">https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Grapes_of_Wrath</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün yine Cihat&#39;la beraberiz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] İyiyim Emin. Teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:32] Ben de iyiyim. Ama sesin biraz yorgun geliyor. İyi misin, gerçekten?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:36] Ya bir haftadır tatildeydim. Aslında çok dinlenmiş olarak gelmeyi bekliyordum ama yol beni çok yordu, dönüş yolu. Çok fazla dinlenemedim. O yüzden bugün dinlenmeye çalıştım birazcık. Ama aynı zamanda çalışıyordum da. İstanbul hayatına tekrar uyum sağlamaya çalışıyorum. Ondan biraz aklım dolu ve vücudum yorgun diyebilirim.</p>

<p>Emin:<br>
[0:59] Neredeydin?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:00] Bodrum&#39;daydım bir haftadır..</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Neler yaptın?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:04] Deniz tatili. Hep konuştuk ya burada nasıl tatiller yapmayı düşünüyorsun diye. Hem yeni şeyler tecrübe ettim hem biraz denize girdim. Güzel, keyifliydi yani. Yeni bir şehir benim için Bodrum. Çok bildiğim bir yer değil. İnsanların yazları gitmekten bıktığı bir yer olsa da benim için çok yeni bir tecrübe yani. İlk defa sonuçta çocukluğumdan bu yana gidiyorum.</p>

<p>Emin:<br>
[1:30] Seneye bir daha giderim diyor musun?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:33] Zannetmiyorum. Başka yerler de var gidecek ya. Farklı yerlere de gidilebilir. Bodrum&#39;dan biraz bir haftada alacağımı almış gibi hissediyorum açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:42] O kadar da beğenmedin, tekrar tekrar gidecek kadar da beğenmedin yani?</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+j5cRhBi4</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+j5cRhBi4" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>8: İstanbul trafiği ne kadar kötü?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/8</link>
      <guid isPermaLink="false">17b7bb4b-01f4-4a2d-ae35-3dac06352878</guid>
      <pubDate>Fri, 02 Sep 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/17b7bb4b-01f4-4a2d-ae35-3dac06352878.mp3" length="20514891" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>İstanbul'da trafikle nasıl baş ettiğimizi ve trafikte yaşadığımız komik anları paylaşıyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:17</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>İstanbul&#39;daki trafik sorunu ne kadar hayatımızı etkileyebilir ki? Zaman kavramının göreceli olduğuna bizi ikna eden trafik, İstanbul&#39;da yaşayan herkesin şikayet ettiği bir durum. Bu bölümde İstanbul&#39;un meşhur trafiğini, bu trafiğin hayatımıza nasıl bir etkisi olduğunu konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Mustafa Sandal - Araba: <a href="https://youtu.be/-lcfABgHKfs" rel="nofollow">https://youtu.be/-lcfABgHKfs</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:28] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Çok iyi değilim açıkçası. Neden diye soracak olsan... Çok iyi değilim açıkçası. Neden diye soracak olursan da bölümümüzün konusuna direkt giriş yapalım. Trafik.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] Çok mu uzun süre yoldaydın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ya, evet. Çok trafik vardı ve artık yazın bitmesiyle beraber İstanbul&#39;da trafiğin ciddi mânâda arttığı dönemlere giriyoruz. Bu da benim için kabûsun başladığı mânâsına geliyor.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:59] Bir de senin çalıştığın yerle evin arasında biraz mesafe var, arabayla gitmen gereken. Ve herkesin kullandığı bir yolu kullanıyorsun, otoyolu. Yani o yolda trafik olmama imkânı bana yok gibi geliyor zaten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:11] Evet, öyle. Bir de o kadar çok araba var ki... O kadar çok insan var ki. Hani ne kadar geniş bir yol olursa olsun sanki trafik sürekli olacakmış gibi geliyor. Bir de buna sürücülerin de böyle özensiz araba sürmesi eklenince tam bir kaos ortaya geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>İstanbul&#39;daki trafik sorunu ne kadar hayatımızı etkileyebilir ki? Zaman kavramının göreceli olduğuna bizi ikna eden trafik, İstanbul&#39;da yaşayan herkesin şikayet ettiği bir durum. Bu bölümde İstanbul&#39;un meşhur trafiğini, bu trafiğin hayatımıza nasıl bir etkisi olduğunu konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Mustafa Sandal - Araba: <a href="https://youtu.be/-lcfABgHKfs" rel="nofollow">https://youtu.be/-lcfABgHKfs</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:28] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Çok iyi değilim açıkçası. Neden diye soracak olsan... Çok iyi değilim açıkçası. Neden diye soracak olursan da bölümümüzün konusuna direkt giriş yapalım. Trafik.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] Çok mu uzun süre yoldaydın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ya, evet. Çok trafik vardı ve artık yazın bitmesiyle beraber İstanbul&#39;da trafiğin ciddi mânâda arttığı dönemlere giriyoruz. Bu da benim için kabûsun başladığı mânâsına geliyor.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:59] Bir de senin çalıştığın yerle evin arasında biraz mesafe var, arabayla gitmen gereken. Ve herkesin kullandığı bir yolu kullanıyorsun, otoyolu. Yani o yolda trafik olmama imkânı bana yok gibi geliyor zaten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:11] Evet, öyle. Bir de o kadar çok araba var ki... O kadar çok insan var ki. Hani ne kadar geniş bir yol olursa olsun sanki trafik sürekli olacakmış gibi geliyor. Bir de buna sürücülerin de böyle özensiz araba sürmesi eklenince tam bir kaos ortaya geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>İstanbul&#39;daki trafik sorunu ne kadar hayatımızı etkileyebilir ki? Zaman kavramının göreceli olduğuna bizi ikna eden trafik, İstanbul&#39;da yaşayan herkesin şikayet ettiği bir durum. Bu bölümde İstanbul&#39;un meşhur trafiğini, bu trafiğin hayatımıza nasıl bir etkisi olduğunu konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Mustafa Sandal - Araba: <a href="https://youtu.be/-lcfABgHKfs" rel="nofollow">https://youtu.be/-lcfABgHKfs</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:28] İyiyim, teşekkür ederim Emin. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:31] Çok iyi değilim açıkçası. Neden diye soracak olsan... Çok iyi değilim açıkçası. Neden diye soracak olursan da bölümümüzün konusuna direkt giriş yapalım. Trafik.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:43] Çok mu uzun süre yoldaydın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:46] Ya, evet. Çok trafik vardı ve artık yazın bitmesiyle beraber İstanbul&#39;da trafiğin ciddi mânâda arttığı dönemlere giriyoruz. Bu da benim için kabûsun başladığı mânâsına geliyor.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:59] Bir de senin çalıştığın yerle evin arasında biraz mesafe var, arabayla gitmen gereken. Ve herkesin kullandığı bir yolu kullanıyorsun, otoyolu. Yani o yolda trafik olmama imkânı bana yok gibi geliyor zaten.</p>

<p>Emin:<br>
[1:11] Evet, öyle. Bir de o kadar çok araba var ki... O kadar çok insan var ki. Hani ne kadar geniş bir yol olursa olsun sanki trafik sürekli olacakmış gibi geliyor. Bir de buna sürücülerin de böyle özensiz araba sürmesi eklenince tam bir kaos ortaya geliyor.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+__xyOA17</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+__xyOA17" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>7: Yabancı dil nasıl öğrenilir?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/7</link>
      <guid isPermaLink="false">707a2362-3b6c-42d1-839f-26a548e1ca26</guid>
      <pubDate>Fri, 26 Aug 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/707a2362-3b6c-42d1-839f-26a548e1ca26.mp3" length="18858752" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Dil öğrenme tecrübemizin bize neler öğrettiğini konuşuyor, yeni bir dili konuşabilecek seviyeye nasıl gelebildiğimizi tartışıyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>23:26</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde dil öğrenme tecrübemizden bahsediyoruz. Yabancı bir dil öğrenirken öğrendiklerimizi paylaşırken, yararlı bulduğumuz yöntemleri paylaşıyoruz. Maruz kalmanın dil öğrenme sürecini kolaylaştırıp, kolaylaştırmadığını konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Rafet El Roman - Amerika: <a href="https://youtu.be/uGxqtWuUEt8" rel="nofollow">https://youtu.be/uGxqtWuUEt8</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:26] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:28] Ben de iyiyim. Bugünkü bölümümüzün konusunu şöyle belirledik: Bize gelen sorulardan birisi dil öğrenme sürecimizle alakalıydı. Biz de dedik ki Cihat&#39;la: &quot;Zaten dil öğrenmeyle ilgili bir bölüm çekmek istiyoruz. Hazır böyle bir soru gelmişken hem o soruyu cevaplayalım hem de dil öğrenme konusu üzerine bir bölüm çekelim.&quot; dedik. Gelen soruyu direkt olarak soruyorum Cihat sana: Herhangi bir dili nasıl öğrendin ve ne kadar vaktini aldı?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:55] Şöyle yanıt vereyim buna: Ben akıcı bir şekilde sadece İngilizce konuşabiliyorum yabancı dil olarak. Ama lisedeyken Almanca öğrenmeye başlamıştım. Sonrasında da kendim, tekrar tekrar öğrenme çabalarım oldu. Ama hiç tamamen odaklanıp o dil öğrenme tecrübesini yaşayamadım. Almancayı biliyorum diyemem yani. Bu soruya verebileceğim yanıtı İngilizce üzerinden verebilirim. İngilizce öğrenmem ne kadar vakit aldı? İngilizceyi aslında, çocukluğumdan beri maruz kaldığım için... Hep kendimi İngilizceye maruz bıraktığım için diyeyim. Yani çocukken seyrettiğimiz şeyler, oynadığımız oyunlarda genellikle dil İngilizceydi. O sayede hep benim bir aşinalığım olmuştu açıkçası. O yüzden ben yıllardır kendimi İngilizce biliyormuş gibi hissediyorum. Bununla alâkalı ekstra bir vakit harcayıp, ekstra bir kitap okuma, dil öğrenmek için bir çaba harcama gayesinde hiçbir zaman olmadım. İngilizceyi bildiğin ortaokuldan beri, ilkokuldan beri akıcı bir şekilde konuşamasam da hep biraz anlayabildim. Üzerine de kendimi daha çok İngilizce içerik tüketerek geliştirdiğimi düşünüyorum. Senin dil öğrenme tecrüben nasıl oldu? Sen bayağı dile merak salmış ve öğrenme yolunda mesafe katetmiş birisin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde dil öğrenme tecrübemizden bahsediyoruz. Yabancı bir dil öğrenirken öğrendiklerimizi paylaşırken, yararlı bulduğumuz yöntemleri paylaşıyoruz. Maruz kalmanın dil öğrenme sürecini kolaylaştırıp, kolaylaştırmadığını konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Rafet El Roman - Amerika: <a href="https://youtu.be/uGxqtWuUEt8" rel="nofollow">https://youtu.be/uGxqtWuUEt8</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:26] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:28] Ben de iyiyim. Bugünkü bölümümüzün konusunu şöyle belirledik: Bize gelen sorulardan birisi dil öğrenme sürecimizle alakalıydı. Biz de dedik ki Cihat&#39;la: &quot;Zaten dil öğrenmeyle ilgili bir bölüm çekmek istiyoruz. Hazır böyle bir soru gelmişken hem o soruyu cevaplayalım hem de dil öğrenme konusu üzerine bir bölüm çekelim.&quot; dedik. Gelen soruyu direkt olarak soruyorum Cihat sana: Herhangi bir dili nasıl öğrendin ve ne kadar vaktini aldı?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:55] Şöyle yanıt vereyim buna: Ben akıcı bir şekilde sadece İngilizce konuşabiliyorum yabancı dil olarak. Ama lisedeyken Almanca öğrenmeye başlamıştım. Sonrasında da kendim, tekrar tekrar öğrenme çabalarım oldu. Ama hiç tamamen odaklanıp o dil öğrenme tecrübesini yaşayamadım. Almancayı biliyorum diyemem yani. Bu soruya verebileceğim yanıtı İngilizce üzerinden verebilirim. İngilizce öğrenmem ne kadar vakit aldı? İngilizceyi aslında, çocukluğumdan beri maruz kaldığım için... Hep kendimi İngilizceye maruz bıraktığım için diyeyim. Yani çocukken seyrettiğimiz şeyler, oynadığımız oyunlarda genellikle dil İngilizceydi. O sayede hep benim bir aşinalığım olmuştu açıkçası. O yüzden ben yıllardır kendimi İngilizce biliyormuş gibi hissediyorum. Bununla alâkalı ekstra bir vakit harcayıp, ekstra bir kitap okuma, dil öğrenmek için bir çaba harcama gayesinde hiçbir zaman olmadım. İngilizceyi bildiğin ortaokuldan beri, ilkokuldan beri akıcı bir şekilde konuşamasam da hep biraz anlayabildim. Üzerine de kendimi daha çok İngilizce içerik tüketerek geliştirdiğimi düşünüyorum. Senin dil öğrenme tecrüben nasıl oldu? Sen bayağı dile merak salmış ve öğrenme yolunda mesafe katetmiş birisin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümde dil öğrenme tecrübemizden bahsediyoruz. Yabancı bir dil öğrenirken öğrendiklerimizi paylaşırken, yararlı bulduğumuz yöntemleri paylaşıyoruz. Maruz kalmanın dil öğrenme sürecini kolaylaştırıp, kolaylaştırmadığını konuşuyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Rafet El Roman - Amerika: <a href="https://youtu.be/uGxqtWuUEt8" rel="nofollow">https://youtu.be/uGxqtWuUEt8</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:26] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:28] Ben de iyiyim. Bugünkü bölümümüzün konusunu şöyle belirledik: Bize gelen sorulardan birisi dil öğrenme sürecimizle alakalıydı. Biz de dedik ki Cihat&#39;la: &quot;Zaten dil öğrenmeyle ilgili bir bölüm çekmek istiyoruz. Hazır böyle bir soru gelmişken hem o soruyu cevaplayalım hem de dil öğrenme konusu üzerine bir bölüm çekelim.&quot; dedik. Gelen soruyu direkt olarak soruyorum Cihat sana: Herhangi bir dili nasıl öğrendin ve ne kadar vaktini aldı?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:55] Şöyle yanıt vereyim buna: Ben akıcı bir şekilde sadece İngilizce konuşabiliyorum yabancı dil olarak. Ama lisedeyken Almanca öğrenmeye başlamıştım. Sonrasında da kendim, tekrar tekrar öğrenme çabalarım oldu. Ama hiç tamamen odaklanıp o dil öğrenme tecrübesini yaşayamadım. Almancayı biliyorum diyemem yani. Bu soruya verebileceğim yanıtı İngilizce üzerinden verebilirim. İngilizce öğrenmem ne kadar vakit aldı? İngilizceyi aslında, çocukluğumdan beri maruz kaldığım için... Hep kendimi İngilizceye maruz bıraktığım için diyeyim. Yani çocukken seyrettiğimiz şeyler, oynadığımız oyunlarda genellikle dil İngilizceydi. O sayede hep benim bir aşinalığım olmuştu açıkçası. O yüzden ben yıllardır kendimi İngilizce biliyormuş gibi hissediyorum. Bununla alâkalı ekstra bir vakit harcayıp, ekstra bir kitap okuma, dil öğrenmek için bir çaba harcama gayesinde hiçbir zaman olmadım. İngilizceyi bildiğin ortaokuldan beri, ilkokuldan beri akıcı bir şekilde konuşamasam da hep biraz anlayabildim. Üzerine de kendimi daha çok İngilizce içerik tüketerek geliştirdiğimi düşünüyorum. Senin dil öğrenme tecrüben nasıl oldu? Sen bayağı dile merak salmış ve öğrenme yolunda mesafe katetmiş birisin.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+qqQawIdY</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+qqQawIdY" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>6: Yaz nasıl geçti?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/6</link>
      <guid isPermaLink="false">fa133bea-214d-4ce3-be87-b52c9e5d1751</guid>
      <pubDate>Fri, 19 Aug 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/fa133bea-214d-4ce3-be87-b52c9e5d1751.mp3" length="22912547" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>2022 yaz mevsimini derinlemesine incelerken, yaz tatilinin bizim için ne anlama geldiğini tartışıyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>29:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Yaz tatili denince aklınıza ne geliyor: deniz, kum ve güneş mi? Sıcak bir Ağustos gününde, 2022 yazının nasıl geçtiğini konuşuyoruz. Neler yaptığımızı, neler yapamadığımızı anlatırken, gelecek yazlardan beklentilerimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yalın - Zalim: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=h9Ua2bMJvrQ" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=h9Ua2bMJvrQ</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:26] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:29] Ben de iyiyim. İşten geldim eve. Şimdi geldik beraber bir bölüm çekelim dedik.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:33] Haftanın o günü, değil mi? Podcast çekilen gün.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Evet. Bu hafta, bugünü podcast çekmeye ayırdık. Peki bugün konumuz ne?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Bugün, genel olarak bir yaz mevsiminden bahsedelim dedik. Bu yaz neler yaptık? Önümüzdeki yazlarda ne yapmayı düşünüyoruz? Yazın nasıl tatiller yapmaktan hoşlanıyoruz? Aslında bunu biraz gezmeye ayırdığımız bölümde, ikinci bölümde de konuşmuştuk ama... Daha detaylı bir şekilde, bu çok sıcak yaz gününde bu konuyu konuşmak bize keyif verir diye düşündük açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet, yani yazın sonuna doğru biraz çekmeye karar verdik ama... Zaten biraz geç başladık podcastleri yapmaya. O yüzden kabul edilebilir diye düşünüyorum bu tarihte yapmamız. Evet, peki bu yaz neler yaptın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:14] Şimdi ben bu anlamda çok sıkıcı bir yanıt vereceğim ama... Ben gerçekten hiçbir şey yapmadım. Çalışıyorum çünkü. Yeni bir işe başladım Mayıs ayında. Özellikle işin başındayken tatile çıkmak istemedim, tatil hakkı tanındığı hâlde. Daha çok o yüzden evden çalışıyorum bir de, evimdeydim. Ama bu esnada mesela taşındım. Daha detaylı bir şekilde bunu da konuşuruz ama... Onunla uğraştık. Onun dışında bol bol terliyorum diyebiliriz. En çok yaptığım şey buydu. Sen tatiller yaptın, biraz seni dinleyelim de enerjimiz yükselsin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Bu arada yeni işine girdin ve daha yeni başlamış olmana rağmen tatil hakkı tanımaları çok hoş bir şey gerçekten.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Yaz tatili denince aklınıza ne geliyor: deniz, kum ve güneş mi? Sıcak bir Ağustos gününde, 2022 yazının nasıl geçtiğini konuşuyoruz. Neler yaptığımızı, neler yapamadığımızı anlatırken, gelecek yazlardan beklentilerimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yalın - Zalim: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=h9Ua2bMJvrQ" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=h9Ua2bMJvrQ</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:26] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:29] Ben de iyiyim. İşten geldim eve. Şimdi geldik beraber bir bölüm çekelim dedik.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:33] Haftanın o günü, değil mi? Podcast çekilen gün.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Evet. Bu hafta, bugünü podcast çekmeye ayırdık. Peki bugün konumuz ne?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Bugün, genel olarak bir yaz mevsiminden bahsedelim dedik. Bu yaz neler yaptık? Önümüzdeki yazlarda ne yapmayı düşünüyoruz? Yazın nasıl tatiller yapmaktan hoşlanıyoruz? Aslında bunu biraz gezmeye ayırdığımız bölümde, ikinci bölümde de konuşmuştuk ama... Daha detaylı bir şekilde, bu çok sıcak yaz gününde bu konuyu konuşmak bize keyif verir diye düşündük açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet, yani yazın sonuna doğru biraz çekmeye karar verdik ama... Zaten biraz geç başladık podcastleri yapmaya. O yüzden kabul edilebilir diye düşünüyorum bu tarihte yapmamız. Evet, peki bu yaz neler yaptın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:14] Şimdi ben bu anlamda çok sıkıcı bir yanıt vereceğim ama... Ben gerçekten hiçbir şey yapmadım. Çalışıyorum çünkü. Yeni bir işe başladım Mayıs ayında. Özellikle işin başındayken tatile çıkmak istemedim, tatil hakkı tanındığı hâlde. Daha çok o yüzden evden çalışıyorum bir de, evimdeydim. Ama bu esnada mesela taşındım. Daha detaylı bir şekilde bunu da konuşuruz ama... Onunla uğraştık. Onun dışında bol bol terliyorum diyebiliriz. En çok yaptığım şey buydu. Sen tatiller yaptın, biraz seni dinleyelim de enerjimiz yükselsin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Bu arada yeni işine girdin ve daha yeni başlamış olmana rağmen tatil hakkı tanımaları çok hoş bir şey gerçekten.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Yaz tatili denince aklınıza ne geliyor: deniz, kum ve güneş mi? Sıcak bir Ağustos gününde, 2022 yazının nasıl geçtiğini konuşuyoruz. Neler yaptığımızı, neler yapamadığımızı anlatırken, gelecek yazlardan beklentilerimizi tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Yalın - Zalim: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=h9Ua2bMJvrQ" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=h9Ua2bMJvrQ</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in yeni bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:26] İyiyim Emin, teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:29] Ben de iyiyim. İşten geldim eve. Şimdi geldik beraber bir bölüm çekelim dedik.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:33] Haftanın o günü, değil mi? Podcast çekilen gün.</p>

<p>Emin:<br>
[0:35] Evet. Bu hafta, bugünü podcast çekmeye ayırdık. Peki bugün konumuz ne?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Bugün, genel olarak bir yaz mevsiminden bahsedelim dedik. Bu yaz neler yaptık? Önümüzdeki yazlarda ne yapmayı düşünüyoruz? Yazın nasıl tatiller yapmaktan hoşlanıyoruz? Aslında bunu biraz gezmeye ayırdığımız bölümde, ikinci bölümde de konuşmuştuk ama... Daha detaylı bir şekilde, bu çok sıcak yaz gününde bu konuyu konuşmak bize keyif verir diye düşündük açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:01] Evet, yani yazın sonuna doğru biraz çekmeye karar verdik ama... Zaten biraz geç başladık podcastleri yapmaya. O yüzden kabul edilebilir diye düşünüyorum bu tarihte yapmamız. Evet, peki bu yaz neler yaptın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:14] Şimdi ben bu anlamda çok sıkıcı bir yanıt vereceğim ama... Ben gerçekten hiçbir şey yapmadım. Çalışıyorum çünkü. Yeni bir işe başladım Mayıs ayında. Özellikle işin başındayken tatile çıkmak istemedim, tatil hakkı tanındığı hâlde. Daha çok o yüzden evden çalışıyorum bir de, evimdeydim. Ama bu esnada mesela taşındım. Daha detaylı bir şekilde bunu da konuşuruz ama... Onunla uğraştık. Onun dışında bol bol terliyorum diyebiliriz. En çok yaptığım şey buydu. Sen tatiller yaptın, biraz seni dinleyelim de enerjimiz yükselsin.</p>

<p>Emin:<br>
[1:45] Bu arada yeni işine girdin ve daha yeni başlamış olmana rağmen tatil hakkı tanımaları çok hoş bir şey gerçekten.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+wQEXA1ie</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+wQEXA1ie" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>5: Lezzetli Türk yemekleri</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/5</link>
      <guid isPermaLink="false">5be9acd0-eda5-4eec-b33f-a2c40cd78384</guid>
      <pubDate>Fri, 12 Aug 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/5be9acd0-eda5-4eec-b33f-a2c40cd78384.mp3" length="24160154" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Dikkat! Dikkat! Enfes Türk yemeklerinden konuştuğumuz bu bölüm biraz karnınızı acıktırabilir...</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>31:17</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Çocukluğumuzun en sevdiğimiz yemeklerini iştahla anlattığımız bu bölümü dinlerken, karnınız acıkabilir. Leziz Türk yemeklerinden bahsederken memleketimizin yemek kültürünü inceliyor, hangi bölgenin yemeklerinin daha lezzetli olduğunu tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Easy Turkish - What&#39;s your favourite Turkish food?: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=EZIAlfbaZRs" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=EZIAlfbaZRs</a></li>
<li>Barış Manço - Domates Biber Patlıcan: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=VbRACwyIVe8" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=VbRACwyIVe8</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in beşinci bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Evet Cihat, nasılsın? Zorlu bir taşınma sürecinden geçiyorsun. Nasıl gidiyor? Bize anlatır mısın biraz?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:32] Tabii ki. Öncelikle hoş geldiniz hepiniz. Taşınma süreci bayağı zor açıkçası. Çünkü ailem Trabzon&#39;dan geliyor, onların eşyaları geldi mesela. Ama benim Sarıyer&#39;de bir evim daha var kendi başıma yaşadığım, bu ev... Burayı da kapatmam gerekecek. Ve ben bir yandan da hafta içleri çalışıyorum malûm. Hem çalışıp hem eşya toplamak ya da bu eşyaların ne yapacağımız sorusuna yanıt bulmak falan bayağı zorluyor şu anda bizi. Ama düşünmemeye çalışıyorum. &quot;Kervan yolda düzülür&quot; diye bir laf vardır. Son yıllarda çok favori bir lafım. Tam da yerine uygun oluyor. Kervan yolda düzülür, o ev bir tamamlansın, ben buradaki eşyaları da bir şekilde oraya götürmeyi başarırım diye düşünüyorum. Sen nasılsın, nasıl geçiyor günlerin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bir şey ekleyeceğim. Kervan yolda düzülür lafı Nike&#39;ın &quot;Just Do It&quot; mottosuyla çok benzemiyor mu aslında?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:24] Zaten motivasyon aynı ikisinde de. Hani yol açık, bir şekilde başarırsın gibi. Yani bu mantıkla &quot;İşleyen demir ışıldar.&quot; da bence benzer bir motto.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Evet, sonsuz deyim üretebiliriz gibi bunun üzerine.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Çocukluğumuzun en sevdiğimiz yemeklerini iştahla anlattığımız bu bölümü dinlerken, karnınız acıkabilir. Leziz Türk yemeklerinden bahsederken memleketimizin yemek kültürünü inceliyor, hangi bölgenin yemeklerinin daha lezzetli olduğunu tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Easy Turkish - What&#39;s your favourite Turkish food?: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=EZIAlfbaZRs" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=EZIAlfbaZRs</a></li>
<li>Barış Manço - Domates Biber Patlıcan: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=VbRACwyIVe8" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=VbRACwyIVe8</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in beşinci bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Evet Cihat, nasılsın? Zorlu bir taşınma sürecinden geçiyorsun. Nasıl gidiyor? Bize anlatır mısın biraz?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:32] Tabii ki. Öncelikle hoş geldiniz hepiniz. Taşınma süreci bayağı zor açıkçası. Çünkü ailem Trabzon&#39;dan geliyor, onların eşyaları geldi mesela. Ama benim Sarıyer&#39;de bir evim daha var kendi başıma yaşadığım, bu ev... Burayı da kapatmam gerekecek. Ve ben bir yandan da hafta içleri çalışıyorum malûm. Hem çalışıp hem eşya toplamak ya da bu eşyaların ne yapacağımız sorusuna yanıt bulmak falan bayağı zorluyor şu anda bizi. Ama düşünmemeye çalışıyorum. &quot;Kervan yolda düzülür&quot; diye bir laf vardır. Son yıllarda çok favori bir lafım. Tam da yerine uygun oluyor. Kervan yolda düzülür, o ev bir tamamlansın, ben buradaki eşyaları da bir şekilde oraya götürmeyi başarırım diye düşünüyorum. Sen nasılsın, nasıl geçiyor günlerin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bir şey ekleyeceğim. Kervan yolda düzülür lafı Nike&#39;ın &quot;Just Do It&quot; mottosuyla çok benzemiyor mu aslında?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:24] Zaten motivasyon aynı ikisinde de. Hani yol açık, bir şekilde başarırsın gibi. Yani bu mantıkla &quot;İşleyen demir ışıldar.&quot; da bence benzer bir motto.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Evet, sonsuz deyim üretebiliriz gibi bunun üzerine.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Çocukluğumuzun en sevdiğimiz yemeklerini iştahla anlattığımız bu bölümü dinlerken, karnınız acıkabilir. Leziz Türk yemeklerinden bahsederken memleketimizin yemek kültürünü inceliyor, hangi bölgenin yemeklerinin daha lezzetli olduğunu tartışıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Easy Turkish - What&#39;s your favourite Turkish food?: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=EZIAlfbaZRs" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=EZIAlfbaZRs</a></li>
<li>Barış Manço - Domates Biber Patlıcan: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=VbRACwyIVe8" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=VbRACwyIVe8</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik<br>
Haftanın Konusu</p>

<p>Emin:<br>
[0:21] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in beşinci bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Evet Cihat, nasılsın? Zorlu bir taşınma sürecinden geçiyorsun. Nasıl gidiyor? Bize anlatır mısın biraz?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:32] Tabii ki. Öncelikle hoş geldiniz hepiniz. Taşınma süreci bayağı zor açıkçası. Çünkü ailem Trabzon&#39;dan geliyor, onların eşyaları geldi mesela. Ama benim Sarıyer&#39;de bir evim daha var kendi başıma yaşadığım, bu ev... Burayı da kapatmam gerekecek. Ve ben bir yandan da hafta içleri çalışıyorum malûm. Hem çalışıp hem eşya toplamak ya da bu eşyaların ne yapacağımız sorusuna yanıt bulmak falan bayağı zorluyor şu anda bizi. Ama düşünmemeye çalışıyorum. &quot;Kervan yolda düzülür&quot; diye bir laf vardır. Son yıllarda çok favori bir lafım. Tam da yerine uygun oluyor. Kervan yolda düzülür, o ev bir tamamlansın, ben buradaki eşyaları da bir şekilde oraya götürmeyi başarırım diye düşünüyorum. Sen nasılsın, nasıl geçiyor günlerin?</p>

<p>Emin:<br>
[1:13] Ben de iyiyim, teşekkür ederim. Bir şey ekleyeceğim. Kervan yolda düzülür lafı Nike&#39;ın &quot;Just Do It&quot; mottosuyla çok benzemiyor mu aslında?</p>

<p>Cihat:<br>
[1:24] Zaten motivasyon aynı ikisinde de. Hani yol açık, bir şekilde başarırsın gibi. Yani bu mantıkla &quot;İşleyen demir ışıldar.&quot; da bence benzer bir motto.</p>

<p>Emin:<br>
[1:34] Evet, sonsuz deyim üretebiliriz gibi bunun üzerine.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+BIYriwQ3</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+BIYriwQ3" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>4: Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/4</link>
      <guid isPermaLink="false">bb7cb39e-491e-4ce4-8c9d-e9801aa41dee</guid>
      <pubDate>Fri, 05 Aug 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/bb7cb39e-491e-4ce4-8c9d-e9801aa41dee.mp3" length="21926609" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümümüzde sağlam kafanın sağlam vücuda yol açma sürecini sorguluyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>28:42</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Spor yapmanın bizim için önemini incelediğimiz bu bölümde, sağlam kafanın sağlam vücuda yol açma sürecini sorguluyoruz. Geçmiş spor tecrübemizi gözden geçirip, gelecekte ne tür aktiviteler yapmak istediğimizi planlıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kabataş Erkek Lisesi: <a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Kabata%C5%9F_Erkek_Lisesi" rel="nofollow">https://tr.wikipedia.org/wiki/Kabataş_Erkek_Lisesi</a></li>
<li> Lise Defteri: <a href="https://youtube.com/playlist?list=PL6nM1RK5nFKdwAKOO4WOqLxz3PeQke7Qe" rel="nofollow">https://youtube.com/playlist?list=PL6nM1RK5nFKdwAKOO4WOqLxz3PeQke7Qe</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in dördüncü bölümüne hoş geldiniz. Evet, zaman hızla geçiyor. &quot;Ne zaman başlayacağız?&quot; falan derken bir anda kendimizi dördüncü bölümü çekerken bulduk. Ne yapıyorsun Cihat, nasıl gidiyor?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:34] İyi gidiyor, söylediğine çok katılıyorum. Dördüncü bölüm olması beni biraz şaşırtıyor bir de haftalık bir düzenle bölümlerimizi çekelim dedik ya... Sanki sürekli podcast kaydediyor gibi hissediyorum kendimi bir süredir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şikayetçi misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:48] Yok, değilim. Çok keyif alıyorum ben de sohbet etmekten. Bugün özellikle sana &quot;Bak çok komik bir şey anlatacağım.&quot; falan diye önceden haber verdim. Size böyle başıma gelen ilginç bir şeyi anlatmak istiyorum. Fallara ya da böyle öngörülere inanır mısınız bilmiyorum ama... Çin yemeği söyledim bugün dışarıdan. Erişte yiyeyim dedim. Yoğun bir iş gününün ardından evimde oturup böyle Çin böreği ve erişte yemenin iyi bir fikir olduğuna kanaat getirdim kendi kendime. Evimin oralarda da bu gıdaları satan bir restoran var. Sipariş ettim, geldi. Bu restoranın da bir teması var. Her yemeğin içine bir, yabancıların &quot;fortune cookie&quot; dediği, hani ne denir, &quot;niyet kurabiyesi&quot; koyuyorlar. Kurabiyeyi kırdım. Normalde de bunun içinden çıkan şeyleri çok kale almam açıkçası. Hani şey gibi olur... &quot;Yakın zamanda güzel bir haber alacaksınız.&quot; falan gibi olur.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Falım sakızın falları gibi işte.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Spor yapmanın bizim için önemini incelediğimiz bu bölümde, sağlam kafanın sağlam vücuda yol açma sürecini sorguluyoruz. Geçmiş spor tecrübemizi gözden geçirip, gelecekte ne tür aktiviteler yapmak istediğimizi planlıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kabataş Erkek Lisesi: <a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Kabata%C5%9F_Erkek_Lisesi" rel="nofollow">https://tr.wikipedia.org/wiki/Kabataş_Erkek_Lisesi</a></li>
<li> Lise Defteri: <a href="https://youtube.com/playlist?list=PL6nM1RK5nFKdwAKOO4WOqLxz3PeQke7Qe" rel="nofollow">https://youtube.com/playlist?list=PL6nM1RK5nFKdwAKOO4WOqLxz3PeQke7Qe</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in dördüncü bölümüne hoş geldiniz. Evet, zaman hızla geçiyor. &quot;Ne zaman başlayacağız?&quot; falan derken bir anda kendimizi dördüncü bölümü çekerken bulduk. Ne yapıyorsun Cihat, nasıl gidiyor?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:34] İyi gidiyor, söylediğine çok katılıyorum. Dördüncü bölüm olması beni biraz şaşırtıyor bir de haftalık bir düzenle bölümlerimizi çekelim dedik ya... Sanki sürekli podcast kaydediyor gibi hissediyorum kendimi bir süredir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şikayetçi misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:48] Yok, değilim. Çok keyif alıyorum ben de sohbet etmekten. Bugün özellikle sana &quot;Bak çok komik bir şey anlatacağım.&quot; falan diye önceden haber verdim. Size böyle başıma gelen ilginç bir şeyi anlatmak istiyorum. Fallara ya da böyle öngörülere inanır mısınız bilmiyorum ama... Çin yemeği söyledim bugün dışarıdan. Erişte yiyeyim dedim. Yoğun bir iş gününün ardından evimde oturup böyle Çin böreği ve erişte yemenin iyi bir fikir olduğuna kanaat getirdim kendi kendime. Evimin oralarda da bu gıdaları satan bir restoran var. Sipariş ettim, geldi. Bu restoranın da bir teması var. Her yemeğin içine bir, yabancıların &quot;fortune cookie&quot; dediği, hani ne denir, &quot;niyet kurabiyesi&quot; koyuyorlar. Kurabiyeyi kırdım. Normalde de bunun içinden çıkan şeyleri çok kale almam açıkçası. Hani şey gibi olur... &quot;Yakın zamanda güzel bir haber alacaksınız.&quot; falan gibi olur.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Falım sakızın falları gibi işte.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Spor yapmanın bizim için önemini incelediğimiz bu bölümde, sağlam kafanın sağlam vücuda yol açma sürecini sorguluyoruz. Geçmiş spor tecrübemizi gözden geçirip, gelecekte ne tür aktiviteler yapmak istediğimizi planlıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Kabataş Erkek Lisesi: <a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Kabata%C5%9F_Erkek_Lisesi" rel="nofollow">https://tr.wikipedia.org/wiki/Kabataş_Erkek_Lisesi</a></li>
<li> Lise Defteri: <a href="https://youtube.com/playlist?list=PL6nM1RK5nFKdwAKOO4WOqLxz3PeQke7Qe" rel="nofollow">https://youtube.com/playlist?list=PL6nM1RK5nFKdwAKOO4WOqLxz3PeQke7Qe</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in dördüncü bölümüne hoş geldiniz. Evet, zaman hızla geçiyor. &quot;Ne zaman başlayacağız?&quot; falan derken bir anda kendimizi dördüncü bölümü çekerken bulduk. Ne yapıyorsun Cihat, nasıl gidiyor?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:34] İyi gidiyor, söylediğine çok katılıyorum. Dördüncü bölüm olması beni biraz şaşırtıyor bir de haftalık bir düzenle bölümlerimizi çekelim dedik ya... Sanki sürekli podcast kaydediyor gibi hissediyorum kendimi bir süredir.</p>

<p>Emin:<br>
[0:44] Şikayetçi misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:48] Yok, değilim. Çok keyif alıyorum ben de sohbet etmekten. Bugün özellikle sana &quot;Bak çok komik bir şey anlatacağım.&quot; falan diye önceden haber verdim. Size böyle başıma gelen ilginç bir şeyi anlatmak istiyorum. Fallara ya da böyle öngörülere inanır mısınız bilmiyorum ama... Çin yemeği söyledim bugün dışarıdan. Erişte yiyeyim dedim. Yoğun bir iş gününün ardından evimde oturup böyle Çin böreği ve erişte yemenin iyi bir fikir olduğuna kanaat getirdim kendi kendime. Evimin oralarda da bu gıdaları satan bir restoran var. Sipariş ettim, geldi. Bu restoranın da bir teması var. Her yemeğin içine bir, yabancıların &quot;fortune cookie&quot; dediği, hani ne denir, &quot;niyet kurabiyesi&quot; koyuyorlar. Kurabiyeyi kırdım. Normalde de bunun içinden çıkan şeyleri çok kale almam açıkçası. Hani şey gibi olur... &quot;Yakın zamanda güzel bir haber alacaksınız.&quot; falan gibi olur.</p>

<p>Emin:<br>
[1:40] Falım sakızın falları gibi işte.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+lytVzfNY</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+lytVzfNY" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>3: Odaklanma Problemi</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/3</link>
      <guid isPermaLink="false">b578030b-8d28-4b06-9aac-40b3e9651f51</guid>
      <pubDate>Fri, 29 Jul 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/b578030b-8d28-4b06-9aac-40b3e9651f51.mp3" length="22801109" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümümüzde, son zamanlarda nasıl dikkat dağınıklığı yaşadığımızı, bu durumun hayatımızda yarattığı etkileri konuşuyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>26:08</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Bu bölümümüzde, son zamanlarda nasıl dikkat dağınıklığı yaşadığımızı, bu durumun hayatımızda yarattığı etkileri konuşuyoruz. &quot;Artık bir türlü odaklanamıyorum&quot; dediğimiz durumları inceliyor, bu durumla nasıl baş ederiz diye düşünüyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/0i7jbf2o79cvrhe" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/0i7jbf2o79cvrhe/easyturkishpodcast3_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/95pewr7z89gb1ya/easyturkishpodcast3_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/dyilrdgvk4tap5y/easyturkishpodcast3_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/chkyr7dzag2eqak/easyturkishpodcast3_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Simpsons: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0096697/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0096697/</a></li>
<li>Better Call Saul: <a href="https://www.imdb.com/title/tt3032476/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt3032476/</a></li>
<li>Interstellar: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0816692/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0816692/</a></li>
<li>The Bear: <a href="https://www.imdb.com/title/tt14452776/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt14452776/</a></li>
<li>Özdemir Erdoğan - Aç Kapıyı Gir İçeri: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Dfinmno4rlE" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=Dfinmno4rlE</a></li>
<li>Easy Turkish 22: <a href="https://youtu.be/9mDnkVUl08k" rel="nofollow">https://youtu.be/9mDnkVUl08k</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in üçüncü bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde ne hakkında konuşacağız Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] Aslında bölümün konusu tam olarak da bu. &quot;Ne üzerine konuşalım?&quot; falan derken böyle konu seçmekte biraz zorlandık. &quot;Ya şimdi bunun üstüne konuşmayalım bugün.&quot;, &quot;Şu olmaz, bu olmaz.&quot; diye diye en sonunda böyle seçeneklerimizi tükettik gibi oldu. Sonra aklımıza şey geldi: Tam olarak bu durumdan bahsedelim istedik. Uzun zamandır böyle dikkatimizi toplamakta güçlük çektiğimizden ve bir şeye odaklanıp onu böyle tamamlama konusunda güçlük çektiğimizden bahsediyorduk. Zorlandığımızdan bahsediyorduk. Bu bölümün de konusu biraz da böyle dikkat dağınıklığı diyebiliriz. Çağımızın hastalığı derler ya.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Kesinlikle ya. Şu anda zaten çevremizdeki her şey de ona endeksli durumda. Yani gerek YouTube videolarının süresi olsun, filmlerin, dizilerin süreleri olsun her şey buna doğru bir evrim geçirmiş durumda. Artık hiçbir şekilde uzun bir şey tutmuyor, her şey kısa olmak zorunda.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:24] Evet, kesinlikle. Kısa içerikler tükettikçe, özellikle YouTube&#39;dan bahsettin ya, kısa içerikler tükettikçe sana daha fazla kısa içerik önermeye başlıyor. Ben şu anda YouTube&#39;da birer dakikalık videolar izliyorum, otuzar saniyelik. Hani YouTube bir TikTok veya Instagram&#39;a dönüştü benim için. Kısa kısa videolar izliyorum. Çünkü mesela uzun bir video açarsam, uzundan kastım da çok uzun değil bu arada on dakika bile olur, hani yedi sekiz dakika. Atlıyorum yani videoyu. (Evet.) Böyle: &quot;Anladım, anladım, anladım, anladım.&quot; diye diye bitirip hemen ya da bitirmeden bir sonraki videoya, ondan sonra başka bir şeye... Sürekli böyle bir şeyler yapıyorum, bir şeylere başlıyorum. Ve hiç sonunu getiremiyorum gibi gelmeye başladı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Bu bölümümüzde, son zamanlarda nasıl dikkat dağınıklığı yaşadığımızı, bu durumun hayatımızda yarattığı etkileri konuşuyoruz. &quot;Artık bir türlü odaklanamıyorum&quot; dediğimiz durumları inceliyor, bu durumla nasıl baş ederiz diye düşünüyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/0i7jbf2o79cvrhe" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/0i7jbf2o79cvrhe/easyturkishpodcast3_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/95pewr7z89gb1ya/easyturkishpodcast3_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/dyilrdgvk4tap5y/easyturkishpodcast3_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/chkyr7dzag2eqak/easyturkishpodcast3_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Simpsons: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0096697/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0096697/</a></li>
<li>Better Call Saul: <a href="https://www.imdb.com/title/tt3032476/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt3032476/</a></li>
<li>Interstellar: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0816692/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0816692/</a></li>
<li>The Bear: <a href="https://www.imdb.com/title/tt14452776/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt14452776/</a></li>
<li>Özdemir Erdoğan - Aç Kapıyı Gir İçeri: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Dfinmno4rlE" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=Dfinmno4rlE</a></li>
<li>Easy Turkish 22: <a href="https://youtu.be/9mDnkVUl08k" rel="nofollow">https://youtu.be/9mDnkVUl08k</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in üçüncü bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde ne hakkında konuşacağız Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] Aslında bölümün konusu tam olarak da bu. &quot;Ne üzerine konuşalım?&quot; falan derken böyle konu seçmekte biraz zorlandık. &quot;Ya şimdi bunun üstüne konuşmayalım bugün.&quot;, &quot;Şu olmaz, bu olmaz.&quot; diye diye en sonunda böyle seçeneklerimizi tükettik gibi oldu. Sonra aklımıza şey geldi: Tam olarak bu durumdan bahsedelim istedik. Uzun zamandır böyle dikkatimizi toplamakta güçlük çektiğimizden ve bir şeye odaklanıp onu böyle tamamlama konusunda güçlük çektiğimizden bahsediyorduk. Zorlandığımızdan bahsediyorduk. Bu bölümün de konusu biraz da böyle dikkat dağınıklığı diyebiliriz. Çağımızın hastalığı derler ya.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Kesinlikle ya. Şu anda zaten çevremizdeki her şey de ona endeksli durumda. Yani gerek YouTube videolarının süresi olsun, filmlerin, dizilerin süreleri olsun her şey buna doğru bir evrim geçirmiş durumda. Artık hiçbir şekilde uzun bir şey tutmuyor, her şey kısa olmak zorunda.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:24] Evet, kesinlikle. Kısa içerikler tükettikçe, özellikle YouTube&#39;dan bahsettin ya, kısa içerikler tükettikçe sana daha fazla kısa içerik önermeye başlıyor. Ben şu anda YouTube&#39;da birer dakikalık videolar izliyorum, otuzar saniyelik. Hani YouTube bir TikTok veya Instagram&#39;a dönüştü benim için. Kısa kısa videolar izliyorum. Çünkü mesela uzun bir video açarsam, uzundan kastım da çok uzun değil bu arada on dakika bile olur, hani yedi sekiz dakika. Atlıyorum yani videoyu. (Evet.) Böyle: &quot;Anladım, anladım, anladım, anladım.&quot; diye diye bitirip hemen ya da bitirmeden bir sonraki videoya, ondan sonra başka bir şeye... Sürekli böyle bir şeyler yapıyorum, bir şeylere başlıyorum. Ve hiç sonunu getiremiyorum gibi gelmeye başladı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Bu bölümümüzde, son zamanlarda nasıl dikkat dağınıklığı yaşadığımızı, bu durumun hayatımızda yarattığı etkileri konuşuyoruz. &quot;Artık bir türlü odaklanamıyorum&quot; dediğimiz durumları inceliyor, bu durumla nasıl baş ederiz diye düşünüyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/0i7jbf2o79cvrhe" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/0i7jbf2o79cvrhe/easyturkishpodcast3_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/95pewr7z89gb1ya/easyturkishpodcast3_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/dyilrdgvk4tap5y/easyturkishpodcast3_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/chkyr7dzag2eqak/easyturkishpodcast3_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li>Simpsons: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0096697/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0096697/</a></li>
<li>Better Call Saul: <a href="https://www.imdb.com/title/tt3032476/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt3032476/</a></li>
<li>Interstellar: <a href="https://www.imdb.com/title/tt0816692/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt0816692/</a></li>
<li>The Bear: <a href="https://www.imdb.com/title/tt14452776/" rel="nofollow">https://www.imdb.com/title/tt14452776/</a></li>
<li>Özdemir Erdoğan - Aç Kapıyı Gir İçeri: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Dfinmno4rlE" rel="nofollow">https://www.youtube.com/watch?v=Dfinmno4rlE</a></li>
<li>Easy Turkish 22: <a href="https://youtu.be/9mDnkVUl08k" rel="nofollow">https://youtu.be/9mDnkVUl08k</a></li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Emin:<br>
[0:20] Herkese merhaba. Easy Turkish Podcast&#39;in üçüncü bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzde ne hakkında konuşacağız Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:29] Aslında bölümün konusu tam olarak da bu. &quot;Ne üzerine konuşalım?&quot; falan derken böyle konu seçmekte biraz zorlandık. &quot;Ya şimdi bunun üstüne konuşmayalım bugün.&quot;, &quot;Şu olmaz, bu olmaz.&quot; diye diye en sonunda böyle seçeneklerimizi tükettik gibi oldu. Sonra aklımıza şey geldi: Tam olarak bu durumdan bahsedelim istedik. Uzun zamandır böyle dikkatimizi toplamakta güçlük çektiğimizden ve bir şeye odaklanıp onu böyle tamamlama konusunda güçlük çektiğimizden bahsediyorduk. Zorlandığımızdan bahsediyorduk. Bu bölümün de konusu biraz da böyle dikkat dağınıklığı diyebiliriz. Çağımızın hastalığı derler ya.</p>

<p>Emin:<br>
[1:04] Kesinlikle ya. Şu anda zaten çevremizdeki her şey de ona endeksli durumda. Yani gerek YouTube videolarının süresi olsun, filmlerin, dizilerin süreleri olsun her şey buna doğru bir evrim geçirmiş durumda. Artık hiçbir şekilde uzun bir şey tutmuyor, her şey kısa olmak zorunda.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:24] Evet, kesinlikle. Kısa içerikler tükettikçe, özellikle YouTube&#39;dan bahsettin ya, kısa içerikler tükettikçe sana daha fazla kısa içerik önermeye başlıyor. Ben şu anda YouTube&#39;da birer dakikalık videolar izliyorum, otuzar saniyelik. Hani YouTube bir TikTok veya Instagram&#39;a dönüştü benim için. Kısa kısa videolar izliyorum. Çünkü mesela uzun bir video açarsam, uzundan kastım da çok uzun değil bu arada on dakika bile olur, hani yedi sekiz dakika. Atlıyorum yani videoyu. (Evet.) Böyle: &quot;Anladım, anladım, anladım, anladım.&quot; diye diye bitirip hemen ya da bitirmeden bir sonraki videoya, ondan sonra başka bir şeye... Sürekli böyle bir şeyler yapıyorum, bir şeylere başlıyorum. Ve hiç sonunu getiremiyorum gibi gelmeye başladı.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+UdUTb0rU</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+UdUTb0rU" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>2: Çok gezen mi bilir, çok okuyan mı?</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/2</link>
      <guid isPermaLink="false">37497928-e9fd-458e-b62e-41ae332df8de</guid>
      <pubDate>Fri, 22 Jul 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/37497928-e9fd-458e-b62e-41ae332df8de.mp3" length="40202841" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Bu bölümümüzde "Çok gezen mi bilir, çok okuyan mı?" sorusunu derinlemesine inceliyoruz.</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>36:20</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>&quot;Çok gezen mi bilir, çok okuyan mı?&quot; sorusunu derinlemesine incelerken, seyahat tecrübelerimizden ve bu tecrübeler sonucunda neler edindiğimizi sorguluyoruz. Sahiden, çok gezerken, yeterince şey öğrenebildik mi? Bu sorulara yanıt ararken, seyahat etme tutkumuzun kaynağını, gelecek seyahat planlarımızı sizle paylaşıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/2py1geemkwkjumo" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/2py1geemkwkjumo/easyturkishpodcast2_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/fbbob2l338jkaca/easyturkishpodcast2_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/vay711xevjz5kgy/easyturkishpodcast2_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/99n1jecvzscwed0/easyturkishpodcast2_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Cihat:<br>
[0:20] Merhaba Easy Turkish Podcast dinleyicileri. Ben Cihat.</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Ben Emin. İkinci podcast bölümümüze hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzün konusu tam da tatil dönemi olduğu için tatiller hakkında olsun dedik. Normalde deyim ve atasözü tavsiyesi kısmımızı bölümümüzün sonuna doğru yapıyoruz. Ancak bugün önümüzde güzel, üzerine sohbet etmek istediğimiz, konuşmak istediğimiz bir atasözü var. O yüzden bunu başa alacağız ve bunun üzerine konuşmaya başlayacağız biraz. O atasözü neydi Cihat? Bize söyler misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:54] Aslında bir atasözü olmasının yanı sıra bu bir soru. Hani felsefi de bence bir soru. Üzerine bayağı sohbet edilebilir bir şey. Bu soru - atasözü şöyle bir şey: Çok okuyan mı bilir, yoksa çok gezen mi? Hani bu gerçekten tartışılabilecek bir şey. Hani bir tartışma programına konu olabilecek bir konu açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Evet, aslında bu atasözünün çok çeşitli şekilde söylenişleri mevcut. Mesela: Çok okuyan mı çok bilir, çok gezen mi çok bilir? Bu soru hali. Mesela bir diğer versiyonu: Çok okuyan çok bilir, çok gezen ondan da çok bilir.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:28] Ama burada bir şey var, yargıya varılmış. (Evet, aynen öyle.) Yani burada şu denmiş yani: &quot;Çok gezen kesinlikle çok bilir canım.&quot; falan denmiş gibi duruyor. Bilemedim. Emin olamıyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>&quot;Çok gezen mi bilir, çok okuyan mı?&quot; sorusunu derinlemesine incelerken, seyahat tecrübelerimizden ve bu tecrübeler sonucunda neler edindiğimizi sorguluyoruz. Sahiden, çok gezerken, yeterince şey öğrenebildik mi? Bu sorulara yanıt ararken, seyahat etme tutkumuzun kaynağını, gelecek seyahat planlarımızı sizle paylaşıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/2py1geemkwkjumo" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/2py1geemkwkjumo/easyturkishpodcast2_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/fbbob2l338jkaca/easyturkishpodcast2_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/vay711xevjz5kgy/easyturkishpodcast2_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/99n1jecvzscwed0/easyturkishpodcast2_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Cihat:<br>
[0:20] Merhaba Easy Turkish Podcast dinleyicileri. Ben Cihat.</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Ben Emin. İkinci podcast bölümümüze hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzün konusu tam da tatil dönemi olduğu için tatiller hakkında olsun dedik. Normalde deyim ve atasözü tavsiyesi kısmımızı bölümümüzün sonuna doğru yapıyoruz. Ancak bugün önümüzde güzel, üzerine sohbet etmek istediğimiz, konuşmak istediğimiz bir atasözü var. O yüzden bunu başa alacağız ve bunun üzerine konuşmaya başlayacağız biraz. O atasözü neydi Cihat? Bize söyler misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:54] Aslında bir atasözü olmasının yanı sıra bu bir soru. Hani felsefi de bence bir soru. Üzerine bayağı sohbet edilebilir bir şey. Bu soru - atasözü şöyle bir şey: Çok okuyan mı bilir, yoksa çok gezen mi? Hani bu gerçekten tartışılabilecek bir şey. Hani bir tartışma programına konu olabilecek bir konu açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Evet, aslında bu atasözünün çok çeşitli şekilde söylenişleri mevcut. Mesela: Çok okuyan mı çok bilir, çok gezen mi çok bilir? Bu soru hali. Mesela bir diğer versiyonu: Çok okuyan çok bilir, çok gezen ondan da çok bilir.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:28] Ama burada bir şey var, yargıya varılmış. (Evet, aynen öyle.) Yani burada şu denmiş yani: &quot;Çok gezen kesinlikle çok bilir canım.&quot; falan denmiş gibi duruyor. Bilemedim. Emin olamıyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>&quot;Çok gezen mi bilir, çok okuyan mı?&quot; sorusunu derinlemesine incelerken, seyahat tecrübelerimizden ve bu tecrübeler sonucunda neler edindiğimizi sorguluyoruz. Sahiden, çok gezerken, yeterince şey öğrenebildik mi? Bu sorulara yanıt ararken, seyahat etme tutkumuzun kaynağını, gelecek seyahat planlarımızı sizle paylaşıyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/2py1geemkwkjumo" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/2py1geemkwkjumo/easyturkishpodcast2_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/fbbob2l338jkaca/easyturkishpodcast2_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/vay711xevjz5kgy/easyturkishpodcast2_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/99n1jecvzscwed0/easyturkishpodcast2_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Intro</p>

<p>Müzik</p>

<p>Cihat:<br>
[0:20] Merhaba Easy Turkish Podcast dinleyicileri. Ben Cihat.</p>

<p>Emin:<br>
[0:24] Ben Emin. İkinci podcast bölümümüze hepiniz hoş geldiniz. Bu bölümümüzün konusu tam da tatil dönemi olduğu için tatiller hakkında olsun dedik. Normalde deyim ve atasözü tavsiyesi kısmımızı bölümümüzün sonuna doğru yapıyoruz. Ancak bugün önümüzde güzel, üzerine sohbet etmek istediğimiz, konuşmak istediğimiz bir atasözü var. O yüzden bunu başa alacağız ve bunun üzerine konuşmaya başlayacağız biraz. O atasözü neydi Cihat? Bize söyler misin?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:54] Aslında bir atasözü olmasının yanı sıra bu bir soru. Hani felsefi de bence bir soru. Üzerine bayağı sohbet edilebilir bir şey. Bu soru - atasözü şöyle bir şey: Çok okuyan mı bilir, yoksa çok gezen mi? Hani bu gerçekten tartışılabilecek bir şey. Hani bir tartışma programına konu olabilecek bir konu açıkçası.</p>

<p>Emin:<br>
[1:10] Evet, aslında bu atasözünün çok çeşitli şekilde söylenişleri mevcut. Mesela: Çok okuyan mı çok bilir, çok gezen mi çok bilir? Bu soru hali. Mesela bir diğer versiyonu: Çok okuyan çok bilir, çok gezen ondan da çok bilir.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:28] Ama burada bir şey var, yargıya varılmış. (Evet, aynen öyle.) Yani burada şu denmiş yani: &quot;Çok gezen kesinlikle çok bilir canım.&quot; falan denmiş gibi duruyor. Bilemedim. Emin olamıyorum. </p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jyTtP-aQ</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+jyTtP-aQ" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>1: İstanbul</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/1</link>
      <guid isPermaLink="false">83106ac7-67f9-4d14-a335-18ae647b773b</guid>
      <pubDate>Fri, 15 Jul 2022 19:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/83106ac7-67f9-4d14-a335-18ae647b773b.mp3" length="39923043" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>Easy Turkish Podcast'in ilk bölümü!</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>36:15</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish Podcast&#39;in ilk bölümü! &quot;İstanbul&#39;da yaşama alışmış birisi, başka bir şehre gittiğinde ne hissediyor?&quot; ilk bölümün en düşündürücü sorusu. Bu bölümde, İstanbul&#39;da yaşadığımız tecrübeleri anlatırken bir yandan da bu şehrin bayıldığımız ve nefret ettiğimiz yanlarını inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/3bir15my27cbhe6" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/3bir15my27cbhe6/easyturkishpodcast1_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/48i5uojsnhcub6x/easyturkishpodcast1_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/sofwi3gde3pa6v9/easyturkishpodcast1_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/4eq8iob9csmon8k/easyturkishpodcast1_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/DyNFWXjIH-8" rel="nofollow">İstanbul | Easy Turkish 1</a> (YouTube)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in ilk bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat bizimle birlikte. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:23] İyiyim Emin, çok teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Easy Turkish YouTube videolarını izleyen varsa beni tanıyor olma ihtimalleri var. Ancak sen ekibimize yeni katıldın. Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Tabii ki. Söylediğin gibi ben Easy Turkish ekibine yeni katılıyorum. Benim bu ekipteki görevim de sana Podcast içeriğinde yardımcı olmak. Biz beraber bu Podcast&#39;i yapacağız diye konuştuk. Uzunca yıllardır arkadaşız, her zaman sohbet etmeyi çok sevdik. Çok çeşitli konularda araştırmalar yapıp birbirimize anlatıp böyle &quot;Abi ya gerçekten bu böyle miymiş?&quot;, &quot;A böyle de mi bir şey varmış?&quot; diye çok konuştuk. Dedik ki artık bunu bir içerik haline getirelim mi? Easy Turkish Podcast fikrini seninle konuştuğumuzda da bunu ikimizin güzel yapabileceğini düşünmüştük. Beni de insanlar zamanla fikirlerimi, olaylara karşı bakış açılarımı dinledikçe daha iyi tanırlar diye düşünüyorum. Çok heyecanlıyım. Bu bizim projemizin ilk bölümü. Uzunca zamandır deneme bölümleri çekiyorduk. Ama bu sahiden ilk bölümümüz. Bakalım nasıl olacak? Gerçekten merakla bekliyorum ben de herkes gibi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish Podcast&#39;in ilk bölümü! &quot;İstanbul&#39;da yaşama alışmış birisi, başka bir şehre gittiğinde ne hissediyor?&quot; ilk bölümün en düşündürücü sorusu. Bu bölümde, İstanbul&#39;da yaşadığımız tecrübeleri anlatırken bir yandan da bu şehrin bayıldığımız ve nefret ettiğimiz yanlarını inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/3bir15my27cbhe6" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/3bir15my27cbhe6/easyturkishpodcast1_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/48i5uojsnhcub6x/easyturkishpodcast1_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/sofwi3gde3pa6v9/easyturkishpodcast1_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/4eq8iob9csmon8k/easyturkishpodcast1_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/DyNFWXjIH-8" rel="nofollow">İstanbul | Easy Turkish 1</a> (YouTube)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in ilk bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat bizimle birlikte. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:23] İyiyim Emin, çok teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Easy Turkish YouTube videolarını izleyen varsa beni tanıyor olma ihtimalleri var. Ancak sen ekibimize yeni katıldın. Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Tabii ki. Söylediğin gibi ben Easy Turkish ekibine yeni katılıyorum. Benim bu ekipteki görevim de sana Podcast içeriğinde yardımcı olmak. Biz beraber bu Podcast&#39;i yapacağız diye konuştuk. Uzunca yıllardır arkadaşız, her zaman sohbet etmeyi çok sevdik. Çok çeşitli konularda araştırmalar yapıp birbirimize anlatıp böyle &quot;Abi ya gerçekten bu böyle miymiş?&quot;, &quot;A böyle de mi bir şey varmış?&quot; diye çok konuştuk. Dedik ki artık bunu bir içerik haline getirelim mi? Easy Turkish Podcast fikrini seninle konuştuğumuzda da bunu ikimizin güzel yapabileceğini düşünmüştük. Beni de insanlar zamanla fikirlerimi, olaylara karşı bakış açılarımı dinledikçe daha iyi tanırlar diye düşünüyorum. Çok heyecanlıyım. Bu bizim projemizin ilk bölümü. Uzunca zamandır deneme bölümleri çekiyorduk. Ama bu sahiden ilk bölümümüz. Bakalım nasıl olacak? Gerçekten merakla bekliyorum ben de herkes gibi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>Easy Turkish Podcast&#39;in ilk bölümü! &quot;İstanbul&#39;da yaşama alışmış birisi, başka bir şehre gittiğinde ne hissediyor?&quot; ilk bölümün en düşündürücü sorusu. Bu bölümde, İstanbul&#39;da yaşadığımız tecrübeleri anlatırken bir yandan da bu şehrin bayıldığımız ve nefret ettiğimiz yanlarını inceliyoruz.</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/3bir15my27cbhe6" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/3bir15my27cbhe6/easyturkishpodcast1_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/48i5uojsnhcub6x/easyturkishpodcast1_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/sofwi3gde3pa6v9/easyturkishpodcast1_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/4eq8iob9csmon8k/easyturkishpodcast1_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Show Notes</h2>

<ul>
<li><a href="https://youtu.be/DyNFWXjIH-8" rel="nofollow">İstanbul | Easy Turkish 1</a> (YouTube)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:13] Herkese merhaba! Easy Turkish Podcast&#39;in ilk bölümüne hepiniz hoş geldiniz. Ben Emin. Bugün Cihat bizimle birlikte. Nasılsın Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:23] İyiyim Emin, çok teşekkür ederim. Sen nasılsın?</p>

<p>Emin:<br>
[0:26] Ben de iyiyim. Teşekkür ederim. Easy Turkish YouTube videolarını izleyen varsa beni tanıyor olma ihtimalleri var. Ancak sen ekibimize yeni katıldın. Bize kendini tanıtır mısın?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:37] Tabii ki. Söylediğin gibi ben Easy Turkish ekibine yeni katılıyorum. Benim bu ekipteki görevim de sana Podcast içeriğinde yardımcı olmak. Biz beraber bu Podcast&#39;i yapacağız diye konuştuk. Uzunca yıllardır arkadaşız, her zaman sohbet etmeyi çok sevdik. Çok çeşitli konularda araştırmalar yapıp birbirimize anlatıp böyle &quot;Abi ya gerçekten bu böyle miymiş?&quot;, &quot;A böyle de mi bir şey varmış?&quot; diye çok konuştuk. Dedik ki artık bunu bir içerik haline getirelim mi? Easy Turkish Podcast fikrini seninle konuştuğumuzda da bunu ikimizin güzel yapabileceğini düşünmüştük. Beni de insanlar zamanla fikirlerimi, olaylara karşı bakış açılarımı dinledikçe daha iyi tanırlar diye düşünüyorum. Çok heyecanlıyım. Bu bizim projemizin ilk bölümü. Uzunca zamandır deneme bölümleri çekiyorduk. Ama bu sahiden ilk bölümümüz. Bakalım nasıl olacak? Gerçekten merakla bekliyorum ben de herkes gibi.</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+xMwH1u5f</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+xMwH1u5f" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
    <item>
      <title>Trailer</title>
      <link>https://www.easyturkish.fm/trailer</link>
      <guid isPermaLink="false">b15123eb-0ebc-48f8-9e9d-380c56b40c83</guid>
      <pubDate>Thu, 07 Jul 2022 16:00:00 +0300</pubDate>
      <author>podcasts@easy-languages.org (Emin and the Easy Turkish Team)</author>
      <enclosure url="https://aphid.fireside.fm/d/1437767933/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/b15123eb-0ebc-48f8-9e9d-380c56b40c83.mp3" length="1849350" type="audio/mpeg"/>
      <itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
      <itunes:author>Emin and the Easy Turkish Team</itunes:author>
      <itunes:subtitle>The Easy Turkish podcast is here!</itunes:subtitle>
      <itunes:duration>1:42</itunes:duration>
      <itunes:explicit>false</itunes:explicit>
      <itunes:image href="https://media24.fireside.fm/file/fireside-images-2024/podcasts/images/4/4111d61d-8d44-46ca-81b2-cb2bb2fe8d9f/cover.jpg?v=3"/>
      <description>
        <![CDATA[<p>The Easy Turkish podcast is here!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/zb25sa8l9xd42om" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/zb25sa8l9xd42om/easyturkishpodcastTRAILER_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/u0wnzfksy7dgyo9/easyturkishpodcastTRAILER_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/i6u7pgacvipzexx/easyturkishpodcastTRAILER_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/9npfq7rnynop4pk/easyturkishpodcastTRAILER_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:06] Herkese merhaba. Ben Emin. (Ben Cihat.) Easy Turkish Podcast&#39;e hoş geldiniz.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:12] Emin bize söyler misin? Bu Podcast serisinde beraber neler yapacağız?</p>

<p>Emin:<br>
[0:17] Tabii ki Cihat. Öncelikle Easy Turkish projesiyle sizlerin Türkçe öğrenme sürecini daha otantik ve eğlenceli hale getirmeyi amaçlıyoruz. 2019&#39;dan beri YouTube videoları yapıyoruz ve şimdi de sizlere günlük Türkçe sohbetler dinleyebileceğiniz Podcast&#39;ler yayınlamaya başlıyoruz. Biraz detaylandıralım. Podcast&#39;imizde neler olacak Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Çok fazla şey olacak. Öncelikle her hafta bir konu belirleyip onun hakkında sohbet edeceğiz. Ardından bir şarkı veya film tavsiye edeceğiz. Sonrasında Türkçede günlük hayatta kullanılan bir deyim veya atasözünü açıklayacağız. Son kısımda ise sizlerden gelen soruları cevaplandıracağız.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet, son kısım şahsen benim de en merakla beklediğim kısım olacak. Ayrıca Easy Turkish&#39;te Podcast üyeliği olanlara çok güzel haberlerimiz var. Podcast&#39;imizi interaktif bir transkriptle çok daha iyi takip edebilecek ve Vocab Helper&#39;la anlamadığınız kelimeleri başka bir yere bakma ihtiyacı duymadan görebileceksiniz.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:18] Ayrıca Easy Turkish Podcast üyeliği olanlar ekstra içeriklerimizden de faydalanabilecekler. Bunların hepsinden yararlanmak için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. Podcast web sitemiz ve sosyal medyalarımıza ulaşmak için açıklamadaki linkleri kullanabilirsiniz. Şimdilik söyleyeceklerimiz bu kadar. İlk bölümde görüşmek üzere! (Görüşürüz!)</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </description>
      <content:encoded>
        <![CDATA[<p>The Easy Turkish podcast is here!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/zb25sa8l9xd42om" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/zb25sa8l9xd42om/easyturkishpodcastTRAILER_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/u0wnzfksy7dgyo9/easyturkishpodcastTRAILER_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/i6u7pgacvipzexx/easyturkishpodcastTRAILER_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/9npfq7rnynop4pk/easyturkishpodcastTRAILER_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:06] Herkese merhaba. Ben Emin. (Ben Cihat.) Easy Turkish Podcast&#39;e hoş geldiniz.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:12] Emin bize söyler misin? Bu Podcast serisinde beraber neler yapacağız?</p>

<p>Emin:<br>
[0:17] Tabii ki Cihat. Öncelikle Easy Turkish projesiyle sizlerin Türkçe öğrenme sürecini daha otantik ve eğlenceli hale getirmeyi amaçlıyoruz. 2019&#39;dan beri YouTube videoları yapıyoruz ve şimdi de sizlere günlük Türkçe sohbetler dinleyebileceğiniz Podcast&#39;ler yayınlamaya başlıyoruz. Biraz detaylandıralım. Podcast&#39;imizde neler olacak Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Çok fazla şey olacak. Öncelikle her hafta bir konu belirleyip onun hakkında sohbet edeceğiz. Ardından bir şarkı veya film tavsiye edeceğiz. Sonrasında Türkçede günlük hayatta kullanılan bir deyim veya atasözünü açıklayacağız. Son kısımda ise sizlerden gelen soruları cevaplandıracağız.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet, son kısım şahsen benim de en merakla beklediğim kısım olacak. Ayrıca Easy Turkish&#39;te Podcast üyeliği olanlara çok güzel haberlerimiz var. Podcast&#39;imizi interaktif bir transkriptle çok daha iyi takip edebilecek ve Vocab Helper&#39;la anlamadığınız kelimeleri başka bir yere bakma ihtiyacı duymadan görebileceksiniz.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:18] Ayrıca Easy Turkish Podcast üyeliği olanlar ekstra içeriklerimizden de faydalanabilecekler. Bunların hepsinden yararlanmak için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. Podcast web sitemiz ve sosyal medyalarımıza ulaşmak için açıklamadaki linkleri kullanabilirsiniz. Şimdilik söyleyeceklerimiz bu kadar. İlk bölümde görüşmek üzere! (Görüşürüz!)</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </content:encoded>
      <itunes:summary>
        <![CDATA[<p>The Easy Turkish podcast is here!</p>

<h2>Interactive Transcript and Vocab Helper</h2>

<p>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes: <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>

<ul>
<li><strong>Open the <a href="https://play.easyturkish.fm/episodes/zb25sa8l9xd42om" rel="nofollow">Interactive Transcript</a></strong></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/zb25sa8l9xd42om/easyturkishpodcastTRAILER_transcript.html?dl=1" rel="nofollow">HTML</a></li>
<li>Download transcript as <a href="https://www.dropbox.com/s/u0wnzfksy7dgyo9/easyturkishpodcastTRAILER_transcript.pdf?dl=1" rel="nofollow">PDF</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/i6u7pgacvipzexx/easyturkishpodcastTRAILER_vocab.txt?dl=1" rel="nofollow">text file</a></li>
<li>Download vocab as <a href="https://www.dropbox.com/s/9npfq7rnynop4pk/easyturkishpodcastTRAILER_vocab-semicolon.txt?dl=1" rel="nofollow">text file with semicolons</a> (for flashcard apps)</li>
</ul>

<h2>Transcript</h2>

<p>Emin:<br>
[0:06] Herkese merhaba. Ben Emin. (Ben Cihat.) Easy Turkish Podcast&#39;e hoş geldiniz.</p>

<p>Cihat:<br>
[0:12] Emin bize söyler misin? Bu Podcast serisinde beraber neler yapacağız?</p>

<p>Emin:<br>
[0:17] Tabii ki Cihat. Öncelikle Easy Turkish projesiyle sizlerin Türkçe öğrenme sürecini daha otantik ve eğlenceli hale getirmeyi amaçlıyoruz. 2019&#39;dan beri YouTube videoları yapıyoruz ve şimdi de sizlere günlük Türkçe sohbetler dinleyebileceğiniz Podcast&#39;ler yayınlamaya başlıyoruz. Biraz detaylandıralım. Podcast&#39;imizde neler olacak Cihat?</p>

<p>Cihat:<br>
[0:42] Çok fazla şey olacak. Öncelikle her hafta bir konu belirleyip onun hakkında sohbet edeceğiz. Ardından bir şarkı veya film tavsiye edeceğiz. Sonrasında Türkçede günlük hayatta kullanılan bir deyim veya atasözünü açıklayacağız. Son kısımda ise sizlerden gelen soruları cevaplandıracağız.</p>

<p>Emin:<br>
[0:56] Evet, son kısım şahsen benim de en merakla beklediğim kısım olacak. Ayrıca Easy Turkish&#39;te Podcast üyeliği olanlara çok güzel haberlerimiz var. Podcast&#39;imizi interaktif bir transkriptle çok daha iyi takip edebilecek ve Vocab Helper&#39;la anlamadığınız kelimeleri başka bir yere bakma ihtiyacı duymadan görebileceksiniz.</p>

<p>Cihat:<br>
[1:18] Ayrıca Easy Turkish Podcast üyeliği olanlar ekstra içeriklerimizden de faydalanabilecekler. Bunların hepsinden yararlanmak için easyturkish.fm adresine göz atmayı unutmayın. Podcast web sitemiz ve sosyal medyalarımıza ulaşmak için açıklamadaki linkleri kullanabilirsiniz. Şimdilik söyleyeceklerimiz bu kadar. İlk bölümde görüşmek üzere! (Görüşürüz!)</p>

<p><strong>Support Easy Turkish and get interactive transcripts and live vocabulary for all our episodes:</strong> <a href="https://www.easyturkish.fm/membership" rel="payment" target="_blank">easyturkish.fm/membership</a></p>]]>
      </itunes:summary>
      <fireside:playerURL>https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+WKOZVVOP</fireside:playerURL>
      <fireside:playerEmbedCode>
        <![CDATA[<iframe src="https://fireside.fm/player/v2/4bd2Em3i+WKOZVVOP" width="740" height="200" frameborder="0" scrolling="no">]]>
      </fireside:playerEmbedCode>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Cihat</podcast:person>
      <podcast:person email="" href="" role="host">Emin</podcast:person>
    </item>
  </channel>
</rss>
